PRESIDENT Henry Classic - Walkie-talkie

Henry Classic - Walkie-talkie PRESIDENT - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Henry Classic PRESIDENT w formacie PDF.

📄 52 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PRESIDENT Henry Classic - page 35
Zobacz instrukcję : Français FR English EN Español ES Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PRESIDENT

Model : Henry Classic

Kategoria : Walkie-talkie

Pobierz instrukcję dla swojego Walkie-talkie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Henry Classic - PRESIDENT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Henry Classic marki PRESIDENT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Henry Classic PRESIDENT

  • In case of an intervention not covered by the warranty, an estimate will be established before any repair. Thank you for your trust in the PRESIDENT quality and experience. We recommend that you read this manual carefully so that you are completely satisfied with your purchase. Do not forget to return the detachable warranty certificate on the right hand side of this page; it is very important for the identification of your device during a possible rendering of our services. Technical Manager and Quality Manager35 Polski RADIOODBIORNIK PODLEGA WYMOGOM OKREŚLONYCH NORM! Patrz opis funkcji „F” na stronie 39 i Tabela - Konguracja na stronie 49. OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy najpierw podłączyć antenę (gniazdo „B” umieszczone na tylnym panelu urządzenia) oraz ustawić SWR (Współczynnik Fali Stojącej)! Nie spełnienie tego wymogu może prowadzić do uszkodzenia wzmacniacza mocy, co nie jest objęte gwarancją. Gwarancja na ten radioodbiornik obowiązuje wyłącznie w kraju jego nabycia!36 Polski Witamy w świecie łączności z nową generacją radioodbiorników CB. Nowe modele PRESIDENT dają ci możliwość użytkowania sprzętu CB charakteryzującego się najlepszą sprawnością. Dzięki najnowocześniejszej technologii gwarantującej nieocenioną jakość, wasz PRESIDENT HENRY ASC z nowej linii „Classic” stanowi nowy krok w komunikacji cywilnej oraz jest najlepszym wyborem dla najbardziej wymagających profesjonalnych użytkowników CB radia. Aby mieć pewność właściwego wykorzystania możliwości sprzętu, przed zainstalowaniem i użytkowaniem modelu PRESIDENT HENRY ASC zalecamy dokładne przeczytanie niniejszej Instrukcji obsługi. A) INSTALACJA

1) GDZIE I JAK ZAMONTOWAĆ SWOJE CB RADIO

a) Należywybraćustawienienajbardziejdogodnezpraktycznegopunktuwidzenia. b) RadioCBniepowinnoprzeszkadzaćkierowcyanipasażerom. c) Przyinstalacjinależyzapewnićodpowiednieprowadzenieizabezpieczenieprzewodów(np. przewoduzasilającego,antenowego,przewodówdopodłączeniaosprzętuwyposażenia), abyprzewodytewżadensposóbnieprzeszkadzaływprowadzeniupojazdu. d) Abyzamontowaćurządzenie,należyużyćdotegoceludostarczonejramymocującej(1) iwkrętów(2)(średnicaotworów3,2 mm). Przywierceniuotworówwdescerozdzielczej zachowajostrożność,abynieuszkodzićinstalacjielektrycznejsamochodu. e) Niezapomnijwstawićgumowychpodkładek(3)pomiędzyCBaramęmocującą,gdyżza- pewniająonetłumieniewstrząsóworazustawieniezamocowanegourządzeniawdogodny sposób. f) Wybierzmiejscezamontowaniawspornikamikrofonu,pamiętającprzytym,żeprzyopero- waniuprzezkierowcęmikrofonem,naciągniętykabelprzyłączeniowymikrofonuniemoże przeszkadzaćprzydostępiedoelementówkontrolnychpojazduiniemożeprzeszkadzaćw czasiekierowaniapojazdem. UWAGA:Ponieważodbiornikwyposażonyjestwprzedniegniazdomikrofonowe,możebyć zamontowanynadescerozdzielczej.Wtakimprzypadkubędziekoniecznezainstalowanie zewnętrznego głośnika, aby poprawić jakość odsłuchu komunikatów (gniazdo EXT.SP umieszczonenatylnympanelu:C).Prosimyzwrócićsiędowaszegosprzedawcysprzętu CBowskazówkidotyczącemontażu. Przytwierdzenie obejmy mocującej37 Polski

2) INSTALACJA ANTENY

a) Wybór anteny - WprzypadkusprzętutypuCBRadio,obowiązujezasadaimdłuższaantena,tymlepsze zasięgi.Twójsprzedawcapowiniendoradzić,jakabędziedlaciebienajlepszaantena. b) Antena samochodowa - Antenasamochodowamusibyćzamocowananasamochodziewmiejscuzapewniającym jaknajwiększąpowierzchnięzpodłożametalicznego(płaszczyznamasy),zdalaodsłupków szyby. - Jeśliposiadaszjużwsamochodzieantenędoradiotelefonu,antenaCBpowinnabyćodniej wyższa. - Istniejądwarodzajeanten.Pierwszytyptoantenywstępniestrojonefabrycznie,którepo- winnybyćstosowanenadobrzeuziemionejpowierzchni(np.dachsamochodulubpokrywa bagażnika).Drugityptoantenydostrojenia,któreodznaczająsięwiększymzasięgiemi mogąbyćstosowanenamniejszejpowierzchniuziemienia(patrzpunkt5,UstawienieSWR). - Wprzypadkuanten,któremusząbyćmocowanewwywierconymotworze,musiszzapewnić dobrystykpomiędzyantenąamasą.Wtymcelupowierzchnięstyku,gdziebędziedokręcana śrubazpodkładkątrójkątną,należyoczyścićzlakieru. - Przydoprowadzeniukoncentrycznegoprzewoduantenowegonależyuważać,abygonie zgnieśćanidocisnąć,gdyżmożetoprowadzićdojegouszkodzeniatj.przecięciaoraz/lub zwarcia. - Podłączantenę(B). c) Antena bazowa Antenabazowapowinnabyćzamontowanaw takisposób,abyniebyłaniczymprzysłonięta. Jeślimocowanajestdomasztumusispełniajć obowiązującewymogiprawne(należyzwrócić ofachową pomoc).Wszystkie antenyi wy- posażeniePRESIDENT są projektowanew sposóbzapewniającymaksymalnąsprawnośćprzywspółpracyzdowolnymmodelemCB radia,dlaktóregosąprzeznaczone.

3) PODŁĄCZENIE ZASILANIA

TwójodbiornikPRESIDENTHENRYASCjestzabezpieczonyprzedpomyłkowymodwróceniem polaryzacjizasilania. Jednakżezalecasię,abyprzedwłączeniemurządzenia,sprawdzić wszystkiepołączenia.Twojeurządzeniemusibyćzasilaneprądemstałymonapięciuzasilania 12V(A).Większośćwspółczesnychsamochodówiciężarówekmaminusnamasie.Możesz upewnićsięotym,sprawdzającgdziepodłączonyjestujemnybiegunakumulatora,czyjest podłączonydoblokusilnikaczydoramy/karoseriisamochodu.Wraziewątpliwości,prosimy skonsultowaćsięzesprzedawcą. UWAGA:Wciężarówkachzwyklesądwaakumulatoryainstalacjaelektrycznawykonana jestna24V.Dlategowprzypadkutakiejinstalacjikoniecznebędziezastosowaniereduktora 24/12V(typuCV24/12PRESIDENT).Kolejnekrokiinstalacyjnepowinnybyćwykonywane przyodłączonymprzewodziezasilaniaodradiotelefonu. a) Sprawdźczyakumulatorjestna12V. b) Ustalktóryzzaciskówakumulatorajestdodatni,aktóryujemny(+jestoznaczonynaczer- wono,-naczarno).Jeślizajdziekoniecznośćprzedłużeniaprzewoduzasilającego,należy użyćtakiegosamegoprzewodulubprzewoduolepszychparametrach. c) ZasilanieCBnależypodłączyćdo stałego(+)i(-).Przewódzasilający zalecamypodłączyćbezpośrednio doakumulatora(ponieważwniektó- rychprzypadkachpodłączenieCB doinstalacjiradiasamochodowego lubinnychobwodówelektrycznych w pojeździe, może prowadzić do zakłóceń). d) Podłączczerwonyprzewód(+)do zaciskudodatniegoakumulatoraiczarnyprzewód(-)doujemnegozaciskuakumulatora. Charakterystyka promieniowania anteny w zależności od miejsca montażu38 Polski e) PodłączprzewódzasilającydoswojegoCBradia. UWAGA: nie wolno wymieniać oryginalnego bezpiecznika (3A) na bezpiecznik o innej wartości.

4) PODSTAWOWE OPERACJE DO WYKONANIA PRZED PIERW-

SZYM UŻYCIEM RADIOODBIORNIKA (przed próbą nadawania i przed użyciem przełącznika „push-to-talk – naciśnij, aby nadawać”) a) Podłączmikrofon. b) Sprawdźpodłączenieanteny. c) Włączurządzenieprzekręcającgałkęregulacjigłośności(1)wprawo. d) PokrętłosquelchSQ(2)–blokadaszumów–ustawnaminimum(pozycjaM). e) Ustawgłośnośćnaodpowiednimpoziomie. f) Zapomocąpokrętławybieraniakanałów,przejdźnakanał20.

5) USTAWIENIE SWR (standing wave ratio - współczynnik fali

stojącej) OSTRZEŻENIE:strojenietakiemusibyćprzeprowadzonekiedyCBradiojestużywanepo razpierwszy (i zakażdymrazemkiedy zmianie ulegapozycjaanteny).Strojenie należy przeprowadzaćwmiejscuwolnymodzakłócającychprzeszkód.

  • Strojenie za pomocą zewnętrznego miernika SWR (np. TOS-1PRESIDENT) a) AbypodłączyćmiernikSWR: - PodłączmiernikSWRpomiędzyCBradiemiantenąmożliwienajbliżejCBradia(używając przewoduomaksymalnejdługości40cm,typuPresidentCA2C). b) UstawieniemiernikaSWR: - UstawCBnakanał20naFM. - UstawprzełącznikmiernikaSWRnapozycjęFWD. - Abyrozpocząćnadawanienaciśnijnamikrofonieprzyciskoznaczający„push-to-talk–naciśnij, abyrozmawiać”. - Zapomocąprzyciskudokalibracjisprowadźwskazówkęnapozycję. - PrzełączprzełączniknapozycjęREF(pomiarpoziomuSWR).Odczytnamiernikupowinien dawaćwartośćmożliwiebliskąwartości1.Jeśliniejesttomożliwe,należynanowoustawić antenę,abyuzyskiwanyodczytbyłnajbliższywartości1.(OdczytSWRmiędzy1i1,8jest dopuszczalny). - PokażdymustawieniuantenykoniecznajestponownakalibracjamiernikaSWR. Uwaga:Abyuniknąćstratitłumieniawprzewodachużytychdopodłączeniaradiazjego osprzętem,PRESIDENTzalecastosowanieprzewodówodługoścido3m. TwojeCBradiojestgotowedopracy. B) SPOSÓB OBSŁUGI CB RADIA

1) ON/OFF (Wł/Wył) - POZIOM GŁOŚNOŚCI

a) Abywłączyćurządzenie,obróćpokrętło(1)wprawo. b) Abyzwiększyćpoziomgłośności,obróćdalejwprawotymsamympokrętłem.

2) ASC (Automatic Squelch Control - Automatyczna blokada

szumów) / SQUELCH Funkcjasłużydotłumienianiepożądanegoszumutławchwili,kiedyniemakomunikacji. FunkcjaSquelchniemawpływuaninadźwiękaninamoctransmisji,alepoprawiakomfort odsłuchu. a) ASC: Automatic Squelch Control - Automatyczna blokada szumów Funkcjaobjętaświatowympatentem,nawyłącznośćrmyPRESIDENT. ObróćpokrętłoSQ(2)wlewoażdopozycjiASC.Nawyświetlaczupojawisię„ASC”.Kiedy funkcjaASCjestaktywna,niemapotrzebyręcznejregulacjiimamiejscestałapoprawa czułościikomfortuodsłuchu.Funkcjęmożnawyłączyćobracającpokrętłowprawo.Przy takimustawieniuuzyskujesięponownieręcznąnastawęblokadyszumów.Nawyświetlaczu zniknie„ASC”.39 Polski b) Ręczna blokada szumów Squelch ObracajpokrętłemSQwprawoażnastąpiwyciszenieszumutła.Todostrojenienależywykonać bardzoprecyzyjnie,gdyżgdybyustawićnamaksimum(pokrętłoobróconewskrajnąprawą pozycję),odbieranebyłybywyłącznienajsilniejszesygnały.

Tafunkcjasłużydoregulacjiczułościodbiornika.Przykomunikacjinadalekichdystansach RFGAINpowinienbyćustawionynamaksimum.RF GAINmożebyćzredukowaneżeby uniknąćzniekształceń,kiedyrozmówcajestbliskoiniemafunkcjiRF POWER.Normalnym ustawieniemtejfunkcjijestmaksimum(maksymalniewprawo).

Pokrętło(4)pozwalawybraćkanał(1~80)nadawaniaiodbioru.

Nawyświetlaczusygnalizowanesąwszystkiefunkcje: Wykressłupkowypokazujepoziomodbioruipoziommocynadawania.Wtrakcienadawania wyświetlasięTXLED.

6) F – WYBÓR PASMA CZĘSTOTLIWOŚCI

(konguracja:EU;PL;d;EC;U;In) Należywybraćpasmoodpowiedniedlakraju,wktórymCBjestużytkowane.Nieużywaj innychustawieńkonguracyjnych.Wniektórychkrajachwymaganejestposiadanielicencji. Patrz tabela na stronie 50. Sposóbpostępowania: a) wyłączodbiornik. b) PrzełącznikF/OFF(6)ustawwpozycjiF. c) Włączradio. d) Wybierzpożądanąkonguracjępokrętłemzmianykanałów(patrz: tabela na str. 49). e) PrzełącznikF/OFF(6)ustawwpozycjiOFF. f) Wtymmomenciepotwierdźdokonaneustawieniepoprzezwyłączenieiponownezałączenie odbiornika.

Przełącznik(7)umożliwiawybórtrybumodulacjiAMlubFM.Trybmodulacjiwtwoimradiu CBmusiodpowiadaćtrybowiustawionemuwradiutwojegorozmówcy(patrz: tabela na str. 49). Modulacjaczęstotliwości / FM:dla komunikacjiw niewielkichodległościachna płaskieji otwartejprzestrzeni.Dajelepsząjakośćkomunikacji. Modulacjaamplitudy/AM:komunikacjawtereniepofałdowanymizpewnymiprzeszkodami nadystansachośredniejodległości(najczęściejstosowany).

Tenprzełącznik(8)automatyczniewybierakanał19.Żebyaktywowaćtęfunkcjęprzełącz przełącznikwpozycjęCH19,abypowrócićdopoprzedniegokanałuprzełączgowpozycję OFF.

9) WTYK MIKROFONOWY 6-PINOWY

Gniazdo umieszczone jest na przednim panelu radioodbiornika, co jest przydatne przy instalacjiurządzenianatablicyrozdzielczej. Patrz schemat okablowania na stronie 48.40 Polski

Przycisknadawania,naciśnijprzycisk,abynadaćkomunikatgłosowy.Abyrozpocząćodsłuch rozmówcynależyzwolnićprzycisk. TOT (Time Out Timer) JeśliprzyciskPTT(10)zostaniewciśniętynadłużejniż5minut,nadawaniezostaniezakoń- czone. A) Zacisk zasilania DC (13,2 V) B) Gniazdo do podłączenia anteny (SO-239) C) Gniazdo zewnętrznego głośnika typu Jack (8 Ω, Ø 2,5 mm)

C) CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

1) Specykacja ogólna

- Kanały : 40 - Trybymodulacji : AM/FM - Zakresczęstotliwości : od26,965MHzdo27,405MHz - Impedancjaanteny : 50ohm - Zasilanie : 13,2V - Wymiary(wmm) : 115(szerokość)x180(długość)x35(wysokość) - Waga : 0,8kg - Dostarczonewyposażenie : mikrofonwrazzewspornikiem,przewodem, śrubyiprzewódzasilającyzbezpiecznikiem. - Filtry : ANLwbudowany

- Tolerancjaczęstotliwości : +/-300Hz - Moc : 4WAM/4WFM - Emisjazakłóceńinterferencyjnych : niewięcejniż4nW(-54dBm) - Częstotliwośćodpowiedzi : 300Hzdo3kHzwAM/FM - Moczakłócaniasąsiedniegokanału : niewięcejniż20µW - Czułośćmikrofonu : 10mV - Pobórprądu : 1,7A(przymodulacji) - Zniekształceniesygnału zmodulowanego : 1,8%

- Maks.czułośćprzy20dBSINAD : 0,5µV–113dBm(AM/FM) - Częstotliwośćodpowiedzi : 300Hzdo3kHzprzyAM/FM - Selektywnośćmiędzykanałowa : 60dB - Maksymalnamocwyjściowaaudio : 5W - Czułośćblokadyszumówsquelch : min.0,2µV–120dBm/maks.1mV-47dBm - Tłumienieczęstotliwościlustrzanej : 60dB - Odpornośćnaintermodulację : 70dB - Pobórprądu znamionowy500mA/maksymalny800mA

- SprawdźpoprawnośćpodłączeniaantenyipoziomSWR. - Sprawdźczyprawidłowojestpodłączonymikrofon. - Sprawdźczyzaprogramowanakonguracjajestprawidłowa.(patrz str. 49).41 Polski

2) CB RADIO NIE ODBIERA LUB ODBIÓR JEST W BARDZO ZŁEJ

JAKOŚCI - SprawdźczypoziomblokadyszumówSQUELCHjestwłaściwieustawiony. - Sprawdźczyzaprogramowanakonguracjajestprawidłowa(patrz str. 49). - Sprawdźczypoziomgłośnościjestprawidłowoustawiony. - Sprawdźczymikrofonjestprawidłowopodłączony. - SprawdźpoprawnośćpodłączeniaantenyorazczyfunkcjaSWRjestwłaściwieustawiona. - Upewnijsię,żeużywasztegosamegotrybumodulacjicotwójrozmówca.

3) CB RADIO NIE JEST PODŚWIETLONE

- Sprawdźzasilanie. - Sprawdźprzewodypodłączeniowe. - Sprawdźbezpiecznik.

PozaznajomieniusięzInstrukcjąobsługiCBradia,sprawdźczyurządzeniejestprzygotowane dopracy(np.sprawdźczyjestpodłączonaantena). Wybierzswójkanał(19,27). Ustawtrybmodulacji(AM/FM),którymusibyćzgodnyzustawieniemutwojegorozmówcy. Naciśnij przycisk PTT służący do przełączania na nadawanie i zaanonsuj wiadomość „ Uwaga stacje, testowanie nadawania”, co pozwoli ci sprawdzić czystość i moc twojego sygnału.Zwolnijprzyciskiodczekajnaodpowiedź.Powinieneśusłyszećprzykładowotaką odpowiedź„Sygnałsilny,słyszalnośćwyraźna”. Jeśliwykorzystujeszkanałwywoławczy(19,27)iustanowiłeśpołączeniezjakimśrozmówcą, przyjętąpraktykąjestzmianakanałunainnydostępny,abynieblokowaćkanałuwywoław- czego. F) TERMINOLOGIA PoniżejzebranonajczęściejużywaneokreśleniazwiązanezCBradio. Należypamiętać,żeniektórezpodanychwyjaśnieńmającharakterzabawowyiniejesteś zobligowanydoposługiwaniasięnimi. Pamiętaj,abywnagłychsytuacjach[stanachzagrożenia]komunikowaćsięwsposóbmożliwie jasny. Międzynarodowy alfabet fonetyczny A Alpha H Hotel O Oscar V Victor B Bravo I India P Papa W Whiskey C Charlie J Juliett Q Quebec X X-ray D Delta K Kilo R Romeo Y Yankee E Echo L Lima S Sierra Z Zulu F Foxtrott M Mike T Tango G Golf N November U Uniform Terminologia techniczna AM Modulacjaamplitudy CB Pasmotzw.obywatelskie[pasmoczęstotliwościdokomunikacjiprywatnej CH Kanał CW Falaciągła DX Łącznośćnabardzodużąodległość DW DW(dualwatch)-funkcjaCBRadiapozwalającananasłuchiwaniedwóch kanałównaprzemian.Jeślinaktórymścośsiępojawitoradiopozostanie natymaktywnymkanale FM Modulacjaczęstotliwości GMT CzasuniwersalnyGreenwich HF Wysokaczęstotliwość LF Niskaczęstotliwość42 Polski LSB WstęgadolnaSSB RX Odbiornik SSB Modulacjaamplitudowajednowstęgowa SWR Współczynnikfalistojącej SWL Nasłuchnafalachkrótkich SW Falekrótkie TX NadajnikCB UHF Częstotliwośćultrawysoka USB Wstęgagórna(przymodulacjiamplitudowejjednowstęgowej) VHF Bardzowysokaczęstotliwości DEKLARACJAZGODNOŚCI My,GROUPEPRESIDENTELECTRONICS,RouterdeSete,BP100-34540 Balaruc-Francja,deklarujemy,nawłasnąodpowiedzialność,żeradiotelefon

Brand:PRESIDENT Model:HENRYASC WyprodukowanywWietnamie jestzgodnyzzasadniczymiwymaganiamiDyrektywy1999/5/CE(Artykuł3) dostosowanejdoprawamiędzynarodowegoorazponiższychNormEuropejs- kich: EN 300 433-1 V1.3.1 (2011-07) EN 300 433-2 V1.3.1 (2011-07) EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09) EN 301 489-13 V1.2.1 (2002-08) EN 60215 (1996) orazjestzgodnyzDyrektywąRoHS2:2011/65/EU Balaruc,the2014-01-30 Jean-GilbertMULLER DyrektorGeneralny43 Polski

ZOBOWIĄZANIA GWARANTA

1. PRESIDENTELECTRONICSPOLANDSp.zo.o.zsiedzibąwCzęstochowie,ul.Jagiellońska

67/71(zwany-Gwarantem)zapewnianajwyższąjakośćisprawnedziałanieswojegosprzętu nabytegowhandludetalicznymlubwkażdyminnympunkciedystrybucyjnymposiadającym autoryzacjęPRESIDENTELECTRONICSPOLANDSp.zo.o..

2. Gwarancjanasprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza,nieogranicza ani nie zawiesza

uprawnieńkupującegowynikającychzniezgodnościtowaruzumową.

3. Gwarancjiudzielasięnaokres2lat(24miesięcy)oddatysprzedażysprzętu,potwierdzonej

nazałączonejkarciegwarancyjnejpodpisemorazwyraźnymoznaczeniemosobysprzedającej, jakipodmiotu,którydokonałsprzedaży(np.pieczęćpunktusprzedażyorazpieczęćimienna).

4. Nabywcomniebędącymprzedsiębiorcamiprzysługujedodatkowy3letni(36miesięcy)okres

gwarancyjny,oilenadajnikCB-radiobędzieużytkowanyzzakupionąwrazznimantenąCBfirmy President. Warunkiem wykonania naprawy gwarancyjnej w dodatkowym okresie gwarancyjnym jestdołączeniedozgłoszeniadowoduzakupu(paragon,fakturaimienna,)antenyCBmarki President.

5. Wadyujawnionewokresiegwarancjibędąbezpłatnieusuwanewterminie14dniroboczych

oddatydostarczeniawadliwegosprzętupodadresfirmydokonującejsprzedaży.Wprzypadku konieczności usunięcia wady przez PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. lub GROUPPRESIDENTweFrancji,okrestenmożebyćwydłużonymaksymalnieododatkowe 45 dni roboczych.

6. Wokresiegwarancyjnymuszkodzonysprzętzostaniebezpłatnienaprawiony,lubwprzypadku

trzykrotnejnaprawytegosamegopodzespołu-wymienionyprzezGwarantanatakisam,wolny odwad.Wprzypadku,gdynaprawabądźwymianaurządzeniananowejestniemożliwa,rekla- mującemuprzysługujeprawodowyboruinnegosprzętuopodobnychwalorachispecyfikacji. EwentualnaróżnicapieniężnazostanieuregulowanaprzezGwaranta,bądźprzezreklamują- cego,wzależnościodkosztusprzętuwybranegoprzezreklamującegowporównaniudoceny reklamowanegourządzenia.

7. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas trwania naprawy. Jeżeli w wykonaniu swoich

obowiązkówGwarantdostarczyłuprawnionemuzamiastrzeczywadliwejrzeczwolnąodwad albodokonałistotnychnaprawrzeczyobjętejgwarancją,termingwarancjibiegnienanowo,od chwilidostarczeniarzeczywolnejodwadlubzwróceniarzeczynaprawionej.JeżeliPRESIDENT ELECTRONICSPOLANDSp.zo.o.wymieniłjedynieczęśćpodzespołów,przepispowyższy stosujesięodpowiedniodoczęściwymienionych,którychgwarancjabiegnienanowo. Czynnościzwiązanezuruchomieniemgwarancji

8. Naprawy gwarancyjnej dokonuje punkt sprzedaży,w którym dokonano zakupu. Dotyczy to

równieżsprzedażynaodległość(internet,telefon)orazpozalokalem(sprzedażbezpośrednia). Wwiększościwypadkówautoryzowanysprzedawcajestwstaniezrealizowaćwszelkieusługi gwarancyjnewswoimoddziale,cododatkowowpływanaszybkośćiwygodęprocedurygwaran

cyjnej.PRESIDENTELECTRONICSPOLANDSp.zo.o.zsiedzibąwCzęstochowiezapewnia serwisgwarancyjnywprzypadku,gdyautoryzowanysprzedawcazaprzestałdziałalnościlub kontaktznimjestznacznieutrudniony,bądź,jeżelisprzedawcauzna,żejesttokonieczne.W ostatnimprzypadkunastępujetozajegopośrednictwem.

9. Wceludokonanianaprawygwarancyjnejnależydostarczyćsprzętdopunktusprzedażywrazz

ważnąkartągwarancyjną(pkt.3),dowodemzakupu(faktura,paragon)orazzpodaniemnumeru fabrycznegoradia,znajdującegosięnaopakowaniuoraznatablicyznamionowejradia(nie dotyczyinnychproduktów).Powykonaniunaprawysprzętzostanieodesłanyreklamującemu na koszt Gwaranta.

10. Reklamującypowiniendostarczyćsprzętodpowiedniozabezpieczonyprzeduszkodzeniemw

czasietransportu.Reklamującyodpowiadazazaginięciesprzętuwczasiedodostarczeniado punktusprzedaży.PunktsprzedażylubGwarantzobowiązująsiędostarczyćnaprawionysprzęt doreklamującegoiodpowiadajązazaginięciewczasietransportu. Utratauprawnieńztytuługwarancji

1. Niniejsza gwarancja obejmuje usterki sprzętu wynikłe w trakcie poprawnej eksploatacji lub

spowodowanedefektamiprodukcyjnymiiniestosujesiędosystemówmocowaniaCB-Radia, materiałóweksploatacyjnychlubinnegowyposażeniadodatkowego.44 Polski

2. Gwarancjanieobejmujewadwynikłychnaskutek:

a. Samowolnychnapraw,dokonywanychprzezużytkownikalubinnenieupoważnioneosoby, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych, w tym usuwania plomb zabezpieczających oraz montażuizestrajaniaradiazanteną. b. Uszkodzeńmechanicznych,termicznych,chemicznychlubcelowegouszkodzeniasprzętu, w szczególności poprzez spalenie stopnia końcowego wysokiej częstotliwości w skutek nieprofesjonalnegomontażuczyzestrojeniazanteną. c. Nieprawidłowegoprzechowywaniaikonserwacjiorazinnychuszkodzeńpowstałychzwiny użytkownika. d. Obniżaniesięjakościproduktuspowodowanegonaturalnymprocesemzużycianp.ścieranie sięzewnętrznejpowłoki,zarysowania,pęknięciaitp. e. Uszkodzeńpowstałychwwynikunieprzestrzeganiazasadprawidłowejeksploatacji,atakże użytkowaniasprzętuniezgodniezjegoprzeznaczeniem.

3. Wprzypadkuutratyuprawnieńzniniejszejumowynaprawamożebyćdokonywanaodpłatnie

zawcześniejszązgodąReklamującego.

4. Niniejsza gwarancja dotyczy produktów zakupionych na terenie RP tylko od Gwaranta, który

jest wyłącznym importerem, oraz za pośrednictwem jego sieci dystrybucyjnej. Nie dotyczy onatowarówzakupionychnainnychobszarachcelnych.Wprzypadkustwierdzenia,żetowar naruszaprzepisyprawa(wszczególności,gdyokażesię,żejesttowarempodrobionym)podlega onzatrzymaniuiprzekazaniuodnośnymorganom. KrzysztofWitkowski PrezesZarządu BEZ PIECZĄTKI SPRZEDAWCY GWARANCJA JEST NIEWAŻNA!

Uwaga: W konfiguracji

:,abywybraćpasmoczęstotliwości ENG ,należyustawićprzełączniktrybupracy(

) na pozycję „FM” .Abywybrać CEPT pasmaczęstotliwości,ustawićprzełączniktrybupracy(

) w pozycji „AM” (patrz tabela na str. 45)