Freemove FV9970 - żelazko TEFAL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Freemove FV9970 TEFAL w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Freemove FV9970 - TEFAL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Freemove FV9970 marki TEFAL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Freemove FV9970 TEFAL
2. Otwór do napełniania
4. Sztyft antywapienny
5. Przycisk spryskiwacza
8. Dźwignia regulacji pary
9. Sterowanie termostatem
11. Panel wskaźników
a. Przycisk do przywracania napięcia Auto-Off* b. Wskaźnik zielony ”Żelazko gotowe” c. Wskaźnik pomarańczowy ”Auto-Off”* d. Przycisk czerwony ”Ładowanie żelazka”
Stopa Gliss/Glide Protect ™ autoclean (w zależności od modelu) Stopa Ultragliss® Diffusion (w zależności od modelu) Stopa Autoclean Catalys (
zależności od modelu) Instrukcja obsługi
Przed pierwszym użyciem
- Przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Przed włączeniem żelazka zdjąć ewentualne zabezpieczenie stopy.
- Przed pierwszym prasowaniem zaleca się ustawienie żelazka w pozycji poziomej, z dala od artykułów do prasownia, i kilkakrotne naciśnięcie przycisku pary. Ustawić suwak termostatu w pozycji ”MAX” lub “•••”, nacisnąć i przytrzymać przycisk regulujący uderzenie pary. Naciskać wielokrotnie przycisk Turbo przy zachowaniu podobnych warunków.
- Podczas pierwszego użycia może wydzielać się dym, nieszkodliwy zapach oraz niewielka ilość cząstek. Zjawisko to nie ma żadnego wpływu na działanie żelazka i szybko ustępuje. Przygotowanie Ustawianie
- Zaczep system EasyFix na desce do prasowania przekręcając śrubę. To normalne, że element na śrubie nie jest nieruchomy – fig.1.
- Zamocować bazę do systemu EasyFix – fig.2 i 3.
- Ustawić kąt bazy na desce do prasowania – fig.4. Dla lepszego komfortu zaleca się ustawienie kąta bazy na desce do prasowania na 45°. Jakiej wody należy używać?
- Do żeIazka naIeży stosować wodę z kranu. Raz w miesiącu należy wykonać automatyczne czyszczenie urządzenia.
- Nigdy nie należy używać wody zawierającej domieszki (krochmal, perfumy, substancje aromatyczne, środki zmiękczające wodę) ani wody skroplonej (np. woda z suszarek na bieliznę, woda z lodówek, woda z klimatyzatorów, woda deszczowa). Tego typu woda zawiera odpady organiczne oraz składniki mineralne, które mogą powodować wydostawanie się ze stopy żelazka brunatnej wody powodującej plamy oraz mogę przyczynić się do szybszego zużycia urządzenia.
- Jeżeli woda jest bardzo twarda, należy zmieszać wodę kranową z wodą demineralizowaną w następujących proporcjach: 50% wody kranowej, 50% wody demineralizowanej. Napełnianie pojemnika wodą
- Napełnić zbiornik nie przekraczając poziomu oznaczonego symbolem “MAX”. Nigdy nie napełniaj żelazka bezpośrednio wodą z kranu! Nie należy wyciągać elementu zapobiegającego powstawaniu kamienia.
- Położyć żelazko na bazie.
- Otworzyć klapkę zbiornika.
- Uzupełnić zbiornik do znaku “MAX” – fig.5.
- Zamknąć klapkę zbiornika. Obsługa Uruchomienie
- Podłączyć bazę do gniazda sieciowego o napięciu 220-240V – fig.6.
- Ustawić temperaturę – fig.7. ˚elazko posiada funkcj´ Autosteam Control. W zale˝noÊci od typu danej tkaniny, ˝elazko automatycznie i precyzyjnie dobiera odpowiedni poziom temperatury i strumieƒ pary, ˝eby zagwarantowaç jak najlepsze rezultaty.
- Wskaźnik zielony – fig.8 znajdujący się na panelu w tylnej części bazy miga, wskazując, że żelazko rozgrzewa się. Kiedy wskaźnik przestaje migać – fig.9, żelazko jest gotowe do prasowania.
- Nie należy stawiać żelazka na piętce w fazie spoczynku, ale odstawić je na stację – fig.13. Działanie panela wskaźników
- Wskaźnik zielony miga: żelazko nagrzewa się – fig.8.
- Wskaźnik zielony nie miga: żelazko jest gotowe - fig.9.
- Gdy żelazko nie znajduje się na swojej podstawie, po ok. 30 s miga czerwone światełko sygnalizacyjne oraz wydawany jest sygnał dźwiękowy: żelazko musi zostać umieszczone z powrotem na podstawie w celu naładowania - fig.14.
- Wskaźnik pomarańczowy miga (w zależności od modelu): Funkcja Auto-off jest aktywna (patrz część "Zabezpieczenie Auto-Off") – fig.16. PORADY PRAKTYCZNE
- Żelazko szybko się nagrzewa: należy rozpocząć od tkanin, które są prasowane w niskich temperaturach, a zakończyć na tych, które wymagają wyższych temperatur.
- W przypadku obniżenia się temperatury termostatu postaw żelazko na stopce i odczekaj (ok. 10 minut) do zredukowania temperatury, aby uniknąć przypalenia tkaniny.
W przypadku prasowania tkanin z włókien mieszanych: ustawić temperaturę prasowania na najdelikatniejsze tkaniny. Używanie zmiennego strumienia pary/prasowanie na sucho
Sprawdzić, czy w zbiorniku znajduje się woda przed użyciem przycisku pary lub funkcji TURBO i SPRAY.
W trakcie prasowania przyciskać w sposób ciągły przycisk znajdujący się pod uchwytem (przez przynajmniej
s), aby uzyskać ciągły strumień pary i zagwarantować najlepsze rezultaty – fig.10. Po zwolnieniu przycisku dopływ
ary zatrzymuje się. Używanie funkcji TURBO i SPRAY
Aby użyć funkcję TURBO, pokrętło termostatu należy ustawić na “MAX” lub “•••”. Co jakiś czas należy naciskać przycisk
Podczas prasowania zarówno na mokro, jak i na sucho, można naciskać kilkakrotnie przycisk SPRAY w celu zwilżenia tkaniny i usunięcia najbardziej opornych zagnieceń – fig.11. Pionowe wygładzanie tkanin
- Trzymać żelazko w odległości kilku centymetrów od materiału, aby nie spaIić delikatnych tkanin. Po każdych 5 impulsach żelazko należy umieścić w pozycji poziomej.
- Powiesić ubranie na wieszaku i rozprostować tkaninę. Para jest bardzo gorąca, nie prasować tkanin na innej osobie, tylko zawsze na wieszaku – fig.15.
- Ustawić przycisk termostatu w pozycji “MAX”.
- Nacisnąć impulsowo przycisk Turbo - fig.12 i wykonać ruch z góry na dół – fig.15. Funkcje dodatkowe Stopa Gliss/Glide Protect
autoclean - Autoclean Catalys (w zależności od modelu)
- Żelazko jest wyposażone w stopę działającą jedynie przez samooczyszczanie się katalizy.
- Wyjątkowa powłoka umożliwia usunięcie wszelkiego zanieczyszczenia wynikającego z normalnego użytkowania.
- W celu ochrony powłoki samoczyszczącej zaleca się odstawianie żelazka na stację. Zabezpieczenie Auto-Off (w zależności od modelu)
- Podczas normalnego użytkowania wskaźnik Auto-Off jest zgaszony!
- Elektroniczny system odcina zasilanie elektryczne stacji, a pomarańczowy przycisk znajdujący się na panelu miga, jeśli żelazko pozostaje na stacji ponad 8 minut.
- Aby ponownie uruchomić żelazko, wystarczy nacisnąć przycisk RESTART na panelu – fig.16. Konserwacja i czyszczenie Czyszczenie sztyftu antywapiennego (raz w miesiącu)
- Uwaga! Nie dotykać końcowej części sztyftu. Żelako nie działa bez sztyftu antywapiennego.
- Odłączyć stację od zasilania i opróżnić zbiornik – fig.17.
- Aby usunąć wkład zapobiegający tworzeniu się kamienia, ustaw termostat w pozycji MAX, naciśnij przycisk wyrzutu i delikatnie pociągnij w górę – fig.18.
- Pozostawić element przez 4 godziny w szklance z octem lub naturalnym sokiem cytrynowym – fig.19.
- Opłukać element pod bieżącą wodą – fig.20.
- Umieścić element zapobiegający powstawaniu kamienia ponownie na swoim miejscu; wsunąć go aż do usłyszenia kliknięcia – fig.21. Automatyczne czyszczenie (Self Clean)
- Samoczyszczenie pozwala opóźnić proces zakamienienia żelazka. Aby wydłużyć żywotność urządzenia, należy poddawać je samoczyszczeniu raz w miesiącu.
- Odłączyć i ponownie włączyć żelazko.
- Pozostawić na stacji do rozgrzania z pełnym zbiornikiem i ustawionym na maksymalną temperaturę termostatem aż do momentu, gdy zielony wskaźnik na panelu przestanie migać.
- Kiedy zielony wskaźnik zielony na panelu przestanie migać, wziąć żelazko i umieścić je nad zlewem. Wyjąć element zapobiegający powstawaniu kamienia (patrz poprzedni rozdział).
- Naciskać w sposób ciągły przycisk pary, potrząsając lekko żelazkiem trzymanym w pozycji poziomej nad zlewem aż do momentu, kiedy część wody (wraz z zanieczyszczeniami) zostanie wylana przez stopę.
- Na koniec czynności należy umieścić na swoim miejscu element zapobiegający powstawaniu kamienia; wsunąć go aż do usłyszenia kliknięcia – fig.21.
- Położyć żelazko na bazie, aby osuszyć stopę. Czyszczenie stopy Twoje żelazko jest wyposażone w samoczyszczącą stopę (w zależności od modelu):.
- Uwaga! Używanie szorstkich ściereczek powoduje uszkodzenie samoczyszczącej powłoki stopy.
- • Wyjątkowa powłoka stopy pozwala w sposob ciągły usuwać wszelkie zanieczyszczenia wynikające z normalnego użytkowania.
- Prasowanie z użyciem nieodpowiedniego programu może spowodować powstanie plam, które wymagają ręcznego usunięcia. W takim przypadku zaleca się używanie miękkich, wilgotnych ściereczek, gdy stopa jest jeszcze ciepła, aby nie uszkodzić powłoki – fig.22. Żelazko parowe wyposażone jest w stopę Ultragliss (w zależności od modelu): 1800131204FV99XXE0Upgrade_110x15416/01/1413:38Page77• Nigdy nie należy używać produktów żrących lub ściernych.
- Gdy spód stopy jest jeszcze ciepły, należy wyczyścić go za pomocą wilgotnej ściereczki – fig.22. Przechowywanie żelazka
Ustawić przycisk termostatu w pozycji “MIN”. Odłączyć stację od zasilania i opróżnić zbiornik – fig.23.
Odczekać, aż stopa ostygnie – fig.24. Zwinąć przewód wokół żelazka i stacji – fig.25.
Przenosić żelazko i stację obiema rękami – Fig.26 i 27. Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska! i Twoje, urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi. ‹ W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki.
PROBLEMYMOŻLIWE PRZYCZYNYROZWIAZANIABrunatne zaciekiwydobywają się zestopy i zanieczyszczajątkaninę.Używane są chemiczne środki do usuwaniakamienia.Nie dodawać do wody w pojemniku żadnego środka dousuwania kamienia.Używana jest niewłaściwa woda.Wykonać automatyczne czyszczenie i przeczytać rozdział"Zalecana woda".W otworach stopy zebrały się włóknatkanin i spalają się.Wykonać automatyczne czyszczenie i wyczyścić stopęwilgotną gąbką.Stopa jest brudna imoże zanieczyścićtkaninę.Używana temperatura jest zbyt wysoka.Oczyścić stopę zgodnie z powyższymi wskazówkami.Wyregulować temperaturę zgodnie z podaną tabelą.Stopa żelazka nie została dokładnie umyta lubużywałeś krochmalu.Wyczyść stopę żelazka (jak wyżej). Zawszeużywaj krochmalu na stronie wewnętrznejprasowanych rzeczy. Żelazko wytwarza mało pary lub zmiennego strumienia/funkcji TURBO. Pojemnik na wodę jest pusty. Napełnić go wodą z kranu. Sztyft anty-wapienny jest zanieczyszczony. Oczyścić sztyft antywapienny. Żelazko jest zanieczyszczone osadem zkamienia.Oczyścić sztyft antywapienny i uruchomićsystem samooczyszczania.Żelazko było zbyt długo używane w pozycjiprasowania na sucho.Włączyć system samooczyszczania.Żelazko powinno zostać doładowane.Dla lepszej skuteczności działania należy regularnieodstawiać żelazko na stację.Przycisk pary nie jest uruchamiany.Aby uzyskać ciągły strumień pary, należy przyciskaćprzycisk w sposób ciągły.Funkcja pary zmiennej nie zostałaaktywowana.Delikatnie potrząsać żelazkiem w pozycji poziomej,trzymając wciśnięty przycisk pary, do momentu wydobyciasię pary. Włączyć system samooczyszczania. Żelazko było ustawione na metalowej podstawce. Czyszczono przy użyciu szorstkiego lub metalowego zmywaka. Zawsze ustawiać żelazko na jego podstawie. Starać się omijać zamki błyskawiczne podczas prasowania. Patrz rozdział ”Czyszczenie stopy żelazka”. Stopa wydziela cząstki. Stopa zaczyna pokrywać się osadem. Należy przeprowadzić samooczyszczanie (Self-clean). Woda wypływa zezbiornika na wodę.Źle zamknąłeś klapkę zbiornika.Sprawdź, czy klapka zbiornika jest dobrzezamknięta (aż usłyszysz kliknięcie). Woda wypływa przez otwory w stopie. Żelazko jest ustawione w pozycji poziomej, pojemnik nie jest opróżniony, a regulator pary nie jest ustawiony w MIN. Patrz część "Przechowywanie żelazka". Czerwony wskaźnik na panelu miga, mimo że żelazko znajduje się na stacji. Problem połączenia żelazka ze stacją. Sprawdzić, czy żelazko jest dobrze włożone i połączone ze stacją. Spryskiwacz nie działa.Za mało wody w zbiorniku.Napełnić zbiornik. Stacja przesuwa się na desce do prasowania. Stacja nie została prawidłowo zamocowana za pomocą systemu EasyFix lub system EasyFix nie jest prawidłowo zamocowany do deski do prasowania. Sprawdzić, czy stacja jest prawidłowo zamocowana za pomocą systemu EasyFix lub czy system EasyFix jest prawidłowo zamocowany do deski do prasowania. Żelazko się schładza. Żelazko nie jest regularnie odstawiane na stację. Należy odstawiać żelazko na bazę w każdej fazie spoczynku, w trakcie zmiany tkaniny do prasownia. W razie wystąpienia problemów? W przypadku wystąpienia innego problemu, należy zgłosić się do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia żelazka.
Notice-Facile