Balance - Telefon TOPCOM - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Balance TOPCOM w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Balance TOPCOM
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Telefon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Balance - TOPCOM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Balance marki TOPCOM.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Balance TOPCOM
Aby urządzenie prezentowało numer przychodzący, niezbędna jest usługa prezentacji numeru. Usługę tę należy aktywować u lokalnego operatora telekomunikacyjnego. Jeżeli usługa prezentacji numeru nie jest włączona, numery przychodzących połączeń nie będą prezentowane.

PL Urządzenie to działa tylko z akumulatorkami nadającymi się do ładowania. W przypadku włożenia do słuchawki zwykłych, nienadających się do ładowania baterii, a następnie położenia jej na bazie, słuchawka ulegnie uszkodzeniu i NIE będzie to objęte przez gwarancję.
English
1 Instrukcja bezpieczeństwa 169
2 Rozpoczęcie pracy....169
2.1 Jak korzystać z tej instrukcji.... 169
2.2 Instalacja aparatu bazowego 170
2.3 Instalacja słuchawki 170
2.4 Klawisze/Diody 171
2.5 Symbole 172
2.6 Poruszanie się po menu.... 172
2.7 Przegląd menu.... 172
3 Używanie telefonu....173
3.1 Włączanie/wyłączanie słuchawki 173
3.2 Zmiana języka menu.... 173
3.3 Odbieranie połączenia telefonicznego 173
3.4 Wykonywanie zewnętrznych połączeń telefonicznych 174
3.5 Wykonywanie wewnętrznych połączeń telefonicznych 174
3.6 Przekierowanie rozmowy wewnętrznej 174
3.7 Rozmowa konferencyjna 174
3.8 Tryb głośnomówiący 175
3.9 Głośność podczas rozmowy.... 175
3.10 Wyświetlanie czasu trwania połączenia 175
3.11 Wyłączenie mikrofonu.... 175
3.12 Klawisz pauzy.... 175
3.13 Lokalizowanie słuchawki (funkcja przywoływania) 175
3.14 Pamięć ponownego wybierania 175
3.15 Używanie klawiatury alfanumerycznej 176
4 Książka telefoniczna....176
4.1 Dodawanie wpisu do książki telefonicznej.... 176
4.2 Dzwonienie przy wykorzystaniu wpisu w książce telefonicznej.... 176
4.3 Modyfikacja nazwiska lub numeru.... 177
4.4 Kasowanie wpisu z książki telefonicznej 177
5 Identyfikacja rozmówcy....177
6 Personalizacja słuchawki 179
6.1 Regulacja głośności dzwonka.... 179
6.2 Wybieranie melodii dzwonka 179
6.3 Włączanie/wyłączanie dźwięków 179
6.4 Nazwa słuchawki 180
6.5 Automatyczne odbieranie 180
6.6 Reset słuchawki 180
6.7 Blokowanie klawiatury 181
6.8 Ustawianie czasu.... 181
6.9 Ustawianie budzika.... 181
7 Ustawienia aparatu bazowego 182
7.1 Regulacja głośności dzwonka.... 182
7.2 Wybieranie melodii dzwonka 182
7.3 Zmiana kodu PIN 182
7.4 Ustawianie trybu wybierania 182
7.5 Czas flash (przerwa w połączeniu) 183
8 Zarządzanie wieloma słuchawkami 183
8.1 Dodawanie nowej słuchawki 183
8.2 Usuwanie słuchawki 184
8.3 Przypisanie słuchawki do innej bazy.... 184
8.4 Wybieranie aparatu bazowego.... 184
9 SMS....185
9.1 Pisanie wiadomości SMS.... 185
9.2 Wysyłanie wiadomości SMS 185
9.3 Czytanie i wyświetlanie listy odebranych wiadomości (Przychodzące).... 185
9.4 Wielu użytkowników 186
9.5 Ustawienia SMS 186
10 Wyszukiwanie i usuwanie usterek....188
11 Dane techniczne Charakterystyka techniczna ....189
12 Gwarancja Topcom .... 189
12.1 Okres gwarancji 189
12.2 Obsługa gwarancji 189
12.3 Wyjątki od gwarancji.... 190
13 Utylizacja urządzenia (środowisko)....190
14 Czyszczenie....190
English
1 Instrukcja bezpieczeństwa
- Korzystaj tylko z załączonej ładowarki. Nie wolno używać innych ładowarek, gdyż może nastąpić uszkodzenie ogniw akumulatora.
- Należy używać baterii tego samego typu. Nie wolno używać zwykłych baterii jednorazowego użytku. Baterie należy wkładać zgodnie z biegunami polaryzacji (oznaczonymi wewnątrz komory na baterie w słuchawce).
- Nie dotykaj ładowarki ani styków wtyczki ostrymi lub metalowymi objektami.
- Może zostać zakłócone działanie niektórych urządzeń medycznych.
- Słuchawka może wywoływać nieprzyiemne odgłosy w aparatach słuchowych.
- Nie umieszczać urządzenia w wilgotnym pomieszczeniu lub w odległości mniejszej niż 1,5 m od źródła wody. Słuchawke trzymać z dala od wody.
- Nie używać telefonu w miejscu, gdzie istniecie zagrożenie wybuchem.
- Pozbywanie się akumulatorów i konserwacja telefonu powinny odbywać się w sposób przyjazny środowisku.
- Ponieważ ten telefon nie może być używany w sytuacji braku prądu, w celu połączenia z numerem alarmowym należy skorzystać z telefonu niezależnego od zasilania z sieci elektrycznej, np. z telefonu komórkowego.
2 Rozpoczęcie pracy
2.1 Jak korzystać z tej instrukcji
W tej instrukcji użyto następującego sposobu oznaczania poleceń:

text_image
Tekst...... „DISPLAY”. Tekst, który pojawia się na wyświetlaczu telefonu pokazuje się w prawej kolumnie ujęty w cudzysłów.Klawisz do wciśnięcia.
2.2 Instalacja aparatu bazowego
1 Podłączyć wtyczkę zasilacza do gniazdka elektrycznego, a wtyczkę na drugim końcu przewodu do złącza na spodzie aparatu bazowego.
2 Podłączyć jeden koniec kabla telefonicznego do gniazdka telefonicznego w ścianie, a drugi do gniazdka na spodzie aparatu bazowego.
3 Ułożyć przewód telefoniczny i zasilający w rowkach prowadzących na spodzie aparatu bazowego, tak jak pokazano na rysunku 2A.

flowchart
graph TD
A["Component A"] --> C["C"]
B["Component B"] --> C["C"]
C --> D["Power Outlet"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
- 2A Aparat bazowy, widok z tyłu -
A. Gniazdko telefoniczne
B. Przewód zasilający
C. Kabel telefoniczny
2.3 Instalacja słuchawki
1Otworzyć komorę akumulatorów, jak pokazano na rysunku 2B.
2Włożyć akumulatory zgodnie z polaryzacją (+ i -).
3Zamknąć komorę baterii.
4Pozostawić słuchawkę na aparacie bazowym na 20 godzin.

text_image
A B- 2B Słuchawka, widok z tyłu -
A. Pokrywa
B. Akumulatorki

Przed pierwszym użyciem telefonu należy upewnić się, że akumulatory były ładowane przez 20 godzin. W przeciwnym razie telefon nie będzie działat optymalnie.
2.4 Klawisze/Diody
Słuchawka
- Wyświetlacz
- Klawisz ponownego wybierania/ pauza/ do góry
- Menu/Klawisz OK
- Klawisz dziennika rozmów/w dół
- Klawisz książki telefonicznej
- Klawisze alfanumeryczne
- Klawisz INT
- Wł./ wył./ klawisz Flash
- Blokowanie klawiatury
- Klawisz funkcji głośnomówiącej
- Klawisz podnoszenia / odkładania słuchawki
- Wyciszenie/ kasowanie/ wyjście

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 R INT- 2C Sluchawka -
Aparat bazowy
- Klawisz przywoływania

text_image
TOPCOM 13- 2D Aparat bazowy -
Wyświetlacz
W trybie czuwania wyświetlacz pokazuje czas i numer słuchawki:
12-05 HS1

| Słuchawka podniesiona; trwa | Klawiatura słuchawki zablokowana | |
| ext | Połączenie zewnętrzne Jest używana książke telefoniczna | |
| int | Połączenie wewnętrzne | Niski poziom naładowania |
| Nowe numery na liście połączeń | Średni poziom naładowania | |
| Odebrane połączenie Akumulatory naładowane | ||
| Nieodebrane połączenie Akumulatory rozładowane | ||
| Jest używane menu Nowa poczta głosowa | ||
| Tryb głośnomówiący Słuchawka w zasięgu bazy | ||
| Wskazanie, że wyświetlany numer jest dłuższy niż ekran (12 cyfr) | Antena miga, gdy słuchawka nie jest zarejestrowana w bazie | |
| Nowa wiadomość SMS | ||
2.6 Poruszanie się po menu
Telefon Topcom Balance posiada łatwy w obsłudze system menu. Każde menu zawiera listę opcji. Mapa menu jest przedstawiona w następnym podpunkcie.
| ∅/OK | 1Gdy słuchawka jest włączona i w stanie czuwania, należy wcisnąć klawisz menu, aby otworzyć menu główne. |
| ▲▼ | 2Należy przewinąć listę do żądanej opcji menu. Opcje menu przewijają się w pętli (po przejściu do ostatniej opcji wraca się do pierwszej). |
| ∅/OK | 3Należy nacisnąć klawisz OK, aby wyświetlić dalsze opcje lub potwierdzić wyświetlone ustawienia. |
| ∅| | Wcisnąć klawisz kasowania, aby wrócić do poprzedniego poziomu menu. |
2.7 Przegląd menu
| Menu Elementy podmenu | |
| KSIążKA TELEFONICZNA | DODAJ WPISZMODYFIKUJ WPISUSUŃ WPIS |
| SMS | INBOXPERSONAL SMSWRITEDELETE ALLSMS SETTINGS |
| USTAWIENIA | GŁOŚNOŚĆ APARATU BAZOWEGOMELODIA DZWONKA APARATUBAZÓWEGOUSUŃ ŚIUCHAWKĘKOD PINTRYB WYBIERANIADOMYŚLNE |
| SŁUCHAWKA | DźWIEKIGŁOŚNOŚĆ DZWONKA POŁ. WEWN.GŁOŚNOŚĆ DZWONKA POŁ. ZEWN.MELODIA DZWONKA POŁ. WEWN.MELODIA DZWONKA POŁ. ZEWN.AUTOMATYCZNE ODBIERANIENAZWAJEZYKBŁOKADA KLAWIATURY? |
| DATA - CZAS | USTAWIENIE DATYUSTAWIENIE ZEGARAUSTAWIENIE BUDZIKA |
| REJESTRACJA | WYBÓR BAZYREJESTRACJA BAZY |
3 Używanie telefonu
3.1 Włączanie/wyłączanie słuchawki
[Non-Text]
1 Wciśnij i przytrzymaj przez 8 sekund klawisz wł./wył. słuchawki. Słuchawka będzie szukać bazy.
[Non-Text]
2 Wciśnij i przytrzymaj klawisz wł./wył. przez 8 sekund. Wyświetlacz wyłączy się.
3.2 Zmiana języka menu
/OK
1Wejdź do menu.
▲▼
2Wybierz „HANDSET” i potwierdź.
△ ▽
3 Wybierz menu „LANGUAGE” i potwierdź.
▲▼
4 Wybierz język i potwierdź.
3.3 Odbieranie połączenia telefonicznego
Aby odebrać połączenie:
(
1 Wciśnij klawisz podniesienia słuchawki. LUB Podnieś słuchawkę z aparatu bazowego, jeśli jest włączona opcja „Automatyczne odbieranie”. (Patrz “6.5 Automatyczne odbieranie”)
Zostaniesz połączony z rozmówcą.
[NO TEXT]
2Naciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie.
3.4 Wykonywanie zewnętrznych połączeń telefonicznych
Wybieranie bezpośrednie
| 1Naciśnij klawisz podnoszenia słuchawki, aby rozpocząć dzwonienie. | |
| 2Wybierz numer telefonu. | |
| 3Naciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie. | |
| Do poprawienia numeru użyj klawisza kasowania, aby usunąć wprowadzoną cyfrę. |
Wybieranie wstępne
| 4:5:6:8 | 1Wybierz numer telefonu. |
| 2Naciśnij klawisz podnoszenia słuchawki, aby rozpocząć dzwonienie. | |
| 3Naciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie. |
3.5 Wykonywanie wewnętrznych połączeń telefonicznych
| INT | 1Wciśnij klawisz połączenia wewnę trznego. |
| 2Wprowadź numer słuchawki (1 do 5). | |
| 3Naciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie. |
3.6 Przekierowanie rozmowy wewnętrznej
Przekierowanie połączenia zewnętrznego na inną słuchawkę.
| INT | 1 Wciśnij klawisz połączenia wewnętrznego. |
| 2 Wprowadź numer słuchawki (1 do 5), zewnętrzny rozmówca zostanie przełączony w tryb oczekiwania. | |
| 3 Gdy inna słuchawka zostanie podniesiona, wciśnij klawisz odkładania słuchawki, aby zawiesić i przekierować połączenie. | |
| INT | Jeśli wewnętrzny rozmówca nie odbiera połączenia, wciśnij ponownie klawisz połączenia wewnętrznego, aby przywrócić połączenie zewnętrzne. |
| 4 Naciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie. |
3.7 Rozmowa konferencyjna
Jest możliwa tylko wtedy, gdy w bazie jest zarejestrowanych więcej słuchawek niż jedna! Można rozmawiać jednocześnie z rozmówcą wewnętrznym i zewnętrznym.
W trakcie połączenia zewnętrznego:
| INT | 1Wciśnij klawisz połączenia wewnętrznego. |
| 2Wprowadź numer słuchawki (1 do 5). | |
| # | 3Gdy inna słuchawka zostanie podniesiona, wciśnij i przytrzymaj klawisz ‘’. # |
| INT | Jeśli wewnętrzny rozmówca nie odbiera połączenia, wciśnij ponownie klawisz połączenia wewnętrznego, aby przywrócić połączenie zewnętrzne. |

4Naciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie.
3.8 Tryb głośnomówiący
Umożliwia prowadzenie rozmowy z rozmówcą bez podnoszenia słuchawki.

1Aby włączyć lub wyłączyć tryb głośnomówiący, naciśnij klawisz trybu głośnomówiącego podczas połączenia.
3.9 Głośność podczas rozmowy

1 W trakcie rozmowy wciśnij klawisz ze strzałką w góre lub w dół, aby odpowiednio zmienić głośność.

Poziom głośność w trybie głośnomówiącym jest nastawiany razem ze stacja bazową w słuchawce, tak jak opisano powyżej.
3.10 Wyświetlanie czasu trwania połączenia
Długość trwania połączenia jest wyświetlana po 15 sekundach, w minutach i sekundach. Całkowity czas trwania połączenia jest wyświetlany przez 5 sekund po zakończeniu rozmowy.
3.11 Wyłączenie mikrofonu
Można wyłączyć mikrofon podczas rozmowy.

1 Wciśnij klawisz wyciszenia. Można rozmawiać swobodnie i nie być słyszanym przez rozmówcę telefonicznego.
Wyświetla się „MUTE”.

2Powtórnie wciśnij klawisz wyciszenia, aby powrócić do zwykłego trybu.
3.12 Klawisz pauzy
Podczas wybierania numeru można wstawić odstęp pomiędzy dwie cyfry:

1 Wciśnij klawisz ponownego wybierania/pauzy przez 2 sekundy.
3.13 Lokalizowanie słuchawki (funkcja przywoływania)

1Naciśnij klawisz przywoływania na aparacie bazowym.
Wszystkie słuchawki zarejestrowane w bazie zaczną dzwonić.

2Wciśnij klawisz na słuchawce, aby przerwać dzwonienie.
3.14 Pamięć ponownego wybierania
Można oddzwonić do 10 ostatnio wybieranych numerów. Jeśli wraz z numerem zapamięta się nazwisko w książce telefonicznej, będzie się ono wyświetlać zamiast numeru.

1Naciśnij klawisz ponownego wybierania.

2 Wybierz numer. Jeśli numer jest w książce telefonicznej, zostanie wyświetlone nazwisko.

Gdy jest wyświetlane nazwisko, można przełączać się pomiędzy nazwiskiem a numerem, przyciskając klawisz OK!

3Naciśnij klawisz podnoszenia słuchawki, aby rozpocząć dzwonienie.

4Naciśnij klawisz odk ładania słuchawki, aby wrócić do stanu czuwania.
3.15 Używanie klawiatury alfanumerycznej
Na tym telefonie można również wprowadzać znaki alfanumeryczne. Jest to użyteczne przy wprowadzaniu nazwisk do książki telefonicznej, podawaniu nazwy słuchawki itp.
Aby wybrać literę, należy wcisnąć odpowiedni klawisz tyle razy, ile to konieczne.
Na przykład, aby wybrać „A”, wciśnij klawisz „2” jeden raz. Aby wybrać „B”, wciśnij klawisz „2” dwa razy itd.
Aby wybrać „A”, a następnie „B”, wciśnij „2” jeden raz, odczekaj, aż kursor przesunie się do następnego znaku, wtedy wciśnij klawisz „2” dwa razy.

text_image
Naciśnij klawisz „1”, aby wybrać spację. Wciśnij klawisz kasowania, aby usunąć znak.Klawiatura zawiera następujące znaki:
Klawisz Pierwsze Drugie Trzecie Czwarte Piąte naciśnięcienaciśnięcienaciśnięcie naciśnięcie naciśnięcie
| 1 spacja - 1 | |||||||
| 2 | A | B | C | 2 | |||
| 3 | D | E | F | 3 | |||
| 4 | G | H | I | 4 | |||
| 5 | J | K | L | 5 | |||
| 6 | M | N | O | 6 | |||
| 7 | P | Q | R | S | 7 | ||
| 8 | T | U | V | 8 | |||
| 9 | W | X | Y | Z | 9 | ||
| 0 | 0 | ||||||
4 Książka telefoniczna
W każdej słuchawce można zapisać do 50 numerów telefonów i nazwisk. Nazwiska mogą zawierać do 12 znaków, a numery do 20 cyfr.
Wprowadzanie znaków alfanumerycznych, patrz rozdział “3.15 Używanie klawiatury alfanumerycznej”.
4.1 Dodawanie wpisu do książki telefonicznej
| ◇/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ◇/OK | 2Wybierz menu „PHONEBOOK” i potwierdź. |
| ▲▼ | ◇/OK | 3Wybierz „ADD ENTRY” i potwierdź. |
| ◇/OK | 4Wprowadź nazwisko i potwierdź. | |
| Wciśnij klawisz książki telefonicznej, aby wyjść z menu bez zmodyfikowania danych. | ||
| ◇/OK | 5Wprowadź numer i potwierdź. | |
| ▲▼ | ◇/OK | 6Wybierz melodię dzwonka (1-10) i potwierdź. |
4.2 Dzwonienie przy wykorzystaniu wpisu w książce telefonicznej

1 Wciśnij klawisz książki telefonicznej.
2 Wybierz nazwisko lub wprowadź pierwszą literę nazwiska. (elementy listy przewijają się w kolejności alfabetycznej).



Wciśnij klawisz OK, jeśli wolisz najpierw widzieć numer telefonu.
Jeśli numer telefonu jest dłuższy niż 12 cyfr, wciśnij ponownie klawisz OK, aby zobaczyć numer w całości.
3Naciśnij klawisz podnoszenia słuchawki, aby rozpocząć dzwonienie.
4Naciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie.
4.3 Modyfikacja nazwiska lub numeru














1Wejdź do menu.
2Wybierz menu „PHONEBOOK” i potwierdź.
3Wybierz menu „MODIFY ENTRY” i potwierdź.
4Wybierz nazwisko do zmodyfikowania i potwierdź.
5Skasuj niepotrzebne znaki i wprowadź nowe nazwisko. Potwierdzenie.
6Wprowadź nowy numer i potwierdź.
7 Wybierz melodię dzwonka (1-10) i potwierdź.
4.4 Kasowanie wpisu z książki telefonicznej









1Wejdź do menu.
2Wybierz menu „PHONEBOOK” i potwierdź.
3Wybierz „DELETE ENTRY” i potwierdź.
4 Wybierz nazwisko lub wprowadź pierwszą literę nazwiska i potwierdź. Na wyświetlaczu pokaże się „CONFIRM”.
5Potwierdź lub anuluj.
5 Identyfikacja rozmówcy

Ta usługa jest dostępna jedynie wtedy, gdy jest zamówiona u operatora telefonicznego. Proszę skontaktować się z odpowiednim operatorem telefonicznym.
Podczas odbierania połączenia zewnętrznego numer telefonu dzwoniącego pokazuje się na wyświetlaczu słuchawki. Telefon odbiera połączenia w obu trybach: FSK i DTMF. Numer można zobaczyć także wtedy, gdy połączenie odbywa się przez sieć. Jeśli nazwisko jest zapisane w książce telefonicznej, jest także wyświetlane na wyświetlaczu!

Identyfikacja rozmówcy jest po 15 sekundach połączenia zastępowana czasem trwania rozmowy. Dzwoniącego można zidentyfikować również po tym czasie, naciskając wielokrotnie klawisz OK dla nazwiska lub numeru.
Telefon może przechować na liście połączeń 40 połączeń (odebranych i nieodebranych), które można wyświetlić później. Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy u operatora jest zamówiona usługa identyfikacji rozmówcy.
Gdy pamięć jest pełna, nowe połączenia automatycznie zastępują najstarsze przechowywane w pamięci.

Nowe lub nieodebrane połączenia są sygnalizowane przez ikonę migającą na wyświetlaczu.
Sprawdzanie listy połączeń:
| 1Wciśnij klawisz listy połączeń.Jeśli nie było żadnych połączeń, na liście wyświetl się „EMPTY”. | |
| ▲▼ | 2 Przewijaj listę połączeń. Nazwiska dzwoniących pokażą się, jeśli były wysłane przez sieć lub są zapisane w książce telefonicznej. Jeśli osiągniesz koniec listy, usłyszysz krótki dźwięk.Jeśli wyświetli się symbol ,to oznacza, że to połączenie było odbierane.Jeśli wyświetli się symbol ,to oznacza, że to połączenie nie było odbierane. |
| ⇨/OK | 3Wciśnij klawisz OK, aby zobaczyć numer telefonu. |
| ⇨/OK | Jeśli numer telefonu jest dłuższy niż 12 cyfr, wciśnij ponownie klawisz OK, aby zobaczyć numer w całości. |
| ⇨/OK | 4Ponownie wciśnij klawisz OK, aby zobaczyć datę i czas odebrania połączenia. |
| ⇨/OK | 5Wciśnij klawisz OK, aby dodać wpis do książki telefonicznej, jeśli numer nie był jeszcze zapisany.Wciśnij OK, jeśli na wyświetlaczu jest pokazane „ADD”. Wprowadź lub zmodyfikuj nazwisko i wciśnij OK. Wprowadź lub zmodyfikuj numer telefonu i wciśnij OK. Za pomocą klawiszy strzałek w górę/w dół wybierz melodię dzwonka (1-10), który będzie odtwarzana, gdy nadejdzie połączenie z tego numeru. Wpis zostanie zapamiętany w książce telefonicznej. |
| 6Wciśnij klawisz podnoszenia słuchawki, aby oddzwonić do rozmówcy, gdy jest wyświetlony numer telefonu lub nazwisko. |
Każdy wpis można skasować osobno:


1 Przewiń listę do połączenia, które chcesz skasować i usuń je.
Na wyświetlaczu pokaże się „DELETE”.
2Potwierdź lub anuluj.
Aby skasować wszystkie wpisy jednocześnie:

1 Wciśnij klawisz kasowania na dłużej (2 sekundy).
Na wyświetlaczu pokaże się „DELETE ALL”.

2Potwierdź lub anuluj.
6 Personalizacja słuchawki

Każde zaprogramowane ustawienie jest potwierdzane przez podwójny lub pojedynczy długi dźwięk. Podwójny dźwięk potwierdza dokonanie wyboru. Długi dźwięk oznacza, że nie zostały zmodyfikowane żadne dane.
6.1 Regulacja głośności dzwonka
Głośność dzwonka słuchawki dla połączeń wewnętrznych/zewnętrznych
Głośność dzwonka słuchawki dla połączeń wewnętrznych i zewnętrznych może być ustawiana oddzielnie. Można wybrać spośród 5 poziomów głośności lub „OFF” (wyłączenie).

Jeśli słuchawka znajduje się na aparacie bazowym, nie będzie on dzwonić, gdy nadejdzie połączenie. Więc jeśli dzwonek słuchawki jest wyłączony i słuchawka znajduje się na aparacie bazowym, telefon nie będzie w ogółe dzwonił!
/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
▲▼
/OK
1 Wejdź do menu.
2Wybierz „HANDSET” i potwierdź.
3 Wybierz „INT RING VOL”, aby zmienić głośność dzwonka dla połączeń wewnętrznych lub „EXT RING VOL”, aby zmienić głośność dzwonka dla połączeń zewnętrznych, i potwierdź.
4 Wybierz poziom głośności (od 1 do 5 lub „OFF”).
5Potwierdź lub wróć do poprzedniego menu.
6.2 Wybieranie melodii dzwonka
Aparat bazowy i każda słuchawka mogą odtwarzać inną melodię dzwonka. Słuchawki mogą odtwarzać różne melodie, w zależności od tego, czy połączenie jest wewnętrzne, czy zewnętrzne. Można wybierać spośród 10 różnych melodii dzwonka:
/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
△ ▽
→/OK ⊗
1Wejdź do menu.
2Wybierz menu „SETUP” i potwierdź.
3Wybierz „HANDSET” i potwierdź.
4 Wybierz „INT MELODY”, aby zmienić melodię dla połączeń wewnętrznych lub „EXT MELODY”, aby zmienić melodię dla połączeń zewnętrznych, i potwierdź.
5 Wybierz melodię dzwonka (1 do 10).
6 Wciśnij klawisz OK, aby potwierdzić lub wróć do poprzedniego menu.
6.3 Włączanie/wyłączanie dźwięków
Słuchawka może wydawać dźwięk przy wciskaniu klawisza, gdy jest niski poziom naładowania akumulatorów lub słuchawka jest poza zasięgiem.
Włączanie/wyłączanie dźwięku wydawanego przy wciskaniu klawisza
/OK
▲▼ /OK
▲▼ /OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
1Wejdź do menu.
2Wybierz „HANDSET” i potwierdź .
3Wybierz „BEEP” i potwierdź.
4Wybierz „KEYTONE” i potwierdź.
5 Wybierz „ON”, aby włączyć, lub „OFF”, aby wyłączyć, i potwierdź.
Niski poziom baterii
| →/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | →/OK | 2Wybierz „HANDSET” i potwierdź. |
| ▲▼ | →/OK | 3Wybierz „BEEP” i potwierdź. |
| ▲▼ | →/OK | 4Wybierz „LOW BATTERY” i potwierdź. |
| ▲▼ | →/OK | 5 Wybierz „ON”, aby włączyć, lub „OFF”, aby wyłączyć, i potwierdź. |
Słuchawka poza zasięgiem
| →/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | →/OK | 2Wybierz „HANDSET” i potwierdź. |
| ▲▼ | →/OK | 3Wybierz „BEEP” i potwierdź. |
| ▲▼ | →/OK | 4Wybierz „OUT RANGE” i potwierdź. |
| ▲▼ | →/OK | 5 Wybierz „ON”, aby włączyć, lub „OFF”, aby wyłączyć, i potwierdź. |
6.4 Nazwa słuchawki
Można zmienić nazwę wyświetlaną na słuchawce (maks. 9 znaków). Ta funkcja zapewnia personalizację każdej słuchawki.
| ≠/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2Wybierz „HANDSET” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3Wybierz „NAME” i potwierdź. |
| ∅ | ≠/OK | 4Wprowadź nazwę i potwierdź. |
| ∅ | Wciśnij klawisz kasowania, aby usunąć znak. Wciśnij i przytrzymaj klawisz książki telefonicznej, aby wyjść z menu bez zmodyfikowania danych. |
6.5 Automatyczne odbieranie
Jeśli nadejdzie połączenie w czasie, gdy słuchawka jest w aparacie bazowym, połączenie zostanie automatycznie odebrane w momencie podniesienia słuchawki. Jest to ustawienie domyślne, ale można je wyłączyć:
| ≠/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2Wybierz „HANDSET” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3Wybierz „AUTO ANSWER” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 4 Wybierz „ON”, aby włączyć, lub „OFF”, aby wyłączyć, i potwierdź. |
6.6 Reset słuchawki
Można wrócić do fabrycznej konfiguracji ustawień. Jest to konfiguracja, która była ustawiona, gdy było odbierane pierwsze połączenie.
Aby wrócić do ustawień domyślnych:
| →/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | →/OK | 2Wybierz „SETUP” i potwierdź. |
| ▲▼ | →/OK | 3Wybierz „DEFAULT” i potwierdź. |
| →/OK | 4Wprowadź 4 cyfry kodu PIN (domyślnie 0000) i potwierdź. |
Parametry domysine:
Dźwięk niskiego poziomu zasilania Wł.
Dźwięk ostrzeżenia poza zasięgiem Wył.
Dźwięk klawiszy Wł.
Automatyczne odbieranie Wł.
Melodia dzwonka dla połączenia wewnętrznego 1
Głośność dla połączenia wewnętrznego 3
Melodia dzwonka dla połączenia zewnętrznego3
Głośność dla połączenia zewnętrznego 3
Głośność głośnika 3
Książka telefoniczna Pusta
Lista połączeń Pusta
Lista ponownego wybierania Pusta
Kod PIN 0000
Tryb wybierania DTMF
Blokada klawiatury Wył.

Powrót do ustawień domyślnych spowoduje skasowanie wszystkich wpisów w książce telefonicznej i listy połączeń. Również kod PIN zostanie zresetowany do 0000.
6.7 Blokowanie klawiatury
Klawiatura może zostać zablokowana, co spowoduje, że nie będzie można zmieniać żadnych ustawień i wybierać numerów. Gdy klawiatura zostanie zablokowana, na wyświetlaczu pojawi się ikona 📞
Blokowanie klawiatury
*
1 Wciśnij i przytrzymaj klawisz '*' przez 3 sekundy. Klawiatura zostanie zablokowana.
Odblokowanie klawiatury
*
1 Wciśnij jakikolwiek klawisz, na ekranie pojawi się „PRESS *”.
2 Wciśnij ‘*’ na 3 sekundy.
6.8 Ustawianie czasu
/OK

/OK

/OK

/OK
1 Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „DATE - TIME” i potwierdź.
3 Wybierz „CLOCK SET” i potwierdź.
4 Wprowadź czas (w formacie 24-godzinnym) i potwierdź.
6.9 Ustawianie budzika
/OK

/OK

/OK

/OK

/OK

/OK
1 Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „DATE - TIME” i potwierdź.
3 Wybierz „ALARM SET” i potwierdź.
4 Wybierz „ON”, aby włączyć alarm, i potwierdź.
Wprowadź czas (w formacie 24-godzinnym), w którym ma się włączyć alarm, i potwierdź.
LUB
Wybierz „OFF”, aby wyłączyć alarm, i potwierdź.
7 Ustawienia aparatu bazowego
7.1 Regulacja głośności dzwonka
Głośność dzwonka aparatu bazowego
Można wybrać spośród 5 poziomów głośności lub „OFF” (wyłączony).
| ≠/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2Wybierz menu „SETUP” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3Wybierz „BASE VOLUME” i potwierdź. |
| ▲▼ | 4Wybierz poziom głośności („OFF” lub od 1 do 5 lub ). | |
| ≠/OK | ⊗ | 5Potwierdź lub wróć do poprzedniego menu. |
7.2 Wybieranie melodii dzwonka
Aparat bazowy i każda słuchawka mogą odtwarzać inną melodię dzwonka. Aby ustawić melodię dzwonka aparatu bazowego:
| ≠/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2Wybierz menu „SETUP” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3Wybierz „BASE MELODY” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 4Wybierz melodię dzwonka (1 do 5). |
| ≠/OK | ⊗ | 5Potwierdź lub wróć do poprzedniego menu. |
7.3 Zmiana kodu PIN
Pewne funkcje są dostępne jedynie dla użytkowników, którzy znają kod PIN. Domyślnie kod PIN jest ustawiony na 0000. Aby zmienić kod PIN:
7.4 Ustawianie trybu wybierania
Istnieją dwa tryby wybierania: DTMF/wybieranie tonowe (bardziej powszechne) i impulsowe (w starszych instalacjach).
Aby zmienić tryb wybierania:
| ≠/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2Wybierz menu „SETUP” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3Wybierz „DIAL MODE” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 4Okre śl tryb wybierania i potwierdź. |
7.5 Czas flash (przerwa w połączeniu)
Wciśnij klawisz flash ‘R’ (klawisz 7 - rysunek 2D Słuchawka), aby użyć pewnych usług linii zewnętrznej, takich jak „oczekiwanie na połączenie” (jeśli operator telefoniczny zapewnia tę funkcję); lub przekierowania połączeń, jeśli korzysta się z centrali telefonicznej (PABX). Klawisz flash ‘R’ wykonuje krótką przerwę na linii. Czas flash można ustawić na 100 lub 250 ms..
/OK



1Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „SETUP” i potwierdź.
3Wybierz „RECALL” i potwierdź.
4Wybierz „RECALL1”, aby ustawić krótki czas flash (100 ms), lub „RECALL2”, aby ustawić długi czas flash (250 ms).
8 Zarządzanie wieloma słuchawkami
8.1 Dodawanie nowej słuchawki

Potrzebne, gdy słuchawka została wyrejestrowana lub została zakupiona nowa.
Nową słuchawkę można zarejestrować w aparacie bazowym, jeśli obsługuje ona protokół DECT GAP.
Aparat bazowy może obsługiwać maksymalnie 5 słuchawek. Jeśli w aparacie bazowym jest zarejestrowanych 5 słuchawek, a trzeba dodać inną lub wymienić, należy najpierw usunąć jedną z istniejących, następnie dołączyć nową.
Ustawianie bazy w tryb rejestracji:

1 Wciśnij i przytrzymaj klawisz przywoływania na aparacie bazowym przez 6 sekund. Aparat bazowy wyemituje krótki dźwięk.
Rejestrowanie nowej słuchawki:
Jeśli dodatkowa słuchawka to model Topcom Balance
/OK





2Wejdź do menu.
3 Wybierz „REGISTER” i potwierdź.
4Wybierz „REG BASE” i potwierdź.
5 Wprowadź numer bazy, aby połączyć ze słuchawką (1-4), i potwierdź (migające numery są już używane).
6 Wprowadź kod PIN stacji bazowej (domyślnie 0000) i potwierdź.
Słuchawka rozpocznie wyszukiwanie bazy DECT. Jeśli zlokalizuje bazę, pokaże na wyświetlaczu numer identyfikacyjny.
7 Potwierdź lub zatrzymaj.
Jeśli słuchawka nie zlokalizuje bazy, po kilku sekundach wróci do stanu czuwania. Spróbuj ponownie zmieniając numer bazy i sprawdź, czy nie znajdujesz się w otoczeniu, w którym występują zakłócenia. Przesuń się bliżej aparatu bazowego.
Jeśli słuchawka to inny model
Po uruchomieniu rejestracji w bazie, w zależności od słuchawki należy odszukać w podręczniku, jak zarejestrować daną słuchawkę. Słuchawka musi być zgodna ze standardem GAP.
Ikona tekst „NOT REG” migają na ekranie, gdy słuchawka nie jest skojarzona z bazą. Gdy słuchawka jest skojarzona z bazą, zostanie jej nadany numer przez bazę. Jest to numer, który wyświetla się na słuchawce po nazwie. Jest on używany do połączeń wewnętrznych.

Tylko profil DECT GAP gwarantuje, że podstawowe funkcje połączeń będą działać prawidłowo pomiędzy różnymi markami/modelami. Możliwe jest, że pewne usługi (np. CLIP) nie będą działać poprawnie.
8.2 Usuwanie słuchawki
Ta procedura musi być przeprowadzona za pomocą innej słuchawki niż ta, którą chcemy usunąć.
/OK




1Wejdź do menu.
2Wybierz menu „SETUP” i potwierdź.
3Wybierz „DEL HANDSET” i potwierdź.
4 Wprowadź kod PIN stacji bazowej (domyślnie 0000) i potwierdź.
5Wwybierz słuchawkę do usunięcia i potwierdź.
8.3 Przypisanie słuchawki do innej bazy
Jeśli słuchawka Topcom Balance ma być używana z innym modelem bazy, musi być ona zgodna ze standardem GAP.
-/OK




→/OK ⊗
1Ustaw bazę w tryb rejestracji, zgodnie z opisem w podręczniku obsługi aparatu bazowego.
2Wejdź do menu.
3Wybierz „REGISTER” i potwierdź.
4Wybierz „REG BASE” i potwierdź.
5Wprowadź numer bazy, aby skojarzyć ze słuchawką, i potwierdź.
6 Wprowadź kod PIN bazy i potwierdź.
Słuchawka rozpocznie wyszukiwanie bazy DECT. Jeśli zlokalizuje bazę, pokaże na wyświetlaczu numer identyfikacyjny.
7Potwierdź lub zatrzymaj.
8.4 Wybieranie aparatu bazowego
Słuchawkę można przełączać między aparatami bazowymi. Może być ona zarejestrowana w 4 bazach jednocześnie. Podczas wybierania bazy, numer bieżącej bazy miga.
Przy wybraniu opcji „AUTO” słuchawka zacznie automatycznie poszukiwać innej bazy, jeśli jest poza zasięgiem. Słuchawka musi być najpierw zarejestrowana w każdej bazie oddzielnie.
/OK



1Wejdź do menu.
2Wybierz „REGISTER” i potwierdź.
3Wybierz „SELECT BASE” i potwierdź.
4 Wybierz bazę lub opcję „AUTO” i potwierdź.

Jeśli jest włączone automatyczne wybieranie bazy i słuchawka jest poza zasięgiem bieżącej bazy, będzie wyszukiwać aparat bazowy o najsilniejszym sygnale, który jest w stanie czuwania (taki, który nie jest w trakcie rozmowy).
9 SMS
Telefon Topcom Balance umożliwia wysyłanie i odbieranie wiadomości SMS. Ta sekcja opisuje w jaki sposób używać funkcji SMS. Można zapisać maksymalnie 15 wysłanych i odebranych wiadomości SMS, do 160 znaków każda.

Aby wysyłać i odbierać wiadomości tekstowe SMS, należy ustawić numer telefonu centrum SMS swojej sieci dla wiadomości wychodzących i przychodzących (Patrz “ Numery Centrum SMS”)
9.1 Pisanie wiadomości SMS
Metoda jest taka sama, jak przy wpisywaniu nazwy do książki tel. (patrz“3.15 Używanie klawiatury alfanumerycznej”).
Aby wstawić spację, nacisnąć '1'.
9.2 Wysyłanie wiadomości SMS
/OK




1 Wejdź do menu.
2 Wybierz opcję "SMS" i potwierdź.
3 Wybierz opcję "WRITE" i potwierdź.
4Zacznij wpisywać wiadomość i potwierdz.
5Wprowadź numer telefonu i potwierdź, aby wysłać wiadomość.
Wiadomość SMS zostanie wysłana automatycznie.
9.3 Czytanie i wyświetlanie listy odebranych wiadomości (Przychodzące)
Wyswietlacz Topcom Balance pokazuje ilość nowych odebranych wiadomości. Na ekranie wyświetlane jest 📋Dioda SMS bazy miga.
Sygnał dźwiękowy informuje o nadejściu nowej wiadomości.
/OK
/OK





Gdy na wyświetlaczu jest pokazana ilość nowych wiadomości.
1Naciśnij klawisz OK. Numer telefonu najświeższej wiadomości jest pokazany jako pierwszy.
Gdy ilość nowych wiadomości nie jest wyswietlana.
1Wejdź do menu.
2 Wybierz opcję "SMS" i potwierdź.
3Wybierz opcję "INBOX" i potwierdź.
Numer telefonu najświeższej wiadomości jest pokazany jako pierwszy.
Po wybraniu żądanej wiadomości naciśnij OK, aby ją przeczytać.
Wiadomości z ‘*’ przed numerem telefonu są nieprzeczytane.
Przewijaj całą wiadomość i naciśnij OK po zakończeniu czytania.
Przewiń, aby wybrać jedną z poniższych opcji:
Reply: Edycja wiadomości przy pomocy klawiszy alfanumerycznych i zapisanie jej.
Forward: Przekazanie zapisanej wiadomości do innego użytkownika.
Wykonaj takie same czynności jak przy wysyłaniu wiadomości SMS (Patrz “9.2 Wysyłanie wiadomości SMS”).
Delete ?: Usuwanie wiadomości. Naciśnij ponownie OK, aby potwierdzić.
Details: Aby zobaczyć numer telefonu, datę i czas wiadomości. Naciśnij OK, aby potwierdzić.
⊗
Naciśnij klawisz wyciszenia, aby powrócić do menu inbox
9.4 Wielu użytkowników
Telefon Topcom Balance umożliwia zarejestrowanie do 5 użytkowników na jednej bazie. Każda słuchawka ma swój numer (1-5), który jest również numerem terminalu do wysyłania prywatnych wiadomości. Wszystkie słuchawki mają również standardowy numer terminalu '0'. Aby odbierać prywatne wiadomości SMS, podaj swoim korespondentom numer terminala użytkownika, który muszą dodać do Twojego standardowego numeru telefonu (patrz niżej). Na przykład, gdy masz 2-gą słuchawkę (Handset 2), numer twojego terminala = 2.
Jeśli nie zostanie dodany numer terminala do Twojego numeru telefonu lub zostanie dodane '0', wiadomość zostanie wysłana do wszystkich słuchawek.
Możesz zmienić numer terminala na inny z zakresu 6-9 (Patrz “Ustawianie numeru terminala”).
Odbieranie prywatnych wiadomości SMS użytkownika

Twoi rozmówcy muszą dodać numer Twojego terminala do Twojego numeru telefonu, kiedy chcą wysłać prywatny SMS.
Np. jeśli numer Twojego prywatnego terminala to "1", a numer Twojego telefonu to 123456789, Twoi rozmówcy powinni wysyłać wiadomości SMS na numer:1234567891! To jest numer, który musisz zapamiętać i podać swoim rozmówcom.
Czytanie prywatnych wiadomości SMS użytkownika
Twój Topcom Balance wemituje sygnał dźwiekowy po odebraniu nowej wiadomości. Na ekranie pojawi się 📋 liczba nowych wiadomości.
/OK
Naciśnij klawisz OK
Na liście SMS, wiadomości prywatne oznaczone są ikoną klucza ekranie.
LUB
/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
1 Wejdź do menu.
2Wybierz opcję "SMS" i potwierdź.
3 Wybierz opcję “PERSONAL SMS” i potwierdź. Numer telefonu najświeższej wiadomości jest pokazany jako pierwszy.
9.5 Ustawienia SMS
WŁ./ WYŁ. dźwięku alertu SMS
Słuchawka może odtworzyć melodię informującą o nowej wiadomości tekstowej.
/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
1Wejdź do menu.
2Wybierz opcję "SMS" i potwierdź .
3 Wybierz opcję "SMS SETTINGS" i potwierdź.
4Wybierz opcję "MSG ALERT" i potwierdź.
5Wybierz opcję “Wł.” (ON) lub “Wył.” (OFF) i potwierdź.
6 Wybierz żadną melodię i potwierdź, poczym powróć do poprzedniego menu.
Numery Centrum SMS
Aby móc wysyłać i odbierać wiadomości tekstowe SMS, potrzebujesz numeru telefonu centrum SMS swojej sieci. Ten numery zostały załadowane do telefonu Topcom Balance. Jeśli przypadkowo usuniesz numery Centrum SMS, musisz wpisać je ponownie, aby móc wysyłać i odbierać wiadomości SMS.
Telefon Topcom Balance może przechowywać 2 numery Centrum SMS dla wysyłania i odbierania wiadomości.
Aby ustawić numery centrum SMS dla wysyłania
| ≠/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2Wybierz opcję “SMS” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3Wybierz opcję “SMS SETTINGS” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 4Wybierz opcję “SEND CENTRE” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 5Wybierz “SEND 1” lub “SEND 2” ” i potwierdź. |
| ≠/OK | 6 Wprowadź numer telefonu serwera SMS |
Aby ustawić numery centrum SMS dla odbierania
| ≠/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2Wybierz opcję “SMS” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3Wybierz opcję “SMS SETTINGS” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 4Wybierz opcję “RCV CENTRE” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 5Wybierz “RECEIVE 1” lub “RECEIVE 2” ” i potwierdź. |
| 4×5×6×7×8×9×10×11×12×13×14×15×16×17×18×19×20×21×22×23×24×25×26×27×28×29×30×31×32×33×34×35×36×37×38×39×40×41×42×43×44×45×46×47×48×49×50×51×52×53×54×55×56×57×58×59×60×61×62×63×64×65×66×67×68×69×70×71×72×73×74×75×76×77×78×79×80×81×82×83×84×85×86×87×88×89×90×91×92×93×94×95×96×97×98×99×100×101×102×103×104×105×106×107×108×109×110×111×112×113×114×115×116×117×118×119×120×121×122×123×124×125×126×127×128×129×130×131×132×133×134×135×136×137×138×139×140×141×142×143×144×145×146×147×148×149×150×151×152×153×154×155×156×157×158×159×160×161×162×163×164×165×166×167×168×169×170×171×172×173×174×175×176×177×178×179×180×181×182×183×184×185×186×187×188×189×190×191×192×193×194×195×196×197×198×199×200×201×202×203×204×205×206×207×208×209×210×211×212×213×214×215×216×217×218×219×220×221×222×223×224×225×226×227×228×229×230×231×232×233×234×235×236×237×238×239×240×241×242×243×244×245×246×247×248×249×250×251×252×253×254×255×256×257×258×259×260×261×262×263×264×265×266×267×268×269×270×271×272×273×274×275×276×277×278×279×280×281×282×283×284×285×286×287×288×289×290×291×292×293×294×295×296×297×298×299×300×301×302×303×304×305×306×307×308×309×310×311×312×313×314×315×316×317×318×319×320×321×322×323×324×325×326×327×328×329×330×331×332×333×334×335×336×337×338×339×340×341×342×343×344×345×346×347×348×349×350×351×352×353×354×355×356×357×358×359×360×361×362×363×364×365×366×367×368×369×370×371×372×373×374×375×376×377×378×379×380×381×382×383×384×385×386×387×388×389×390×391×392×393×394×395×396×397×398×399×400×401×402×403×404×405×406×407×408×409×410×411×412×413×414×415×416×417×418×419×420×421×422×423×424×425×426×427×428×429×430×431×432×433×434×435×436×437×438×439×440×441×442×443×444×445×446×447×448×449×450×451×452×453×454×455×456×457×458×459×460×461×462×463×464×465×466×467×468×469×470×471×472×473×474×475×476×477×478×479×480×481×482×483×484×485×486×487×488×489×490×491×492×493×494×495×496×497×498×499×500×501×502×503×504×505×506×507×508×509×510×511×512×513×514×515×516×517×518×519×520×521×522×523×524×525×526×527×528×529×530×531×532×533×534×535×536×537×538×539×540×541×542×543×544×545×546×547×548×549×550×551×552×553×554×555×556×557×558×559×560×561×562×563×564×565×566×567×568×569×570×571×572×573×574×575×576×577×578×579×580×581×582×583×584×585×586×587×588×589×590×591×592×593×594×595×596×597×598×599×600×601×602×603×604×605×606×607×608×609×610×611×612×613×614×615×616×617×618×619×620×621×622×623×624×625×626×627×628×629×630×631×632×633×634×635×636×637×638×639×640×641×642×643×644×645×646×647×648×649×650×651×652×653×654×655×656×657×658×659×660×661×662×663×664×665×666×667×668×669×670×671×672×673×674×675×676×677×678×679×680×681×682×683×684×685×686×687×688×689×690×691×692×693×694×695×696×697×698×699×700×701×702×703×704×705×706×707×708×709×710×711×712×713×714×715×716×717×718×719×720×721×722×723×724×725×726×727×728×729×730×731×732×733×734×735×736×737×738×739×740×741×742×743×744×745×746×747×748×749×750×751×752×753×754×755×756×757×758×759×760×761×762×763×764×765×766×767×768×769×770×771×772×773×774×775×776×777×778×779×780×781×782×783×784×785×786×787×788×789×790×791×792×793×794×795×796×797×798×799×800×801×802×803×804×805×806×807×808×809×810×811×812×813×814×815×816×817×818×819×820×821×822×823×824×825×826×827×828×829×830×831×832×833×834×835×836×837×838×839×840×841×842×843×844×845×846×847×848×849×850×851×852×853×854×855×856×857×858×859×860×861×862×863×864×865×866×867×868×869×870×871×872×873×874×875×876×877×878×879×880×881×882×883×884×885×886×887×888×889×890×891×892×893×894×895×896×897×898×899×900×901×902×903×904×905×906×907×908×909×910×911×912×913×914×915×916×917×918×919×920×921×922×923×924×925×926×927×928×929×930×931×932×933×934×935×936×937×938×939×940×941×942×943×944×945×946×947×948×949×950×951×952×953×954×955×956×957×958×959×960×961×962×963×964×965×966×967×968×969×970×971×972×973×974×975×976×977×978×979×980×981×982×983×984×985×986×987×988×989×990×991×992×993×994×995×996×997×998×999×1000 |
Wybierz centrum SMS, aby wysyłać wiadomości SMS
Ponieważ możesz ustawić 2 numery centrum SMS dla wysyłania, musisz wybrać jeden z nich przed wysyłaniem wiadomości:
| ≠/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2Wybierz opcję “SMS” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3Wybierz opcję “SMS SETTINGS” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 4Wybierz opcję “SEND SERVICE” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 5Wybierz “SEND 1” lub “SEND 2” ” i potwierdź. |
Ustawianie numeru terminala
Każda słuchawka ma numer terminala '0' i numer terminala = numer słuchawki (1-5). Możesz zmienić numer terminala na inny (6-9), jeśli zajdzie taka potrzeba:
| →/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | →/OK | 2Wybierz opcję “SMS” i potwierdź. |
| ▲▼ | →/OK | 3Wybierz opcję “SMS SETTINGS” i potwierdź. |
| ▲▼ | →/OK | 4Wybierz „TERMINAL NO” i potwierdź. |
| ⊗| | [IMAGE] | 5Usuń stary numer terminala i wprowadź nowy (0, 6-9). |
| →/OK | 6Naci śnij OK, aby potwierdzić. |
Pamięć pełna
Gdy pamięć jest pełna, na ekranie pojawi się wiadomość "Memory Full". Nie możesz wysyłać ani odbierać SMS-ów. Aby dalej odbierać SMS-y, możesz usunąć niektóre lub wszystkie wiadomości. Aby usunąć wszystkie wiadomości zapisane w "INBOX" lub "PERSONAL SMS":
| ≠/OK | 1Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2Wybierz opcję “SMS” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3Wybierz opcję “SMS SETTINGS” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 4Wybierz opcję “DELETE ALL” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 5Wybierz opcję “INBOX” lub “PERSONAL SMS” i potwierdź. |
| 6Pojawi się “CONFORM ?”. | ||
| ≠/OK | ⊗ | 7Potwierdź lub anuluj. |
10 Wyszukiwanie i usuwanie usterek
| Objaw Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie | ||
| Wyświetlacz nie działa Wyładowane baterie Sprawdź położenie | baterii | |
| Doładuj baterie | ||
| Słuchawka wyłączyła się. Włącz słuchawkę. | ||
| Brak sygnału Niewłaściwie połączony sznur przyłączeniowy | Sprawdź podłączenie sznura przyłączeniowego | |
| Linia jest zajęta przez inną słuchawkę | Poczekaj na zakończenie rozmowy z drugiej słuchawki | |
| Ikona ♦ mruga | Słuchawka poza zasięgiem Umieść słuchawkę bliżej urządzenia bazowego | |
| Brak zasilania w urządzeniu bazowym | Sprawdź podłączenie sieci do urządzenia bazowego | |
| Słuchawka nie jest zarejestrowana w urządzeniu bazowym | Zarejestruj słuchawkę w urządzenia bazowym | |
| Urządzenie bazowe lub słuchawka nie dzwonią | Głośność dzwonka jest zbyt niska lub nie słychać dzwonka | Wyreguluj głośność dzwonka |
| Dźwięk jest prawidłowy, lecz brak komunikacji. | Tryb wybierania numerów jest nieprawidłowy. | Ustaw tryb wybierania numerów (impulsowy/tonowy). |
| Nie można przekazać rozmowy na PABX | Czas flash jest za krótki lub za długi. | Zmień czas flash. |
| Telefon nie reaguje na naciskanie klawiszy. | Błąd obsługi Wyjmij baterie i założ je ponownie | |
11 Dane techniczne Charakterystyka techniczna
Standard
Zakres częstotliwości 1 880 MHz do 1 900 MHz
Liczba kanałów 120 kanałów dupleksowych
Modulacja GFSK
Kodowanie mowy 32 kbit/s
Emitancja 10 mW (średnia moc na kanał)
Zasięg maks. 300 m na otwartej przestrzeni/ 10-50m w budynku
Liczba słuchawek Do 5
Zasilanie aparatu bazowego 230 V/ 50 Hz/ 7,5V DC 300 mA
Akumulatory do słuchawki 2 akumulatory typu AAA, NIMH; 1,2 V; 550 mAh
Parametry słuchawki 200 godzin w trybie gotowości
Czas rozmowy ze słuchawki 10 godziny
Warunki użytkowania
+5 °C do +45 °C
Tryb wybierania numeru
Impulsowy / tonowy
Czas Flash
100 lub 250 ms
12 Gwarancja Topcom
12.1 Okres gwarancji
Urządzenia Topcom są objęte 24-miesięcznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu nowego urządzenia. Firma Topcom nie udziela żadnej gwarancji na baterie standardowe lub akumulatorki (typu AA/AAA).
Części eksploatacyjne lub wady nieznacznie wpływające na działanie lub wartość sprzętu nie są objęte gwarancją.
Gwarancję należy udowodnić, przedstawiając rachunek zakupu oryginał lub kopię, na którym widnieje data zakupu oraz model urządzenia.
12.2 Obsługa gwarancji
Wadliwe urządzenie należy zwrócić do zakładu serwisowego Topcom wraz z ważnym rachunkiem zakupu oraz wypełnioną kartą serwisową.
Jeżeli w urządzeniu wystąpi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji, firma Topcom lub jej autoryzowany zakład serwisowy bezpłatnie usunie powstałą usterkę spowodowaną wadą materiałową lub produkcyjną, przez naprawę lub wymianę urządzenia lub jego części. W przypadku wymiany, kolor i model urządzenia mogą różnić się od urządzenia pierwotnie zakupionego.
Data pierwotnego zakupu będzie określać początek okresu gwarancyjnego. Okres gwarancyjny nie ulega przedłużeniu, jeżeli urządzenie zostało wymienione lub naprawione przez Topcom lub autoryzowany zakład serwisowy.
12.3 Wyjątki od gwarancji
Uszkodzenia lub wady spowodowane nieprawidłowym obchodzeniem się lub pracą z urządzeniem oraz uszkodzenia powstałe w wyniku zastosowania nieoryginalnych części lub akcesoriów nie są objęte gwarancją.
Gwarancja nie obejmuje szkód wywołanych przez czynniki zewnętrzne, takich jak pioruny, woda i ogień, ani uszkodzeń powstałych w czasie transportu. Gwarancja nie ma zastosowania, jeżeli numer seryjny urządzenia został zmieniony, usunięty lub nie może zostać odczytany.
Wszelkie roszczenia gwarancyjne zostaną uznane za nieważne, jeśli urządzenie było naprawiane, zmieniane lub modyfikowane przez użytkownika.
Urządzenie to może być używane tylko z akumulatorkami nadającymi się do ładowania. Jeżeli zamierzasz wymienić oryginalnie dostarczone akumulatorki, prosimy sprawdzić czy nowe akumulatorki są odpowiednie i nadają się do ładowania. Pod żadnym pozorem baterie alkaliczne NIE mogą być używane w słuchawkach. Jeżeli użyte zostaną baterie alkaliczne i odłożysz słuchawkę na bazę, baterię ulegną rozgrzaniu i mogą eksplodować. Jakiekolwiek powstałe w ten sposób szkody nie mogą być pokrywane przez producenta, a także nie są objęte gwarancją.
Zostaniesz obciążony kosztami takich napraw.
13 Utylizacja urządzenia (środowisko)

Na koniec okresu eksploatacji produktu, nie należy go wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale trzeba go zanieść do punktu zbiórki, zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, na instrukcji obsługi i/lub opakowaniu.
Niektóre materiały wchodzące w skład niniejszego produktu można ponownie
wykorzystać, jeżeli zostaną dostarczone do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi. Dzięki ponownemu wykorzystaniu niektórych części lub surowców ze zużytych produktów przyczyniają się Państwo w istotny sposób do ochrony środowiska. Aby uzyskać informacje na temat lokalnych punktów zbiórki, należy zwrócić się do władz lokalnych.
14 Czyszczenie
Urządzenie należy czyścić lekko zwilżoną szmatką lub szmatką antystatyczną. Nie należy stosować środków czyszczących lub ściernych.