HW70B1426 - Pralka HAIER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HW70B1426 HAIER w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HW70B1426 - HAIER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HW70B1426 marki HAIER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HW70B1426 HAIER
Codzienne użytkowanie 13-16
Konserwacja i czyszczenie 17-19
Rozwiązywanie problemów
Obsługa posprzedażna 27
Obecność tego symbolu na produkcie, akcesoriach
lub materiałach, do których dołączono niniejszą
informację wskazuje, że na końcu przydatności do
użytkowania tego produktu lub jego akcesoriów
elektronicznych (np. przewodu, węża Aqua Stop) nie
powinno się go wyrzucać razem z innymi odpadkami
gospodarstwa domowego. Aby uniknąć skażenia
środowiska naturalnego i narażenia zdrowia innych
ludzi na działanie niebezpiecznych substancji, proszę
oddzielić tego typu produkt od innych odpadków
i oddać go do ponownego przetworzenia. W ten
można zmniejszyć ilość odpadów
,łairetamaicyżuogenwonopodćaksyzdoi
z którego produkt został wykonany. Użytkownicy
z gospodarstw domowych powinni skontaktować
się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnymi
władzami, aby dowiedzieć się, gdzie można
bezpiecznie zutylizować taki produkt. Firmy powinny
skontaktować się z dostawcą produktu i sprawdzić
warunki umowy zakupu. Produkt wraz z akcesoriami
elektronicznymi nie powinien być mieszany z innymi
odpadami komunalnymi.
Dziękujemy za zakup produktu rmy Haier
Zanim zaczniesz korzystać z urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji.
Znajdują się w niej ważne informacje dotyczące prawidłowego i bezpiecznego montażu,
użytkowania, konserwacji i czyszczenia urządzenia, które pozwolą w pełni wykorzystać jego
Instrukcję należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu, tak aby zawsze można było
z niej skorzystać, zapewniając bezpieczne i właściwe użytko
W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub pozostawienia urządzenia podczas przeprowadzki,
należy przekazać tę instrukcję nowemu właścicielowi, aby mógł zapoznać się z funkcjami
urządzenia i ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Informacje ogólne i wskazówki
Ostrzeżenie! Ważne informacje na temat
Informacje o ochronie środowiska5
...uważać na dzieci.
Zadbać o to, aby nie bawiły się urządzeniem, ani jego opakowaniem.
...zadbać o to, aby z urządzenia nie korzystały osoby
bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy.
...pozapinać zamki błyskawiczne, usunąć luźne nitki i małe
przedmioty, aby zapobiec splątaniu się pranych rzeczy. Jeśli to
konieczne, użyć odpowiedniej torby lub siatki.
...odłączyć je od gniazdka ściennego po każdym praniu, aby
oszczędzać prąd i zachować bezpieczeństwo.
...zachować dół części przeszklonej w czystości; jeśli urządzenie
środki piorące, aby zapobiec powstawaniu nieprzyjemnych
...uszkodzony przewód zasilania może zostać wymieniony
jedynie przez producenta, jego agenta serwisowego lub inne
...dotykać drzwiczek podczas prania, ponieważ mocno się
...umieszczać ciężkich przedmiotów ani źródeł ciepła czy wilgoci
...prać w wysokiej temperaturze elementów gumowych lub
o gąbczastej strukturze.
...wyważać drzwiczek wyposażonych w mechanizm
samoblokujący, który jest zwalniany wkrótce po zakończeniu
...otwierać drzwiczek, jeżeli w części przeszklonej widnieje woda.
...okrywać lub zamykać urządzenia podczas pracy lub tuż po jej
zakończeniu. Uniemożliwia to wyparowanie wilgoci.
Przed pierwszym uruchomieniem należy...
...upewnić się, że śruby zabezpieczające urządzenie podczas
transportu zostały usunięte.
...upewnić się, że przewód zasilający nie jest przytrzaśnięty przez
urządzenie, nie jest uszkodzony, ani zagrożony uszkodzeniem.
...upewnić się, że bezpiecznik posiada dopuszczalne
...skorzystać z oddzielnego gniazdka z uziemieniem.
...pamiętać, aby gniazdko było zawsze łatwo dostępne.
...przy odłączaniu zasilania, chwytać za wtyczkę, nie za przewód.
...sprawdzić, czy złączki węża są prawidłowo dokręcone oraz czy
nie wycieka z nich woda. W tym celu należy odkręcić kran.
...nie włączać urządzenia dopóki wszystko nie jest prawidłowo
...pozwalać, aby dzieci lub osoby niedołężne bawiły się
urządzeniem lub elementami jego opakowania.
...umieszczać urządzenia na dworze, w wilgotnym miejscu ani
tam, gdzie może nastąpić wyciek wody, np. pod zlewem lub
w pobliżu zlewu. W przypadku wycieku należy odciąć zasilanie
i odczekać, aż urządzenie samo wyschnie.
...wystawiać urządzenia na mróz, gorąco lub bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
...dotykać i korzystać z urządzenia, kiedy jest się boso lub ma się
wilgotne ręce lub stopy.
...korzystać z łatwopalnych środków piorących lub środków do
czyszczenia na sucho.
...korzystać z jakichkolwiek łatwopalnych aerozoli w pobliżu
...wkładać ani wyjmować wtyczki z gniazdka, jeżeli w pobliżu
znajduje się łatwopalny gaz.
...stawiać urządzenia bezpośrednio na dywanie lub wykładzinie,
blisko ścian lub mebli.
W trakcie codziennego użytkowania urządzenia
zmiękczający do tkanin, per
ania znajdują się w pod
Pokrętło wyboru program
przyciski funkcyjne –
„Delay” – Opóźnienie czasu zakończenia (przycisk c)
Dotknij go, aby zapalić skojarzony symbol i wyświetlić czas
zakończenia bieżącego programu. Rozpoczęcie cyklu prania
ustawień wszystkich programów zostanie odpowiednio
Opóźnienie czasu zakończenia może zostać zwiększone poprzez
obrócenie pokrętła programów. Jeden krok to 30 minut od 0,5-24
godz. Na przykład, wyświetlenie„6:30” oznacza, że koniec cyklu
programu nastąpi za 6 godzin i 30 minut.
Nie stosuje się do programu„Spin/Drain”.
Uwaga: czas zakończenia musi być zawsze dłuższy od czasu
cyklu programu. W przeciwnym wypadku praca rozpocznie się
natychmiast, choć wybrany czas zakończenia nie będzie mógł zostać
„Temperature” (przycisk d)
Dotknij go, aby dostosować maksymalny poziom temperatury
Uwaga: wyświetlenie„--” oznacza
brak nagrzewania roboczego”.
Dotknij go, aby dostosować prędkość wirowania.
Funkcja pamięci dostępna jest w programie„Cotton” (M1)
(Bawełna),„Synthetic” (M2) (Syntetyki),„Mix” (M3). Po wybraniu
poszczególnych opcji i skojarzonych wartości dotykaj przycisk
o” aż na wyświetlaczu pojawią się skojarzone pozycje
pamięci„M1”/„M2”/„M3”. Uruchom program, aby zapamiętać
ustawienia dla wybranego programu. Gdy program ten zostanie
później wybrany, naciśnij przycisk„Memo”, aby przywołać
zapamiętane ustawienie i przygotować urządzenie do
natychmiastowego uruchomienia.
Informacje ogólne i wskazówki:
Aby anulować bieżące ustawienie, zmień program lub naciśnij
uruchomiony program, dotknij przycisk „Start/Pause”, a następnie
„Function” (przycisk a)
Dotknij ten przycisk, aby po kolei wybierać żądane funkcje
i ustawienia. Skojarzony symbol zaświeci się.
„Selection” (przycisk b)
Dotknij ten przycisk, aby potwierdzić wybór aktualnie
zaznaczonej„funkcji”, jej symbol zacznie migać. Dodatkowo
zaświeci się „znak wyboru”, symbol „1”/„2”/„3” lub jeden
z symboli plam. Funkcja zostanie włączona po 3 sekundach lub
po dotknięciu przycisku („Function”).
„Blokada zabezpieczająca” - funkcja blokady panelu
sterowania (przycisk a + b)
Opcja ta blokuje możliwość aktywowania wszystkich elementów
panelu.Po uruchomieniu, naciśnij równocześnie na około 3
sekundy przyciski„Function” + „Selection”. Wyświetlony zostanie
symbol blokady panelu. Powtórzenie tej czynności skutkuje
odblokowaniem wszystkich funkcji.
poszczególne ustawienia domyślne. Brak jest specjalnych wymagań dotyczących
ustawień domyślnych. Odpowiednio do tych ustawień fabrycznych można zmienić
wiele poszczególnych parametrów programów oraz funkcje dodatkowe (patrz przyciski
„programmes” i „function”). Wyświetlany czas(odnoszący się do bieżącejoperacji)1 2 31 2 3Wasc h mittelSelectionFunction a b
Typ włókna Fabryczna
symbole wyświetlacza
Skrócony czas cyklu programu
Przeciwmarszczeniowy
(po zakończeniu cyklu)
Przeciwmarszczeniowy
(zatrzymanie cyklu płukania)
datkowy cykl płukania (1 do 3)oD Podstawowy wskaźnik stanu Wskaźnik cyklu
Drzwiczkisązablokowane
Brak dopływu wody Uruchomiony
Drzwiczki są otwarte
Ustawienie maksymalnej
Funkcja Funkcja (Wywabiacz plam)
Ustawienie domyślne,
Codzienne użytkowanie
Odkręć kran. Woda musi być czysta.
Przed użyciem odkręć kran i sprawdź, czy nie ma wycieków.
Przygotowanie prania
Ułóż ubrania zgodnie z rodzajem tkaniny (bawełna, syntetyki,
wełna czy jedwab) i stopniem zabrudzenia.
Oddziel tkaniny białe od kolorowych. Kolorowe tkaniny najpierw
przepierz ręcznie, aby sprawdzić czy nie blakną lub nie farbują.
Ubrania bez obszycia, tkaniny delikatne i o drobnym wzorze,
ręczne lub chemiczne byłoby lepsze). Zasuń wszystkie zamki
błyskawiczne i upewnij się, że guziki są dobrze przyszyte.
Niewielkie elementy stroju, takie jak skarpetki, staniki czy paski
należy umieścić w worku do prania.
Rozłóż tkaniny o dużej powierzchni, np. prześcieradła, narzuty
itd. Wywróć ubrania na drugą stronę. Opróżnij kieszenie (wyjmij
klucze, monety itd.), następnie zdejmij wszelkie ozdoby (np.
Elementy nie wykonane z tkanin, jak również małe, luźne lub ostro
zakończone przedmioty mogą doprowadzić do awarii lub uszkodzić
ubrania i urządzenie.
Urządzenie to przeznaczone jest tylko do użytku domowego wewnątrz pomieszczeń.
Użycie urządzenia do celów komercyjnych, przemysłowych lub innych, do których nie jest
Postępuj zgodnie ze wskazówkami znajdującymi się na metkach ubrań i pierz tylko te tkaniny,
które są przeznaczone do prania w pralce.
*Informacje ogólne i wskazówki: Program standardowy dotyczący etykiet efektywności energetycznej zgodnyz 2010/30EU: Bawełna 60°C/40°C z ustawieniem maksymalnej prędkości wirowaniai włączoną funkcją intensywne (poziom 3) (pozostałe to ustawienia domyślne).Standardowe programy 60°C i 40°C dla bawełny są odpowiednie do prania normalnie zabrudzonych rzeczy bawełnianych. Są to najbardziej wydajne programy pod względem zużycia energii i wody dla rzeczy bawełnianych. Zastosowana temperatura wody może się różnić od deklarowanej temperatury cyklu.
Zalecane wartości zużycia mogą być różnić się pod uwzględnieniu warunków lokalnych.
Higieniczny 95°C Dżinsy
Bawełna 40 °C* Bawełna 60 °C* Bawełna 60 °C* Pranie codzienne
ędzie działać zgodnie z aktua
rzerwanie — anulowanie prania
Wybór środków piorącyc
do prania. Specjalne, niepieniqce
ajność prania sq uza
macja: nie używaj więcej detergentu niż potrzeba aby
a. Piana może pozosta
rania zapewniajq dobre rezultaty prania. Należy stosowa
etergenty prezenaczone specja
Konserwacjaiczyszczenie
Czyszczenie szuady na środki piorące
czysta i wsuń z powrotem do urządzenia.
Czyszczenie urządzenia
Na czas czyszczenia i konserwacji wyjmij wtyczkę urządzenia
z gniazdka elektrycznego. Wyczyść obudowę i elementy gumowe
za pomocą miękkiej ściereczki z wodą z mydłem. Nie używaj
środków organicznych ani rozpuszczalników powodujących
Informacje ogólne i wskazówki:
Po każdej instalacji lub okresach dłuższego przestoju uruchom
„Self Clean” (Samoczyszczenie) bez żadnego
wsadu, ale ze środkami piorącymi w przeznaczonej dla nich
przegródce (2). Pozwoli to usunąć osady, jeśli takowe się
Informacje o ochronie środowiska
Aby osiągnąć optymalne zużycie prądu, wody i środków
piorących oraz możliwie najkrótszy czas prania, stosuj się do
zaleceń dotyczących maksymalnej wagi wsadu.
Nie przekraczaj dozowania chemicznych środków piorących.
Zawsze wybieraj najniższą temperaturę prania.
Nowoczesne środki piorące czyszczą skutecznie w temperaturze
Ustawienia domyślne należy zwiększać tylko z powodu silnego
Zaleca się późniejsze użycie maksymalnej prędkości wirowania.
Codzienne użytkowanie
Oznaczenia dla tkanin
95°C – pranie normalne
60°C – pranie normalne
60°C – pranie łagodne
40°C – pranie normalne
40°C - pranie łagodne
Maksymalna temperatura
prania 40°C - pranie
30°C – pranie normalne
30°C - pranie łagodne
Maksymalna temperatura
prania 30°C - pranie
ręcznego 40° C Nie wolno prać
wybielacz wybielanie
Tylko tlen / bez chloru Nie wolno stosować
Dozwolone użycie suszarki
suszarki bębnowej niższa
Nie korzystać z suszarki
Suszenie na lince Suszenie na płasko
200°C Nie wolno prasować
150°C Maksymalna temperatura
żelazka 110°C bez pary
(prasowanie z użyciem
pary może spowodować
Profesjonalne czyszczenie
Nie wolno czyścić na
Suszenie w suszarce bębnowej
Profesjonalne konserwacja tkanin19
Konserwacja i czyszczenie
Aby nie dopuścić do zablokowania dopływu wody przez ciała
Przerwa w użytkowaniu
Jeśli urządzanie nie jest używana przez dłuższy czas, wyjmij
wtyczkę (1) z gniazdka elektrycznego i zakręć dopływ wody (2).
Otwórz drzwiczki, aby nie dopuścić do gromadzenia wilgoci
i rozmaitych zapachów. Pozostaw drzwiczki otwarte, jeżeli nie
korzystasz z pralki.
Przed kolejnym użyciem sprawdź dokładnie przewód zasilający,
doprowadzenie wody i wąż odpływowy. Upewnij się, że wszystko
jest prawidłowo zainstalowane i nie występują przecieki.
Konserwacja i czyszczenie
- podczas pracy wydaje nietypowe dźwięki.
Ostrzeżenie! zo gorąca! Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności upewnij się, że woda jest schłodzona. 1. Wyłącz i odłącz urządzenie z zasilania.
2. Otwórz klapkę serwisową. Może użyć do tego monety lub
3. Przygotuj płaskie naczynie, aby przelać do niego wyciekającą
!ydow icśoli eżud ćąnyłpyw ągom iklarp z – agawU
4. Wyciągnij wężyk odprowadzający i umieść go nad naczyniem.
5. Zdejmij zatyczkę uszczelniającą z wężyka odprowadzającego.
pompy, obracając go w stronę przeciwną do ruchu wskazówek
7. Usuń zanieczyszczenia i brud.
9. Zamocuj go z powrotem na miejscu.
10. Zamknij wężyk odprowadzający i wepchnij go z powrotem do
11. Zamknij klapkę serwisową
Ostrzeżenie! odzone. Jeśli pokrywka nie będzie mocno dokręcona, może nastąpić wyciek wody. 2
Wybierz najlepszy środek piorący
W przypadku stosowania płynnego środka piorącego nie zaleca się
aktywowania włączenia pralki z opóźnieniem.Informacje na temat
niezbędnej ilości środka piorącego znajdują się na opakowaniu!
Uwaga:Nowoczesne środki piorące działają skutecznie już w niskich
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów bez kodu na wyświetlaczu
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Pralka nie działa. Program jeszcze się nie
Drzwiczki nie zostały
odpowiednio zamknięte.
Urządzenie nie zostało włączone.
Naciśnij przycisk Start/pauza.
Odpowiednio zamknij drzwiczki.
Brak wybranego programu.
Wąż doprowadzający wodę jest
Filtr węża doprowadzającego
wodę jest zablokowany.
Ciśnienie wody jest mniejsze
Sprawdź wąż doprowadzający
doprowadzającego wodę.
Sprawdź ciśnienie wody.
Zapewnij dopływ wody.
Wysokość węża odpływowego
Końcówka węża odpływowego
Upewnij się, że wąż odpływowy
jest prawidłowo zamontowany.
W przypadku awarii zasilania
Bieżący program i jego ustawienia zostaną zapisane jedynie
eizdęb enzceinok einbodopodwarP .usazc serko iktórk an
uruchomienie nowego cyklu.
Jeśli awaria zasilania przerwie uruchomione pranie drzwiczki
zablokują się mechanicznie. Wyjęcie prania możliwe jest tylko
wtedy, gdy w części przeszklonej drzwiczek nie widać poziomu
wody – niebezpieczeństwo poparzenia!
.”ypmop rtliF„ w ynasipo bósops w ćyżinbo yżelan ydow moizoP Dopiero wtedy można pociągnąć za dźwignię poniżej klapki
serwisowej. Drzwi zostaną odblokowane po delikatnym kliknięciu.
Następnie należy ponownie ustawić na miejscu wszystkie części.
Rozwiązywanie problemów
opóźniony - patrz symbol.
End Koniec cyklu prania
E1 Awaria odpływu, woda nie została
Sprawdź, czy wąż odpływowy nie
jest zablokowany oraz czy jest
prawidłowo zainstalowany.
.owołdiwarp ikzciwzrd jinkmaZ.airawa – adakolB2E E4 Niewłaściwy poziom wody po upływie
Sprawdź, czy dopływ wody
funkcjonuje poprawnie, a
ciśnienie wody jest normalne.
Wąż odpływowy zasysa wodę.
oziom wody przekroczony - awaria.
razie skontaktuj się z obsługą
Problem z grzaniem (pojawia się pod
koniec cyklu prania).
Skontaktuj się z obsługą posprzedażną.
ągułsbo z ęis jutkatnokS.airawa – kinliS7F posprzedażną
.nark ćęrkaz tsaimhcytaN.ydow ęis einalezrPbF Skontaktuj się z o
bsługą posprzedażną.
FA Awaria czujnika poziomu wody.
FC Sterowanie elektroniczne - awaria.
z obsługą posprzedażną.
Sprawdzić i zrównoważyć obciążenie
prania w bębnie. Zmniejszyć także ilość
prania w przypadku, gdy pranie jest zbyt
ciężkie. Ponownie uruchomić pralkę w
programie wirowania.
Cod Fb: mechanizm zabezpieczający przed przelaniem w
ody umieszczony jest w najgłębiej położonej
części urządzenia. W przypadku wycieku wszystkie funkcje zostaną wyłączone automatycznie za
wyjątkiem pompy odprowadzającej, którą zostanie uruchomiona ze względów bezpieczeństwa.
Niezrównoważone załadowanie, pralka
nie jest w stanie uruchomić programu
Automatyczne obliczanie załadowania
Obliczanie wagi prania w toku, prosimy
poczekać do momentu wyświetlenia
czasu trwania cyklu programu
Nie można otworzyć drzwiczek z
powodu zbyt wysokiego poziomu
wody lub gorącej wody w bębnie
Odczekać do zakończenia programu lub
anulować program i wybrać program
suszenia.W przypadku gdy gorąca woda
jest w bębnie, aby uniknąć poparzenia,
wybierz program pranie ręczne na kilka
minut, a następnie wybierz program
odwirowania przed otworzeniem drzwi.
/HI Ważenie prania załadowanego do bębna Prosimy poczekać do momentu wyświetlenia
czasu trwania cyklu programu:
Lo = małe załadowanie
HALF = załadowanie do połowy
FULL = optymalne załadowanie
HI = pełne załadowanie
Auto zwolnione, w przeciw
Skontaktuj się z obsługą
Skontaktuj się z obs
Zdejmij całe opakowanie, włącznie ze styropianową podstawą.
Podczas zdejmowania opakowania na plastikowej folii i na
drzwiczkach mogą być widoczne krople wody. To typowe
zjawisko, powstałe na skutek fabrycznych testów szczelności
Wyjmowanie śrub zabezpieczających na czas
Śruby te przytrzymują elementy antywibracyjne wewnątrz
urządzenia na czas transportu.
1. Otwórz tylną pokrywę.
2. Usuń śruby z tyłu i wyjmij
plastikowe przekładki
Informacje ogólne i wskazówki:
Schowaj śruby zabezpieczające bezpiecznym miejscu, na wypadek
gdyby były kiedyś potrzebne.
Jeśli pralka będzie przewożona w inne miejsce, ponownie włóż
śruby zabezpieczające (obracając je w stronę przeciwną do ruchu
wskazówek zegara), aby uniknąć uszkodzeń.
3. Załóż tylną pokrywę z powrotem poprzez wsadzenie jej w dwie
szczeliny, częścią wypukłą na zewnątrz.
4. Włóż zaślepki w puste otwory.
Wyreguluj wszystkie nóżki, aby osiągnąć pozycję poziomą.
Zminimalizuje to wibracje i hałas podczas użytkowania. Ponadto
wydłużysz czas eksploatacji urządzenia. Zalecamy skorzystanie
z poziomicy. Podłoga powinna być maksymalnie stabilna i płaska.
Rozwiązywanie problemów
Filtr pompy jest zablokowany.
Końcówka węża odpływowego
Wąż odpływowy jest zatkany.
Upewnij się, że wąż odpływowy
jest prawidłowo zainstalowany.
Wyczyść wąż odpływowy.
Silne drgania podczas
Niewłaściwie ułożony wsad
Pralka stoi na niestabilnej
powierzchni lub nie została
Nie usunięto wszystkich śrub
zabezpieczających urządzenie
Dostosuj ilość prania.
Dopilnuj, aby pralka była
wypoziomowana i umieszczona
na równej powierzchni.
Wyjmij wszystkie śruby
zabezpieczające urządzenie
Urządzenie zatrzymuje
się przed zakończeniem
Problem z wodą lub prądem. Sprawdź zasilanie i dopływ
Program wykonuje cykl
Włącz wyświetlacz – zobacz
Dotknij przycisk„Start/Pause”, aby
Jeśli jest to konieczne, anuluj
wydostaje się piana.
Zastosowano nieodpowiednie
Zbyt duża ilość środków
Sprawdź zalecenia dotyczące
Zmniejsz ilość środków
Automatyczna regulacja
Czas trwania prania zostanie
Jest to normalne i nie wpływa na
Brak równomiernego ułożenia
Sprawdź wsad pralki i ponownie
uruchom program wirowania.
Informacje ogólne i wskazówki:
Jeśli w cyklu wirowania nagromadzi się nadmiar piany, silnik zatrzyma się, a pompa będzie
odprowadzać wodę przez kolejne 90 sekund. Jeśli eliminacja piany w ten sposób nie powiedzie się
3 razy, program zakończy się bez wirowania.
3. Wąż odpływowy do rury kanalizacyjnej
Użyj usztywnienia węża odpływowego do jego przytrzymania.
Zamocuj usztywnienie tak, aby uniknąć kapania z powodu
Wąż nie powinien być zanurzany w wodzie. Należy go solidnie
zamocować i dopilnować, aby nie powstawały wycieki. Jeśli wąż
zostanie położony na ziemi lub jego wysokość będzie mniejsza niż
80 cm, pralka będzie nieustannie spuszczać wodę podczas napełniania.
Węża odpływowego nie należy przedłużać. Jeśli to konieczne,
skontaktuj się z obsługą posprzedażną.
Podłączanie źródła zasilania
Przed każdym podłączeniem sprawdź, czy:
- gniazdko elektryczne spełnia wymagania odnośnie maksymalnej
mocy urządzenia (bezpieczniki powinny posiadać dopuszczalne
- napięcie powinno być zgodne z wymaganiami urządzenia.
- gniazdo zasilania powinno być zgodne z wtyczką urządzenia.
- użyte gniazdko sieciowe powinno być uziemione.
Uwaga - tylko Wielka Brytania: Bezpiecznik we wtyczce UK 13A musi
być zgodny ze standardem BS1362.
Wąż doprowadzający wodę – System kontroli Aqua
Wąż doprowadzający wodę Aqua Stop jest ważnym elementem
bezpieczeństwa i ogólnej kontroli. Jego zawory kontrolują
dopływ wody i odcinają go, jeśli wąż przecieka
1. Dokręć nakrętkę węża do zaworu wody.
2. Zamocuj wąż doprowadzający do kranu.
Urządzenie przystosowane jest jedynie do wody zimnej!
Należy używać zestawu węża dołączonego do urządzenia.
Nie powinno się korzystać ze starych zestawów węży.
Odpływ można zainstalować na różne sposoby. Poziom węża
odpływowego musi osiągnąć wysokość 80-100 cm. Jeśli to
możliwe, wąż odpływowy powinien być zawsze przymocowany
do klamry na tylnej ściance urządzenia.
1. Wąż odpływowy prowadzący do zlewu
Użyj usztywnienia węża odpływowego do jego przytrzymania
i zabezpieczenia przed zanurzeniem w wodzie.
Zamocuj usztywnienie tak, aby uniknąć kapania z powodu
2. Wąż odpływowy do odpływu zlewu
Połączenie musi być uszczelnione i przymocowane do
odpowiedniej złączki nad syfonem!
Obsługa posprzedażna
W przypadku wystąpienia problemów, zapoznaj się z sekcją rozwiązywania problemów
niniejszej instrukcji. Sprawdź kartę gwarancyjną, jeśli zostaniesz o to poproszony przez
obsługę posprzedażną.
W przypadku wszystkich pozostałych krajów prosimy o korzystanie z witryny internetowej:
www.haier.com w dziale Serwis.
Można w niej znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania i zgłosić naprawę
Podstawowe dane techniczne urządzenia
2,0)W(uinezcąływopudąrpeicyżuZ
2,0)W(uinezcąłwopudąrpeicyżuZ HW70-B1426
Notice-Facile