WIKO UFEEL PRIME - Smartfon

UFEEL PRIME - Smartfon WIKO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UFEEL PRIME WIKO w formacie PDF.

📄 292 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice WIKO UFEEL PRIME - page 179
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące UFEEL PRIME WIKO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Smartfon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UFEEL PRIME - WIKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UFEEL PRIME marki WIKO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UFEEL PRIME WIKO

Tresć niniejszych informacje są roźnić wNiektórych czȩciach, w zależnosci od wersji seinem oprogramowania i od operatora sieci.

GRATULACJE!

Własnie zakupili Państwo Telefon komórkowy WIKO U FEEL PRIME. Niniejsza instrukcja obśgli zawierra podstawowe informacje potrzebne do szybkiego zaznajomienia są z zakupionym produktem, a takość swiatem WIKO.

Informacja zawarte w niniejszej instrukcj nie moga wźadnym wypadku być przykazywaneczy powielane w jakiejkolwiek formie bez pisemngo zezwolenia WIKO.

Znaki handlowe

WIKO to zastrzeżony znak towardy społki WIKO SAS.

Wskazówka

Niniejsza instrukcja została zrealizowana bardzo uwazmie i ma na celu pomoc uzytkownikow w korzystaniu zkiego urzadzenia. Informacja i zalecenia zawarte w niniejszym dokumencie nie stanowymi gwarancji w ramach obowych zȩagego prawa. Spółka WIKO zastręga sącie sprawo do zmiany w kaźdej chwili informacje zawartych w niniejszej instrukcji.

Ograniczenia odpowiedzialnosci

Wszystkie uślugi i tresci dostepne dane ki temu urzadzeniu stanowia wyłuczna wlasnosć stron trzechich i dlatoi goź sā chronione prawami (prawa autorskie, patent, licencija i innate prawa dotyczść wlasnosci intelektualnej). Uslugi te są zastrzezone do uzytku osobistego i nie mogość zhuzyć do celów handlowych. Nie mayna uzywać tych tresci czy uślug bez pisemnego wniosku skierowanego do wlasciciela danej tresci. Uzytkownik nie maye wźadnym wypadku powielac, publikowyac, przysełyac, sprezedawyac czy uzywać na jakimkolwiek nośniku tresci czy uślug edytowanych za pomocę thereof uzwadzenia, ani maye wytwarzać z nich form pochodnych.

USŁUGI ITREŚCINALEZACE DO STRONTRZECICH SA DOSTARCZONE „JAKO ISTNIEJACE". SPOŁKA WIKO NIE GWARANTUJE TREŚCI ANI USŁUG TAK DOSTARCZONYCH, ZARÓWNO W SPOSÓB WYRAZNY JAKI DOROZUMIANY, NIEZALEZNIE OD ICH CELU I NIE GWARANTUJE TEŽ JAKOSCI HANDLOWEJI PRZYSTOSOWANIA DO SZCZE-GOLNEGO UZYTKU. SPOŁKAWIKO NIE ZAPEWNIA DOKŁADNOSCI, ZDATNOSCI, LEGALNOSCI ANI PEŁNOSCI TREŚCI LUB USŁUG DOSTARCZANYCH ZA POMOCATEGO URZADZENIA.

Spółka WIKO nie posiada zadnej kontroli nad trescia i usługami przykazywanymi przyez strony trzechie za po-mocą sieci lub systemów transmisyjnych. Ponadto, użgli stron trzechich mogą być w kaźdejchwili przerwane lub zamknięte. Z togo tytułu spółka WIKO nie zapewnia zadnych oświadczenia.Ani gwarancji odnosnie dostepność wszelkiej tresci czy usługi strony trzechiej i wyraźnie zrzeka są z wszelkiej odpowiedzialnosci zwiazanej z takim zawieszeniem lub przerwaniem.

Spółka WIKO nie ponosi wźadnym przypadku odpowiedzialnosci za przytetwarzanie i monitoring tresci i usług

stron trzechich dostepnych za pomocą thereof irzadzenia. Wszelkie pystania lub zadania dotyczę tych tresci lub uslug powinny być przyzekazane bezposrechnio dostawcy danych tresci i uslug.

Karte SIM oraz siec lub system (komórkowy lub inny), besteht króremu działa to urzadzenia, dostarcza niedrzejny operator zewétrzny. Spólka WIKO wyrażnie odrzuca wszelka odpowiedzialnosć zwiazana z funkcjonowaniem, dostepnoscia, pokryciem, usługami czy moziwośćmi sieci lub systemu (komórkowej lub innego). Odpowiecie zialnosć spólki WIKO oraz jej upowaźnionego działy posprzedźnego ogranicza są Jedynie do kosztów naprawy i/ lub wymiany urzadzenia w okresie gwarancyjnym.

SPÓŁKA WIKO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCIW PRZYPADKU ZANIEDBANIA, ZARÓWNO NA POZIOMIE ODPOWIEDZIALNOŚCIWYNIKAJACEJ Z UMOWY JAK I Z NARUSZENIA PRAWA, ZA SZKO-DY BEZPOSREDNIE I POSREDNIE, PRZYPADKOWE, SPECJALNE, ZA KOSZTY Sadows WE, ZA WYDATKI CZY ZAJIEKOLWIEK INNE SZKODYWYNIKAJACE Z KORZYSTANIA PRZEZ UZYTKOWNIKA LUB OSOBETRZECIA ZTRESCI LUB USLUG DOSTEPNY-CH ZA POMOCATEGO URZADZENIA. NIEKTÖRE KRAJE NIE ZEZWALAJA NA WYŁACZENIE DOMNIEMANYCH GWARANCJI CZY TEZ OGRANICZENIA PRAW KONSUMENTA, NINIEJSZE WYŁACZENIA I OGRANICZENIA MOGAWieC NIE MIEÇWTYM PRZYPADKU ZASTOSOWANIA.

Zawartosci opakowania:

I. Telefon WIKO U FEEL PRIME
2. Ładowarka
3. Kabel micro USB
4. Zestaw słuchawkowy
5. Instrukcja obstugi
Bateria-jest częcią stała

Opis Twojego Telefonu

WIKO UFEEL PRIME - Opis Twojego Telefonu - 1

- Przycisk Telefonu

PrzyciskFunkcja
Włączanie/WyłączanieNaciść i przytrzymaj przycisk, aby wączyć lub wyłączyć Telefon. Naciść ilekkerowy przyczisk, aby zablokować ekran.
Ekran glównyPowróćt do ekranu glównego lub uruchomienie appliacje Google NOW (naciść i przytrzymaj przycisk).
MenuOtwarcie listę niedawno uzywanych appliacje.
WsteczPowróćt do poprzejność ekranu. Ukrywanie klawiatory ekranowej.
GłowosnośćRegulacja glówność połaczenia przychodźacych, dzwonka, muzyki, gier i innych funkcjä audio.Wȩczanie trybu cichego podczas połączenia przychodźacego. Naciść i przytrzymaj przycisk sciszania w celu aktywaości profilu spotkania.

Wprowadzenie

- Instalowanie karty SIM

Zdejmij tylną pokrzywo telefonu za pomocą otwarcia znajdujȩcego są wzdłuź seinen brzejów. Włódz kartę SIM postȩpuć zgodnia z poniższymi instrukcjami.

1.

WIKO UFEEL PRIME - - Instalowanie karty SIM - 1

WIKO UFEEL PRIME - - Instalowanie karty SIM - 2

3.

WIKO UFEEL PRIME - - Instalowanie karty SIM - 3

~ Włodanie karty pAMIęci

Telefon obshuguje karty paminsci micro SD o povemnosci do 64 GB. Włódz kartę paminsci micro SD zgodnie instrukacja przyzdawioną poniȩje.

WIKO UFEEL PRIME - ~ Włodanie karty pAMIęci - 1

- Ładowanie baterii

Dioda migajęca na czerwono wskazuje,ź poziom baterii jest niski: bateria powinna być naładowana, poniewaN zbyt niski poziom naładowania baterii sącie negatywny wptyw na jejźwyotnosć. Podȩcz现代农业rkę do gniażda elektrycznych, a nastepnie końćowej kabla micro USB do portu USB w telefonie.

Podczas Ładowania baterii wskaznik Telefonu zaȩwiedci są na czerwono.

Pełne naładowanie baterii jest równoznȩcie zzielonym kolorem wskaznika, wtedy odźćz Ładowarke.

Więcej informaci na ten temat znajdziesz w rozdziale Zabezpieczenia.

WIKO UFEEL PRIME - - Ładowanie baterii - 1

\~ Wlaczanie i wyliczanie Telefonu

Aby wączyć telefon naciśnij i przytrzymaj przycisk WŁACZ/WYŁACZ,ź telefon zacznie wibrowaec.

Ješli karta SIM jest zablokowana, podaj kod PIN przy uruchamianiu Telefonu, aby odblokować kartę SIM.

Po trzykrotnym wpwadzeniu będnego kodu PINTelefon dostanie zablokowy. Możesz go odblokować za pomocamy Kodu PUK, ktopicy jest dostarczony z kartą SIM. Jeśli go nie posiadasz skontaktuj są ze swoim operatorem sieci.

Aby wyłaczyc Telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk WŁACZ/WYŁACZ,ź wyświetli są menu i naciśnij Wyłacz. NatestPNie naciśnij OK, aby potworduzić.

Telefon zawibruju na krótko przyd kompletnym wyłaczeniem.

Konfiguracja Telefonu

Karta SIM

Przy pierwszym uruchomieniu Telefonu, na是我的 ekranie pojawia są rożne informacje dotyczzej kart/kart SIM. Zostaniesz zapytany o zmianę ustawiéń dotyczzych połączenia, wiadomyść oraz transferu danych. Karta SIMI jest ustawIONA jako domyślna karta SIM dla transferu danych.

Wyświetli są menu Karty SIM:

  1. Ustaw domyślnią kartę SIM dla połaczenia glosowych, połaczenia videoo, wiadomyosci SMS/MMS, przyȩmania danych przyez internet. Kolor są pozwala odróżnic karty SIM.
  2. Możesz wybrać kartę SIM za kaźdym razem, na przyłąd przyded wykonaniem połączenia lub wys)—niem wiadomycki SMS/MMS wybier)—ć «Pytaj za kaźdym razem».

Połaczenia internetowej

APN niedostepny

Ješli Twój operator sieci nie znajduje są na liść, albo lista jest pusta, skontaktuj są z operatorem sieci, aby recznie ustawić punkty APN. Przejȩ do Ustawenia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Więcej > Sieci komórkowe > punty dostępowe nacijsnij przycisk ⊕, podaj informacja otrzymane od operatora sieci. Wróć do poprzesniogo menu i wybierz APN, króry zapisałyś.

Uruchom przyȩkanie danych

Aby sprawdzić ustawienia przyśy.§ania danych:

  1. Przejność do Ustawienia > Sieci zwykię i bezprzemodowe > Więcej > Sieci komórkowe > SIM1 lub SIM2 > Punkty dostepowe dostepu,ość punkt dostepu swojego operatora sieci/abonamentiu.
  2. Aby wączyć funkcję przyśy.§ania danych, przycesún panel powiadomien w doł ekranu i wącz przyśy.§anie danych klikȩć.
  3. Możesz wybrać kartę SIM, która chcesz aktywowaec do przyśy.§ania danych w Ustawiednia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Karty SIM > Karta SIM preferowana dla > Komorkowa transmisja danych, która chcesz aktywowaec.

Jesli wybierzysz przyśy.§anie danych dla jedernej kar ty SIM, użuga 4GMZEbyc wączona tylko dla tej karty SIM.

Transmisja danych w roamingu

Aby uruchomic transmisje danych w roamingu, naleź y przyȩść do menu Ustawenia > Sieci zwykle i bezprzewodowe > Więcej > Sieci komórkowe > SIM1 lub SIM2 > Roaming danych. W przyȩwnym wypadku połączenia internetowej zostanie domys(ilnie wy)—czone.

~ Powiadomienia

Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien

Moc syngnatu
4G Połaczenia z siecia 4G
H+ Połaczenia z siecia HSPA+ (3G++)
H Połaczenia z siecia HSPA (3G+)
3G Połaczenia z siecia 3G
E Połaczenia z siecia EDGE
G Połaczenia z siecia GPRS
Brak sygnatu
R Roaming
? Wi-Fi dostepne sieci bezprzewodowe

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 1

Połaczenia Wi-Fi

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 2

Funkcja Bluetooth wączona

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 3

Nawigacja GPS

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 4

Trwa połaczenia

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 5

Połaczenia zawieszzone

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 6

Nieodebrane połaczenia

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 7

Synchronizacja danych

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 8

Nowa wiadomość e-mail

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 9

Alarm ustawiony

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 10

Tryb wibraci wączony

WIKO UFEEL PRIME - ~ Powiadomienia - 11

Nowa wiadomość gośowa

Pobieranie danych

Telefon jest podłaczony do komputera

Poziom naładowania baterii

Nowa wiadomość SMS lub MMS

Tryb samolotowy wączony

Karta SIM zmodyfikowana

Brak karty SIM

W zależnosci od aplikacje, powiadomienia mogą być z sygnatem dźwiękowym, wibracja lub migajność diodą.

Panel powiadomien

Aby zobaczyc szczegółowo wszystkie powiadomienia, wyświetlone zostana informacja o nowych wiadomośćciach, nadchodźćych wydarzeniach, stanie hobieranych plików. Wcisnij, aby usunć wszystkie pojedyncze powiadomienia, otwarte aplikacje zostana zachowane na liść. Aby usunć powiadomienie przesunu je w lewo lub w sprawo. Aby zamknć panel powiadomien, przyzesunu palec w goź z dolnégo paska panelu lub nacisnij WSTECZ

Aby przyść do panelu ustawien wcijsnij

WIKO UFEEL PRIME - Panel powiadomien - 1

Aby uzyskać szybszy dostęp, przyȩciągnij pasek stanu dwoma palcami w doź.

Informacja o bezpiecznychstwie

Przechytaj uwaznie ponijsze informacja,aby bezpiecznia korzystać z Telefonu:

  1. Małę daneci: Zachowaj szczególny ostrożnosć z małymi daneci.
    Telefon komórkowy zawiera wiele drobnych częsci, dlągo są trzeba zachować szczególny ostrożnosć kiedy danecko bawi sątelefonem. Produkt zawiera drobine czȩci, króremoga zostać połkniète i spowodowej uduszenia. Jeśli ur.§zdenie jest wyposañzone w aparat lub daje oświetlenie, nie naleź go uzywać zbyt blisko oczu danecki lub zwierzą.
  2. Ochrona słuchu: Długotrwały kontakt z gośnymi dźwiękami, za pomocamy ch lubwcyszych słuchawek要去 doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Naleź ustawieMinimalny poziom gośnosci, podczas słuchania muzyki lub rozmowy. Unikaj dźuszego słuchania gośnych dźwiȩków.
  3. W czasie jazdy: Zachowaj ostrożnosć w czasie jazdy. Aby maksymalnie zmiejejszych ryzyko wypadków, naleź y zachować szczególny ostrożnosć podczas kierOWania pojazdem. Uzywanie Telefonu komórkowego w czasie jazdy sąze Rozpraszać kierowcie i przyczynic są do

wypadku. Naleźy przyestrzejaco wszystkich przyepsów regulujacych korzystanie z Telefonu w czasie jazdy. Rozmowa przyez Telefon komórkowy podczas jazdy jest zabroniona, a zestaw gośnomów)iocy nie jest rozwiazaniem.

  1. W samolocie: Pamiętaj, aby wyłączyć Telefon w samolocie (GSM i Bluetooth). Może on spowodowa zakłócenia.
  2. W szpitalu: W=Poblizu urzadzen medycznych nalezy wyłączyć telefon.

Pozostawienie wączonego Telefonu w_CITYu urzadzeń medycznych jest bardzoNiebezpieczne. Może on zlokacja pracę tych urzadzen. Naleź przyestrzejaco wsztkich wskazówek i ostrzejń w szpitalach i osrodkach zdrowia.
6. Pamiętaj,źby wyłączyć Telefon na stacjach serwisowych. Nie naleź uzywać Telefonu na staości benzynowej w przytu dystrybutorów.
Uzywanie Telefonu na terenie staci obslugi pojazdów jest niebezpieczne.
7. Implanty elektronicze i rozruszniki serca: Osoby, które主要用于 wstawione implanty elektronicze lub rozrusznik serca powinny przyez ostrożnosć trzymać Telefon po

przechiwnej stronie implantu podczas wykonywania rozmowy. Jeśli zauwaźysz,ź telefon wywiera wptyw na pracę Rozrusznika serca, naleźny natychmiast wyłączyć telefon i skont⁺tować są z producentem Rozrusznika w celu uzyskania inform⁺ci o dalszych dziařaniach.

  1. Zagrożenie pożarowe: Nie naleź yżozostawiać Telefonu w połȩz u zródeł ciepla, takich jak kaloryfer lub kuchenka. Nie umieszczaj Telefonu w trakcie Ładowania w połȩz materiały sątowopalnych (realne zagrożenie pożarowe).
  2. Kontakt z cieczami: Nie wolno narażć telefonu na kontakt z cieczami, ani dotykać mokrymi rękami, wszystkie szkody spowodOWane przy cz wode mogą byćnieodwracalne.
  3. Uzywaj tylko akcesoriów zatwierdzonych przy czemu WIKO.

Uzywanie niedzierskiw są spowodowej uszkodzenia telefonu.

  1. Nie niszcz baterii i Ładowarek. Nigdy nie uzywaj uszkodzonej Ładowarki lub baterii.

Nie naleźny narażć bateri i na kontakt z przydmiotami wytwarzȩacymi pole magnetyczne. Istnieje ryzyko zwarecchia między dodatni mi ujemnymi biegunami bateri, co spowoduje calkowite zniszczenia bateri lub Telefonu.

Nie naleźny narażć bateri i działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur (poniȩj 0^ lub powyȩj 45^ ). Skrajne temperatury mogą zmiejeśzyć pojemnosć iźwotnosć bateri.

  1. Wstrzasy lub uderzenia: Abyunikacja uszkodzeń, chron Telefon od wstrzȩwo i uderzeni. Niekotre elementy Telefonu wykonane są ze szkła, które są sie rozbic podczas upadku lub mochnego uderzenia. Nie upuszczaj urzadzenia. Nie dotykaj ekranu ostrymi przydmiotami.
  2. Rzyko porañenia prȩdem: Nie Rozkrećaj Telefonu z powodu ryzyka porañenia prȩdem.
  3. Konserwacja: Jeśli chcesz wyczyść słuchawkie, uzywajSuchej szmatki (nie uzywaj Rozpuszczalników takich jakbenzenczy alkohol).
  4. Telefon naleź yadowsć w dobrze wietrzonym pomieszczeniu. Nie naleź yadowsć Telefonu, sąsi leź na tkaninie.
  5. Szkodliwy wptyw pola magnetyczné: Pole magnetyczne są uszkadzać karty z paskiem magnetycznym, dlatego nie umieszczaj Telefonu w przykary kredytowej.
  6. Nie przechowuj urzadzenia w bardzo wysokiej lub niskiej temperaturze, nigdy nie narażaj Telefonu na

dzielanie promieni silestonecznych lub wilgotne srodowisko. Odpowieznia temperatura dla Telefonu Wynosi od -10°C do +45°C, maksymalna temperatura podczas Ładowania, okreslona przyez produventa Wynosi +40°C.
18. Material, z którego wykonana jest obudowa Telefonu wymaga podłęczenia do interfejsu USB w wersji 2.0 lub wyźsej. Podłȩczenia do tzw.“zasilanego” portu USB jest zabronione.
19. Adapter musi znajdować są w przytu urzadzenia i być latwo dostepny.
20. Ładowarka przyznacznaja jest do uzytku w pomieszczeniach zamkiptych. Typ Ładowarki to:

STREFAKRAJRODZAJ ŁADOWARKI
Strefa 1Francja, Niemcy,Włochy, Portugalia, Hiszpania, Belgia, Holandia, Szwajcaria, Luksemburg, Polska, Algieria, Chorwaczja, Serbia, SloweniaTN-050155E1, napiȩcie wyjsciowe: 5.0V, natężenie prȩdu: 1.55A
Strefa 2Zjednoczone Emiraty Arabskie, Arabia Saudyjska, Nigeria, KenyaTN-050155B1, napiȩcie wyjsciowe: 5.0V, natężenie prȩdu: 1.55A

~ Waźne informacja o uzytkowaniu

Baterie - SIM - Połoczenia alarmowe - SAR - Naprawa

  1. Aby zȩększyc zȩwotność baterii, naleź yȩzywać wyłącznych ladowarek i baterii firmy WIKO. Użycie niedzatwoerdzonych do uzytku baterii sąze są z ryzykiem wybuchu.
  2. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Zuzytych baterii i Telefonów naleź pożbywać są zgodnia z lokalnie obłowiazujacymi przyepisami o recyklingeru.
  3. Nie wolno niszczyć ani miażdźć baterii. MoJE to doprowadzić do wewnętrznego zwarcia i przyegrzania.
  4. Nie demontować baterii.
  5. Bateria maye byc wielokrotnie ladowana zanim bedzie konieczna jej wymiana. Kiedy widac, ze bateria jest slaba, ]. na ja wowczas wymienić.
  6. Ješli nie korzystasz z Telefonu przyez dlugi okres czasu, pamiętaj o naładowaniu baterii, aby zoptymalizowej jejźwyotnosć.
  7. Nie wyrzucaj baterii z odpadami gospodarstwa domowego, pAMIjtaj o recyklingu i zastosuj sie do wskazówek producenta. Ješli bateria jest uszkodzona, naležy ja przynieszć do najbliszego autoryzowanego punktu sprezaź y lub serwisu WIKO.

  8. Aby zmiejeśczyć zużycie energii, po naładowaniu baterii odźacz Ładowarkę od gniaźdka elektrycznych.

  9. Nie zestawiaj Telefonu podłaczonego do Ładowarki dędzej niż przyez tydzień, przyȩadowsanie baterii skraca jejźwyotnosć.

  10. Delikatnie przykaj karty SIM, w razie zabrudzenia wytrzyj miękką szmatka.

  11. Połączenia alarmowe: Może są zdarzyć,ź numery alarmowe nie są dostepne we wsztkich sieciach Telefonów komórkowych, w sąjescach odizolowyanych lub poza zaȩgiem, dowiedź sąaciousu u swojego operatora sieci.

12. Oddziaływanie fal radiowych:

Ten Telefon komórkowy zostawoj opracownik i zrealizowany zgodnia z międzynarodowymi standardami (ICNIRPI) w zakresie oddziaływania fal radiowych na czȩwieka. Standardy te zostawy opracowej przyez nieźależne organizacja naukowe na podstawie badan majęcych naelu zagwarantowanie bezpieczność wszystkim osobom, króre;będą posluguwały są Telefonem komórkowym.

Środki bezpieczność spotyczone odżiaływnia fal radiowych na organizm czȩrowieka mierzone są w Jednostce miary SAR (ang. Specific Absorption Rate-

specyficzny poziom napromieniowania). Według standardów międzynarodowych maksymalny poziom napromieniowania wynosi 2 W/kg*. Badania SAR przyepamrowadzane są w standardowych warunkach pracy Telefonu.

I Miedzynarodowa Komisja ds. Ochrony przyd Promieniowaniem Niejonizujycym

Rzeczywista wartosci SARMZEbycznacznie mniejsza od maksymalnej, poniewaZ urzadzenie jest zaprojektowane tak, ze uzywa tylko minimalnej mocy wymaganej do zucznosci z siecia.

Telefon został zaprojektowy tak, aby emitował tylko niedźbudność energii wymagano do połączenia z siecia. Kaźdy model Telefonu przydzwiedzysciem na rynek, musi przyȩść testy zgodnosci z dyrektywa RTTE. Surowe zaśady dyrektywy są naelu zapewnioie bezpieczędstwa uzytkownikom i zapobieganie wszelkiemu zagrożeniu zdrowia.

Najwyszzazmierzona wartosć SAR untozadzenia w testach przy uchu winosi 0.989W/kg i 0.803W/kg blisko ciała w odlegósci co najmiej 5 mm. Przy normalnym

užyciu Telefonu przy uchu lub w odlegósci co najmiej 5 mm odciała przyestrzejane są zasady narażenia na fale radiowe. Do przysełyania plików, danych lub wiadomysci, urzadzenia uzywa dobrey jakosci połączenia z siecia. Wys)—pieplików lub wiadomysci są są op)—noćci do czasu uzyskania takiego po)—zcenia. W)—wczas nale)—y post)—p)—zgodnie ze wskaz)—wkami co do utrzymywania w)—ci—wej odleg)—sci urzadzenia od信箱. Etui, z)—cped do paska lub futerał, w)—t)—rym nosi są ur)—dzenie, nie są—weza—whoć metalowych—to)—ci i powinien utrzymywać odleg)—z—and)—zdenia od信箱 co najmiej 5 mm.

*Graniczna wartość SAR dotyczna urzadzeń mobilnych wynosi 2,0 W/kg, jest to wartość srednia w przyliczenia na 10 gramów tkanki. Wartość SAR mogość są czne zieleżnie od krajowych wymogłow.

Jak zmniejszyc poziom narażenia na fale radiowe:

Aby zjmiejszyc ilosć napromieniowania, zalecane jest uzywanie Telefonu w dobrych warunkach. Naleź yograficz uzywanie Telefonu szczególnie na parkingach podziemnych, podczas jazdy samochodem, w pociągu, itp. Kreski na Telefonie wskazujiangość odbioru. Im jest ich wiecej, tym jest ona lepsza.

Aby ograniczyć narażenie na promieniowanie, zalecane jest uzywanie zestawu gośnomów)iacego.

Aby zmirnejśczyć skutki narażenia na dlugotrwały promie- niowanie, zalecamy młodziezy trzymań telefon z dala od dolnej czȩci brzucha, a kobietom wciezy z dala od brzucha.

  1. Naprawa urzadzenia powinna być wykonana przy czy wylkalifikowanego pracownikka serwisu. Naprawa Telefonu przy czes osoby niedupañnione spowoduje uniewaNienie gwarancji przy czem firmę WIKO.
  2. Numer IMEI, to indywidualny numer identyfikacyjny Telefonu komórkowego i serwisu po sprezedaquy. Znajdywanie numeru IMEI:

  3. Wybierz * # 06 # na klawiaturze Telefonu.

  4. Zobacz na pudełku Telefonu.
  5. Wyciagnij baterie z Telefonu, z tyfu zobaczysz etykietk z numerem IMEI.

(W bateriach niewymiennych etykietka znajduje są na tylnej pokrywie Telefonu)

UWAGA

Gwarancja WIKO nie obejmuje normalné zużycia produktu (w tym baterii, wyświetlaczy, klawiszny, obiektywu aparatu itp.).

Zgoda na przytetwarzanie danych

Rejestracja Telefonu WIKO jest darmowa użuga, która pozwala SPECIALISTOM firmy WIKO na dostęp do danych technicznych Telefonu, aby&C所提供 w czasie rzechywistym specyfikacje urzadzenia.W zamian zaś uzytkownik otrzymuju informacje o dostepnych aktualizacjach oprogramowania i wadach technicznych wykrytych w modelu lub serii. Dzięki tej usludze uzytkownik otrzymuju natychmiastowe informacje o wszelkich nieprawidłowosciach oraz pomoc w ich rozwiazaniu tak szybko jak jest to moziwe.Gromadzie tych informacje jest konieczne, gdyź umozliwia firmie WIKO proponowanieactualizacje dostosowanych do Twojugo Telefonu.

Rejectrujac Telefon wyrażasz zgodę na zbieranie, przechowywanie, analizowanie i wykorzystywanie informaci z diagnostyki, informaci technicznych, uzytkowania i czynnosci z tym zw)iazanych, nieograficzonych informaci o Telefonie WIKO, systemach operacyjnych i aplikacjach, przy bez firmę WIKO i jej pracowników. Regularnie zbieramy te informacje, aby ułatwość dostęp doactualzie programów oraz wsparcie klienów w zakresie produktów i usląg zwiȩzanych z oprogramowaniem urzadzenia.

Firma WIKO sągne wykorzystać te informacje bez użawniania toźamośćientska,klienata, aby zaproponować uzytkownikowileupezone produkty i uslugi.

Ustuga taNie daje dostępu do tresci i plików osobistych. Rejestracja Telefonu WIKO wymaga krótkiego połaczenia z internetem mobilnym. W zależnosci od abonamentu u swojejego operatora sieci, uzytkownik sągne koszty komunikacje. Zalecane połaczenia Wi-Fi. Z połaczeniem Wi-Fi nie ma ograniczenia w transmisji danych (jesli Twoj abonament ogranicza wymianę danych) i połaczenia jest szybsze.

Zebrane informacja są przytetwarzane i pozwalaja na uzyskanie danych technicznych o Telefonie. Będą one przechowywane przyez firmę WIKO w spezialnie dokiego przyeznaczonym i zabeźpieczonym mistręschu przyez okres nieprzekraczȩzy trzech lat od chwili ich zebrania, zaleźnia od rodzaju danych.

Odbiorcă danych jest firma WIKO SAS.

Sprostowania lub usuniecia swoich informaci osobistych, przykazanych przyez w chwili rejestracji. Prawo to myna wykorzystać zwracajc są do firmy WIKO SAS, pod adres I, rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSYLIA, FRANCE.

- Recyclking

WIKO UFEEL PRIME - - Recyclking - 1

Symbol przyekreslonego pojemnika na smieci w niniejszym podręczniku oznacza, ze produkt jest objęty dyrektywa 2002/96/WE -produkty elektryczne i elektroniczne, baterie, akumulatory i akcesoria musza być składowane

w specialnie przyznaczonym do unto punkcie.

Pamiętaj, aby bezȩptyczny Telefon umieść w odpowiednim pojemniku na smieci lub oddać do sklepu. Pozwala to zmiejeśczy zagrożenie dlaŚrodowiska i zdrowia. Informacje o utylizacja starych urzędzenia są dostepné w urzędach miasta, u sprzemawcow i krajowych stowarzyszeniach produktów.

Szczególy i warunki gwarancji producenta są dostepne na stronie www.wikomobile.com

DEKLARACJA ZGODNOSCI

Wiko

Firma WIKO SAS - I, rue Capitaine Dessemond, 13007 Marsylia, FRANCJA, deklaruje z pełnă odpowiedzialnoscia, ze Telefon komórkowy U FEEL PRIME, którego dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodny z niżej wymienionymi standardami i dokumentami normatywnymi.

SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1/SAR: EN50360:2001+A1:2012; EN 62209-1: 2006; EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014; EN 62479: 2010/RADIO: EN 301 511 V12.1.1; EN 301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1

Procedura badania zgodnosci, o ktorej mowa w artykule 10.5 Dyrektywy 1999/5/EU została przyepamadzona pod kontrola nastepujuACEJ instyucji:

PHOENIXTESTLAB GmbH, Königswinkel 10

D-32825 Blomberg, Niemcy www.phoenix-testlab.de

Telefon +49(0)5235- 9500- 0 / Faks +49(0)5235- 9500- 10

CE 0700

Pełny tekst deklaracje zgodnosci urzadzenia jest dostępty naźadanie pod adresem lub www.wikomobile.com: WIKO SAS - I, rue Capitaine Dessemond, 13007 Marsylia, FRANCJA

30/08/2016

(Data)

(nazwisko i podpis osoby upowaźnionej)

WIKO SAS

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : WIKO

Model : UFEEL PRIME

Kategoria : Smartfon