WIKO UFEEL PRIME - Smartphone

UFEEL PRIME - Smartphone WIKO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UFEEL PRIME WIKO als PDF.

📄 292 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice WIKO UFEEL PRIME - page 114
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu UFEEL PRIME WIKO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UFEEL PRIME - WIKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UFEEL PRIME von der Marke WIKO.

BEDIENUNGSANLEITUNG UFEEL PRIME WIKO

Die Beschreibung deses Handbuchs kann in einigen Punkten, je nach Software-Version oder Telefonanbieter, leicht von Ihrem Gerät abweichen.

HERZLICHEN GLUCKWUNSCH!

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Mobiltelefons WIKO U FEEL PRIME.

In dieser Anleitung finden Sie alle notwendigen Informationen zur Benutzung des Mobiltelefons, um sich möglichst schnell mit dem WIKO-Umfeld vertraut machen zu können.

Die in thisem Handbuch enthaltenen Informationendürfen unter keinen Umständen in irgendeiner Formweiterverbreitet oder reproduziert werden, es sei Dennmit ausdrücklicher Genehmigung von WIKO.

Handelsmarken

WIKO ist eine eingetragene Marke der WIKO SAS.

Hinweis

Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt und hat zum Ziel, Sie bei der Benutzung theses Geräts anzuleiten. Die hierin enthaltenen Informationen und Empfehlungen unterliegen nach anwendbarem Recht keiner Garantie. WIKO besteht sich das Recht vor, die

in dieser Handbuch aufgeführten Informationen zu verändern.

Haftungsbeschränkung

Alle über these Gerät verfügbaren Dienstleistungen und Inhalte sind ausschließlich Eigentum Dritter und folglich gesetzlich geschützt (Urheberrechte, Patente, Lizenzen und andere gesetzliche Regelungen zum Schutz geistigen Eigentums). These Dienstleistungen sind auf ihre persönliche Nutzung beschränkt und dürfen nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden. Es ist nicht möglich, diese Dienstleistungen oder Inhalte ohne eine vorherige schriftliche Anfrage beim Eigentümer des Inhalts zu benutzen. Sie haben keinesfalls das Recht, die durch these Gerät zur Verfügung gestelltten Dienstleistungen oder Inhalte auf irgendine Weise und mithilfe irgendines Mediums zu kopieren, zu veröffentlichen, zu übertragen, zu verkaufen oder geschäftlich zu nutzen oder von ihren abgeleitete Versionen zu erstellen.

DIE DIENSTLEISTUNGEN ODER INHALTE DRITTER WERDEN IN IHREM ORIGINALZUSTAND ZUR VERFUGUNG GESTELLT. WIKO ÜBERNIMMT FÜR AUF DIESE WEISE GELIEFERTE DIENSTLEISTUNGEN UND INHALTE KEINE GARANTIE, WEDER IMPLIZIT NOCH EXPLIZIT UND UNABHÄNGIG VON IHREM ZWECK; WIKO GARANTIERT AUCH NICT DEREN MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMTMEN ZWECK, NOCH DIE RICHTIGKEIT, DIE GÜLTIGKEIT, DIE GESETZMASSIGKEIT ODER DIE VOLLSTÄNDIGKEIT DER DURING DIESES GERÄT ZUR VERFUGUNG GESTELLTEN DIENSTLEISTUNGEN ODER INHALTE.

WIKO verfügt über keinerlei Kontrolle über die Inhalte und Dienstleistungen, die von Dritten über Netzwerke oder andere Übertragungswege übertragen werden. Außen dem konnen die Dienstleistungen Dritter jederzeit unterbrochen oder gekündigt werden. Aus thisem Grund leistet WIKO keine Vertretung oder Garantie hinsichtlich der Verfügbarkeit aller Inhalte und Dienstleistungen Dritter und übernimmt hinsichtlich einer solchen Unterbrechung oder Aussetzung keinerlei Haftung.

WIKO kann keinesfalls für die Behandlung und Betreuung der Inhalte und Dienstleistungen Dritter, die über diesen Gerät zugänglich sind, haftbar gemacht werden. Jede Frage oder Eingabe die genannten Inhalte oder Dienstleistungen betreffend muss direkt an den Lieferanten der entsprechenden Inhalte oder Dienstleistungen gerichtet werden.

Die SIM-Karte und das Netz oder Übertragungssystem (für Mobiltelefone oder andere), mit dem das Gerät faktioniert, wird von einem dritten, unabhängigen Dienstleister zur Verfügung gestellt. WIKO leht ausdrücklich jeder Haftung hinsichtlich der Funktionsfähigkeit, Verfügbarkeit, Abdeckung, Dienste oder Fähigkeiten für das Netz oder Übertragungssystem (für Mobiltelefone oder andere) ab. Die Haftung von WIKO und seines anerkannten Kundendiensts beschrankt sich einzig auf die Reparaturkosten und/oder den Austausch des Geräts innerhalb der Garantiezeit.

WIKO ÜBERNIMMT IN FALLEN VON FAHRLÄSSIGKEIT KEINERLEI HAFTUNG, WEDER HINSICHTLICH DER VERTRAGLICHEN HAFTUNG NOCH DER VERANTWORTUNG FÜR KriminalDELIKTE, NOCH FÜR DIREKTE ODER INDIREKTE, MITTELBARE ODER BESONDERE SCHÄDEN, NOCH FÜR ANWALTSKOSTEN ODER JEGLI-CHE ANDERE KOSTEN ODER SCHÄDEN, DIE AUS DER NUTZUNG DER DURCH DIESES GERÄT ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN INHALTE ODER DIENSTLEISTUNGEN DURCH SIE ODER EINEN DRITTEN ENTSTEHEN KÖNNTEN.

IN EINIGEN LÄNDERN IST DER AUSSCHLÜSS IMPLI-ZITER GARANTIEN ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER VERBRAUCHERREchte RECHTlich NICT MÖGLICH. ES KANN DAHER SEIN, DASS DIE OBENSTEHENDEN AUSSCHLÜsse UND EINSCHRÄNKUNGEN FÜR SIE NICT ZUTREFEN.

Lieferumfang :

  1. Mobiltelefon WIKO U FEEL PRIME
  2. Netzadapter
  3. Micro-USB-Kabel
  4. Kopfhörer mit Mikrofon
  5. Bedienungsanleitung
    A Nicht wechselbarer Akku

Beschreibung Ihres Gerätes

WIKO UFEEL PRIME - Beschreibung Ihres Gerätes - 1

- Tasten auf dem Telefon

TastenFunktion
Ein/Aus-TasteTaste gedrückt halten: Ein-/Ausschalten des Telefons. Leichtes Antippen: Sperren des Touchscreens
Home-TasteRückkehr zur Startseite, öffnen der Google Now Dienste (Taste gedrückt halten)
Übersicht-TasteÖffnen der Liste der letzten Anwendungen
ZurückTasteRückkehr zum vorherigen Menu. Schließen der Bildschirm-tastatur.
LautstärkeErhöhung/Verminderung der Lautstärke von Anrufen, Klin-geltönen, von Musik, Spielena oder sonstigen Audio-Funktionen. Stummschaltung bei Rufeingang. Aktivieren des Konfe- renz-Modus durch längeres Drücken der Taste Lautstärke-

Vor der Inbetriebnahme

- Einlagen der SIM-Karten

Die Rückseite des Telefons ist an das Gehäuse geklippt.itte losen Sie die Rückseite an der Oberseite über dieeingelassene Rille. Legen Sie die SIM-Karten gemäß dem unterstehenden Schema ein.

1.

WIKO UFEEL PRIME - - Einlagen der SIM-Karten - 1

2.

WIKO UFEEL PRIME - - Einlagen der SIM-Karten - 2

3.

WIKO UFEEL PRIME - - Einlagen der SIM-Karten - 3

Einsetzen der Speicherkarte

Ihr Telefon ist für MicroSD-Speicherkarten bis zu 64 GB ausgelegt.

Setzen Sie nun die Speicherkarte in die darauf vorgesehene Aussparung ein.

WIKO UFEEL PRIME - Einsetzen der Speicherkarte - 1

Aufladen des Akkus

Ihr Telefon wird über einen aufladbaren Akku mit Strom versorgt.

Ein rotes Blinklicht zeigt an, wenn der Akku schwach ist. Laden Sie den Akku auf, davon ein zu niedriger Ladezustand kann die Lebensdauer des Akkus verkürzen.

Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose und das Micro-USB-Kabel an den USB-Anschluss des Telefon an. Während des Ladevorgangs leuchtet die Zustandsanzeige des Geräts dauerhaft rot.

Nach vollständiger Aufladung schaltet die Zustandsanzeige auf grün um, das Ladegerät kann nun getrennt werden.

Weitere Informationen sind dem Kapitel „Sicherheitshinweise“ zu entnahmen.

WIKO UFEEL PRIME - Aufladen des Akkus - 1

Ein- und Ausschalten des Geräts

Halten Sie zum Einsatz des Geräts die Ein/Aus-Taste so lange gedrückt, bis das Telefon vibriert.

Wenn ihre SIM-Karte gespeppt ist, müssen Sie diese zunächst durch Eingabe des korrekten PIN-Codes entsperren. Ihr den PIN-Code erhalten Sie von ihrem Telefonanbieter. Wenden Sie sich an den Telefonanbieter, wenn Sie den Code nichtbekommen haben oder ihren nicht mehr finden.

Das Mobiltelefon wird nach drei fehlgeschlagenen PIN-Eingabeversuchen gespeppt und kann über die Eingabe Ihr's PUK-Codes wieder entspeppt werden (der PUK-Code wird zusammen mit der SIM-Karte gefelwert, sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sichitte an ihren Telefonanbieter).

Halten Sie zum Ausschalten des Geräts die EIN/AUS-Taste gedrückt, bis das Menu erscheint und tippen Sie auf Ausschalten. Bestätigen Sie mit OK.

Das Gerät vibriert, wenn es ganz ausgeschaltet ist.

Grundlegende Bedienvorgänge

SIM-Management

Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal einschalten, werden verschiedene Informationen über die SIM-Karte(n) angezeigt. Sie können nun verschiedene Parameter zu Anrufen, Kurzmitteilungen oder Internet-Verbindungen ändern. Zur Datenverbindung wird die Karte SIM1 als Standard-SIM-Karte konfiguriert. Hier können Sie:

  1. Die Standard-SIM für Telefonanrufe, Videoanrufe, SMS/MMS und die Internetverbindung einrichten. Die Hintergrundfarbe dient dazu, die beiden SIM-Karten better untersuchen zu konnen.
  2. Sie können die SIM auch vor jeder Aktion auswahlen, beispielsweise bevor Sie einen Anruf tätigen oder eine SMS/MMS versenden Aufsahl von «Jedes Mal Fragen».

Netzwerkverbindung

APN nicht verfügbar

Steht Ihr Anbieter nicht auf der Liste oder ist die Listel leer, wenden Sie sichitte an ihrer Anbieter, um die APN manuell einzurichten. Gehen Sie zu Einstellungen Drahtlos & Netzwerke Mehr Mobilfunknetze SIM1 oder SIM2 Zugangspunkte, Sie dazu auf die.

Option-Taste und geben Sie die von ihrem Anbieter erhaltenen Informationen ein. Nach Rückkehr in das vorherige Menu können Sie nun den zuvor gespeicherten APN ausgehalten.

Aktivieren der Datenverbindung

Überprüfen der Verbindungs-Einstellungen:

  1. Gehen Sie zu Einstellungen Drahtlos & Netzwerke Mehr Mobilfunknetze SIM1 oder SIM2 Zugangspunkte und geben Sie den Zugangspunkt für ihren jeweiligen Netzbetreiber/Tarif ein.
  2. Um die Mobile Datenverbindung zu aktivieren,ziehen Sie das Meldungsfenster mit zwei Fingern nach unten und stellen die Verbindung her durch Klicken auf
  3. Sie können auswahlen, mit welcher SIM-Karte Sie die Verbindung herstellen möchten. Dazu gehen Sie zum Menu Einstellungen Drahtlos & Netzwerke SIM-Karten Bevorzugte SIM für Mobilfunkdaten und drücken dann auf die SIM-Karte, die Sie aktivieren möchten.

Wenn Sie die Datenverbindung für eine SIM-Karte aktivieren, kann das 4G-Netzwerk nur für diese SIM-Karte wausgewählt werden.

- Daten-Roaming

Für Roaming-SIM-Karten,müssen Sie das DatenRoamingim MenuEinstellungen Drahtlos&Netzwerke Mehr Mobilfunknetze SIM1 oder SIM2 DatenRoaming.

Benachrichtigung

Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 1

Signalstärke

4G Mit 4G-Netz verbunden

H+ Mit HSPA+ (3G++) verbunden

H Mit HSPA (3G+) verbunden

3G Mit 3G-Netz verbunden

E Mit EDGE-Netz verbunden

G Mit GPRS-Netz verbunden

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 2

Kein Signal

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 3

Roaming

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 4

Verfügbare WLANs

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 5

Mit WLAN verbunden

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 6

Bluetooth aktiviert

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 7

GPS aktiviert

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 8

Laufender Anruf

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 9

Anklopfen

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 10

Anruf in Abwesenheit

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 11

Synchronisierung

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 12

Neue E-Mail

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 13

Alarm aktiviert

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 14

Stumm-Modus aktiviert

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 15

Neue Sprachnachricht

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 16

Download

Mit Computer verbunden

Akku-Ladezustand

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 17

Neue SMS oder MMS

Offline-Modus aktiviert

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 18

SIM-Karte geändert

WIKO UFEEL PRIME - Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste - 19

Keine SIM-Karte

Je nach Anwendung konnen die Benachrichtigungen durch Signalton, Vibration oder Blinken der Leuchtanzeigen begleitet werden.

Das Benachrichtigungsfeld

Streichen Sie auf dem Startbildschirm mit ihrem Finger an einer beliebigen Stelle von oben nach unten. Nun werden Einzelheiten über neu eingegangene Mitteilungen, fällige Termine, den Status von Downloads usw. angezeigt.

Tippen Sie zum Löschen aller terminbasierten Benachrichtigungen auf, laufende Anwendungen bleiben in der Liste erhalten. Ziehen Sie eine Benachrichtigung zum Löschen nach rechts oder links. Ziehen Sie das Feld zum Schließen wieder nach oben oder tippen Sie auf die ZURÜCK-Taste.

Tippen Sie auf

WIKO UFEEL PRIME - Das Benachrichtigungsfeld - 1

, um das Einstellungsfeld zu öffnen.

Das Feld{lassst sich noch Schneller offen, wenn Sie die Benachrichtigungsliste mit zwei Fingern nach untenziehen.

Sicherheitshinweise

Bittelesen Sie für einen sicheren Gebrauch Ihr's Geräts nachstehende Sicherheitshinweise aufmerksam durch:

  1. Kinder: Behalten Sie Kinder stets im Auge.
    Mobiltelefone enthalten zahlreiche Kleinteile, seien Sie daher entsprechens, wenn Kinder mit dem Gerät umgeben. Das Produkt enthalt Kleinteile, die verschluckt werden und zu Erstickungsgefahr führen können.
    Wenn Ihr Gerät eine Kamera oder ein Fotolicht besitzt, führen Sie diesen nicht zu nah an die Augen von Kindern und Tieren.
  2. Lautstärke: Länger anhaltende große Lautstärke über Kopf- oder Ohrhörer kann Ihr Gehör schädigen. Stellen Sie die Lautstärke拿到 so leise wie möglich ein, wenn Sie Musik horen oder ein Geschäft führen. Vermeiden Sie länger anhaltende große Lautstärken.
  3. Am Steuer: Vorsicht beim Autofahren. Beim Autofahren ist zum Vermeiden von Unfällen volle Aufmerksamkeit erforderlich. Die Benutzung eines Mobiltelefons kann ablenken und zu Unfällen führen. Die gesetzlichen Bestimmungen und vor Ort geltende Vorschriften über Nutzungsbedingungen von Mobiltelefonen am Steuer sind daher genauestens einzuhalten. Während des

Aufahrensis ist Telefonieren verboten und auch die Benutzung einer Freisprechanlage kann nicht als Lösung betrachtet werden.

  1. Im Flugzeug. Vergessen Sie nicht, Ihr Handy im Flugzeug auszuschalten (GSM + Bluetooth + WLAN). Es konnen Interferenzen hervorgerufen werden.
  2. Im Krankenhaus: Schalten Sie Ihr Telefon in der Nähe von medizinischen Geräten aus.

Ein in der Nähe von medizinischen Geräten eingeschaltetes Telefon kann sich als gefährlich erweisen. Es konnen Interferenzprobleme auftreten. In Krankenhäusern und Gesundheitszentren sind daher alle entsprechenden Vorschriften und Hinweise unbedingt zu beachten.
6. Denken Sie auch daran, Ihr Handy an Tankstellen ausschalten. Benutzen Sie Ihr Handy nicht an Tankstellen in der Nähe von Kraftstoffen.

Auch in Autowerkstätten kann sich die Benutzung Ihres Telefons als gefährlich erweisen.
7. Elektronische Implantate und Herzschrittmacher: Personen mit elektronischen Implantaten oder Herzschrittmachern sollen their Mobiltelefon bei Rufeingang Sicherheitshalber auf der dem Implantat gegenüber liegenden Seite aufbewahren. Wenn Sie bemerken, dass Ihr Gerät mit ihrem Herzschrittmacher interferiert, schalten Sie das Telefon sofort aus und wenden

Sie sich an den Hersteller des Herzschrittmachers, um Informationen über die erforderlichen Maßnahmen einzuholen.

  1. Brandgefahr: Halten Sie Ihr Gerät fern von Wärmequellen wie Heizung oder Kochherd. Laden Sie Ihr Gerät nicht in der Nähe von entflammbaren Materialien auf (Brandgefahr).
  2. Kontakt mit Flüssigkeiten: Halten Sie Ihr Gerät fern von Flüssigkeiten und benutzen Sie es nicht mit feuchten Handen, durch Wasser verursachte Schäden sind vielfach irreparabel.
  3. Benutzen Sie nur von WIKO zugelassene Zubehörsteile.

Die Benutzung nicht zugelassener Zubehörteile kann Ihr Gerät beschädigen oder Risiken bergen.

  1. Akkus und Ladegeräte)dürfen nicht beschädigt werden.
    Benutzen Sie nie beschädigte Akkus oder Ladegeräte. Halten Sie die Akkus von magnetischen Gegenständen fern, es besteht Kurzschlussgefahr zwischen Plus- und Minus-Polen, die zur definitiven Beschädigung ihrer Akkus oder Ihrches Mobiltelefons führen können.
    Generell dürfen Akkus keinen extremen Temperaturen (unter 0^ oder über 45^ ) ausgesetzt werden. Derartige Temperaturunterschiede können die Autonomie und die Lebensdauer Ihr's Akkus beeinträchtigen.
  2. Stöß- und Schlageinwirkung: Benutzen und bedie

nen Sie Ihr Gerät mit größter Sorgfalt.

Schützen Sie Ihr Telefon vor schädigender Stoß- oder Schlageinwirkung. Manche Teile Ihres Geräts sind aus Glas, die beim Herunterfallen oder bei Stoßeinwirkung zerbrechen konnen. Achten Sie daraufuf, dass Ihr Gerät nicht herunterfällig. Berühren Sie den Bildschirm nicht mit spitzen Gegenständen.

  1. Elektrische Entladung: Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät in Einzelteile zu zerlegen, es besteht Stromschlaggefahr.
  2. Pflege: Reinigen Sie den Hörer nur mit einem trockenen Tuch (keine Lösungsmittel wie Benzol oder Alkohol benutzen).
  3. Laden Sie Ihr Telefon in gut gelufteten Bereichen auf. Laden Sie Ihr Gerät nicht auf textilem Untergrund auf.
  4. Beeinträchtigung von Magnetstreifen: Legen Sie Ihr Mobiltelefon nicht setzen ihre Kreditkarte, die Daten auf den Magnetstreifen konnten dadurch beschädigt werden.
  5. Benutzen Sie das Mobiltelefon nicht in einer zu halten oder zu kalten Umgebung, setzen Sie das Mobiltelefon niemals starker Sonneneinstrahlung oder zu hoher Feuchtigkeit aus. Die für das Funktionierend des Telefons angemessene Temperatur liegt zwischen -10^ und +45^ , die vom Hersteller angegebene Maximaltemperatur beim Aufladen beträgt +40^ .

  6. Aufgrund des verwendeten Gehäusematerialsarf das GSM-Mobiletelefon nur an USB-Schnittstellen, Version 2.0 oder hoher, angeschlossen werden.

  7. Der Adapter sollte sich in der Höhe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
  8. Das Ladegerät ist nur zum Gebrauch in Innenräumen vorgesehen, der Name des Gerätotyps lautet:
BEREICHLÄNDERART DES LA-DEGERÂTS
Bereich 1Frankreich, Deutschland, Italien, Portugal, Spanien, Belgien, Niederlande, Schweiz, Luxemburg, Polen, Alge-rien, Kroatien, Serbien, SlowenienTN-050155E1, die Ausgangsspannung/Stromstärke beträgt 5.0V/1.55A
Bereich 2VAE, Saudi-Arabien, Nigeria, KenyaTN-050155B1, die Ausgangsspannung/Stromstärke beträgt 5.0V/1.55A

~ Wichtige Bedienungsanweisungen

Akku - SIM - Notruf - SAR - Reparatur

  1. Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlangern, sollenn ausschließlich WIKO-Akkus und -Ladegeräte verwendet werden.Wird der Akku durch ein nicht-konformes Modell ausgetauscht, besteht Explosionsgefahr.
  2. Werfen Sie Akkus nie ins Feuer und beachten Sie die geltenden gesetzlichen Bestimmungen zur Entsorgung/ zum Recycling von verbrauchten Akkus und Alttelefonen.
  3. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht beschädigt oder gequetscht wird. Dadurch könnte ein interner Kurzschluss und/oder Überhitzung entstehen.
  4. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander.
  5. Der Akku kann mehrere hundert Mal aufgeladen werden, bevor er ausgetauscht werden muss. Wir der Akku dauerhaft schwächer, muss er ausgetauscht werden.
  6. Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll, führen Sie sie der Wiederverwertung zu und beachten Sie die Herstelleranweisungen. Bringen Sie beschädigte Akkus zum nachstgelegenen autorisierten Kundendienst oder WIKO-Vertriebspartner.
  7. Ziehen Sie das Ladegerät aus der Wandsteckdose, sobald der Akku aufgeladen ist, so konnen Sie ihren Stromverbrauch reduzieren.

  8. Lassen Sie den Akku nie länger als eine Woche am Ladegerät angeschlossen, die eventuell entstehende Überlast konnte zu einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen.

  9. Gehen Sie mit den SIM-Karten vorsichtig um, wischen Sie die Karten mit einem weichen Tuch ab, wenn Sie schmutzig erschieren.
  10. Notruf: Es kann vorkommen, dass die Notrufnummern nicht im gesamten Mobilfunknetz zugänglich oder Notrufe in abgelegen den bzw. unerschlossenen Bereichen unwilling sind, informieren Sie sich bei Ihrlem Telefonanbieter.

11. Belastung durch hochfrequente Strahlung :

Ihr Telefon wurde unter Einhaltung der internationalen Vorschriften (ICNIRP1) über Radiofrequenzbelastungen entwickelt und hergestellt. Diese Vorschriften wurden von unabhängigen, wissenschaftlichen Institutionen aus Studien und Forschungsarbeiten entwickelt und zielen darauf ab, die Sicherheit der Nutzer von Mobiltelefonen zu gewährleisten.

Den Sicherheitsbestimmungen über Funkwellenbelastung liegt die Maßeinheit SAR (spezifische Absorptionrate) zugrunde. In den internationalen Bestimmungen wurde dieser Grenzwert auf 2W / kg^* festgelegt. Bei den Tests zur Bestimmung der SAR wird das Mobiltelefon in Standard-Betriebspositionen benutzt.

^1 Internationale Kommission für den Schutz vor nichtisierender Strahlung

Auch wenn die spezifische Absorptionsrate bei hochster Leistungsstufe bestimmt wird, kann die tatsächliche spezifische Absorptionsrate während des Betriebs deutlich niedriger als der oberste Grenzwert sein.

Ein Telefon ist für einen Betrieb in mehreren Leistungsstufen ausgelegt, es wird immer nur soviel Leistung verbraucht wie notwendig ist, um mit dem Netz verbunden zu sein.

Alle Telefonmodelle müssen vor ihrer Markteinführung verschiedene Tests durchlaufen, um ihre Konformität mit der europäischen R&TTE-Richtlinie gewährleisten zu können.

In dieser Richtlinie werden zur Sicherheit der Benutzer und zur Vermeidung von Gesundheitsrisiken strenge Regeln festgelegt.

Der für these Modell getestete SAR-Höchstwert liegt bei einer Nutzung nahe am Ohr bei 0.989 W/kg und bei einer Nutzung nahe am Körper bei 0.803 W/kg. Die Entfernung muss damit mindestens 5 mm betragen. In Normalposition am Ohr oder in einer Entfernung von mindestens 5 mm zum Körper erfüllt das Gerät die Vorschriften über Radiofrequencybelastungen. Zum

Übertragen von Dateien, Daten oder Mitteilungen nutzt das Gerä eine hohe Verbindungsqualität zum Netz. Es kann vorkommen, dass die Übertragung von Dateien oder Mitteilungen verzögert wird, bis eine Verbindung möglich ist. In thisem Fall sind die Hinweise zu Entfernungen zur Weiterleitung von Daten zu beachten. Wenn Sie ein Schutzetui, einen Gürtelclip oder eine Transporttasche verwenden, dürfen diese keine Metallteile enthalten, und es muss ein Mindestabstand von 5 mm zwischen dem Gerä und dem Körper eingehalten werden. *Der SAR-Wert für Mobilfunkgeräte beträgt 2,0 Watt/Kilogramm (W/kg), gemittelt über 10 Gramm Körpergewicht. Die SAR-Werte können sich nach den geltenden Informationsstandards in den einzelnen Ländernändern.

Hinweise zur Absenkung des Expositionnsiveauaus

Zur Herabsenkung der erhaltenen Strahlendosis empfehlen wir Ihnen, Ihr Gerät bei gute Empfangsbedingungen zu benutzen. Eine Benutzung z. B. in Tiefgaragen oder während einer Auto-oder Zugfahrt sollte dazu weltmöglich eingeschränkt werden.

Die Empfangsbedingungen werden über die auf Ihr Telefon erscheinenden Signalstärkebalken angezeigt. Je mehr Balken auf Ihr Telefon angezeigt werden,esto better ist die Empfangsqualitat.

Zur Einschränkung der Strahlenbelastung empfehlen wir Ihnen die Benutzung einer Freisprecheinrichtung.

Um negative Auswirkungen durch anhaltende Strahlung zu vermeiden, empfehlen wir Teenagern, das Telefon fern vom Unterleib und Schwangeren, es fern vom Bauch zu halten.

  1. Die Reparatur Ihres Gerätes muss von einem zugelassenen Fachspezialisten durchgeführt werden. Wenn Sie eine nicht zugelassene Person mit der Reparatur beauftragen, übernimmt WIKO keine Garantie mehr für das Telefon.
  2. Der IMEI Code ist die Seriennummer, mit denen Hilfe sich Ihr Gerät identifizieren{lsst und ein reibungsloserer Ablauf des Kundendiensts möglich ist. Es gibt verschiedene Möglichkeit, den IMEI Code zuethoden:

Die Tastenkombination * # 06 # mit der digitalen Tastatur Ihres Mobiltelefons eingeben.
- Auf der Verpackungsschachtel Ihres Telefon nachsahlen.
- Den Akku aus Ihr Gemärk gehalten: Auf dem Gehäuserücken befindet sich ein Etikett mit dem IMEI Code (Bei nicht hersausnehmbaren Akkus sehen Sieitte auf dem Etikett am hinteren Gehäuseteil Ihres Telefons nach).

ACHTUNG

WIKO haftet nicht für normale Verschleißerscheinungen des Produktes (Akkus, Displays, Tastaturen, Kameraobjektive, usw.).

Vereinbarung über die Nutzung von Daten

Die Registrierung Ihres WIKO-Telefons ist ein unentgeltlicher Kundendienst, über den die WIKO-Techniker Zugang zu den materiellen Daten Ihres Telefons haben. Den Technikern sind dadurch ihre persönliche Hardware-Spezifikation und Ihr Modell in Echtzeit besteht, so dass WIKO Sie über für Ihr System verfügbare Updates oder eventuelle technische Probleme eines Modells oder einer Serie(sofort informieren kann.Außerdem konnen Sie uns über diesen Service im Störungsfall unmittelbar benachrichtigen, damit wir Ihnen sochnell wie möglich eine technische Lösung anbieten konnen. Das Sammeln dieser Informationen ist erforderlich, damit WIKO Ihnen die fur Ihr Telefon geeigneten Aktualisierungen anbieten kann. Mit Registrierung Ihres Telefons erkennen Sie an, dass WIKO und seine Techniker berechtigt sind, diagnoserelevante, technische,benutzungsspezifische und zugehörige Informationen einschließlich Informationen uber Ihr

WIKO-Gerät, ihre Systemsoftware und ihre Anwendungen unbegrenzt zu sammeln, speichern, analysieren und nutzen; diese Informationen werden von uns regelmäßigerfasst, um die Bereitstellung von Software-Updates und von technischer Hilfe für Produkte und verschiedene, dem Kunden für gerätespezifische Softwareprogramme (eventuell) gebotene Dienstleistungen zu erleichtern.

WIKO kann diese Informationen nutzen, ohne die Identität des Kunden offen zu legen, um ihm Produkte und Dienstleistungen anzubieten bzw. diese zu verbessern. Mit diesen Service haben wir keinen Zugang auf ihre persönlichen Inhalte und Dateien.

Zur Registrierung Ihres WIKO-Telefons benötigen Sie kurzzeitig eine mobile Internetverbindung. Je nach Vertrag kann Ohnen Ihr Telefonanbieter dafür zusammenliche Kosten in Rechnung stellen. Wir empfehlen Ohnen die Nutzung einer WLAN-Verbindung. Mit WLAN besteht keine Datenbeschränkung (sofern in ihrem Vertrag eine Beschchränkung des Datenautauschs vorgesehen ist) und die Verbindung ist Schneller.

Um auf das Datenmaterial Ihres Telefons zugreifen zu konnen, werden die gesammelten Informationen informationstechnisch verarbeitet. Sie werden von WIKO an einem speziellen und geschicherten Ort aufbewahrt sowie für eine Dauer von maximal drei Jahren ab dem Zeitpunkt ihrer Sammlung, je nach Datentyp.

Empfänger dieser Daten ist die Firma WIKO SAS. Besitzen Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung oder Löschung hinsichtlich ihrer personlichen Daten, die Sie bei der Anmeldung übermittelt haben. Sie können von diesen Recht Gebrauch machen, indem Sie sich an die WIKO SAS, 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSEILLE, FRANCE.

Recycling

WIKO UFEEL PRIME - Recycling - 1

Das in diesen Handbuch verwendete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist daraufhin, dass das Produkt der EU-Richtlinie 2002/96/EC unterliegt: Elektrische und elektronische

Altgeräte, Batterien, Akkus und Zubehörteile,müssen unbedingt vom restlichen Müll getrennt werden.

Bringen Sie Ihr Altgerät nach Ende der Gebrauchsdauer an eine zugelassene Sammelstelle oder in ein Ladengeschäft für Mobiltelefon. Dadurch setzen sich negative Einflüsse auf Umwelt und Gesundheit vermeiden.

Rathäuser, Vertriebspartner und die nationalen Herstellerverbände informieren Sie detailliert über die Entsorgung ihrer Altgeräte.

«Bedingungen und detaillierte Informationen über unsere Herstellergarantie finden Sie unter www.wikomobile.com»

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANKREICH, erklärt hiermit, dass das Mobiltelefon U FEEL PRIME den geltenden Bestimmungen und Verordnungen der Richtlinien entspricht.

SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1/SAR: EN50360:2001+A1:2012; EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010; EN50566:2013/AC2014; EN 62479:2010/RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN 301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1

Das in Antikel 10.5 der EU-Richtlinie 1999/5/EU definierte Verfahren für die Konformitätserklärung wurde unter Aufsicht des nachstehenden Instituts durchgeführt:

PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10

D-32825 Blomberg, Deutschland

www.phoenix-testlab.de

Fon +49(0)5235- 9500- 0 / Fax +49(0)5235- 9500- 10

C E 0700

Den vollständigen Text der Konformitätserklärung für das Gerät schicken wir Ihnen,GLne auf Anfrage per Post unter folgender Adresse zu ou www.wikomobile.com : WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANKREICH

30/08/2016

WIKO UFEEL PRIME - C E 0700 - 1

(Name und Unterschrift der bevollmächtigten Person)

WIKO UFEEL PRIME - C E 0700 - 2

ufeel

PRIME

APN nicht beschikbaar

64 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

WIKO UFEEL PRIME - APN nicht beschikbaar - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : WIKO

Modell : UFEEL PRIME

Kategorie : Smartphone