AF 5087MS - Cyfrowa ramka na zdjęcia AGFAPHOTO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AF 5087MS AGFAPHOTO w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur AF 5087MS AGFAPHOTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Cyfrowa ramka na zdjęcia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AF 5087MS - AGFAPHOTO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AF 5087MS marki AGFAPHOTO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AF 5087MS AGFAPHOTO
Dziękujemy za zakup urządzenia photo frame. Dzięki niemu fotografie nigdy nie będą takie jak przedtem! Photo frame umożliwia przeglądanie fotografii, plików audio i wideo — bez komputera. LCD o wysokiej rozdzielczości
Odtwarzacz cyfrowy photo frame jest wyposażony wbudowanej pamięci, gniazdo kart pamięci i port USB. Usuwanie plików z wbudowanej pamięci, kopiowanie plików na karcie pamięci i dysku USB.
Obsługuje tryb przeglądania (20 miniatur na stronie). Odtwarzacz cyfrowy photo frame obsługuje funkcję obrotu i dopasowywania do szerokości.
Automatyczny, ciągły pokaz slajdów z muzyką odtwarzaną w tle ułatwia przyjemne przeglądanie wszystkich fotografii.
Dzięki dołączonemu pilotowi można łatwo wybierać fotografie, pliki audio i wideo, zmieniać ustawienia itp.
Dostępne są również funkcje dodatkowe, takie jak wyświetlanie godziny i daty, budzik oraz automatyczne włączanie i wyłączanie.
Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z zakupionego urządzenia i jego funkcji!
O instrukcji użytkownika
Korzystając z instrukcji instalacji, przedstawionej na kolejnych stronach, można szybko i łatwo rozpocząć użytkowanie urządzenia. Szczegółowe opisy są podane w kolejnych rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z całą instrukcją obsługi. Dla poprawnego działania urządzenia niezbędne jest przestrzeganie wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalnia producenta od jakiejkolwiek odpowiedzialności.
W niniejszej instrukcji obsługi opisane są różne wersje tego urządzenia. Proszę zauważyć, że wiele funkcji występuje tylko w niektórych modelach.
Używane symbole
ZAGROŻENIE!

ZAGROŻENIE!
Ostrzega o zagrożeniu dla ludzi, niebezpieczeństwie uszkodzenia urządzenia lub innych przedmiotów oraz groźnie utraty danych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować uszkodzenie ciała, lub straty materialne.
Wskazówku

Rozwiązywanie problemów
Ten symbol oznacza wskazówki, dotyczące bardziej efektywnego i łatwiejszego użytkowania urządzenia.
Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia
Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian ani stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Nieprawidłowe postępowanie może być przyczyną obrażeń, uszkodzenia urządzenia lub utraty danych. Należy stosować się do wszystkich znaków ostrzegawczych i informacji dotyczących bezpieczeństwa.
Przygotowanie urządzenia do pracy
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej, płaskiej powierzchni. Aby uniknąć zagrożenia dla osób i samego urządzenia należy umieścić wszystkie kable w taki sposób, aby nikt się nie mógł o nie potknąć.
Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie. Nie dotykać ekranu LCD. Nie należy kłaść ciężkich ani ostrych przedmiotów na panelu LCD, ramce ani przewodzie zasilającym.
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym, promieniowaniem cieplnym, dużymi wahaniami temperatury i wilgotności. Nie należy umieszcać urządzenia w pobliżu grzejników i klimatyzatorów. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących temperatury i wilgotności, podanych w rozdziale zawierającym dane techniczne.
Urządzenia nie należy włączać bezpośrednio po przeniesieniu z zimnego do ciepłego pomieszczenia lub odwrotnie. albo do zimnego pomieszczenia, w którym szybko wzrosła temperatura. W takim przypadku należy odczekać przynajmniej trzy godziny, aż urządzenie dostosuje się do zmienionych warunków (temperatury, wilgotności...).
Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie się urządzenia lub dym wychodzący z urządzenia, powinien natychmiast wyjąć kabel zasilający z gniazdka sieciowego. Następnie należy przekazać urządzenie do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym. Aby uniknąć zapalenia, należy chronić urządzenie przed otwartym ogniem.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach. Nie należy dotykać wtyczki sieciowej ani przyłącza sieciowego mokrymi rękoma.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami. W przypadku przedostania się płynów lub ciał obcych do wnętrza urządzenia, należy je odłączyć od sieci zasilającej i przekazać do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru. Materiały opakowaniowe należy chronić przed dziećmi.
Zasilanie
Należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza (patrz rozdział Załącznik / Dane techniczne). Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia (podanymi na tabliczce znamionowej). Urządzenie jest zgodne z typem napięcia podanym na obudowie.
W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotykać kabla zasilającego. Natychmiast wymienić uszkodzone przewody. Należy używać wyłącznie odpowiednich kabli. W razie potrzeby należy się skontaktować z naszym działem pomocy technicznej lub ze sprzedawcą.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je odłączyć od sieci zasilającej. Używaj miękkiej, niepyłącej ściereczki. Nie wolno używać ciekłych, gazowych lub łatwo zapalnych środków czyszczących (aerozoli, środków ściernych, zwiększających połysk i alkoholu). Nie pozwól, aby jakiekolwiek płyny dostaly się do wnętrza urządzenia.
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką. Pęknięcie wyświetlacza może spowodować wyciek cieczy o słabych właściwościach korozyjnych. Należy chronić przed nią skórę i oczy.
Naprawy
Nie należy samodzielnie wykonywać żadnych napraw. Niewłaściwie wykonane naprawy grożą uszkodzeniem ciała lub urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z urządzenia; gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
Nośniki pamięci do przechowywania zdjęć
Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które są zgodne z urządzeniem. Aby zapobiec uszkodzeniu karty lub urządzenia, należy wyłączyć zasilanie przed wyjęciem lub włożeniem karty.
Nigdy nie wyjmować karty pamięci, gdy urządzenie odczytuje z niej dane. Może to spowodować uszkodzenie lub utratę danych.
Opis ogólny
Opis urządzenia
① Ⓧ—Włącznik/wyłącznik
② — Gniazdo karty pamięci
3 — Nawigacja w menu/Zmniejszenie jasności, kontrastu lub nasycenia kolorów / Przejście do poprzedniego obrazu, poprzedniego wiersza lub strony
④ OK— Potwierdzenie wyboru / rozpoczęcie/przerwanie pokazu slajdów
5 ↑—Nawigacja w menu/ Zwiększenie głośności/ Włączenie muzyki w tle podczas pokazu slajdów
6 ⬆—Nawigacja w menu/ Zmniejszenie głośności
7 — Nawigacja w menu/ Zwiększenie jasności, kontrastu lub nasycenia kolorów / Przejście do następnego obrazu, następnego wiersza lub strony
⑧ MENU—Wyświetlanie głównego menu/naciśnięcie i przytrzymanie: Włącza zegar analogowy
⑨ — Wyświetlanie menu ustawień
10 •—Złącze Mini USB - do połączenia z komputerem
11 Gniazdko — port USB do podłączenia nośnika pamięci
⑫ Gniazdko — Ⓔ€⊕ — Gniazdo podłączenia zasilania

①—Wyświetlanie menu ustawień
②—Wyświetlanie głównego menu/ naciśnięcie i przytrzymanie: Włącza zegar analogowy
③—Włączanie i wyłączanie
4—Nawigacja w menu/ Zwiększenie głośności/Włączenie muzyki w tle podczas pokazu slajdów
⑤— Potwierdzenie wyboru / rozpoczęcie/przerwanie pokazu slajdów
6— Nawigacja w menu/ Zwiększenie jasności, kontrastu lub nasycenia kolorów / Przejście do następnego obrazu, następnego wiersza lub strony
⑦—Nawigacja w menu/ Zmniejszenie głośności
8— Nawigacja w menu/Zmniejszenie jasności, kontrastu lub nasycenia kolorów / Przejście do poprzedniego obrazu, poprzedniego wiersza lub strony
Przygotowanie do pracy
Zawartość opakowania
① Odtwarzacz Photo Frame i podpórka
②Zasilacz z wymiennymi wtyczkami
③ Pilot (z bateria) (AF 5077/5087/5107MS)
Instrukcja obsługi (nieprzedstawiona na rysunku)

Niekompletna zawartość opakowania
Jeśli brakuje jednego z elementów lub jest on uszkodzony, proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub z naszym działem obsługi klienta.
Podłączanie zasilania
UWAGA!

Napięcie sieci zasilającej w miejscu instalacji!
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia (podanymi na tabliczce znamionowej).
1 Wybrać wtyczkę właściwą dla danego kraju i wsunąć ją na zasilacz. Sprawdzić, czy wtyczka się zaczepiła.
2 Umieścić małą wtyczkę przewodu zasilającego w gnieździe zasilania w tylnej części urządzenia. Podłączyć zasilacz do gniazdka.
Podłączanie do komputera
Za pomocą kabla USB można połączyć odtwarzacz photo frame z komputerem, aby przesyłać pliki między pamięcią wewnętrzną a komputerem.
1 Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu.
2 Przy wyłączonym urządzeniu podłączyć mniejszy koniec kabla z cyfrową ramką a większy koniec z komputerem.
3 Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu. Zaczekać chwilę, aż komputer rozpozna nowy sprzęt. Fotografie, pliki audio i wideo o zgodnym formacie można kopiować do pamięci wewnętrznej.
4 Jeżeli połączenie z komputerem zostanie przerwane, nastąpi automatyczne ponowne uruchomienie ramki.
Instalacja karty pamięci
1 Włożyć kartę pamięci do odpowiedniego gniazda z tytu urządzenia. Odtwarzacz photo frame obsługuje następujące karty pamięci: SD/MMC/MS/SDHC/XD.
ZAGROŻENIE!

Instalacja karty pamięci!
Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które są zgodne z urządzeniem.
Nigdy nie wyjmować karty pamięci, gdy urządzenie odczytuje z niej dane. Może to spowodować uszkodzenie lub utratę danych.
2 Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu. Odtwarzacz rozpocznie pokaz slajdów po wyświetleniu ekranu powitalnego.
Wskazówku

Duża liczba zdjęć na karcie pamięci
Jeżeli karta pamięci zawiera wiele zdjęć, pokaz slajdów może się rozpocząć z opóźnieniem.
3 Podczas pokazuj slajdów nacisnąć przycisk OK z tyłu ramki, aby zatrzymać pokaz.
Wskazówku

Jednoczesne używanie urządzenia USB i karty pamięci
Jeżeli urządzenie USB jest używane równocześnie z kartą pamięci, obrazy z karty pamięci są wyświetlane jako pierwsze.
Instalowanie lub wymiana baterii w pilocie
ZAGROŻENIE!

Ryzyko wybuchu w przypadku użycia nieprawidłowego typu baterii
UWAGA! ISTNIEJE RYZYKO WYBUCHU,
JEŽELI BATERIA ZOSTANIE
WYMIENIONA NA NIEPRAWIDŁOWY TYP.
1 Wyjąć komorę baterii z pilota, otwierając blokadę (①) i wyciągając komorę baterii (②).

2 Włożyć nowe baterie do komory baterii, ustawiając biegun dodatni i ujemny zgodnie z rysunkiem umieszczonym w komorze baterii. Należy zwrócić uwagę na prawidłowe ustawienie baterii względem oznaczeń + i -.

3 Wepchnąć komorę baterii do pilota, aż zaskoczy blokada.

Zwykle baterie wystarczają na około 1 rok. Jeżeli pilot nie działa, należy wymienić baterie. Jeżeli odtwarzacz nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie. Zapobiegnie to wyciekowi elektrolitu i możliwemu uszkodzeniu pilota.
Zużyte akumulatory należy utylizować, zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami odnośnie recyklingu.
Używanie zdalnego sterowania
Skierować pilot w stronę czujnika na przednim panelu odtwarzacza. Pilot działa w zakresie kątowym 30 stopni i z maksymalnej odległości 2 m. Podczas korzystania z pilota między pilotem a czujnikiem nie może znajdować się żadna przeszkoda.
Odtwarzanie
Przegląd funkcji menu
W głównym menu znajdują się trzy elementy.
① - Menu fotografii.
② - Menu wideo.
(AF 5077/5087/5107MS)
③ - Menu audio.
(AF 5077/5087/5107MS)

1 Naciśnij MENU na pilocie lub MENU na urządzeniu.
2 Wybierz żądane menu, używając ◀/▶.
3 Potwierdź za pomocą.
Przeglądanie fotografii
1 W menu głównym wybrać menu fotografii i potwierdzić wybór za pomocą OK.
2 Ramka wyświetl 16 miniatur na stronie.

3 Użyj przycisków ⬆/↓/↔/→, aby wybrać fotografię, od której chcesz zacząć pokaz slajdów.
4 N a c i s n ą ć OK, aby włączyć pokaz slajdów.
5 N a c i ś n i j OK, aby zatrzymać pokaz slajdów. Na ekranie zostanie wyświetlony symbol pauzy.
6 Z a p o m o c a ⬆/→ można przechodzić d poprzedniego lub następnej fotografii.
7 Zakończ pokaz slajdów, używając przycisku MENU.
Wskazówku

Wyświetlanie menu
W trakcie pokazu slajdów można wrócić do głównego menu, naciskając w dowolnym czasie MENU.
Ustawianie muzyki odtwarzanej w tle podczas pokazu slajdów
(AF 5077/5087/5107MS)
Wskazówku

Do odtwarzania muzyki w tle można użyć tylko plików zapisanych razem z fotografiami w pamięci wewnętrznej na karcie pamięci lub na nośniku podłączonym do gniazda USB.
1 W trakcie pokazu slajdów naciśnij ▲ na pilocie lub ⬆ na urządzeniu, aby uruchomić odtwarzanie muzyki w tle.
Wskazówku

Używając ▲/▼, ustaw głośność.
Odtwarzanie plików audio
(AF 5077/5087/5107MS)
1 W menu głównym wybrać menu audio i potwierdzić wybór za pomocą.
2 Używając ◀/▶ lub ▲/▼, wybierz utwór muzyczny, który chcesz odtwarzać.
3 Aby rozpocząć odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk OK.
Podczas odtwarzania będą wyświetlane dodatkowe informacje.
4 Aby przerwać, naciśnij OK.
PL
Odtwarzanie plików wideo
(AF 5077/5087/5107MS)
1 W głównym menu wybierz menu wideo i potwierdź, używając.
2 Using ⬆/▶ or ▲/▼ select the video title you want to play.
3 Press OK to start playback. Aby przerwać, naciśnij OK.
Wskazówku

Dodatkowe funkcje odtwarzania
Podczas odtwarzania można przejść do poprzedniego lub następnego utworu, używając przycisku ◀/▶ lub ▲/▼.
Podczas odtwarzania nacisnąć przycisk OK na pilocie, a by wstrzymać odtwarzanie i nacisnąć ponownie, aby je wznowić.
Regulacja głośności
(AF 5077/5087/5107MS)
Odtwarzając pliki audio, można regulować głośność za pomocą przycisku ▼/▲ na pilocie. Naciśnij kilka razy ▼, aby wyłączyć głośność (funkcja wyciszania).
Ustawienia
Menu ustawień zawiera cztery elementy i można je wyświetlić, używając 📞 na urządzeniu lub 📞 na pilocie.
① Ustawienia ECO (Automatyczne włączanie/wyłączanie, automatyczna regulacja jasności ekranu LCD (AF 5077/5087/5107MS))
② Ustawienia zdjęć (Ustawienia pokazu slajdów, obracanie obrazu)
③ Zarządzanie plikami (Kopiowanie i usuwanie plików, listy odtwarzania)
4 Ustawienia podstawowe (Jasność, kontrast, data, zegar)

flowchart
graph TD
A["Light bulb"] --> B["1"]
A --> C["2"]
A --> D["3"]
A --> E["4"]
Ustawienia ECO
Cyfrową ramkę do zdjęć można automatycznie włączać i wyłącać, a także automatycznie dostosowywać jasność ekranu LCD do oświetlenia otoczenia (AF 5077/5087/5107MS).
Wybierz z poniższych ustawień:
Automatyczne włączanie i wyłączanie
Cyfrową ramkę do zdjęć można automatycznie włączyć lub wyłączyć o określonej porze dnia.
1 N a c i ś n i j
2 Uży wając ⬇/→. potwierdź wybór za pomocą OK.

3 Zostanie wybrany symbol
4 U ż y j ⬆/→, aby wybrać kolorowy symbol potwierdź wybór za pomocą OK.
5 Wybierz godzinę, o której cyfrowa ramka do zdjęć powinna się włączyć, używając ⬆/→.
6 Potwierdź zapomocą się z białego na czerwony.
7 Wybierz godzinę, o której cyfrowa ramka do zdjęć powinna się wyłączyć, używając ⬆/→.
8 Potwierdź zapomocą się z czerwonego na biały. Czas, w którym cyfrowa ramka do zdjęć pozostaje włączona, jest zaznaczony kolorem zielonym.
9 Aby usunąć określony okres, zaznacz go ponownie. Zielone oznaczenie zostanie usunięte.
10 Naciśnij ↓ i wybierz symbol √ używając ←/ →.
11 Potwierdź za pomocą OK.
12 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą 📄.
Wskazówku

Automatyczne włączanie/wyłączanie
Można wyłączyć automatyczne włączanie/wyłączanie. Ustawienia zostaną zachowane.
1 Naciśnij
2 Uży wając ⬇/→, wybierz symbol i potwierdź wybór za pomocą OK.
3 Zostanie wybrany symbol
4 Dokonaj wyboru używając ⬇/☐ czarno-białego symbolu (automatyczne wyłączenie) lub kolorowego symbolu (automatyczne włączenie).
5 Potwierdź zapomocą OK
6 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą 📄.
Automatyczne dostosowanie jasności ekranu LCD
[AF 5077/5087/5107MS]
Ta funkcja umożliwia automatyczne dostosowywanie jasność ekranu LCD do oświetlenia w otoczeniu.
1 N a c i ś n i j
2 Uży wając ⬇/→, wybierz symbol potwierdź wybór za pomocą OK.
3 Uży wając ⏻, wybierz symbol i potwierd ol i wybór za pomocą OK.
4 Dokonaj wyboru używając ⬆/→ czarnobiałego symbolu (automatyczne wyłączenie) lub kolorowego symbolu (automatyczne
5 Potwierdź zapomocą OK.
6 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą 📄.
OK. Kolor kursora zmieni
Zmiana ustawień zdjęć
To menu umożliwia obracanie obrazów, zmianę aspektu, określenie efektów przejścia i tempa pokazu slajdów.
1 N a c i ś n i j

2 U ż y w a j ą c

wybierz
zdjęć) i potwierdź za pomocą OK.
3 Aby wybrać żądany symbol, należy użyć ⬆/

Obrót obrazu — zmiana orientacji obrazu
Współczynnik kształtu — cyfrowa ramka do zdjęć jest wyposażona w szeroki ekran o współczynniku kształtu 4:3. Należy określić, czy obraz ma być wyświetlany w oryginalnym formacie, w formacie szerokoekranowym (16:9), czy powinien zostać rozciągnięty i dopasowany do kształtu ekranu.

(Efekty przejścia) – umożliwia wybórych styli pokazu slajdów.

Tempo pokazuj slajdów — wybór zępnych opcji.

Własna ramka – dokonaj wyboru spośród ek do wyświetlania zdjęć.
4 Aby wybrać żądane ustawienie, należy użyć

5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą 📄.
Zarządzanie plikami
Pliki znajdujące się na karcie pamięci lub dysku USB można kopiować. Pliki w pamięci wewnętrznej można usuwać.
Kopiowanie/usuwanie plików
1 N a c i ś n i j
2 Uży wając ⬆/→ w ybierz (Zarządzanie plikami) i potwierdź wybór za pomocą OK.
3 U ż y j ⬆, aby wybrać (kopiowanie) lub [usuwanie] i potwierdź wybór za pomocą OK.
4 Używając ⬆/↓, ←/→ wybierz plik do skopiowania lub usunięcia.
5 Z a z n a c z p l i k z a p o m o c a OK.
Wskazówku

Anulowanie wyboru
Nacisnąć ponownie OK, aby anulować wybór.
6 Uży wając ⬆. wybrać linię symboli u dołu ekranu.
7 Uży j ◀/→, aby wybrać ikonę i naciśnij OK, aby rozpocząć kopiowanie lub usuwanie.
Wskazówku

Kopłowanie wszystkich plików z karty pamięci
(Ustawienia
Wybierz i potwierdź wybór, używając OK, aby skopiować wszystkie pliki z karty pamięci do pamięci wewnętrznej.
Wskazówku

Anulowanie procesu
Wybierz i potwierdź wybór, używając OK, aby anulować proces.
8 Na ekranie zostanie wyświetlony pasek postępu. Po zakończeniu kopiowania plik graficzny znajdzie się w pamięci wewnętrznej urządzenia.
Tryb uruchamiania
Określ, czy chcesz, aby obrazy, filmy albo obrazy i filmy były odtwarzane automatycznie po włączeniu zasilania.
1 N a c i ś n i j
2 Uży w a jąc ⬇/↗ w ybierz (Zarządzani plikami) i potwierdź wybór za pomocą OK.
3 Uży wając ⬆ wybierz i potwierdź z pomocą OK.
4 Wybierz żadana opcję z wyświetlonych opcji, używając ⬆/→ i potwierdź, używając OK.
5 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą 📞.
Listy odtwarzania
Możesz tworzyć własne listy odtwarzania obrazów, filmów i muzyki.
Odtwarzane będą tylko obrazy, filmy i muzyka z danej listy odtwarzania. Można utworzyć do pięciu list odtwarzania.
Tworzenie listy odtwarzania
1 N a c i ś n i j
2 Uży w a jąc ⬇/w ybierz plikami i potwierdź wybór za pomocą OK.
3 Wybierz (Lista odtwarzania), używając ⬆/ ⬆ i potwierdź wybór za pomocą ➕.
4 Uży w a ją c ←/→, określ, czy o listę odtwarzania muzyki, obrazów czy filmów.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Potwierdź wyłączenie, używając OK, aby utworzyć nową listę odtwarzania.
7 Uży w a ją c ←/→, wybierz np. listę odtwarzania
1 i potwierdź za pomocą OK.
[ domyślne ] — przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych.
8 Wybierz, używając ⬆/↓ albo ←/→ plik, który chcesz dodać do listy odtwarzania. Zaznacz plik za pomocą OK.
9 Zaznacz dodatkowe pliki, używając OK.
10 Używając ⬆, wybrać linię symboli u dołu ekranu.
11 Użyj ⬇/→, aby wybrać ikonę i naciśnij OK, aby zapisać listę odtwarzania.
12 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą 📄.
rządzenie (Jasność, kontrast, nasycenie kolorów) — regulacja jasności, kontrastu i nasycenia kolorów ekranu LCD.
(Zegar) — ustawianie daty i godziny.
z utworzyc
(Alarm) (AF 5077/5087/5107MS) — ustawienie czasu alarmu, włączenia/wyłączenia alarmu i wyboru dźwięku alarmu.
1 (Kalendarz) – ustawienie roku, miesiąca i dnia.
odtwarzania (Domyślne) — przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych.
5 Wybierz żądane ustawienie, używając ⬆/☐.
6 Potwierdź za pomocą
7 Aby zmienić ustawienie, należy użyć ⬇/→
8 Potwierdź zmienione ustawienia, używając
9 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą IT.
Włączanie/wyłączanie listy odtwarzania
1 N a c i ś n i j
2 Uży wając ⬇/→ w ybierz (Zarządzanie plikami) i potwierdź wybór za pomocą OK.
3 Wybierz (Lista odtwarzania), używając ⬆/ ⬇ i potwierdź wybór za pomocą ➕.
4 Uży w a jąc ◀/⇨ określ, czy chcesz włączyć listę odtwarzania muzyki, obrazów czy filmów.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Potwierdź np. listę odtwarzania 1 za pomocą OK.
7 Wybierz żądaną listę odtwarzania, używając ⬇/→.
Wskazówku

Wyłączanie listy odtwarzania
Po wybraniu wyłączenia za pomocą ←/→ lista odtwarzania zostanie
wyłączona. Wszystkie pliki obrazów, filmów i muzyki będą ponownie dostępne.
Modyfikacja ustawień podstawowych
1 N a c i ś n i j
2 U ży w a j ą c ⬇/→, wybierz symbol potwierdź wybór za pomocą OK.
3 Aby wybrać ustawienie, należy użyć przycisku ▲/▼.
4 Potwierdź zapomocą.
Dostępne są następujące ustawienia:
Serwis
Zmiana ramki
Wygląd ramki odtwarzacza można zmienić, używając dostarczonych ramek. Ramki przytrzymywane są za pomocą magnesów.
1 Nacisnąć przycisk zmiany ramki z tyłu urządzenia. Zdjąć ramkę.
2 Założyć ramkę na odtwarzacz, aż chwycą ją magnesy.
| Problemy Rozwiązania | |
| Odtwarzacz Photo Frame nie włącza się. Sprawdzić, | czy zasilacz jest prawidłowo podłączony do ramki. |
| Nie można zapisać plików Sprawdzić, czy dostępna | jest wystarczająca ilość pamięci wewnętrznej. Uruchomić ponownie odtwarzacz i usunąć niektóre pliki, aby zwolnić część pamięci. |
| Brak dźwięku Upewnić się, czy format jest obsługiwany, czy połączenie odtwarzacza z komputerem jest prawidłowe lub czy karta pamięci nie jest uszkodzona. | |
| Karta pamięci nie została rozpoznana jeżeli urządzenie jest połączone z komputerem, włóżona karta pamięci nie zostanie rozpoznana. | |
| Nie wszystkie pliki z karty pamięci zostaną wyświetlone podczas pokazu slajdów, odtwarzania filmu i muzyki. | Sprawdź, czy lista odtwarzania jest włączona. |
Załącznik
Dane techniczne AF 5077PS
Wymiary (Dł. × Wys. × Szer.) ..... 190 × 153 × 80 mm
Cieżar.... 0,4 kg
Przyłącze sieciowe.....Wejście: 100–240 V \~ / 50–60 Hz Wyjście: 5 V == / 2 A
Zalecana temperatura otoczenia.... 5–45°C
Wilgotność względna 20 - 80%
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów) 5,0W
Rozmiar ekranu....7"
Współczynnik kształtu.... 4:3
Rozdzielczość....800 × 600 pikseli
Pamięć wewnętrzna... 128 MB MB lub do 500 zdjęć
Port USB....USB-Host
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/XD
Formaty fotografii......JPEG
Dane techniczne AF 5077MS
Wymiary (Dł. × Wys. × Szer.) ..... 190 × 153 × 80 mm
Cieżar.... 0,4 kg
Przyłącze sieciowe.....Wejście: 100–240V \~ / 50–60 Hz Wyjście: 5V== / 2A
Zalecana temperatura otoczenia.... 5-45°C
Wilgotność względna ....20–80%
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów) 4,3W
Rozmiar ekranu....7"
Współczynnik kształtu.... 4:3
Rozdzielczość....800 × 600 pikseli
Pamięć wewnętrzna.256 MB MB lub do 1000 zdjęć
Port USB.... USB-Host, USB Device
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/XD
Formaty fotografii.....JPEG
Formaty plików audio ...... MP3
Format plików wideo......Motion Jpeg, Mpeg-4
Dane techniczne AF 5087PS
Wymiary (Dł. × Wys. × Szer.)...... 203 × 163 × 90 mm
Cieżar....0,5 kg
Przyłącze sieciowe.....Wejście: 100–240 V \~ / 50–60 Hz Wyjście: 5 V == / 2 A
Zalecana temperatura otoczenia....5-45°C
Wilgotność względna 20–80%
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów) 5,4W
Rozmiar ekranu....8"
Współczynnik kształtu.... 4:3
Rozdzielczość....800×600 pikseli
Pamięć wewnętrzna... 128 MB MB lub do 500 zdjęć
Port USB....USB-Host
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/XD
Formaty fotografii..... JPEG
Dane techniczne AF 5087MS
Wymiary (Dł. × Wys. × Szer.).... 203 × 163 × 90 mm
Cieżar....0,5 kg
Przyłącze sieciowe.....Wejście: 100–240V \~ / 50–60Hz Wyjście: 5V== / 2A
Zalecana temperatura otoczenia....5-45°C
Wilgotność względna ......20–80%
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów) 6,3 W
Rozmiar ekranu....8"
Współczynnik kształtu.... 4:3
Rozdzielczość....800 × 600 pikseli
Pamięć wewnętrzna.....1 GB MB lub do 4000 zdjęć
Port USB....USB-Host, USB Device
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/XD
Formaty fotografii..... JPEG
Formaty plików audio ...... MP3
Format plików wideo......Motion Jpeg, Mpeg-4
Dane techniczne AF 5107PS
Wymiary (Dł. × Wys. × Szer.) ..... 255 × 203 × 90 mm
Cieżar.... 0,8 kg
Przyłącze sieciowe.....Wejście: 100 - 240 V \~ / 50 - 60 Hz
Wyjście: 5V== / 2A
Zalecana temperatura otoczenia.... 5–45°C
Wilgotność względna ....20–80%
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów) 6,1W
Rozmiar ekranu....10,4"
Współczynnik kształtu.... 4:3
Rozdzielczość....800×600 pikseli
Pamięć wewnętrzna... 128 MB MB lub do 500 zdjęć
Port USB....USB-Host
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/XD
Formaty fotografii.....JPEG
Dane techniczne AF 5107MS
Wymiary (Dł. × Wys. × Szer.) ..... 255 × 203 × 90 mm
Cieżar.... 0,8kg
Przyłącze sieciowe.....Wejście: 100 - 240 V \~ / 50 - 60 Hz
Wyjście: 5V---/2A
Zalecana temperatura otoczenia.... 5-45°C
Wilgotność względna .....20 - 80%
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów) 6,6W
Rozmiar ekranu....8"
Współczynnik kształtu.... 4:3
Rozdzielczość....800 × 600 pikseli
Pamięć wewnętrzna.....1 GB MB lub do 4000 zdjęć
Port USB....USB-Host, USB Device
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/XD
Formaty fotografii.....JPEG
Formaty plików audio ...... MP3
Format plików wideo......Motion Jpeg, Mpeg-4
Wszystkie dane są udostępniane wyłącznie w celach informacyjnych. AgfaPhoto zastrzega sobie prawo do wprowadzania dowolnych zmian bez wcześniejjszego powiadamiania.
Nazwa AgfaPhoto jest używana na podstawie licencji Agfa-Gevaert NV & Co. Gevaert NV. Spółki Agfa-Gevaert NV & Co KG i Agfa-Gevaert NV nie są producentami tego urządzenia, nie udzielają na nie gwarancji ani pomocy technicznej.
KG lub
W sprawle serwisu, pomocy technicznej i gwarancji należy skontaktować się z dystrybutorem lub producentem.
Kontakt: AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com
Symbol CE potwierdza, że produkt jest zgodny z głównymi wymaganiami dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1999/5/WE w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych, dotyczących bezpieczeństwa i zdrowia użytkowników oraz zakłóceń elektromagnetycznych.
Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem www.agfaphoto.com
Ochrona środowiska w ramach zrównoważonego rozwoju jest podstawową troską firmy AgfaPhoto. Pragnieniem firmy AgfaPhoto jest tworzenie systemów przyjaznych dla środowiska, dlatego kryteria środowiskowe uwzględniła ona w cyklu życia produktów, od produkcji przez przekazanie do użytkowania po utylizację.

Opakowanie: Obecność logo (zielonej kropki) oznacza, że dokonano wpłaty na rzecz zatwierdzonej krajowej organizacji na rzecz rozbudowy infrastruktury odzysku i recyklingu opakowań. Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów segregacji odpadów.
Baterie: Jeżeli produkt zawiera baterie, należy je oddać do utylizacji we właściwym punkcie zbiórki.

Produkt: Etykieta z przekreślonym koszem przyklejona do produktu, oznacza że produkt zalicza się do grupy produktów elektrycznych i elektronicznych. Przepisy obowiązujące w Europie wymagają selektywnej utylizacji takich produktów;
- W punkcie sprzedaży w przypadku zakupu podobnego urządzenia;
- W miejscowym punkcie zbiórki (punkcie selektywnej zbiórki itp.).
W ten sposób użytkownik może uczestniczyć w ponownym wykorzystaniu i recyklingu odpadów powstających z urządzeń elektrycznych i elektronicznych, co może mieć pozytywny wpływ na środowisko i ludzkie zdrowie.
Opakowanie papierowe i kartonowe można poddać recyklingowi w postaci makulatury. Opakowanie z folii i styropianu należy oddać do recyklingu lub utylizacji jako odpad niezdatny do recyklingu, zależnie od obowiązujących wymagań.
Znaki towarowe: Nazwy własne użyte w niniejszej instrukcji są znakami towarowymi, należącymi do odpowiednich przedsiębiorstw. Brak znaków towarowych ® i ™ nie usprawiedliwia założenia, że konkretne terminy są bezpłatnymi znakami towarowymi. Pozostałe nazwy produktów zostały użyte wyłącznie w celach identyfikacyjnych i mogą być znakami towarowymi należącymi do odpowiednich właścicieli. Firma AgfaPhoto nie rości sobie jakichkolwiek praw do tych znaków towarowych.
Firma AgfaPhoto, ani firmy z nią powiązane nie ponoszą odpowiedzialności wobec nabywcy tego produktu ani osób trzecich z tytułu szkód, strat, kosztów lub wydatków poniesionych przez nabywcę lub osoby trzecie, w wyniku wypadku, niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania tego produktu, bądź dokonywania samodzielnych jego modyfikacji, napraw lub zmian, a także w przypadku zaniedbania ścisłego przestrzegania postanowień instrukcji obsługi i konserwacji produktu AgfaPhoto.
Firma AgfaPhoto nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub problemy wynikające ze stosowania opcji lub materiałów eksploatacyjnych, nie będących oryginalnymi produktami firmy AgfaPhoto produktami zatwierdzonymi przez firmę AgfaPhoto.
Firma AgfaPhoto nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z zakłóceń elektromagnetycznych występujących w rezultacie stosowania kabli połączeniowych, które nie są oznaczone jako produkty firmy AgfaPhoto.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej części niniejszej publikacji nie wolno powielać, przechowywać w systemie umożliwiającym wyszukiwanie informacji, ani przesyłać w jakiejkolwiek postaci i jakimikolwiek metodami elektronicznymi, mechanicznymi, za pomocą fotokopiowania lub w inny sposób, bez uprzedniego pisemnego zezwolenia firmy AgfaPhoto. Zawarte w niej informacje zostały udostępnione wyłącznie w celu wykorzystania w związku z tym produktem. Firma AgfaPhoto nie ponosi żadnej odpowiedzialności za zastosowanie tych informacji do innych urządzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi nie jest dokumentem, potwierdzającym zawarcie umowy.
Zastrzega się możliwość występowania błędów, pomyłek drukarskich oraz wprowadzania zmian.
ProstaInstrukcja