MBE2658SEM - MBE2658SEB - MBE2658SEM - Kuchenka mikrofalowa AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MBE2658SEM - MBE2658SEB - MBE2658SEM AEG w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące MBE2658SEM - MBE2658SEB - MBE2658SEM AEG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka mikrofalowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MBE2658SEM - MBE2658SEB - MBE2658SEM - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MBE2658SEM - MBE2658SEB - MBE2658SEM marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MBE2658SEM - MBE2658SEB - MBE2658SEM AEG
Dziekujemy za wybranie produktu firmy AEG. Urzadzenia opracowano wykorzystuju najnowsze rozwiazania techniczne, któ upraszczaja codzienna obsluge i zapewniaja niedawodna prace urzadzenia przy cz wiele lat. Wiele seinem fungcjki nie jest dostepnych w innych urzadzeniach. Naleź zapoznać są z instrukcjm obslugi, aby jak nalepnej wykorzystaecMZIwośćkiego urzadzenia.
Zapraszamy na nasza witrynę internetowej, aby uzyskać:

Wskazówki dotyczne uzytkowania, broszury, pomoc w rozwiazywaniu problemów oraz informacje dotyczne serwisu:
www.aeg.com

Zarejestruj swoj produkt, aby uproscic loro obstuge serwisowa:
www.registeraeg.com

Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyny i oryginalne czeci zamienne do swojejego urzadzenia:
www.aeg.com/shop
OBSLUGA CLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych czeci zamiennych.
Kontaktujac sie z serwisem, nalezy przygotować poniźsze dane.
Informacja przyznaleczna tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.
!
Ostrzeżenie/przestroga – informacja dotyczne bezpiecznośćstwa
i
Ogólne informacja i wskazówki
Informacja dotyczze srodowiska naturalnégo
Moze ulec zmianie bez powiadomienia.
1. WAZNE INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Urzadzenia moga uzytkować daneci powyȩj 8 roku zycia oraz osoby o agraniczonych moziwośćciach fizycznych lub umysłowych, przyez osoby niedośćwiadczone lub o niewystarczajęcnej wiedzy pod warunkiem,ź korzystȩ z urzadzenia pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznej obstugi urzadzenia i znajciebepezcieṇstwa zwiȩzane z uzytkowaniem urzadzenia. Naleź dopilnowaec, aby daneci nie bawity są urzadzenia. Dzieci powyȩj 8 roku zyciaNie moga czyscić i przyepamrowości urzadzenia bez nadzoru.
Urzejdenie nie nadaje są do uzytku na wysokość powyȩj 2000 m.

WAZNE! WAZNE INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA: NALEZY PRZECZYTAÇ JE UWAZNIE I ZACHOWAÇ DO UZYTKU W PRZYSZŁOSCI.

OSTRZEŽENIE!
Jesli drzwiczki lub uszczelki drzewiczek są uszkodzone, nie wolno korzystać z kuchenki, dopókiNie zostanie naprawiona przyez wykwalifikowanego serwisanta.

OSTRZEŽENIE!
Wszelkie czynnosci serwisowe lub naprawy wymagajuce demontazu obudowy chroniacej przyd promieniowaniem mikrofalowym mogą być wykonywane wyłącznie przyez wykwalifikowane osoby.

OSTRZEŽENIE!
Nie wolno podgrzewać pląnów ani zȩwnosci w szczelnych pojemnikach, poniewaz mogą wybuchność.
Urzadzenie przyznaczone jest do uzytku domowego i podobnych zastosowan takich jak: kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach roboczych; gospodarstwa; przy bez klienów w hotelach, motelach i innych pomieszczeniach mieszkalnych; pensjonaty i pokoje gościnne.
Nalezy uzywać wyłącznie nacZYn i sztućcow przyeznaczonych dla kuchenek mikrofalowych.
Korzystanie z metalowych naczyń do przygotowania zywnosci i napojów w kuchence mikrofalowej jest zabronione.
Korzystajac z jegnorazowych pojemników naźypnosć wykonanych z plastiku, papieru lub innych sątwpalnych materiałow nie naleź yozostawiać kuchenki bez nadzoru.
Kuchenka mikrofalowa s Foley do podgrzewania pozywienia i napojow. Suszenie wNiepozywienia lub ubrań i podgrzewanie plastrów Rozgrzewajycych, kapci, gabwek, wilgotnych szmatek itp. niesie ryzyko obrażen, zapłonu lub pożaru.
Jeźeli podgrzewana zȩwność zacznie dymić, NIE WOLNO OTWIERAĆ Drzwi. Naleź wyłączyć ur.§adzenia, od.§aczyć je odźródla zasilania i przyckać,źȩwność przystanie dymić. Otrwarcie drzwi, gdy zȩwność dymi są spowodowej pożar.
Podgrzewanie napojów w kuchence mikrofalowej要去 spowodować opóznione wrzenie z wyrzutem plnyu, dlągo podczas wyjmowania pojemnika naleź y zachować ostrożnosć.
Zawartość butelek do karmenia niemłowat oraz słość z zȩwność dla daneci powinna być przyzed podaniem do spożycia zamieszana lub wstrȩsiąta, a ich temperatura sprawdzona, zęby unikné oparzeń.
W kuchenkach mikrofalowych nie naleźy gotować jajek w skorupkach ani podgrzewAAC calych jajek na twardo, poniewź mogą wybuchnȩncawet po zakończeniu gotowania.
1.1 Konserwacja i czyszczenie
Drzwi:
Aby usunęc brud,NSEy regularnie czyscić obie ich strony,uszczelki drzwi oraz powierzchnie uzszczelniajaćmiękką i wilgotną sciereczka.Do czyszczenia szyby drzwi nieNSEy uzywać agresywnychŚrodkówSciernych ani ostrych metalowych druciaków,poniewaź要去 spowodowej uszkodzenia szyby.
Wnetrze kuchenki:
W celu wyczyszczenia nalezy wytrzeć plamy.miękka i wilgotna sciereczka lub gąbka po kaźdym użyciu, gdy kuchenka jest ciepla. Trudniejsze do usuniȩcia plamy nalezy kilkakrotnie przyecieraju sciereczka zwilżona wlagodnym roztworze mydla, aź do usuniȩcia plamy. Nienalezy zdejmownik osłony generatora mikrofal. Nalezy uwȩć, aby zagodny rozwör mydla ani woda nie dostaqu sie do małych otworów w sciankach, poniewaN są to spowodowej uzzkodzenia kuchenki. We wnętrzukuchenki nie nalezy uzywać sroków czyszczązych w aerozolu. Po zakończeniu korzystania nalezy wczyśćc oslone generatora mikrofal, wnétrze kuchenki, podstawe obrotowej i podporkę podstawy obrotowej. Elementy temusza bycSuche i nie mogaN byc tluste. Nagromadzony tuszcz są są przyegrzać i zacząć dymić lub zapalić są.
Obudowa kuchenki:
Obudowej kuchenki sąwa zamo wycyscićtagodnym roztworem wody i mydla. Mydło nalewy wytrzeć wilgotna sciereczka i osuszyc obudowej miękkim ręcznikiem.
Panel sterowania:
Przed Rozpoczeciem czyszczenia nalezy otworzyć drzwiw celu wyłączenia panelu sterOWania. Podczasczyszczenia panelu sterOWania nalezy zachowaćostrożnosć. Nalezy uzyć tylko sciereczki zwilzonej woda i delikatnie przytrzejć aź do wyczyszczenia. Nie nalezy uzywać nadmiernej ilosci wody. Nie nalezy uzywać srodków chemicznych ani sciernych.
Podstawa obrotowa i podporka podstawy obrotowej: Podstawe obrotowa i podporkę podstawy obrotowej naleź wyjać z kuchenki. Naleź je umyćLAGodnym rozworem mydła. Naleź je wytrzech miȩka sciereczka. Podstawe obrotowa i podporkę podstawy obrotowej są na myc w zmywarce.

WAZNE!
Kuchenkę naleźcy czyscić regularnie i/usuwac resztki zzywnosci. Zaniedbanie czyszczenia kuchenki要去 prowadzić do zniszczenia zanieczyszczonych powierzchni,zmniejszenia trwałość urzadzenia, a nawet spowodowej zagrożenie.
Wyjmujac naczynia z kuchenki, nalezy zachowaśszczególna ostrożnosć,źby nie przyzesunȩc talerza obrotowej.

WAZNE!
Nie nalezy uzywać urzadzen do czyszczenia parowego.
Ta kuchenka jest przyznacznona do instalacji w zabadwie.
Urzadzenie i seinem dostepne częsci nagrzewaj są podczas uzytkowania.

OSTRZEŽENIE!
Aby zapobiec poparzeniu nie pozwalać;dzieciom na przybewyanie w基础知识 urzadzenia.

WAŽNE!
Do czyszczenia jakiejkolwiek częsci kuchenki mikrofalowej nie sąȩzy uzywać dostepnych w sprȩdaź yŚrodków czyszczązych do kuchenek, urȩdzen do czyszczenia parowej, Środków sciernych, zȩcych Środków czyszczązych, Środków zawierajczych wodorotlenek sodu lub druciaków.
2. MONTAZ


Kuchenke mikrofalowa要去 za zamontowac w pozycji A lub B:

| Pozycja | Wymiary wNxki szer. glęb. wys. |
| A | 562 x 550 x 450 |
| B | 562 x 500 x 450 |
Wymiary w mm
2.1 Montaz urzadzenia




- Zdejmij opakowanie i sprawdź dokladnie,czy urzadzenia nie jest uszkodzone.
- Zamontowac haczyki mocujuce na szafce kuchennej, korzystajc z dostarczonej instrukcji oraz schematu.
- Powoli wsunac urzadzenie do szafki kuchennej, bez uzycia sily. Urzadzenie nalezy podniesic i umiescić na haczykach mocujacych, a nastepnie opuiscić na是我国. W przypadku problemów w trakcie montazu haczykdoğan odwrócić. Przednia obudowa kuchenki powinna sciscewypelniac przydni owör szafki.
- Sprawź,czy urzadzenia jest stabilne i nieprzechylone.Sprawź,czy odstep miedzy drzewczkami szafki u góry,a górnac)—cęsćia ramyDynosi 4 mm (patrz rysunek).
2.2 Podłuczanie urzadzenia do zródră zasilania

Gniazdko elektryczne powinno byc latwo dostepne, aby w sytuacji awarynej przy na bo szybko odłączyc urzadzenia. Ewentualnie naleź y umożliwuć odłączenie kuchenki od zródla zasilania, podłączajć wylącznik do instalacji zgodnie z odpowiednimi zaleceniami dotyczymi okablowania.
- Wyłucznie elektryk sądo dokonać wymiany przyzewodu zasilajść.
- Jesli przywód zasilajcy jest uszkodzony, musi zostac wymieniony przyez producenta,IRONAUTORYZOWANEGOSerwisanta lub odpowiednio wykwalifikowana osobe, zeby uniknac niebezpieczeniawa.
Gniazdko nie powinno byc umieszczone za szafka.
- Najlepsza pozycja, to gniazdko umieszczone nad szafka, patrz pozycja (A).
Podlacz urzadzenia do Jednofazowego zródla zasilania pradem zmiennym o napieciu 220-240 V/50 Hz za posrechnictwem sprawidlowo zamontowanego i uziemionego gniazdka. Obwógniazdka elektrycznego naleź zabezmiecybe bezpiecznikiem 10 A.
- Przed Rozpoczeciem montazu naleź przywiȩzć sznurek do przyzewodu zasilajśćwo celu uławtiewia podłączania do punktu (A) podczas montazu urzadzenia.
Podczas wkladania urzadzenia do dysokiej szafki nalezy uwazac, aby NIE przygnieszć przywodu zasilajacego.
- Nie naleź yanurzać przywodu zasilajacego ani wtyczki w wodzie lub innych pląnach.
- Nie należy umieszczacź prerzewodu zasilajćego nad gorącymi lub ostro zakończonymi powierzchniami, na przykład otworem odpradowania gorćego powietrza u góry tylnej czȩci kuchenki.
2.3 Dodatkowe wskazówki
Nie naleź yuzywać kuchenki mikrofalowej do podgrzewania oleju w celu smażenia. Kontrola temperatury bedzie niemozliwa, a olej要去 sie zapalić. Aby przygotowania prazònka kukurydź, naleź uzyc SPECIALNCHOW
Osoby korzystajace z ROZRUSZNIKOW SERCA powinny skontaktivac sie lekarzem lub producentem rozrusznika, aby uzyskać informacja oŚrodkach ostrożnosci dotycznych korzystania z kuchenek mikrofalowych.
Nie naleź wlewać płynów ani wóladyć zadnych przytedmiotów do otworów blokady drzwi ani otworów wentylacyjnych. W przypadku zalania kuchenki naleź natychmiast odączyć ja od sieci elektrycznej i porozumiec są z autoryzowanym serwisem ELECTROLUX.
Nie wolno w zaden sposob modyfikować kuchenki.
Nalezy uzywać wyłącznia podstawy obrotowej i podporki podstawy obrotowej przyznaczonych dla tej kuchenki. NieNSEy uzywać kuchenki bez podstawy obrotowej.
Aby uniknac uszkodzenia podstawy obrotowej:
- Przed wymyciem podstawy obrotowej nalezy pozostawic są do ostygnięcia.
- Nie nalezy klasc goracych potraw ani sztućcov na zimna podstawe obrotowa.
- Nie należy klasć zimnych potraw ani sztućcow na goręca podstawe obrotowa.
Producent ani sprzemawca nie ponesza odpowiedzialnosci za obrazeniaciaa spowodowane nieprawidlowym wykonaniem procedury podlaczania do zrodla zasilania. Na obudowie kuchenki lub wokot uszczelki drzwi moze czasami gromadzić sie para wodna lub krople wody. jest to normalne zjawisko i nie oznacza nieszczelnosci ani uszkodzenia kuchenki.
3. PRZEGLAD URZADZENIA
3.1 Kuchenka mikrofalowa

1 Plyta czolowa
2 Oswietenie kuchenki
3 Panel sterowania
4 Przycisk otwierania drzwi
5 Oślona generatora mikrofal
6 Wnetrke kuchenki
7 Uszczelka
8 Uszczelki drzwipowerzchnieuszczelniajace
3.2 Akcesoria

Nalezy sprawdzić,czy z kuchenkā dostarczone są nastepujeace akcesoria:
1 Podstawa obrotowa
2 Podporka podstawy obrotowej
- Uloź podporkę podstawy obrotowej na dnie komory kuchenki.
- Nastepnie ustaw podstawe obrotowa na podporce podstawy obrotowej.
- Aby uniknac uszkodzenia podstawy obrotowej, podczas wyjmowania potraw lub pojemników z kuchenki danezy upewnic sie, ze są one podnoszone bez dotykania pierScienia podstawy obrotowej.
Zamawiajac akcesoria, nalezy podac sprzedawcy lub pracownikow autoryzowanego serwisu ELECTROLUX dwie informacja: nazwe czeci i nazwe modelu.
3.3 Panel sterowania

1 Wskaźniki na wyświetlaczu

U Lubione

Timer kuchenny

Automatyczne Rozmrażanie

Mikrofale

Zatrzymaj/anuluj

Zabepieczenie przydzieymi

Ustaw zegar

Elementy wyświetlacza

Masa

Poziomy mocy
2 Przyciski poziomów mocy
3 Przyciski ulubionych dan
4 Przycisk automatycznego rozmrażania
5 Przycisk Timer
6 Pokretto timera/ masy
7 Przycisk Start/ Zatwierd/ Przycisk Szybki start
8 Przycisk Stop
9 Przycisk otwierania drzwi
4. PRZED ROZPOCZECIEM KORZYSTANIA
4.1 Podłaczenia
Przy pierwszym wączeniu kuchenki istnieje moziwość ustawenia zegara. Kuchenka wyposzażona jest w 24-godzinnie zegar.
- Kuchenka wysole sygnadydwiekowy i wzystkie symbole na wyswietlaczu zawiecagie przy pomocyPokretla wacz ("on") lub wylacq("oFF") zegar.
2a. Žeby wyłaczyc zegar, obracajPokretlo do momentu, w ktorym na wyświetlaczu pojawi sie napis "oFF", a nastepnie nacijsnij przycisk START. Kuchenka jest gotowa do pracy.
i Ješli zegar zostawy污染防治 i chcesz go ponownie wączyc, naciśnij dwa razy przyczisk TIMER KUCHENNY i przyzejź do punktu 2b.
2b. Žeby wączyc zegar, obracajPokretlo do momentu, w ktorym na wyświetlaczu pojawi sie napis "on", a nastepnie nacinij przyczisk START.
Przyklad: Ustawienie zegara na godzine 18:45.
- OblacajacPokretlem,ustaw wskazanie godzin.
-
Naciśnij przycisk START,źby zatwierdzić.
-
Przy pomocy Pokretla ustaw minuty.
- Naciński przycisk START, zeby zatwierdzić.
i Jesli zegar jest ustawiony, loro biezure wskazanie bedzie widoczne na wyswietlaczu.
4.2 Tryb czuwania (Tryb ekonomiczny)
Kuchenka przyłączy są automatycznie do trybu czuwania, jestliNie;będzie uzywana przyez ponad 5 minut.
Przyklad: Ješli zegar nie zostat jestzsche ustawiony:
Wyświetlacz sie wyłączy.
Zeby wyjsc z trybu czuwania, otworz drzwiczki, naciśnij dowolny przycisk lub obróć Pokreł.
Przyklad: Jesli zegar dostal juicesustawiony:
Po uplywie 5 minut wskazanie zegara bedzie widoczne.
4.3 Ponowne ustawienie zegara
Po ustawieniu zegara mozesz ponownie
zmienic seinen ustawieu.
Przyklad: Zmiana ustawenia z 18:45 na 19:50.
- Naciśnij dwa razy przyczysk TIMER KUCHENNY.
- Nacisnij przycisk START.
- OblacajPokretlo do momentu, w ktorym wyswietlona zostanie wartosc "19".
- Nacisnij przycisk START.
- OblacajPokretlo do momentu, w ktorym wyswietlona zostanie wartosc "50".
- Nacisnij przycisk START.
5. OBSLUGA
5.1 Gotowanie z uzyciem mikrofal
Przyklad: Aby podgrzac zupe przyez 2 minuty i 30 sekund z moca 630 W.
- Naciskaj przyczisk POZIOM MOCY z sprawej strony trojkata, dopóki nie jegwi sie wskazanie "630 W".
- Wprowadz czas,OCRacajcPokretlo.
- Nacijsnij przycisk START.
4.4 Žeby węłaczyc zegar iustawic tryb czuwania (Trybekonomiczny)
- Nacijsij dwa razy przyczisk TIMER KUCHENNY.
- ObracajPokretlem,dopóki Nie pojawisi komunikat“oFF".
- Naciśnij przycisk START,źby zatwierdzić.
4.5 Zabepieczenie przydzieymi
Kuchenka wyposzażona jest w fungcję zabezmieczajca, która chroni przyded jej przypadkowym uruchomieniem przydzeci. Jesli zabezmieczzenia zostanie wączone,Nie bedzie mozza uruchomicźadnej fungcjki kuchenki do momentu wyłaczenia zabezmieczenia.
Wlaczenia lub wylaczenia zabezpieczenia jest moziwe tylko wtedy, gdy kuchenka nie znajduje sie w trakcie pracy.
Przyklad: Właczenia zabeepieczenia przydzieymi. Nacijsni przytrzymaj przycisk STOP, dopóki nie pijwi sie wskaznik "zabeepieczenia przydzieymi".
Przykład: Wylączenia zabezpieczenia przydzieymi. Naciśnij i przytrzymaj przycisk STOP, dopóki nie wylączy są wskażnik "zabezpieczzenia przydzieymi".
Gdy zabezmiezie jest wączone, wszystkie przyciski oprocz przycisku STOP są wyȩczone.
W trybie pracy z mikrofalami mozesz wyregulowa poziom mocy kuchenki, naciskajc przycisk znajdujczy sie bezposrednio ponizej zaDanego ustawienia.
Mozesz ustawic poziom mocy mikrofal w trakcie pracy kuchenki, naciskajc i przytrzymujac zadany przycisk POZIOM MOCY, dopoki n owe ustawienie mocy nie zostanie podswietlone na wyswietlaczu.
Ustawienie zbyt wysokiej mocy lub zbyt dlugiego czasu gotowania moze spowodowa przyegrzanie zywnosci i doprowadzic do pozaru.
Jesli wybrany zostanie poziom mocy 900 W, maksymalny czas procesu, ktoryMZna ustawic, zostanie ograniczony do 15 minut.
Jesli kuchenka pracuje w dowolnym
trybie przyez 3 minuty lub dluzej,
wentylator wączy sie i bedzie
pozostawal wączony jestzsche przyez 2
minuty od wyȩczenia gotowania.
Otworz drzwiczki, a wentylator
zatrzyma sie. Po ponownym
zamknęciu drzewiczek wentylator
bedzie kontynuowal prace,ź do
upwyu 2 minut (wączajc w to czas otwarcia drzwiczek). Ješli kuchenka pracuje przy czas krótszy niz 3 minuty, wentylatorNie wączy sie.
Po zakończeniu gotowania talerz
obrotowy bedzie obracal sie do
momentu, w którn ynescie
potrawaNie znajdzie sie w położeniu
początkowym. Oświetlenie kuchenki
bedzie pozostawalo wączone do poki
obrot sie nie zakończy lub przyez 5
sekund (wazoleński doiggs, co
bedzie trwało dluzej). Po zakończeniu
kuchenka wyemituju sygnat
dzwiekowy. Ješli drzewczy zostana
otwarte w trakciekiego procesu, obroty
zostano zatrzymane.
5.2 Poziomy mocy
| Ustawienie mocy | Zalecane użycie |
| 900 W/ WYSOKA | Ślązy do szybkiego gotowania lub odgrzewania (np. zupy, zapiekanki, potraw z puszki, gorace napoje, warzywa, ryba itp). |
| 630 W | Ślązy do dląszego gotowania gęstych potraw, takich jak piecień,.miąsno mielone i dania gotowe oraz potrawy delikatne, na przykład sos serowy i biszkopty. Po ustawieniu mnięszej mocy sos nie zagotuje są, a potrawa zostanie ugotowana równomiernie bez przyypalenia na bokach. |
| 450 W | Stosowane do gęstych potraw, króre wymagaju dlągiego czasu gotowania podczas tradycyjngo przyrzȩdzania, np. potrawy z wolowiny. Użycie tego poziomu mocy jest zalecane, aby miąsno byto delikatne. |
| 270 W/ ROZMRAZ- ANIE | Welu RozmrożniaNSE aleź wybrać to ustawienie, aby zapewnić równomierne odmrożenie potrawy. To ustawienie jest takawe odpowiednie do duszenia ryź,u makaronu, pierogów i gotowania kremu z jajek. |
| 90 W | Nadaje sątu do delikatné gozmrażania (na przykład ciasta z kremem). |
| 0 W | Przeznaczone do użycia z timerem kuchennym. |
W = WATY
5.3 Obnizony poziom mocy
| Tryb gotomania | Standardowy czas | Obnizony poziom mocy |
| Mikrofale 900 W | 15 minut | Mikrofale 630 W |
5.4 Regulacja czasu procesu w trakcie.gojo trwania
Czas procesu在哪 modyfikowa w trakcie przy kuchenki.
Przyklad: Wydluzenia procesu o 2 minuty (120 sekund) przy pomocy przycisku START.
- Naciśnij przyczisk START cztery razy. Czas gotowania wydluzy są o 120 sekund.
5.5 Korzystanie z przycisku STOP
Nacijsnij jeder raz przycisk STOP, zeby wączyc pauze.
Nacisnj ponownie przycisk STOP, zeby anulowaustawiony czas procesu.
5.6 Timer kuchenny
Ustawienie timera.
- Nacisnj przycisk TIMER KUCHENNY.
- Wprowadz czas,OCRacajcPokretlo.
- Nacijsnij przycisk START. Timer automatycznie Rozpocznie odliczanie.

Czas można wydluźyc w trakcie pracy timera poprzej obrot poukretla lub nacinść przycisku START. Funkcjatimera jest dostepna tylko wtedy, gdy kuchenka nie pracuje.
5.7 Szybki start
Kuchenke mözna uruchomic bezposrednio
z mocá 900 W/WYSOKA na 30 sekund
poprzej naciść przycisku START.

Zeby dodatkowo wydluzyc czas, naciśnij przycisk START.
5.8 Wyęczenia syngnalizacja dzwiekowej
Zeby wylaczy sygnalizacja dzwiekowa.
- Naciśnij przyczisk TIMER KUCHENNY 3 razy, dopóki nie pojawi są komunikat "Soun".
- ObracajPokretlem,dopoki Nie pojawi sie komunikat "oFF".
- Nacijsnij przycisk START.
Zeby wączyc sygnazacja dzwiekowa.
- Nacisnij przycisk TIMER KUCHENNY 3 razy, dopóki nie lijawi są komunikat "Soun".
- ObracajPokretlem,dopóki Nie pojawi sie komunikat "on".
- Nacijsnij przycisk START.
5.9Pauze
Zeby wączyc tryb pauzy, gdy kuchenka pracuje.
- Naciśnij przycisk STOP lub otworz drzewiczki.
- Kuchenka przycie wtryb pauzy trwajcy maksymalnie 5 minut.
- Naciśnij przycisk START, zeby kontynuowej gotowanie.
5.10 Ulubione
Opisywana kuchenka ma
zaprogramowane 3 przyepam y kulinarne.
Zmiekczanie masla
Topienie czekolady
3 Ciasto w kubku
Przyklad: Zmiekczanie masla.
- Nacisnj jeder raz przycisk ULUBIONE 1.
- Wprowadz mas,OCRacajcPokretto.
- Nacisnij przycisk START.
i Jesli segmenty na wyswietlaczu
pokazuja obracajacy sie wzor,
oznacza to, ze potrawa wymaga
zamieszania lub odwrocenia. Zeby
kontynuować gotowanie, nacijsnij
przycisk START. Na końcu czasu
automatycznégozmrażania
program automatycznie sie zatrzyma. Poziomow mocy w
zaprogramowych programach ulubionych nie要去 zazmieniać. Można ugotowej JDBC 1 do 4 ciastek w kubku.
OSTRZEZENIE! Czekolada moze byc bardzo goraca. Jesli czekolada wymaga dluszego czasu gotowania, dodaj 10 sekund.
Postepuj ostrożnie, poniewaź czekoladaMZe sie przygotowej i przypalić.
Zeby zaprogramować wlasny ulubiony program.
- Nacijsij przycisk POZIOM MOCY, zeby wybrać zadana moc.
- Wprowadz zadjany czas procesu,OCR acjac Pokretlo.
- Nacisnij i przytrzymaj przycisk ULUBIONY, ktory chcesz zaprogramować, dopóki nie uslysysz pojedynciego sygnalu dzwiekowyego i nie pojawisię symbol gwiazdki.
Przywroczenia fabrycznych programów ulubionych.
- Naciński przycisk STOP.
- Nacisnj i przytrzymaj przyciski POZIOM MOCY 450 W przyez 3 sekundy. Kuchenka przywroci fabryczne ustawenia ulubionych programów.
5.11 Automatyczne rozmrażanie
Funkcja automatycznégozmrażania automatycznie dobiera wąsciwy tryb i czas gotowan na podstawie masy potrawy.
Dostepne są 2 programy automatyczné rozmrażania.
- Automatyczne rozmrażanie: Mieso/Ryby/Drob
- Automatyczne Rozmrażanie: Pieczywo
Przyklad: Rozmrażanie 0,2 kg steka.
- Wybierz menu programów automatycznégo rozmrażania, nacziskAACjen raz przyciscK AUTOMATYCZNEROZMRAZANIE.
- Wprowadz mas,OCRacajPokretlo.
- Nacijsij przycisk START.
i Ješli segmenty na wyświetlaczuPokazuja obracajcy sie wzór, oznaczato, ze potrawa wymaga zamieszania lub odwrócenia. Zeby kontynuowejgotowanie, naciśnij przycisk START. Na koncu czasu automatycznégo Rozmrażania program automatycznie sie zatrzyma. Ustawienia czasu/mocysaNiedostepne w trybieautomatycznégo Rozmrażania.
6. TABELLE GOTOWANIA
6.1 Ulubione
| U lubione | Ciezar | Przycisk | Procedura |
| Zmieȩczanie masła | 0,05-0,25 kg | ♂1 | Umieszć je w szklanym naczyniu ziarodpornym. Po zakończeniu procesu dobrze zamieszaj. |
| Topieni czekolady | 0,1-0,2 kg | ♂2 | Poław czekoladź na malek kawali. Włódz czekoladź do szkulanego naczynaź ziaroodpornego. Zamieszaj po uślyszeniu sygnalu dzwiekowej. Po zakończeniu procesu dobrze zamieszaj. OSTRZEJEZNIE: CzekoladaMZE: zzykść bezędzo goręca. Jeśli czekolada wymaga dląszego czasu gotowania, dodaj 10 sekund. Postepuj ostrożnie, poniewaNczekoladaMZE: zzykść bezędzo goręca. Przygotuj ciasto według przyopsis. Postaw kubek na podstawie obrotowej w poplituwojjego brzesgu. Po zakończeniu procesu odstaw na 30 sekund. |
| Ciasto w kubku | 1-4 kubki | ♂3 |
6.2 Przepisy na ciasto w kubku
| Ciasto z maslem orzechowym w kubku | |
| Skladniki na 1 kubek: | |
| 2½法律法规stołowoj (25 g) | zwyklej maki |
| 2法规 (30 g) | drobnego cukru brazowycho |
| 1法规 (30 g) | proszku do pieczenia |
| 1法规 (15 g) | oleju roślinnego |
| 1法规 (30 g) | aromatu waniliowego |
| 2法规 (30 g) | głowodny masla orzechowego |
| 1 | srechnie jajko |
Postepowanie:
- Wsyp wszystkie SUCH投入使用 do kubka i wymieszaj je dorze widelcem.
- Dodaj olej roslinny, aromat waniliowy, maslo orzechowe i jajko, a nastepnie dobrze wymieszaj.
- Ustaw kubek poza srodkiem podstawy obrotowej.
- Gotuj, uzywajac: ☆3. Ciasto wyrosnie z kubka podczas gotowania.
Po zakoczeniai procesu odstaw na 30 sekund.
Pokryj masa czekoladowa.
Wskazówka: Ješli Wolisz, moźysz użyc chrupiance maslo orzechowe.
| Ciasto w kubku z ponczem cytrynowym | |
| Składniki na 1 kubek: | |
| 2½ lzycki stołowej (25 g) zwyklej maki | |
| 2½ lzycki stołowej (30 g) drobnego cukru do wypieków | |
| ¼ lzyeczki proszku do pieczenia | |
| 1½ lzycki (15 g) oleju roślinnego | |
| 1 lzyeczka startej skórki cytrynowej | |
| 1 srednie jajko | |
| Poncz: 1 lzyka soku z cytryny zmieszana z 2 lzykami cukru do wypieków |
Postepowanie:
- Wsyp wszystkie SUCH国家标准 do kubka i wymieszaj je dorze widelcem.
- Dodaj olej roslinny, starta skórke cytrynowi i jajko, a nastepnie dobrze wymieszaj.
- Ustaw kubek pozaśrodkiem podstawy obrotowej.
- Gotuj, uzywajac: _3 . Ciasto wyrość z kubka podczas gotowania.
- Przygotuj poncz, mieszajc suk z cytryny z cukrem do wypieków.
- Po zakończeniu pieczenia, wyjmij ciasto, ponakluwaj je od góry patyczkiem do pieczenia, a nastepnie polej je ponczem i odstaw na 30 sekund.
| Czekoladowe ciasto w kubku | |
| Skladniki na 1 kubek: | |
| 2½法律法规stołowoj (25 g) | zwyklej maki |
| 2法律法规 (12 g) | kakao |
| 2½法律法规stołowoj (30 g) | drobnego cukru do wypieków |
| ¼法律法规 | proszku do pieczenia |
| 1½法律法规 (15 g) | oleju roślinnégo |
| ¼法律法规 | aromatu waniliewego |
| 1 | srednie jajko |
Postepowanie:
- Wsyp wszystkie suchen skladniki do kubka i wymieszaj je dorze widelcem.
- Dodaj olej roślinny, aromat waniliowy i jajko, a nastepnie dobrze wymieszaj.
- Ustaw kubek pozaŚrodkiem podstawy obrotowej.
- Gotuj, uzywajac: _3 . Ciasto wyrość z kubka podczas gotowania.
Po zakoczeniai procesu odstaw na 30 sekund.
Udekoruj maslem czekoladowym.
Wskazowka: Zeby przygotowej czekolad-owo-pomaranczowe ciasto w kubku, zastap aromat waniliowy 1 / 2 lyeczki aromatu pomaranczowego.
| Ciasto z dzemem malinowym w kubku | |
| Składniki na 1 kubek: | |
| 2½ Łyźki stołowej (25 g) | zwyklej mąki |
| 2½ Łyźki stołowej (30 g) | drobné供求 do wypieków |
| ¼ Łyżeczki | proszku do pieczenia |
| 1½ Łyźki (15 g) | oleju roślinnégo |
| ¼ Łyżeczki | aromatu waniliwoego |
| 1 | srednie jajko |
| 1½ Łyźki | malinowej bez pestek |
Postepowanie:
- Wsyp wszystkie SUCH国家标准 do kubka i wymieszaj je dorze widelcem.
- Dodaj olej roślinny, aromat waniliowy i jajko, a nastepnie dobrze wymieszaj.
- Ostrożnie dodaj dźem tak, by wniknól wieszanine.
- Ustaw kubek poza srodkiem podstawy obrotowej.
- Gotuj, uzywajac: _3 . Ciasto wyrosnie z kubka podczas gotowania.
Po zakoczeniai procesu odstaw na 30 sekund.
Udekoruj maslem waniliowym.
| Angielska szarlotka (apple crumble) w kubku | |
| Składniki na 1 kubek: | |
| 2½法律法规stołowoj (25 g) zwyklej maki | |
| 2法规 (30 g) drobnego cucru braczowycho | |
| 1法规 toszechzki proszku do pieczenia | |
| 1法规 toszechzki tartego cynamonu | |
| 1法规 toszechzki oleju roślinnego | |
| 1法规 toszechzki majko | |
| 1法规 toszechzki musu jablkommengo | |
| pól (7 g) herbatnika, Rozkrus- zonego |
Postepowanie:
- Wsyp wszystkie suchen skladniki do kubka (oprocz herbatnika) i wymieszaj je dobrze widelcem.
- Dodaj olej roslinny i jajko, a nastepnie dobrze wymieszaj.
3 Ostrożnie dodaj mus jabłkowy tak, by wniknal w mieszanine. - Posyp okruchami z herbatnika
- Ustaw kubek pozaśrodkiem podstawy obrotowej.
- Gotuj, uzywajac: ☆ _ 3 . Ciasto wyrosnie z kubka podczas gotowania.
Po zakoningieniu procesu odstaw na 30 sekund.
Na wierzch połoz kulke lodów waniliowych.

OSTRZEZNIE: Mus jabłkowy;będzie gorący.
| Ciasto marchewkowe w kubku | |
| Śkladniki na 1 kubek: | |
| 2½法律法规stołowoj (25 g) zwyklej maki | |
| 2½法律法规 (30 g) cukru brazowycho | |
| ¼法律法规cukru do pieczenia | |
| ¼法律法规tartego cynamonu | |
| ¼法律法规tartej galkimuszkatołowoj | |
| 1法规startych migdalów | |
| 1½法律法规 (15 g) oleju roślinnégo | |
| Starta skórkazompaarańczy | |
| 30 g startey marchewki | |
| 1 srednie jajko | |
| Masa kremowa doPokrycia: 15 g masla,miejkkiego, 40 g kukru pudru, 40 gpełnotustego kremowego twarogu, ½法律法规soku z pomaarńczy | |
Postepowanie:
- Wsyp wszystkie SUCH国家标准 do kubka i wymieszaj je dorze widelcem.
- Dodaj olej slonecznikowy, tarta skórkopomarañczowa, tarta marchewkijajko; dobrze wymieszaj.
- Ustaw kubek pozaŚrodkiem podstawy obrotowej.
- Gotuj, uzywajac: _3 . Ciasto wyrosnie z kubka podczas gotowania.
- Przygotuj Pokrcie, mieszajc maslo, cukier puder, kremowy twarog i suk pomaranczowy.
Po zakoningieniu procesu odstaw na 30 sekund.
Odstaw ciasto do ostygnięcia, a nastepnie dodaj Pokrycie.
6.3 Automatyczne rozmrażanie
| Automatyczne rozmrażanie | Ciezar | Przycisk | Procedura |
| Mięso/ryba/drób (cale ryby, steki rybine, filty rybine, udka kurze, piersi kurze, mięso mielone, stek, kotlety, burgery, kielbaski) | 0,2-1,0 kg | x1 | Włód z potrawe do naczynia do tarty naŚrodku podstawy obrotowej.Po wyemitowaniu sygnałudźwićk战略布局 odwróć, zmień ułozenia i Rozdziel potrawe. Zas榔 cienkie kawalki i ciepie sąska folia alumniowa.Po Rozmrożeni u zawić potrawe w folie na 15-45 minut, aź do calkowitego rozmrożenia.Mieço mielone: Po wyemitowaniusygnićdźwićk战略布局 odwróć potrawe.W razie potrzeby wyjmij rozmrożoneczyszci.Nieodpowiednie dla calgo gurczaka. |
| Chleb | 0,1-1,0 kg | x2 | Rozmiść potrawe w naczyniu do tarty ustawionym na Środku podstawy obrotowej. Potrawe o cięzarze 1.0 kg umieść bezpośrednio na podstawie obrotowej.Po wyemitowaniu sygnałudźwićk战略布局 odwróć, zmień ułozenia potrawy i wyjmij rozmrożone kawali.Ko zdo calkowitego rozmrożenia. |

Nalezy wpopadzic tylko mas potrawy. Nie nalezy dodawać masy naczynia.
W przypadku potraw o masie/ilość innej nied podano w tabeli naleź stosowej ustawenia ręczne.
Temperatura końcowa;będzie rożna w zaleźnosci od temperatury poczȩkowej.
Steki kotlety nalezy rozmrażanie w jedernej warstwie.
Mieszomielone nalezy Rozmrazać w cienkich warstwach.
6.4 Podgrzewanie potraw i napojów
| Potrawa/napoj | Ilość -g/ml- | Ustawienie mocy | Czas -min- | Metoda | |
| Mleko, 1 filiżanka | 150 | 900 W | 1 | nie przykrywać | |
| Woda, 6 filiżanek | 150 | 900 W | 2 | nie przykrywać | |
| 900 | 900 W | 8-10 | nie przykrywać | ||
| 1000 | 900 W | 9-11 | nie przykrywać | ||
| Potrawa na Jednym talerzu | 400 | 900 W | 4-6 | polac sos odrobinę wody, przykryć, wymieszacja w polowej gotowania | |
| Zupa/gulasz | 200 | 900 W | 1-2 | przykryć, wymieszacja po ugotowaniu | |
| Warzywa | 500 | 900 W | 3-5 | w razie potrzeby dodać niewielka ilość wody, przykryć, wymieszacja w polowej gotowania | |
| Mięso, 1 plaster 1) | 200 | 900 W | 3 | posmarować górna czȩść cienka warstwa sosu, przykryć | |
| Filet rybny 1) | 200 | 900 W | 3-5 | przykryć | |
| Ciasto, 1 kawalek | 150 | 450 W | ½-1 | umieść w naczyniu do tarty | |
| Jedzenie dla daneci, 1 słoik | 190 | 450 W | ½-1 | przełowyć do pijemnika odpowsiedniago dla kuchenek mikrofalowych, po podgrzaniu dobrze wymieszacja i sprawdzić temperature | |
| Rozpuszczanie margaryny lub masla 1) | 50 | 900 W | ½ | przykryć | |
| Rozpuszczanie czekolady | 100 | 450 W | 3-4 | mieszać co pewien.czas | |
1) zamrozone
6.5 Rozmrażanie
| Potrawa | Ilość -g- | Ustawienie mocy | Czas -min- | Metoda | Czas pozostawenia -min- |
| Gulasz | 500 | 270 W | 8-9 | wymieszȩć w polowej rozmrażania | 10-30 |
| Ciasto, 1 kawalek | 150 | 90 W | 1-3 | umieść w naczyniu do tarty | 5 |
| Owoce | 250 | 270 W | 3-5 | roz(loźć równomiercie, odwrócić w polowej rozmrażania | 5 |
6.6 Gotowanie od stanu zamrożonego
| Potrawa | Ilość -g- | Ustawienie mocy | Czas -min- | Metoda | Czas pozostawienia -min- |
| Filet rybny | 300 | 900 W | 9-11 | przykryć | 2 |
| Potrawa naIEDnym talerzu | 400 | 900 W | 8-10 | przykryć, wymieszȩć po 6 minutach | 2 |
6.7 Gotowanie
| Potrawa | Ilość -g- | Ustawienie mocy | Czas -min- | Metoda | Czas pozostawienia -min- |
| Brokuly/Groszek | 500 | 900 W | 6-8 | dodać 4-5 lyżek stołowych wody, przykryć, wymieszȩć w polowej gotowania | - |
| Marchewka | 500 | 900 W | 9-11 | pokroć w plasterki, dodać 4-5 lyżek stołowych wody, przykryć, wymieszȩć w polowej gotowania | - |
| Pieczné | 1000 | 630 W | 34-38 | doprawić do smaku, ułoźć w płytkiej formie dopieczenia, w polowej procesu odwrócić | 10 |
| Filet rybny | 200 | 900 W | 4-6 | doprawić do smaku, umieśćć w naczyniu do tarty, przykryć | 2 |
i Jesli kuchenka pracije w dowolnym trybie przyez 3 minuty lub dluzej, wentylator wączy sie i bedzie pozostawal wączynji jesteczne przyez 2 minuty od wączyzenia gotowania. Otworź drzwiczkia, a wentylator zatrzyma sie. Po pownonym zamkiȩciu drzewiczek wentylator bedzie kontynuowal prace, AZ do uplywu 2 minut (wączajac w to czas otwarcia drzewiczek). Jesli kuchenka pracije przyez czas krótszy niz 3 minuty, wentylatorNie wączy sie.
7. PODPOWIEDZI I WSKAZÓWKI
7.1 Pojemniki przyznaczone do kuchenek mikrofalowych
| Pojemnik | Przeznaczone do kuchenek mikrofalowych | Uwagi |
| Folia aluminiowa/ poljemniki z folii | ✓ / X | Małych kawalców folii aluminiowejromaticity do zabezmiecznych potrawy przygodznelem. Folia powinna znejdować są co najmiec 2 cm od scianek kuchenki, w przechiwym razie są dojsć dogowstania tluku elektrycznych. Stosowanie poljemników z folii są jest zalecane, chyba są producent okresli model. Naleźdy dokladnie przystręgać instrukcji. |
| Porcelana i ceramika | ✓ / X | Porcelana, wyroby ceramiczne, garnki glazurowane i ceramika wypalana są zwykle opdowiednie, z wyjaltkiem tych z metalowymi dekoracjami. |
| Szkło np. Pyrex® | ✓ | Naleźny zachować strożność podczas korzystania z cienkich poljemników szklanych, poniewaź moga są zękanć po naglyn podgrzaniu. |
| Metal | X | Stosowanie poljemników metalowych w kuchenkach mikrofalowych nie jest zalecane, poniewaź powoduṇa one powstawanie tluku elektrycznych, co są spowodowy z zękan. |
| Plastik/polistyren np. poljemniki na potrawy typu fastfood | ✓ | Naleźny zachować strożność, poniewaź są zȩtość poljemniki odkształecajsie, topiar odbarwią w yysokiej temperaturze. |
| Woreczki do zamrażania/ pieciezenia | ✓ | Naleźny je przydek榔, aby uzȩliwość wydostawanie są pary. Naleźny upewnić są, są woreczki są zaństowość w kuchenkach mikrofalowych. Nie są zȩzy uzywać plastikowych ani metalowych opasek, poniewaź są zȩ tosuci lub zapalić z powodu powstania tluku elektrycznych. |
| Papier - talerze, kubki i papier sniadaniowy | ✓ | Naleźny uzywać tylko do podgrzewania lub pochłowiania wilgoci. Naleźny zachować strożność, poniewaź przyegrzanie są spowodowy z zȩ. |
| Pojemniki ze słomy lub drewna | ✓ | Korzystajć z tych materialów są zȩ wadowsze nadzorowania kuchenk, poniewaź przyegrzanie są spowodowy z zȩ. |
| Papier makulaturowy i gazety | X | Mozę zawierać czȩsteczymi metalu, są zȩ spoworowania z zȩ tosuci tluku elektrycznych, są dozwiedzieć do zȩ tosuki. |
7.2 Porady dotyczęgotowania w kuchence mikrofalowej
| Porady dotyczęgotowaniew kuchence mikrofalowej | |
| Skład | Potrawy zawierajcie duź ilość túszczu lub cukru (np. pudding lub paszteciki) wymagaju ogrzewania przy krótszy czas. Naleź y zachować ostrożnosć, poniewȩź przyegrzanie sąspodstawć poźar. |
| Wielność | W celu równomierngo ugotowaniew wszymstkie kawali powinny być tej samej wielemkość. |
| Temperatura potraw | Początkowa temperatura potrawy z nadzieniem wptywa na wymagany czas gotowania. Potrawy z nadzieniem (np. sączki) sąȩ y przyzekość, aby wypȩsci ciepie lub pare. |
| Rozmieszyczenia | Najȩwysze kawali potrawy, na przykład udka,NSE uciesci przy zewétrznych sciankach naczynia. |
| Przykrycie | Naleź uzyć folli spożywczej z otworami do kuchenek mikrofalowych lub odpowiednej Pokrywki. |
| Przekluwanie | Potrawy w skorupce, ze skóra lub blona sąȩ y przygotowaniem lub odgrzanium nikaluć w kilkujejmieścach, poniewȩź wewnatrz potrawy gromadzi są para,otide są wyspodowej wybuch potrawy, (np. ziemniaki, ryba, kurczak lub kielbaski).WAZNE! Nie sąȩ y podgrzewać jajek, na przykład sadzonych lub na twardo, za pomocamy mikrofal, poniewȩź moga wybuchnych nawe pot zakończeni gotowania. |
| Mieszanie, obracanie i zmiana ułozenia | W celu równomierngo ugotowaniew konieczne jest, aby podczas gotowania mieszacja, obracá uzmieniec ułozenia potrawy. Zawsze sąȩ y sąȩ zmiemiać i zmieniać ułozenia od zew)ntrz doŚrodka. |
| Pozostawienie | Po ugotowaniu potrawe sąȩ yozostawić na pewien czas, aby uzȩliwość równomierne rozproszenie ciepla w&Ciej potrawie. |
| Osłona | Nagrzane;c)—ci można oslonyć małymi kawalkami folli aluminiowej, króre odbijaja mikrofale, (np. udka i skrzydelka kurczaka). |

Podczas wyjmowania zwywnosci z kuchenki nalezy uzywać odpowiednich uchwytów i rekawic, aby uniknac oparzeń. Nalezy zawsze otwierciepogrømniki, pojejmniki do kukurydzy prazonej, worko do gotowania itp. z dala od twarzy i rak, aby uniknac oparzen oparami.
Nalezy zawsze stać z dane do otwieranych drzwickec, aby unikné oparęn spowodanych wydostajyc są para lub gorączym powietrzem. Potrawy nadiewane sązenia podgrzaniu, aby uwolnić gorace powietrze i unikné oparźne.
8. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem | Sprawdź,czy... |
| Kuchenka mikrofalowa niè działa prawidłowo? | Bezmieczniki w skrzynce bezpieczników działa prawidłowo. Nie wystepuje przerwa w dostawie energii. Jeżeli bezpieczniki są nadal wąłącze, skontaktu są z wykalifikowanym elektrykiem. |
| Tryb gotowania mikrofalami niè działa prawidłowo? | Drzwi są prawidłowo zamkniète. Uszczelki drzw i powierzchnie uzeczelniajaća są czyste. Naciść zostal przycisk START. |
| Podstawa obrotowa niè obraca są? | Podpórka podstawy obrotowej jest prawidłowo załozone na napęd. Naczynie jest sąwojsze od podstawy obrotowej. Potrawa nie jest sąwoksza od podstawy obrotowej, co uniemożliwa jej obracanie. We wgli;bieniu pod podstawy obrotowa nie znajduje są zadne przyzemiety. |
| Kuchenka mikrofalowa niè wyȩćza są? | Odlącz urzadzenia od zródrę zasilania. Wezwij pracownik autoryzowanego serwisu ELECTROLUX. |
| Oświetlienie wȩtrza niè działa prawidłowo? | Wezwij pracownik autoryzowanego serwisu ELECTROLUX. Lampke podstaw;ląȩcawns zȩtrze kuchenki moga wymiemiać wȩączne osoby upowaznione przyez firmu ELECTROLUX. |
| Podgrzewanie potraw trwa dlȩzej niedźwość? | Ustaw dlȩźcy czas gotowania (podwojna ilość = niemal dwa razy dlȩźcy czas) lub Jeżeli potrawa jest zimniejsza niedźzy wymiie zę lub odwróć lub Ustaw wyȩźcie moc. |
| Dzwi;czne otworaja są z powodu przerwy w dostawie prȩdu? | Otwórz drzewczy ostrożnie, cią;nç je na zewatraź za sprawy dolny narożnik szklanej powlcki drzwi. |
9. DANE TECHNICZNE
| Napiȩcie przyzemienne | 220-240 V, 50 Hz, Jednofazowe | |
| Bezpiecznik line Dystrybacja/wyłącznik | Minimalny 10 A | |
| Pobó r monocy: | Mikrofale | 1.4 kW |
| Moc wyjsciowa: | Mikrofale | 900 W (IEC 60705) |
| Częstotiwość mikrofal | 2450 MHz 1) (Grupa 2 / Klasa B) | |
| Wymiary zewétrzne: | MBE2658SE | 596 mm (szer.) x 459 mm (wys.) x 404 mm (gleb.) |
| Wymiary wędrza | 342 mm (szer.) x 207 mm (wys.) x 368 mm (gleb.) 2) | |
| Pojemnosć kuchenki | 26 litrów 2) | |
| Podstawa obrotowa | Ø 325 mm, szkło | |
| Masa | ok. 19 kg | |
1) To urzadzenie jest zgodne z wymaganiami normy europejskiej EN55011. Zgodnia z tajornai, ten produkt zaklasyfikowano jako urzadzenie grupa 2 klasa B. Grupa 2 oznacza, ze urzadzenie cello的方式来 generj e czestotliwosci radiowej w postaci promieniOWIANA elektromagnetycznego w celu podgrzewania potraw. Klasa B oznacza, ze urzadzenie maybe uzywane w budynkach mieszkalnych.
2) Pojemnośc wewétrzną oblicza sie, mierzac maksymalną szerokość, glębokość i wysokość. Rzechywista pojemność przyeznaczona dla potraw jest mniejsza.
10. INFORMACJE DOTYCZACE OCHRONY SRODOWISKA
Materialy oznaczone symbole nalezy poddać utylizacja. Opakowanie urzadzenia wtozymc do odpwiedniego pojemnika w celu przypoprowadzenia ponownego przytetworzenia.
Nalezy zadbać o ponowne przytetwarzanie odpadów urzadzen elektrycznych i elektronicznych, aby chronić srodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Nie wolno wyrzuć urzadźne
oznaczonych symbolem bazem z odpadami domowymi. Naleź zworcie produkt do sąszcowego punktu ponownego przytetwarzania lub skontatkość są z odpopiewiednimi wędzami myejskimi.
C E