REXEL RDM1150 - Niszczarka

RDM1150 - Niszczarka REXEL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RDM1150 REXEL w formacie PDF.

📄 74 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice REXEL RDM1150 - page 56

Pobierz instrukcję dla swojego Niszczarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RDM1150 - REXEL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RDM1150 marki REXEL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RDM1150 REXEL

Urządzenie należy podłączyć do łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego i tak ułożyć kabel, aby nie stwarzał ryzyka potknięcia.

Wszelkie próby naprawiania urządzenia przez osoby nieposiadające odpowiednich kwalikacji spowodują unieważnienie gwarancji. Uszkodzone urządzenie należy zwrócić do punktu sprzedaży.

Przed przeniesieniem niszczarki w inne miejsce lub jeśli niszczarka nie jest wykorzystywana przez dłuższy okres czasu, należy ją odłączyć od źródła zasilania.

Nie należy używać urządzenia, jeśli uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka, jeśli wystąpiła awaria lub jeśli urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone.

Nie należy przeciążać gniazdek elektrycznych, gdyż grozi to pożarem lub porażeniem prądem.

Gniazdko elektryczne powinno się znajdować w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.

Nie wolno modykować wtyczki. Wtyczka jest przystosowana do właściwego typu zasilania.

Nie używać urządzenia w pobliżu wody.

Nie stosować środków czyszczących ani odkurzających w aerozolu.

NIE spryskiwać żadnymi środkami wnętrza urządzenia. Niszczarka została zaprojektowana tak, aby była bezpieczna dla dzieci, jednak nie zaleca się stosowania urządzenia w obecności dzieci lub zwierząt.

zapobiegającegozacięciom Autostart Pełnypojemnik Otwartedrzwiczki Chłodzenie* Oljenivå Auto. smörjning Kolordiody czerwony zielony niebieski czerwony czerwony czerwony czerwony zielony Przycisk zasilania Tryb auto świeci się świeci się Bieg do przodu świeci się świeci się Bieg do tyłu świeci się świeci się Technologia Mercury zapobiegająca zacięciom papieru świeci się świeci się Pełny pojemnik świeci się świeci się świeci się Otwarte drzwiczki/pojemnik świeci się świeci się świeci się Kontrolka sygnalizująca chłodzenie

Samoczyszczenie noży świeci się świeci się Tryb uśpienia Automatyczne oliwienie w toku świeci się świeci się Kontrolka poziomu oleju świeci się świeci się

TechnologiaMercuryzapobiegająca zacięciompapieru Niszczarki Mercury pobierają do zniszczenia tylko takie ilości papieru, które nie przekraczają maksymalnej liczby kartek niszczonych za jednym razem. Na przykład niszczarka tnąca jednorazowo 22 arkusze nie przyjmie większej liczby kartek. Czujniki znajdujące się w otworze wejścia mierzą grubość pliku papieru podanego do zniszczenia. Czerwona lub zielona kontrolka wskazuje, czy niszczarka jest w stanie pociąć taką ilość papieru, czy też nie. Kontrolka zielona oznacza, że plik papieru mieści się w dopuszczalnych granicach i może zostać pocięty. Kontrolka czerwona oznacza, że włożono zbyt dużą ilość papieru i należy usunąć część kartek, aby niszczarka zaczęła pracę. Ponieważ niszczarka nie przyjmuje większych ilości papieru niż jest w stanie pociąć, pozwala to uniknąć zacięć papieru. Dzięki temu unika się tracenia czasu na usuwanie zaklinowanego papieru i odblokowywanie niszczarki oraz oczywiście bałaganu, który często temu towarzyszy. Rzadkieprzypadkizacięćpapieru W mało prawdopodobnym przypadku zaklinowania papieru w niszczarce do odblokowania urządzenia należy użyć funkcji cofania (patrz punkt „Funkcja cofania”). Naprzemienne włączanie funkcji cofania i ciągłego biegu do przodu pomoże odblokować otwór wejścia. Funkcjabezpieczeństwa: Otwartedrzwiczki Jeśli w trakcie pracy niszczarki drzwiczki obudowy zostaną otwarte, jako środek bezpieczeństwa urządzenie natychmiast automatycznie się zatrzyma i będzie świecić się na czerwono kontrolka/symbol otwartych drzwiczek. Przegrzanie Jeżeli niszczarki przeznaczone dla małych biur (modele RSS2030, RSX1630, RSM1130, RSS2232 i RSX1632) pracują ciągle przez długi okres czasu, może dojść do przegrzania. W takiej sytuacji na panelu z kontrolkami zapali się symbol termometru. Gdy niszczarka będzie gotowa do dalszej pracy, symbol termometru zgaśnie. Panelkontrolnyniszczarki DotyłuDoprzoduAutostart Bezpieczeństwo przede wszystkim Symbol ten wskazuje, że należy zachować ostrożność, gdyż długie włosy mogą się wplątać do mechanizmu tnącego. Symbol ten wskazuje, że nie należy wkładać rąk do otworu wejścia niszczarki. Symbol ten wskazuje, że należy uważać na krawaty i inne luźne części ubrania, gdyż mogą się one wplątać do mechanizmu tnącego. Symbol ten wskazuje, że nie należy dopuszczać, aby do niszczarki zbliżały się dzieci. Symbol ten wskazuje, że należy uważać, aby do mechanizmu tnącego nie wplątały się luźne elementy biżuterii. Symbol ten wskazuje, że drzwiczki obudowy są otwarte. Symbol ten wskazuje, że pojemnik jest pełny. Symbol ten wskazuje, że nie należy spryskiwać urządzenia aerozolami. Symbol ten wskazuje, że urządzenie jest w trakcie chłodzenia. TylkomodeleRSM1130,RDM1150iRDSM750. Symbol ten wskazuje, że nie można niszczyć płyt CD. Symbol ten wskazuje, że nie można niszczyć kart kredytowych. Symbol ten wskazuje, że nie można niszczyć zszywek. Symbol ten wskazuje, że nie można niszczyć spinaczy biurowych. Symbol ten wskazuje poziom oleju. Symbol ten wskazuje, że proces oliwienia jest w toku. Przygotowanieurządzeniadopracy Niszczarka posiada funkcję automatycznego oliwienia mechanizmu tnącego w miarę potrzeb, co zapewnia maksymalną sprawność urządzenia przez cały czas oraz wydłuża żywotność urządzenia. Przed włączeniem urządzenia po raz pierwszy należy otworzyć wieko zbiornika na olej znajdujące się na wierzchniej części niszczarki (j) i wlać olej z 60-mililitrowej butelki dołączonej do opakowania. Wystarczy to na uruchomienie niszczarki po raz pierwszy oraz na około jedną godzinę ciągłej pracy, zanim konieczne będzie uzupełnienie zbiornika. Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk auto start (f) przez 5 sekund, aby uruchomić pompę i przygotować mechanizm. Czynność ta jest konieczna tylko przy uruchamianiu niszczarki po raz pierwszy. Gdy zapali się kontrolka „uzupełnić olej” , należy podnieść wieko zbiornika na olej (j) i dolać standardowego oleju do niszczarek marki Rexel (olej w butelkach: kod 1760049). Proces automatycznego oliwienia trwa około 2 sekund i słychać wtedy pracę pompy rozprowadzającej. Automatyczne oliwienie uruchamia się po 15 minutach pracy niszczarki.58 Funkcjacofania

Na wypadek potrzeby wycofania dokumentu w trakcie niszczenia, dla wygody użytkownika niszczarka została wyposażona w przycisk cofania (f).

Po naciśnięciu przycisku cofania noże niszczarki zmienią kierunek działania, co pozwoli na wyjęcie niszczonego dokumentu. Kolor kontrolki mechanizmu zapobiegającego zacięciom zmieni się na czerwony.

Funkcja cofania działa tylko wtedy, gdy przytrzymuje się naciśnięty przycisk. Po zwolnieniu przycisku niszczarka powraca do trybu gotowości.

Aby powrócić do trybu auto, należy ponownie nacisnąć przycisk auto start (e). NiszczeniepłytCDikart kredytowych Modele RSM1130, RDM1150, RDM1170, RDM750 i RDM770 nie niszczą płyt CD i kart kredytowych, tak więc poniższe informacje nie dotyczą tych trzech modeli. We wszystkich innych modelach niszczarek Mercury można niszczyć płyty CD i karty kredytowe w następujący sposób:

Niszczarka wyposażona jest w oddzielną tacę na odpadki płyt CD. Przed przystąpieniem do niszczenia płyt CD lub kart kredytowych upewnij się, że taca jest prawidłowo zamocowana na ramie lub na pojemniku (modele dla małych biur) wewnątrz niszczarki. Odpadki płyt i kart kredytowych należy usuwać oddzielnie od papieru.

Pociągnij nakładkę do niszczenia płyt CD (h) znajdującą się pośrodku otworu wejścia i załóż ją na otwór wejścia.

W przypadku niszczenia kart kredytowych przestaw niszczarkę na tryb auto start i włóż kartę równo ze strzałką zaznaczoną przy otworze wejścia. Karty kredytowe należy niszczyć tylko pojedynczo.

W przypadku niszczenia płyt CD rozciągnij boki nakładki, przestaw niszczarkę na tryb auto start i umieść płytę CD pośrodku otworu na płyty. Płyty CD należy niszczyć tylko pojedynczo.

Tacę na odpadki płyt CD należy opróżniać po zniszczeniu 8 kart kredytowych lub płyt CD, aby zapobiec wpadaniu tych odpadów do pociętego papieru. Przed ponownym przystąpieniem do niszczenia papieru należy wyjąć tacę na odpadki płyt CD. Obsługaniszczarki

Po rozpakowaniu produktu wysuń pojemnik na ścinki lub ramę przeznaczoną do podtrzymywania worków na ścinki (zależnie od modelu) i wyjmij tacę na odpadki płyt CD, która jest umocowana na ramie (w modelach wydziałowych) lub na pojemniku (w modelach przeznaczonych dla małych biur). Przechowuj tę tacę na zaczepach na zewnątrz niszczarki (i) i stosuj przy niszczeniu płyt CD i kart kredytowych, aby nie mieszać tych odpadów z papierem przeznaczonym do recyklingu (nie dotyczy modeli RSM1130, RDM1150, RDM1170, RDSM750 i RDSM770).

Podłącz niszczarkę do źródła prądu.

Upewnij się, że przycisk zasilania znajdujący się z tyłu urządzenia znajduje się w pozycji „ON” (d).

Aby rozpocząć niszczenie dokumentów, naciśnij środkowy przycisk auto start (e). Zapali się wtedy kontrolka mechanizmu zapobiegającego zacięciom papieru. W ten sposób niszczarka przestawia się na tryb auto start/ stop i uruchamia się mechanizm Mercury zapobiegający zacięciom. Symbol gotowości będzie się świecił na niebiesko, a kontrolka mechanizmu zapobiegającego zacięciom na zielono. Można teraz rozpocząć niszczenie dokumentów.

Umieść papier przeznaczony do zniszczenia w otworze wejścia. Mechanizm Mercury zapobiegający zacięciom sprawdzi grubość papieru podanego do zniszczenia. Jeśli plik papieru nie przekracza maksymalnej dopuszczalnej liczby kartek, silnik się włączy i dokumenty zostaną zniszczone. Po zakończeniu cięcia noże niszczarki automatycznie się zatrzymają. Jeśli grubość papieru przekracza dopuszczalne granice, kontrolka mechanizmu zapobiegającego zacięciom zmieni kolor z zielonego na czerwony i silnik się nie włączy.

W takim przypadku należy usunąć część kartek z pliku i próbować ponownie do momentu, aż kontrolka mechanizmu zapobiegającego zacięciom zmieni kolor z powrotem na zielony. Niszczarka włączy się wtedy automatycznie i pobierze dokumenty do zniszczenia.

Jeśli pozostawi się niszczarkę w trybie auto start i nie korzysta się z niej przez okres dłuższy niż 2 minuty, urządzenie automatycznie powraca do trybu gotowości w celu oszczędzania energii.

Po włożeniu papieru do otworu wejścia niszczarka automatycznie „budzi się” z trybu uśpienia. Nie trzeba ponownie naciskać przycisku auto start (e).59

Gwarancja Produkty ACCO Brands i ich części objęte są gwarancją w zakresie wad materiałowych i wykonania przez okres 24 miesięcy od daty zakupu, pod warunkiem normalnego użytkowania. W okresie gwarancji wadliwe produkty i części będą naprawiane lub wymieniane na następujących warunkach: Gwarancja dotyczy tylko wad materiałowych i wykonania ujawnionych przy normalnym użytkowaniu, natomiast nie obejmuje uszkodzeń produktu ani jego części powstałych na skutek: zmian, napraw, modykacji i przeglądów dokonanych przez osoby inne niż pracownicy autoryzowanego serwisu ACCO, wypadków, zaniedbań, nadmiernego lub niewłaściwego używania w wyniku nieprzestrzegania zasad obsługi produktów tego rodzaju. Żadna część niniejszej gwarancji nie wyklucza odpowiedzialności rmy ACCO w przypadku śmierci lub obrażeń spowodowanych zaniedbaniem ze strony ACCO. Niniejsza gwarancja udzielana jest (na powyższych warunkach) jako uzupełnienie ustawowych praw konsumentów i nie ogranicza tych praw. Gwarancjadodatkowa ACCO Brands udziela gwarancji na ostrza tnące niszczarki w zakresie materiałów i wykonania na okres 10 lat (modele RSS2030, RSX1630, RSM1130, RSS2232 i RSX1632) oraz 20 lat (modele RDS2250, RDX1850, RDM1150, RDM1170, RDSM750, RDSM770, RSS2270 i RDX2070) od daty zakupu przez pierwszego użytkownika.

  • Uwaga: Ostrza tnące będą się stopniowo zużywały w wyniku niszczenia plików spiętych spinaczami i zszywkami – nie jest to objęte gwarancją. Co do niszczenia płyt CD, przewidziano, że w okresie gwarancji niszczarki Rexel dla działów i małych biur mogą zniszczyć odpowiednio do 500 i 300 płyt CD. Niszczenie zbyt dużej liczby płyt powoduje tępienie ostrzy i nie jest objęte gwarancją. **Modele RSM1130, RDM1150, RDM1170, RDSM750 i RDSM770 NIE są przeznaczone do niszczenia płyt CD, kart kredytowych, spinaczy i zszywek. Wszelkie próby niszczenia ww. materiałów spowodują unieważnienie gwarancji. Powyższe warunki pod każdym względem podlegają przepisom i interpretacji prawa angielskiego oraz wyłącznej jurysdykcji angielskich sądów. Pełnypojemnik Gdy pojemnik się zapełni, niszczarka nie będzie działała i zapali się na czerwono kontrolka pełnego pojemnika. Należy wtedy opróżnić pojemnik.

Wysunąć pojemnik do opróżnienia (RSS2030, RSX1630, RSM1130, RSS2232, RSX1632).

Otworzyć drzwiczki i wysunąć ramę podtrzymującą worek na ścinki (RD2250, RDX1850, RDM1150, RDM1170, RDSM750, RDSM770, RDS2270, RDX2070). Po opróżnieniu pojemnika należy zamknąć drzwiczki/wsunąć pojemnik i nacisnąć przycisk auto start, aby kontynuować niszczenie. Uwaga: Modele RSX1630, RSX1632, RDX1850, RDX2070, RDM1150, RDM1170, RDSM750, RDSM770 – Po założeniu worka na ścinki i/lub zamknięciu drzwiczek obudowy niszczarka uruchomi się na trzy sekundy w kierunku wstecznym, zatrzyma się na dwie sekundy, a następnie uruchomi na trzy sekundy bieg do przodu w celu usunięcia z noży wszelkich pozostałości papieru. Ta unikalna funkcja „samooczyszczania” stanowi dodatkowy mechanizm zapobiegania zacięciom w niszczarkach marki Rexel. Akcesoriadoniszczarek Przy wszystkich modelach zalecamy stosowanie papierowych worków, w których można oddawać pocięty papier do recyklingu. W poniższej tabeli podane są kody akcesoriów stosownych do poszczególnych modeli niszczarek. Model Opisakcesoriów Numer Liczba produktu sztukw opakowaniu RSS2030 Worek na ścinki nadający 2102063 20 RSX1630 się do recyklingu 2101949 20 RSM1130 Saszetki z olejem RSS2232 Worek na ścinki nadający 2102505 50 RSX1632 się do recyklingu 2101949 20 Saszetki z olejem RDS2250 Worek na ścinki nadający 2102441 50 RDX1850 się do recyklingu RDM1150* Foliowy worek na ścinki AS1000 40070 100 RDSM750* Saszetki z olejem 2101949 20 *Oleju do niszczarek Rexel 1760049 RDS2270 Worek na ścinki nadający 2102442 50 RDX2070 się do recyklingu RDM1170* Foliowy worek na ścinki AS1000 40070 100 RDSM770* Saszetki z olejem 2101949 20 *Oleju do niszczarek Rexel 176004960 Úvod Děkujeme vám za to, že jste si vybrali tento skartovací přístroj od rmy Rexel. Jsme si jisti, že vám bude dobře sloužit, ale k zajištění co nejlepších výsledků si tyto provozní pokyny laskavě pečlivě přečtěte. a Důležité bezpečnostní symboly b RSX1632, RSS2232, RSS2030, RSX1630, RSM1130: Vytáhněte koš. RDS2250, RDX1850, RDS2270, RDX2070, RDM1150, RDM1170, RDSM750, RDSM770: Dvířka koše c Kolečka d Spínač (na zadní straně přístroje) e Automatický spouštěč f Tlačítko zpětného chodu g Funkce nepřetržitého chodu vpřed h Vodítko na CD (není na RDM1150, RDM1170, RDSM750, RDSM770, RSM1130) i Hladina oleje j Probíhá mazání 1 Plný koš (červené světlo) 2 Otevřená dvířka (červené světlo) 3 Ochlazování (červené světlo) 4 Probíhá automatické mazání 5 Indikátor hladiny oleje Bezpečnostpředevším Použití skartovacích přístrojů je bezpečné za předpokladu, že dodržujete určitá bezpečnostní opatření.

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : REXEL

Model : RDM1150

Kategoria : Niszczarka