BOMANN KM 367 CB - Robot kuchenny

KM 367 CB - Robot kuchenny BOMANN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KM 367 CB BOMANN w formacie PDF.

📄 70 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOMANN KM 367 CB - page 49
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOMANN

Model : KM 367 CB

Kategoria : Robot kuchenny

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KM 367 CB - BOMANN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KM 367 CB marki BOMANN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KM 367 CB BOMANN

  • Stosować urządzenie wyłącznie do celów prywatnych i zgodnie z jego przeznaczeniem. Urządzenie nie jest przeznaczone do celów handlowych.
  • Nie należy używać go na świeżym powietrzu. Należy chro- nić je przed wysoką temperaturą, bezpośrednim promienio- waniem słonecznym, wilgocią (nie zanurzać pod żadnym pozorem w płynach) i ostrymi krawędziami. Nie obsługiwać urządzenia z mokrymi dłońmi. Jeśli urządzenie ulegnie zamoczeniu, należy natychmiast odłączyć je od zasilania.
  • Zawsze, gdy: urządzenie nie jest używane, montowane są akcesoria, urządzenie jest czyszczone lub jego działanie jest wadliwe, należy je wyłączyć oraz odłączyć od sieci (ciągnąc za wtyczkę, a nie sznur zasilający).
  • Nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Wychodząc z pomieszczenia, należy wyłączyć urządzenie. Odłączyć przewód zasilania.
  • Należy regularnie sprawdzać stan urządzenia i przewodu zasilającego. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń prosi- my miksera nie uruchamiać.
  • Nie należy podejmować prób samodzielnego naprawia- nia uszkodzonego urządzenia. Naprawę uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić producentowi, pracow- nikom autoryzowanego punktu serwisowego lub osobie o podobnych kwalikacjach.
  • Stosować wyłącznie części oryginalne.
  • Prosimy przestrzegać poniższych „Szczególnych środków bezpieczeństwa”. Dzieci i osoby niepełnosprawne
  • Ze względu na bezpieczeństwo dzieci, trzymać części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza ich zasięgiem. Ostrzeżenie! Małe dzieci nie mogą bawić się folią ze względu na niebezpieczeństwo uduszenia!
  • Urządzenia nie powinny używać osoby (także dzieci), które mają ograniczone możliwości zyczne, sensoryczne lub umysłowe, którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy, chyba, że znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzial- nej za ich bezpieczeństwo albo osoba ta przedstawiła im instrukcje dotyczące używania urządzenia.
  • Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Symbole użyte w instrukcji użytkowania Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa są wyraźne zaznaczone. Należy wziąć je pod szczególną uwagę, aby uniknąć wypadków i uszkodzeń urządzenia. Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko obrażeń ciała. Uwaga: Oznacza potencjalne zagrożenie urządzenia lub innych obiektów. Wskazówka: Podświetlone wskazówki oraz informacje. Specjalne Środki Ostrożności związane z Urządzeniem
  • Włączonego i pracującego urządzenia nie należy pozosta- wiać bez nadzoru.
  • Nie należy manipulować przy żadnym z mechanizmów zabezpieczających.
  • W trakcie pracy urządzenia nie należy dotykać obracają- cych się mieszadeł.
  • Urządzenie należy ustawić na płaskiej, gładkiej i wytrzyma- łej podstawie.
  • Wtyczki przewodu zasilającego nie wkładać do gniazda, jeśli wcześniej nie założono wszystkich koniecznych elementów.
  • Do podawania kolejnych porcji mięsa do mielenia należy korzystać z dociskacza.
  • Ryzyko przeciążenia! Urządzenie może służyć jako maszynka do mielenia mięsa lub mikser do ciasta. Nigdy nie należy korzystać z obydwu funkcji jednocześnie. Rozmieszczenie elementów sterowania Podstawa i elementy maszynki do mielenia mięsa (Rysunki A-C): 1 Wał napędowy 2 Osłona napędu ślimaka 3 Misa do mieszania 4 Ramię podnoszone 5 Dźwignia opuszczania/podnoszenia ramienia 6 Obudowa 7 Przełącznik pracy pulsacyjnej i krokowej 8 Osłona misy do mieszania 9a Mieszadło do ciasta 9b Trzepak do ubijania jajek 9c Mieszadło 10 Obudowa ślimaka (metalowa) 11 Ślimak (metalowy) 12 Noże 13 Sitka 14 Blokada (metalowa) 15a Nasadka do robienia kiełbasek 15b Nasadka do robienia kebbe 15c Złącze do elementów 15a & 15b 16 Śruba 17 Zasobnik 18 Dociskacz50 19+20 Nasadka do robienia ciasteczek 21 Suwak Elementy maszynki do robienia makaronu (Rysunki D-F): 22 Ślimak (plastikowy) 23 Obudowa ślimaka (plastikowa) 24 Blokada (plastikowa) 25 Nasadka do formowania makaronu lasagna 26 Nasadka do formowania makaronu penne 27 Nasadka do formowania makaronu tagliatelle 28 Nasadka do formowania grubego makaronu spaghetti 29 Nasadka do formowania cienkiego makaronu spaghetti Elementy miksera (Rysunek G): 30 Pokrywa pojemnika do miksowania z otworem umożliwiającym napełnianie 31 Nasadka na otwór w pokrywie umożliwiający napełnianie 32 Pojemnik do miksowania 33 Mechanizm blokady z zestawem noży Skład zestawu 1 X Korpus miksera 1 X Misa do mieszania 1 X Osłona chroniąca przed chlapaniem z zasobnikiem 1 X Mieszadło do ciasta 1 X Trzepak do ubijania jajek 1 X Mieszadło 1 X Obudowa ślimaka 1 X Ślimak 1 X Nóż 3 X Sitka 1 X Blokada 1 X Nasadka do robienia kiełbasek 1 X Nasadka do robienia kebbe 1 X Złącze do nasadki do robienia kiełbasek / kebbe 1 X Śruba 1 X Zasobnik 1 X Dociskacz 1 X 3-częściowa nasadka do robienia ciasteczek 1 X Ślimak (plastikowa) 1 X Obudowa ślimaka (plastikowa) 1 X Podstawa z blokadą (plastikowa) 1 X Nasadka do formowania makaronu lasagna 1 X Nasadka do formowania makaronu penne 1 X Nasadka do formowania makaronu tagliatelle 1 X Nasadka do formowania grubego makaronu spaghetti 1 X Nasadka do formowania cienkiego makaronu spaghetti 1 X Nasadka na otwór w pokrywie umożliwiający napełnianie 1 X Pokrywa pojemnika do miksowania z otworem 1 X Pojemnik do miksowania Brak ilustracji 1 X Pudełko do przechowywania 1 X Przyrząd do mechanizmu blokady maszynki do robienia makaronu Wskazówki na temat korzystania z misy do mieszania

1. Nacisnąć dźwignię (5) w kierunku wskazywanym przez

strzałkę. Ramię się uniesie.

2. Umieścić misę do mieszania na podstawie i przekręcić ją

do oporu w kierunku oznaczenia „LOCK”.

3. Założyć odpowiednią

nasadkę nakładając jej górną część na wałek napędowy. Nieznacznie przekręcić i zablokować na wałku napę- dowym.

4. Teraz do misy można włożyć

potrzebne składniki. Uwaga: Nie wkładać zbyt dużej ilości składników: ich maksymalna masa nie może przekraczać 2 kg.

5. Nacisnąć dźwignię (5) w kierunku wskazywanym przez

strzałkę i opuścić ramię. Docisnąć ramię i zablokować je w dolnym położeniu.

6. Podłączyć urządzenie do poprawnie zamontowanego

gniazda ściennego 230V / 50Hz.

7. Włączyć urządzenie. Przełącznikiem krokowym wybrać

jedną z prędkości od 1 do 6 (zależnie od rodzaju ciasta). Tabela: Rodzaje ciasta i nasadki Rodzaj ciasta Nasadka Ustawienia Ilość Ciężkie ciasto (np. chleb lub kruche ciasto) Mieszadło do ciasta 1-2 maks. 2 kg Ciasto średniej gęstości (np. ciasto naleśnikowe) Mieszadło 3-4 maks. 2 kg Lekkie ciasto (np. śmietana, białka jajek, pudding) Trzepak do ubijania jajek 5-6 maks. 2 kg Praca pulsacyjna (np. dodawanie biszkoptów, białek jajek) Trzepak do ubijania jajek Pulsacyjne maks. 2 kg Płyny, śmietana Trzepak do ubijania jajek lub pojemnik do miksowania 5-6 lub Pulsa- cyjne maks. 1,5 l51 Wskazówka: ► Praca krótkookresowa: mieszając ciężkie ciasto urzą- dzenie nie powinno pracować przez okres dłuższy, niż 10 minut. Po tym czasie należy je wyłączyć i pozostawić do schłodzenia przez kolejne 10 minut. ► Praca pulsacyjna: Chcąc skorzystać z funkcji pracy pulsacyjnej (mieszanie przez krótkie okresy), przełącznik należy ustawić w położeniu „PULSE” i przytrzymać go w tym położeniu przez żądany okres. Po zwolnieniu prze- łącznik samoczynnie powróci do położenia „0”. ► Ochrona przed chlapaniem: Ochrona jest szczególnie przydatna podczas mieszania płynnego ciasta. Komplet ochronny składa się z osłony i zasobnika. o Przede wszystkim należy założyć misę do mieszania oraz nasadkę, po czym obniżyć ramię. o Założyć osłonę ochronną przed chlapaniem wokół nasadki na górnej części misy do mieszania. o Nałożyć zasobnik na osłonę. Uwaga: Przed ponownym uniesieniem ramienia należy zdemontować osłonę. Koniec pracy i demontaż misy

  • Po wymieszaniu ciasta / zakończeniu miksowania prze- kręcić przełącznik (7) w położenie „0”. Wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego.
  • Nacisnąć dźwignię (5), co umożliwi uniesienie ramienia.
  • Nieznacznie przekręcić misę do mieszania w lewo, w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, i zdjąć.
  • Posługując się łopatką odkleić wymieszane ciasto od ścianek misy, po czym je wyjąć.
  • Umyć wszystkie użyte elementy zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale „Czyszczenie”. Maszynka do mielenia mięsa Przygotowanie

1. Zdjąć osłonę (2) ślimaka w przedniej części ramienia.

2. Zdjąć osłonę przy śrubie (16).

3. Dokręcić śrubę (16) wykonując 4 obroty.

4. Założyć osłonę ślimaka (10) wraz z tacką zasobnika skiero-

waną ku górze na napędzie ślimaka i dokręcić śrubę (16).

5. Założyć tackę na zasobniku, przy czym otwór wlotowy tacki

powinien znajdować się powyżej ramienia.

6. Wsunąć ślimaka w poziomą część obudowy ślimaka aż do

zatrzaśnięcia blokady. Więcej informacji znajduje się w rozdziałach „Praca z maszyn- ką do mielenia mięsa”, „Praca z nasadką do robienia kiełbasek” oraz „Praca z nasadką do robienia ciasteczek”. Praca z maszynką do mielenia mięsa (patrz Rys. A) Wskazówka: ► Mięso pokroić w kawałki o bokach długości około 2,5 cm. Usunąć kości i żyły. ► Dobrać sitko zależnie od stopnia rozdrobnienia zmielone- go mięsa, jakie się chce uzyskać.

7. Na wałku ślimaka założyć nóż ostrą stroną skierowaną do

8. Dobrać sitko. Zwrócić uwagę na wycięcia na samym sitku i

na obudowie ślimaka.

9. Dłonią zacisnąć mechanizm blokady (14), bez użycia

10. Na zasobniku położyć kawałki mięsa (17). Mięso włożyć

11. Pod otworem wylotowym umieścić odpowiedniej wielkości

12. Upewnić się, że przełącznik funkcji (7) znajduje się w

13. Wtyczkę urządzenia włożyć do poprawnie zamontowanego

gniazda zasilającego 230V / 50Hz.

14. Przekręcić przełącznik (7), co spowoduje włączenie ma-

szynki do mielenia mięsa.

15. Jeśli zajdzie taka konieczność, kawałki mięsa można

popychać posługując się dociskaczem (18). Ostrzeżenie: Do środka lejka nie wkładać palców. Praca z nasadką do robienia kiełbasek (patrz Rys. B) Postępować zgodnie z punktami 1 - 6 w części „Przygotowa- nie”.

7. Na wałek ślimaka nałożyć złącze (15c).

8. Na podstawę nałożyć nasadkę do robienia kiełbasek lub

kebbe (15 a lub b). Wskazówka: Dzięki nasadce „kebbe" mięso lub ciasto można uformo- wać w rurki.

9. Dokręcić mechanizm blokady na obudowie ślimaka.

10. Na nasadkę do robienia kiełbaskę nasunąć jelito (można

użyć jelit naturalnych lub sztucznych) i zawiązać jego koniec.

11. Do lejka i na zasobnik nałożyć pastę do wypełnienia

12. Upewnić się, że przełącznik funkcji (7) znajduje się w

13. Wtyczkę urządzenia włożyć do poprawnie zamontowanego

gniazda zasilającego 230V / 50Hz.

14. Przekręcić przełącznik (7), co spowoduje włączenie ma-

szynki do mielenia mięsa.

15. Jeśli zajdzie taka konieczność, mięso można popychać

posługując się dociskaczem (18).

16. Masa do wypełnienia kiełbasek przeciskana jest przez

nasadkę i wypełnia jelito.52

17. Gdy kiełbaska osiągnie żądaną długość, należy ją uchwycić

palcami tuż przy nasadce i jedno- lub dwukrotnie przekręcić wokół jej osi. Wskazówka: ► Podczas pracy maszynki do mielenia mięsa należy korzystać z prędkości 1 do 4. ► Urządzenie nie powinno pracować dłużej, niż 10 minut. Po tym czasie należy je wyłączyć i pozostawić do schło- dzenia przez kolejne 10 minut. ► Do chwili nabrania wprawy, po zrobieniu każdej kiełbaski urządzenie należy wyłączać. ► Następnie postępować zgodnie z zaleceniami w punkcie 8 i ponownie włączyć maszynkę do mielenia mięsa. ► Korzystając z naturalnych jelit, należy je wcześniej namo- czyć w wodzie. ► Mięsa w naturalnych jelitach nie należy upychać zbyt ciasno. W trakcie gotowania lub smażenia kiełbaska zwiększy swoją objętość, a jelito może pęknąć. Praca z nasadką do robienia ciasteczek (patrz Rys. C) Postępować zgodnie z punktami 1 - 6 w części „Przygotowa- nie”.

7. Na wałek ślimaka nałożyć nasadki do robienia ciasteczek

8. Dokręcić mechanizm blokady (14).

9. Suwakiem (21) wybrać żądany kształt ciasteczek.

10. Do lejka i na zasobnik nałożyć ciasto.

11. Upewnić się, że przełącznik funkcji (7) znajduje się w

12. Wtyczkę urządzenia włożyć do poprawnie zamontowanego

gniazda zasilającego 230V / 50Hz.

13. Przekręcić przełącznik (7), co spowoduje włączenie ma-

szynki do mielenia mięsa.

14. Jeśli zajdzie taka konieczność, ciasto można popychać

posługując się dociskaczem (18). Do lejka nie wkładać palców.

15. U wylotu podtrzymywać paski ciasta i pokroić je na żądaną

długość. Maszynka do robienia makaronu Montaż (patrz Rys. D - F)

1. Zdjąć odsłonę (2) ślimaka w przedniej części ramienia.

2. Zdjąć osłonę przy śrubie (16).

3. Dokręcić śrubę (16) wykonując 4 obroty.

4. Założyć obudowę ślimaka (23) z tacką zasobnika skierowa-

ną ku górze na napędzie ślimaka i dokręcić śrubę (16).

5. Wsunąć ślimaka (22) w poziomą część obudowy ślimaka

aż do zatrzaśnięcia blokady.

6. Wybrać nasadkę do formowania makaronu.

Wskazówka: Nasadki do formowania makaronu można nałożyć na obudowę ślimaka tylko w jeden sposób. Prosimy zwrócić uwagę na nacięcia na obudowie ślimaka.

7. Dłonią dokręcić mechanizm blokady (24 ).

8. Na tackę zasobnika oraz do lejka nałożyć ciasto makarono-

9. Przygotować miejsce do rozłożenia makaronu.

Praca z maszynką do robienia makaronu

1. Upewnić się, że przełącznik funkcji (7) znajduje się w

2. Wtyczkę urządzenia włożyć do poprawnie zamontowanego

gniazda zasilającego 230V / 50Hz.

3. Przekręcić przełącznik (7), co spowoduje włączenie ma-

szynki do robienia makaronu przy prędkości 1 do 3.

4. Jeśli zajdzie taka konieczność, ciasto można popychać w

lejku posługując się dociskaczem (18). Sposób zakładania pojemnika do miksowania i pokrywy (patrz Rys. G)

1. Zdjąć osłonę pionowego napędu.

2. Przytrzymać pojemnik do miksowania (32), przy czym jego

uchwyt powinien znajdować się po prawej stronie.

3. Umieścić pojemnik do miksowania na podstawie, przy

czym oznaczenie ▼ na dolnej części pojemnika musi odpowiadać rysunkowi na podstawie urządzenia.

4. Przekręcić pojemnik w kierunku wskazywanym przez

strzałkę aż do zablokowania. Oznaczenia ▼ i muszą znajdować się w jednej linii.

5. Założyć pokrywę (30) w taki sposób, żeby łapa zasłaniała

6. Zamknięcie wylotu powoduje zablokowanie pokrywy.

Na pokrywę nałożyć blokadę i przekręcić ją w kierunku oznaczenia „LOCK”, aż do unieruchomienia. Chcąc zdjąć pokrywę, należy przekręcić blokadę w lewo, w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Obsługa mikseran Uwaga: ► Dla własnego bezpieczeństwa misę do mieszania (3) prosimy włożyć przed założeniem nasadek, oraz założyć osłonę napędu ślimaka (2 ). ► Podczas pracy urządzenia nie korzystać z dźwigni (5) do podnoszenia/opuszczania ramienia. ► Nie przekraczać maksymalnej masy składników oznaczo- nej jako MAX na zbiorniku do miksowania! ► Do zbiornika do miksowania nie wkładać gorących ani twardych składników, jak ziemniaki, lód, ziarna kawy, orzechy, itp. Uwaga: Wyłącznik bezpieczeństwa! Urządzenie będzie działać tylko wtedy, gdy oznaczenia ▼ i będą ustawione w jednej linii.53

1. Pokroić składniki na mniejsze kawałki.

2. Włożyć składniki do zbiornika do miksowania (32)

(min. 0,2 l – maks. 1,5 l). Nie przepełniać!

3. Założyć pokrywę (30).

4. Zablokować pokrywę (31).

Wskazówka: Chcąc dodać większą ilość składników należy otworzyć pokrywę i/lub blokadę. ► Wyłączyć urządzenie. ► Zdjąć pokrywę (30) pojemnika do miksowania i dodać składniki. ► Ponownie założyć pokrywę na zbiorniku do miksowania. Uwaga: ► Nie wkładać rąk do środka pojemnika do miksowania, gdyż dotknięcie ostrzy noża grozi skaleczeniem. ► Nie uruchamiać urządzenia, jeśli pojemnik jest pusty lub nie założono pokrywy.

5. Upewnić się, że przełącznik funkcji ustawiony jest w

6. Wtyczkę urządzenia włożyć do poprawnie zamontowanego

gniazda zasilającego 230V / 50Hz.

7. Włączyć urządzenie (prędkość 1 lub 2) lub skorzystać z

funkcji „PULSE” (pracy pulsacyjnej). W trakcie miksowania należy przytrzymać pojemnik. Praca ciągła: Prędkość pracy miksera zależy od położenia przełącznika 1 do 6. Pozycja 1 = mała prędkość Pozycja 6 = duża prędkość Chcąc wyłączyć urządzenie należy przekręcić przełącznik w pozycję „0”. Praca pulsacyjna (miksowanie przez krótkie okresy): ustawić przełącznik w pozycji „0”. Urządzenie jest wyłączone.

  • Przełącznik ustawić w pozycji „PULSE”.
  • Po zwolnieniu przełącznika powróci on samoczynnie po pozycji „0”.
  • Chcąc zdjąć pojemnik z podstawy należy go przekręcić w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.
  • Umyć wszystkie elementy zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale „Czyszczenie”. Czyszczenie Ostrzeżenie: ► Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego. Uwaga: ► Urządzenia ani korpusu z silnikiem nigdy nie zanurzać w wodzie! ► Nie stosować agresywnych lub ściernych detergentów. Obudowa silnika
  • Obudowę silnika czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką z dodatkiem niewielkiej ilości środka do mycia naczyń. Misa do mieszania, nasadki i elementy maszynki do miele- nia mięsa, maszynki do robienia makaronu oraz pojemnika do miksowania Uwaga: Elementów miksera nie należy myć w zmywarce do naczyń. Wysoka temperatura i agresywne detergenty mogą spowo- dować ich odkształcenie i odbarwienie.
  • Wszystkie elementy miksera, które mają kontakt z żywnoś- cią, należy myć w wodzie z dodatkiem środka do mycia naczyń. Ostrzeżenie: Ostrza noży maszynki do mielenia mięsa są bardzo ostre! Ryzyko skaleczenia!
  • Przed ponownym zamontowaniem, wszystkie elementy należy dokładnie wysuszyć.
  • Po wysuszeniu, sitko należy nasmarować niewielką ilością oleju roślinnego. Przepisy Prędkość 3-4 Ciasto tortowe (podstawowy przepis) Składniki: 250 g miękkiego masła lub margaryny, 250 g cukru, 1 torebka cukru waniliowego, szczypta soli, 4 jajka, 500 g mąki pszennej, 1 torebka proszku do pieczenia, około 1/8 litra mleka. Przygotowanie: Wszystkie składniki wsypać do misy do mieszania i mieszać trzepaczką przez 30 sekund z prędkością 1, a następnie przez 3 minuty z prędkością 3. Brytfannę nasmarować tłuszczem lub wyłożyć papierem do pieczenia, wyłożyć ciasto i upiec. Przed wyjęciem z piekarnika sprawdzić, czy ciasto dobrze się upiekło: w środkowej części nakłuć je wykałaczką. Ciasto jest gotowe, jeśli nie przylega do wykałaczki. Upieczone ciasto wyłożyć do schłodzenia. Piekarnik tradycyjny: Wysokość kratki do pieczenia: 2 Grzejnik: piekarnik elektryczny: grzejnik dolny i górny, 175-200° C, Piekarnik gazowy: ustawienie 2-3 Czas pieczenia: 50-60 minut Zależnie od własnych upodobań można udoskonalić przepis dodając, na przykład, 100 g rodzynek lub 100 g orzechów lub 100 g startej czekolady. Niech poniesie Was wyobraźnia!54 Prędkość 1-2 Bułeczki z siemieniem lnianym Składniki: 500-550 g mąki pszennej, 50 g siemienia lnianego, 3/8 litra wody, 40 g drożdży, 100 g odsączonego sera twarogo- wego o niskiej zawartości tłuszczu, łyżeczka soli. Polewa: 2 łyżki stołowe wody. Przygotowanie: Namoczyć siemię lniane w 1/8 litra letniej wody. Pozostałą cześć letniej wody (1/4 litra) wlać do misy do mieszania, wsypać pokruszone drożdże, dodać twaróg, i dobrze wymie- szać używając do tego mieszadła do ciasta przy prędkości 2. Drożdże muszą się całkowicie rozpuścić. Dodać mąkę, namo- czone siemię lniane i sól. Mieszać początkowo z prędkością 1, po czym przestawić na prędkość 2 i mieszać prze kolejne 3-5 minut. Przykryć ciasto suchą ściereczką i pozostawić w ciepłym miejscu na 45-60 minut do wyrośnięcia. Ciasto ponownie wymieszać, wyjąć z misy i uformować 16 bułeczek. Blachę do pieczenia wyłożyć wilgotnym papierem do pieczenia. Ułożyć bułeczki na blasze, pozostawić przez 15 minut do wyrośnięcia, następnie posmarować letnią wodą i upiec. Piekarnik tradycyjny: Wysokość kratki do pieczenia: 2 Grzejnik: Piekarnik elektryczny: grzejnik dolny i górny, 200-220° C (5 minut wcześniejszego nagrzewania piekarnika) Piekarnik gazowy: ustawienie 2-3 Czas pieczenia: 30-40 minut Prędkość 5-6 Krem czekoladowy Składniki: 200 ml śmietany, 150 g półsłodkiej polewy czeko- ladowej, 3 jajka, 50-60 g cukru, szczypta soli, 1 torebka cukru waniliowego, 1 łyżka stołowa brandy lub rumu, wiórki czekola- dowe. Przygotowanie: W misie ubić śmietanę trzepakiem do ubijania jajek, wyjąć z misy i odstawić w chłodne miejsce. Roztopić polewę czekoladową zgodnie z zaleceniami na opa- kowaniu, lub wstawiając do kuchenki mikrofalowej na 3 minuty przy mocy 600W. Tymczasem trzepakiem do ubijania jajek w misie ubić na pianę jajka z cukrem, cukrem waniliowym, solą i brandy lub rumem. Dodać roztopioną polewę czekoladową i wymieszać przy prędkości 5-6 aż do uzyskania jednorodnej masy. Zachować część ubitej śmietany na przybranie. Dodać pozostałą cześć ubitej śmietany i wymieszać korzystając z funkcji pulsacyjnej. Krem czekoladowy przybrać. Podawać schłodzony. Prędkość 1-3 Podstawowy przepis na ciasto makaronowe Składniki: 600g mąki, 400g kaszy manny, 6 jajek, 10g soli, 2cl oleju (oliwy). Przygotowanie: Dokładnie wymieszać mąkę z kaszą manną. Do misy wbić jajka, dodać olej i sól. Wymieszać mieszadłem do ciasta przy małej prędkości, po czym dodać mąkę z kaszą manną. Mieszać ciasto przez około 10 minut przy prędkości 3 aż do uzyskania jednorodnej, gładkiej i błyszczącej masy. Początko- wo może się wydawać, że kasza manna nie rozdrobni się. Z chwilą nabrania przez ciasto gładkości zmniejszyć prędkość do 1. Ciasto nie może być zbyt suche. Jeśli jest zbyt twarde, należy dodać kilka kropel wody lub oleju. Jeśli ciasto jest zbyt rzadkie, należy dodać nieco więcej kaszy manny. Z ciasta zrobić kulę, przykryć ściereczką i pozostawić na 20 minut. W tym czasie przygotować maszynkę do robienia makaronu. Podzielić ciasto na 2 - 3 części. Robiąc makaron z jednej czę- ści, pozostałe należy przykryć i w ten sposób uchronić przed wysychaniem. Posypane niewielką ilością mąki ciasto włożyć do maszynki do robienia makaronu. Wybrać prędkość pomiędzy 1 a 3, zależnie od ciasta i własnej wprawy. Makaron gotować w dużej ilości posolonej wody. Prosimy zwrócić uwagę, że świeży makaron należy gotować znacznie krócej, około 1 - 3 minut, zależnie od kształtu i grubo- ści. Nieco podsuszony makaron wymaga gotowania o minutę dłużej, podczas gdy całkowicie suchy należy gotować o 5 minut dłużej. Emisja hałasu Ciśnienie akustyczne zmierzono na wysokości ucha użytkowni- ka miksera (LpA) zgodnie z normą DIN EN ISO 3744. Poziom ciśnienia akustycznego: 86,2 dB(A) (bez ograniczeń) Techniczne specykacje Model: .........................................................................KM 367 CB Zasilanie: .......................................................220-240V~ 50/60Hz Pobór mocy: ........................................................... P nom. 600W ........................................................P maks. 1000W Klasa ochrony: ............................................................................. II Praca krótkookresowa: ...................................................10 minut Massa netto: .......................................................................7,91kg Urządzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE, dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej czy niskiego napięcia i produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepisami bezpieczeństwa. Możliwość dokonywania zmian bez powiadomienia! WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko- nania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.55 Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt. Gwarancja nie obejmuje:
  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
  • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
  • nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektryczne- go, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
  • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
  • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przecho- wywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
  • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
  • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprze- daży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszcze- nia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikają- cych z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Znaczenie symbolu „kubła na kółkach“ Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elek- trycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne należy odstawić do miejskich punktów zbiórki. Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdrowia i środowi- ska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów. Przyczyniasz się do recyklingu i innych form utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informacje na temat punktów zbiórki znajdują się na terenie danego miasta.56 Általános Biztonsági Rendszabályok A készülék használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg a garancialevéllel, a számlával és – amennyiben lehetséges – az eredeti csomagolással, valamint a belső csomagolóanyaggal együtt. Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, akkor a használati útmuta- tót is mellékelje.