SGH-223 - Telefon komórkowy SAMSUNG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SGH-223 SAMSUNG w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Telefon komórkowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SGH-223 - SAMSUNG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SGH-223 marki SAMSUNG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SGH-223 SAMSUNG
wyobraź sobie możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. W celu uzyskania pełniejszej obsługi produkt należy zarejestrować na stronie internetowej
00845A-SHG-223-POL.indd 1
2009-04-11 오전 10:17:16
INFORMACJE OGÓLNE Obudowa zewnętrzna (SHG-223) jest Obudową przeznaczoną do montażu KAMERY SMARTDOME (SCC-641/643, SCC-C6403/C6405/C6407/C6475) na ścianie lub suficie na zewnątrz.
ŚRODKI OST ROŻNOŚ CI 1. Wybierz miejsce montażu, które może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od wagi produktu. 2. Aby zamontować ten produkt w miejscu występowania niskiej temperatury, na przykład w chłodni, należy uszczelnić rurkę przewodów silikonem, aby powietrze z zewnątrz nie przedostawało się do wnętrza obudowy. W przeciwnym razie powietrze o skrajnej wilgotności może przedostać się do wnętrza obudowy, gdzie z powodu różnic w temperaturze wewnętrznej i zewnętrznej zacznie zbierać się wilgoć lub para wodna.
MONTAŻ 1. Zamontuj OBUDOWĘ ZEWNĘTRZNĄ, wykorzystując do tego załączoną przystawkę odpowiednio do miejsca montażu. Zamontuj Przystawkę poniżej zgodnie z instrukcją montażu każdego z produktów ① PRZYSTAWKA SUFITOWA (SCX-300CM) : Do montażu na suficie. ② PRZYSTAWKA ŚCIENNA (SCX-300WM) : Do bezpośredniego montażu na ścianie. ③ PRZYSTAWKA DO MONTAŻU NA SŁUPIE (SCX-300PM) : Do montażu na okrągłym słupie. - Przystawka ścienna (SCX-300WM) jest także używana w przypadku Przystawki do montażu na słupie. ④ PRZYSTAWKA KĄTOWA (SCX-300KM) : Jest używana, jeśli kamera jest zamontowana w kącie pomiędzy dwoma ścianami. - Przystawka ścienna (SCX-300WM) jest także używana w przypadku Przystawki do montażu na słupie. ⑤ PRZYSTAWKA DO MONTOWANIA NA GZYMSIE (SCX-300LM) : Należy jej używać, jeżeli produkt jest montowany na wewnętrznej ścianie zadaszenia budynku i należy ustawiać kamerę na zewnątrz.
00845A-SHG-223-POL.indd 2
2. Włożyć przewody z rury o gwincie 1,5" NPT (żeńskim), Przystawkę do montowania na ścianie lub Przystawkę do montowania na suficie do Obudowy zewnętrznej (SHG-223). Następnie włożyć Obudowę zewnętrzną do gwintu 1,5” NPT i obrócić ją zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aby przymocować do Rury lub Przystawki.
Należy zamocować Rurę lub Przystawkę w taki sposób, aby dosięgała do końca gwintu 1,5”
● POL NPT na Obudowie zewnętrznej. Jeżeli montaż nie zostanie wykonany solidnie, może poluzować się połączenie Obudowy zewnętrznej z Rurą lub Przystawką, powodując uszkodzenie fizyczne lub nieprawidłowe działanie. (Przed przystąpieniem do dalszych kroków upewnić się, że połączenie obydwu elementów zostało sprawdzone).
3. Nałożyć odpowiednią ilość „Smaru” na „Tuleja”, która jest dołączona do produktu. Włożyć przewody do właściwych otworów w „Tuleja”. Na poniższym rysunku strzałką zaznaczono kierunek wkładania przewodu do „Tuleja”. "Smaru" ma na celu ułatwienie wkładania przewodów.
Jeżeli do „Tuleja” jest dołączony dodatkowy przewód ETC, przed włożeniem przewodu z „Tuleja” należy usunąć sworzeń.
4. Zamocować „Tuleja” w „Obudowie zewnętrznej” zgodnie z ilustracją. Jeżeli „Tuleja” nie zostanie prawidłowo zamontowana, nie będzie wodoszczelna. Z tego względu należy szczelnie zamocować „Tuleja” do „Obudowy” równomiernie wciskając wszystkie boki „Tuleja”. TULEJA
5. Przygotuj odpowiednią „Przystawkę kamery” do zamontowania „Kamery”. Podłącz przewód „Zasilanie ogrzewania” do „Przystawki kamery” zgodnie z ilustracją. Następnie podłącz pozostałe przewody zasilania, wyjścia wideo oraz wejścia/wyjścia alarmu do Przystawki. Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja montażu kamery Smart Dome.
00845A-SHG-223-POL.indd 5
6. Ułóż przewody i za pomocą 4 śrub (M4xL8 dołączonych do opakowania kamery) przymocuj Przystawkę kamery do „Otworu na wkręt” „Przystawki wspornika”, która jest przymocowana do „Obudowy zewnętrznej”. Upewnij się, że „Dźwignia” Przystawki kamery jest skierowana przeciwnie do wystającej części wewnątrz „Obudowy zewnętrznej”.
OBUDOWA ZEWNĘTRZNA PRZYSTAWKA WSPORNIKA WYSTAJĄCA CZĘŚĆ
DŹWIGNIA PRZYSTAWKĘ KAMERY
7. Wymontuj główną część „Kamery Smart Dome”. Poluzuj śrubę boczną (M2) Kamery Smart Dome i obrócić „CZĘŚĆ GŁÓWNĄ” kamery zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o ok. 15 stopni, a następnie pociągnąć ją w dół.
8. Zawieś Drut zabezpieczający, znajdujący się na kamerze, na Szynie zabezpieczającej przystawki kamery. Podczas montażu lub demontażu, aby uniknąć niebezpiecznych wypadków i zniszczenia kamery w następstwie, należy się upewnić, że drut zabezpieczający jest zamocowany na haczyku.
● POL OBUDOWA ZEWNĘTRZNA SAFETY HANGER SAFETY WIRE KAMERY SMART DOME
9. Ustaw strzałkę „Przystawki kamery” w jednej linii z symbolem „strzałki” na „Kamerze”, wsuń trzy prowadnice do odpowiednich „Otworów na prowadnice” przystawki kamery, a następnie obróć kamerę o 15 stopni zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aż rozlegnie się kliknięcie. Należy sprawdzić, czy otwory „Zabezpieczenia blokady” zostały zamienione z „A” na „B” zgodnie z ilustracją.
10. Zamocuj śrubę (M3xL6 dołączonych do opakowania kamery) w odpowiednim otworze zabezpieczenia blokady. Aby zdemontować Kamerę z Przystawki kamery, poluzuj śrubę (BH M3xL6) i obróć Zabezpieczenie blokady w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, obracając Kamerę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a następnie pociągając ją w dół. OBUDOWA ZEWNĘTRZNA
2009-04-11 오전 10:18:05
11. Umieść 4 śruby, znajdujące się na Osłonie kopułkowej, do otworów na śruby Obudowy przedzamontowaniem Osłony kopułkowej na Obudowie. Przeczytaj i przestrzegaj następujących instrukcji montażu. ① Wstaw ostrożnie Drut zabezpieczający i przewody Zasilania nagrzewnicy do Obudowy tak, aby nie przeszkadzały w operowaniu kamerą. ② Uważaj, aby nie oddzielić Uszczelki kopułkowej od Osłony kopułkowej.
③ Uważaj, aby pierścień uszczelniający nie był oddzielony od śrub na Osłonie kopułkowej. Ponadto, podczas pracy przy Obudowie pamiętaj, aby wstawić pierścień uszczelniający do rowków znajdujących się dookoła otworów śrub Obudowy.
- Jeśli Uszczelka kopułkowa zostanie oddzielona, produkt nie będzie całkowicie wodoodporny.
- Jeśli pierścień uszczelniający będzie oddzielony, produkt nie będzie całkowicie wodoodporny OBUDOWA ZEWNĘTRZNA USZCZELKA KOPUŁKOWA PIERŚ CIEŃ
OTWÓR NA ŚRUBĘ DRUT PIERŚ CIEŃ ZABEZPIECZAJĄCY OTWÓR NA ŚRUBĘ ŚCIANA (WKŁADKA PIERŚCIENIA USZCZELNIAJĄCEGO)
<Widok przekrojowy otworu na śrubę>
00845A-SHG-223-POL.indd 9
2009-04-11 오전 10:18:11
DANE TECHNICZNE PRODUKTU Rozmiar : Ø258 X H323 Ciężar : 3.2 Kg Temperatura pracy : -45˚C ~ 50˚C Wilgotność robocza : 0~100% Temperatura pracy WENTYLATORA : Nieograniczona
Temperatura pracy NAGRZEWNICY : Poniżej 10˚C AKCESORIA Tuleja 1 Sworzeń 1 Smar Silikonowy5g Instrukcja1
00845A-SHG-223-POL.indd 10
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Notice-Facile