EIS6648 - EIS6648 - Płyta grzewcza ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EIS6648 - EIS6648 ELECTROLUX w formacie PDF.
| Marka | Electrolux |
| Model | EIS6648 |
| Typ produktu | Wbudowana płyta indukcyjna |
| Wymiary (S x G x W) | 590 x 520 x 44 mm |
| Wymiary otworu (S x G) | 490 x 560 mm |
| Waga | Około 12 kg |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V / 400 V 2N, 50-60 Hz |
| Moc całkowita | 7,35 kW |
| Liczba stref grzewczych | 4 strefy indukcyjne |
| Główne funkcje | Wspomaganie gotowania, Sous-vide, Smażenie, Termometr, Topienie, PowerBoost, Pauza, Bridge, Hob²Hood, Minutnik, Blokada rodzicielska, Blokada |
| Typ sterowania | Suwak dotykowy z wyświetlaczem cyfrowym |
| Sonda kulinarna | Bezprzewodowa, bez baterii, zakres 0-120 °C, częstotliwość 433,05-434,73 MHz |
| Wskaźnik ciepła resztkowego | OptiHeat Control (3 poziomy) |
| Automatyczne wyłączenie | Tak, w zależności od poziomu gotowania (do 6 godzin) |
| Zarządzanie mocą | Tak, automatyczny podział między strefami |
| Czyszczenie | Powierzchnia ceramiczna: specjalny środek czyszczący i skrobak |
| Bezpieczeństwo | Blokada rodzicielska, blokada przycisków, wykrywanie naczyń |
| Części zamienne | Oryginalne części dostępne w autoryzowanym serwisie |
| Możliwość naprawy | Tylko autoryzowany serwis |
| Informacje ogólne | Wyprodukowano w Niemczech, PNC 949 596 891 00, typ 62 B4A 01 CA |
Często zadawane pytania - EIS6648 - EIS6648 ELECTROLUX
Pytania użytkowników dotyczące EIS6648 - EIS6648 ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Płyta grzewcza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EIS6648 - EIS6648 - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EIS6648 - EIS6648 marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EIS6648 - EIS6648 ELECTROLUX
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest on owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, zawsze ma się pewność uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux
Przejdź na naszą witrynę internetową:

Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu i napraw:
www.electrolux.com/support

Zarejestruj produkt, aby korzystać z lepszej obsługi serwisowej:
www.registerelectrolux.com

Kup akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS
Należy zawsze używać oryginalnych części zamiennych.
Przed kontaktem z autoryzowanym centrum serwisowym należy przygotować poniższe dane: Model, numer produktu, numer seryjny.
Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
⚠️ Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
① Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejjszego powiadomienia.
SPIS TREŚCI
- INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA....166
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA....168
- INSTALACJA....170
- OPIS URZADZENIA....172
- PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM....175
- CODZIENNE UŻYTKOWANIE....177
- WSKAZÓWKI I PORADY....185
- KONSERWACJA I CZYSZCZENIE....191
- ROZWIAZANIE PROBLEMÓW....192
- DANE TECHNICZNE.... 195
- EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA.... 196
- OCHRONA ŚRODOWISKA.... 197
1. ⚠️ INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych
- Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem.
- Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
- Dzieciom i zwierzętom nie powinny zbliżać się do pracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementy urządzenia mogą mocno nagrzewać się podczas jego użytkowania.
- Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
- Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
- OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej temperatury. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi.
- OSTRZEŻENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lub olej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru.
- NIE gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie, a następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem gaśniczym.
- UWAGA: Urządzenia nie wolno zasilać przez zewnętrzny wyłącznik, np. programator czasowy, ani ze źródła zasilania często wyłączanego przez zakład energetyczny.
- UWAGA: Gotowanie powinno odbywać się pod nadzorem. Należy zapewnić stały nadzór nad krótkim gotowaniem.
- OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: Nie przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchni gotowania.
- Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść przedmiotów metalowych, jak sztućce lub pokrywki do garnków, ponieważ mogą one bardzo się rozgrzać.
- Nie uruchamiać urządzenia przed zainstalowaniem go w zabudowie.
- Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
- Po zakończeniu gotowania należy wyłączyć pole grzejne za pomocą elementu sterującego. Nie polegać na działaniu układu wykrywania obecności naczyń.
- Jeśli na powierzchni szkła ceramicznego / powierzchni szklanej pojawią się pęknięcia, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazda. Jeśli urządzenie podłączono bezpośrednio do skrzynki przyłączowej, należy wyłączyć bezpiecznik, aby odłączyć zasilanie urządzenia. W obu przypadkach należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowany serwis lub inna wykwalifikowana osoba.
- OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płyty grzejnej wyprodukowanych przez producenta urządzenia lub określonych w instrukcji przez producenta urządzenia jako odpowiednich, lub dostarczonych z urządzeniem. Użycie nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja

OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba.

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uszkodzeniem urządzenia.
- Usunąć wszystkie elementy opakowania.
- Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.
- Należy postępować zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną do urządzenia.
- Zachować minimalne odstępy od innych urządzeń i mebli.
- Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy zawsze stosować rękawice ochronne i mieć na stopach pełne obuwie.
- Po przycięciu zabezpieczyć krawędzie blatu przed wilgocią za pomocą odpowiedniego uszczelniacza.
- Zabezpieczyć spód urządzenia przed dostępem pary i wilgoci.
- Nie instalować urządzenia przy drzwiach ani pod oknem. Zapobiegnie to możliwości strącenia gorącego naczynia z urządzenia przy otwieraniu okna lub drzwi.
- W dolnej części każdego urządzenia znajdują się wentylatory chłodzące.
- Jeśli urządzenie zainstalowano nad szufladą:
- Nie przechowywać drobnych elementów ani arkuszy papieru, które mogłyby zostać wciągnięte, uszkadzając wentylatory chłodzące lub obniżając wydajność układu chłodzenia.
- Zachować odstęp co najmniej 2 cm między dolną częścią urządzenia a elementami przechowywanymi w szufladzie.
- Usunąć wszystkie przegrody zamontowane w szafce pod urządzeniem.
2.2 Podłączenie elektryczne

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.
- Wszystkie połączenia elektryczne powinien wykonać wykwalifikowany elektryk.
- Urządzenie musi być uziemione.
- Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności upewnić się, że urządzenie jest odłączone od zasilania.
- Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania.
- Upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo zainstalowane. Luźny lub niewłaściwy przewód zasilający bądź wtyczka (jeśli dotyczy) może być przyczyną przegrzania się styków.
- Użyć odpowiedniego przewodu zasilającego.
- Nie dopuszczać do splątania się przewodu zasilającego.
- Upewnić się, że zainstalowano zabezpieczenie przed porażeniem prądem.
- Użyć zacisku odciążającego na przewodzie.
- Podczas podłączania urządzenia do gniazda sieciowego upewnić się, że przewód zasilający lub jego wtyczka (jeśli dotyczy) nie będzie dotykać rozgrzanych elementów urządzenia lub naczyń.
- Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
- Należy uważać, aby nie uszkodzić wtyczki (jeśli dotyczy) ani przewodu zasilającego. Wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
-
Zarówno dla elementów znajdujących się pod napięciem, jak i zaizolowanych części, zabezpieczenie przed porażeniem prądem należy zamocować w taki sposób, aby nie można go było odłączyć bez użycia narzędzi.
-
Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna.
- Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podłączać do niego wtyczki.
- Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową.
- Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania: wyłączniki automatyczne, bezpieczniki topikowe (typu wykręcanego – wyjmowane z oprawki), wyłączniki różnicowoprądowe (RCD) oraz styczniki.
- W instalacji elektrycznej należy zastosować wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach. Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie styków wynoszące minimum 3 mm.
2.3 Użytkowanie

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażeń, oparzeniem i porażeniem prądem.
- Przed pierwszym użyciem urządzenia należy usunąć z niego wszystkie elementy opakowania, etykiety i folię ochronną (jeśli dotyczy).
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
- Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
- Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne są drożne.
- Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
- Po każdym użyciu wyłączyć pole grzejne.
- Nie polegać na działaniu układu wykrywania obecności naczyń.
- Nie kłaść sztućców ani pokrywek naczyń na polach grzejnych. Mogą one się mocno rozgrzać.
-
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
-
Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ani miejsca do przechowywania przedmiotów.
- Jeśli na powierzchni urządzenia pojawią się pęknięcia, należy natychmiast odłączyć je od zasilania. Pozwoli to uniknąć zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym.
- Gdy urządzenie jest włączone, użytkownicy z wszczepionym rozrusznikiem serca nie powinni zbliżać się do indukcyjnych pół grzejnych na odległość mniejszą niż 30 cm.
- Gorący olej może pryskać podczas wkładania do niego żywności.

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i wybuchem
- Pod wpływem wysokiej temperatury tłuszcze i olej mogą uwalniać łatwopalne opary. Podczas podgrzewania tłuszczów i oleju nie wolno zbliżać do nich źródeł ognia ani rozgrzanych przedmiotów.
- Opary uwalniane przez gorący olej mogą ulec samoczynnemu zapłonowi.
- Zużyty olej zawierający pozostałości produktów spożywczych ma niższą temperaturę zapłonu niż świeży olej.
- Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w jego pobliżu łatwopalnych substancji ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi substancjami.

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie uszkodzeniem urządzenia.
- Nie stawiać gorących naczyń na panelu sterowania.
- Nie stawiać gorących naczyń na szklanej powierzchni płyty grzejnej.
- Nie dopuszczać do wygotowania się potrawy.
- Nie dopuszczać do upadku naczyń lub innych przedmiotów na powierzchnię urządzenia. Może to spowodować jego uszkodzenie.
- Nie włączać pół grzejnych bez naczyń ani z pustymi naczyniami.
- Nie kłaść na urządzeniu folii aluminiowej.
- Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze zniszczonym spodem mogą spowodować zarysowanie szkła lub szkła
ceramicznego. Dlatego nie należy przesuwać ich po powierzchni gotowania.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przyrządzania potraw. Nie wolno go używać do innych celów, takich jak np. ogrzewanie pomieszczeń.
2.4 Termosonda
- Używać Termosonda zgodnie z przeznaczeniem. Nie należy używać jej do otwierania ani podważania przedmiotów.
- Używać tylko jednej Termosonda, zalecanej do danego modelu płyty grzejnej.
- Nie używać jej, gdy jest niesprawna lub uszkodzona.
- Nie używać Termosonda w piekarniku ani w kuchence mikrofalowej.
- Termosonda może odczytywać temperaturę do 120°C.
- Upewnić się, że Termosonda jest zagłębiona w potrawie lub zanurzona płynie do oznaczenia minimalnej głębokości.
- Przed pierwszym użyciem wyczyścić Termosonda. Stosować wyłącznie obojętne detergenty. Nie używać żadnych produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów. Nie myć Termosonda w zmywarce. Ewentualne odbarwienie uchwytu nie ma wpływu na działanie Termosonda.
- Przechowywać Termosonda w oryginalnym opakowaniu.
- W przypadku wymiany Termosonda na nową należy przechowywać starą w odległości co najmniej 3 m. Stara Termosonda może zakłócać działanie nowej.
2.5 Konserwacja i czyszczenie
- Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
- Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy je wyłączyć i zaczekać, aż ostygnie.
- Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą wodną.
- Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne środki czyszczące. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.
2.6 Usługi
- Aby naprawić urządzenie, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
- Informacja dotycząca oświetlenia w urządzeniu i elementów oświetleniowych sprzedawanych osobno jako części zamienne: Zastosowane elementy oświetleniowe są przystosowane do pracy w wymagających warunkach fizycznych (temperatura, drgania, wilgotność) w urządzeniach domowych lub są przeznaczone do sygnalizacji stanu działania urządzenia. Nie są one przeznaczone do innych zastosowań i nie nadają się do oświetlania pomieszczeń domowych.
2.7 Utylizacja

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.
- Aby uzyskać informacje dotyczące prawidłowej utylizacji produktu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
- Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
- Odciąć przewód zasilający blisko urządzenia i oddać do utylizacji.
3. INSTALACJA

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
3.1 Przed instalacją
Przed przystąpieniem do instalacji płyty grzejnej należy zapisać poniższe informacje umieszczone na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje się w dolnej części płyty grzejnej.
Numer seryjny ....
3.2 Płyty grzejne do zabudowy
Płyt grzejnych do zabudowy wolno używać dopiero po ich zamontowaniu w odpowiednich szafkach lub blatach roboczych spełniających wymogi stosownych norm.
3.3 Przewód zasilający
- Płyta grzejna jest wyposażona w przewód zasilający.
- W celu wymiany uszkodzonego przewodu należy użyć przewodu zasilającego następującego typu: H05V2V2-F, który jest odporny na temperaturę co najmniej 90°C. Skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Przewód zasilający może wymienić wyłącznie wykwalifikowany elektryk.
3.4 Montaż
W przypadku montażu płyty grzejnej pod okapem należy zapoznać się z informacjami na temat minimalnej odległości między urządzeniami zawartymi w instrukcji instalacji okapu.

Jeśli urządzenie jest zainstalowane nad szufladą, wentylator płyty grzejnej może spowodować nagrzewanie przedmiotów w szufladzie podczas procesu gotowania.

Znajdź film instruktażowy „Instalacja płyty indukcyjnej Electrolux – instalacja na blacie roboczym”, wpisując pełną nazwę pokazaną na poniższym rysunku.

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
4.1 Układ powierzchni gotowania

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
1 Indukcyjne pole grzejne z funkcją Gotowanie wspomagane
2 Indukcyjne pole grzejne z funkcją Gotowanie wspomagane i Smażenie
3 Panel sterowania
4 Indukcyjne pole grzejne
5 Obszar z anteną

UWAGA!
Nie umieszczać w tym obszarze płyty grzejnej żadnych przedmiotów.
4.2 Układ panelu sterowania

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 14 13 12 11 10Aby wyświetlić dostępne ustawienia, należy dotknąć odpowiedniego symbolu.
| Symbol | Komentarz | ||
| 1 | ➊ | WŁ. / WYŁ. | Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej. |
| 2 | ≡ | Menu | Otwieranie i zamykanie Menu. |
| 3 | / | Termosonda | Otwieranie menu Termosonda. |
| 4 | ☐ | Wybór pola grzejnego | Wyświetłanie suwaka dla wybranego pola grzejnego. |
| 5 | - | Wskaźnik pola grzejnego | Wskazanie pola grzejnego, dla którego włączony jest suwak. |
| 6 | ☐ | - | Ustawianie funkcji zegara. |
| 7 | - | Suwak | Regulacja mocy grzania. |
| 8 | P | PowerBoost | Aby włączyć funkcję, należy: |
| 9 | Blokada | Włączanie i wyłączanie funkcji. | |
| 10 | - | Okienko emitera sygnałów w podczerwieni funkcji Hob^2Hood .Nie należy go zakrywać. | |
| 11 | || | Pauza | Włączanie i wyłączanie funkcji. |
| 12 | 0 - 9 | - | Wyświetłanie aktualnego ustawienia mocy grzania. |
| 13 | Bridge | Włączanie i wyłączanie funkcji. | |
| 14 | Wskaźniki sygnału | Najmocniejszy sygnał/brak sygnału. Pokazuje siłę sygnału połączenia między Termosonda a anteną. | |
4.3 Termosonda

text_image
1 2 3 4 5 6Termosonda to bezprzewodowy czujnik temperatury bez zasilania bateryjnego, dołączony w komplecie do płyty grzejnej. W uchwycie znajduje się wbudowana antena. Druga antena jest umieszczona pod powierzchnią płyty grzejnej, między dwoma tylnymi polami grzejnymi. Aby zapewnić prawidłową komunikację między Termosonda a płytą grzejną, nie należy umieszczać w tym obszarze płyty żadnych przedmiotów.
Punkt pomiarowy znajduje się w połowie odległości między końcem termosondy a oznaczeniem minimalnej głębokości. Zagłębić Termosonda w potrawie co najmniej do oznaczenia minimalnej głębokości. W przypadku płynów najlepsze efekty gotowania zapewnia zanurzenie Termosonda w płynie na 2-5 cm powyżej oznaczenia minimalnej głębokości. Korzystając z zaczepu, zawiesić Termosonda na krawędzi
1 Punkt pomiarowy
2 Oznaczenie minimalnej głębokości
3 Zalecany zakres głębokości zanurzenia (w płynach)
4 Kod kalibracji
5 Zaczep do zawieszenia Termosonda na krawędzi naczynia
6 Uchwyt z wbudowaną anteną
naczynia, jak najbliżej anteny: w położeniu między godziną 1 a 3 (jeśli znajduje się po lewej stronie płyty grzejnej) lub między godziną 9 a 11 (jeśli znajduje się po prawej stronie).

Jakość połączenia między płytą grzejną a Termosonda pokazują następujące wskaźniki na wyświetlaczu: ⁶, ⁷, ⁸. Jeśli płytą grzejna nie może nawiązać połączenia, wyświetła się ⁹. Aby nawiązać połączenie lub poprawić jego jakość, można przesunąć Termosonda wzdłuż krawędzi naczynia.
Płyta grzejna odświeża informacje o stanie połączenia co 3 sekundy.

Więcej informacji znajduje się w rozdziale „Wskazówki i porady dotyczące korzystania z Termosonda”.
4.4 Najważniejsze cechy płyty grzejnej
Płyta grzejna SensePro® udziela użytkownikowi pomocnych wskazówek podczas całego procesu gotowania. Poniżej opisano jej najważniejsze funkcje.
Zależnie od rodzaju potrawy, można korzystać z funkcji Gotowanie wspomagane z Termosonda lub bez niej. Z myślą o różnych potrawach dostępne są różne zestawy funkcji.
Termosonda/ może być wykorzystywana na dwa sposoby. Mierzy ona temperaturę na potrzeby takich funkcji, jak Roztapianie i Smażenie, a także umożliwia utrzymywanie stałej temperatury potraw przyrządzanych metodą Sous Vide lub z wykorzystaniem funkcji Parzenie, Powolne gotowanie lub Odgrzewanie.
Funkcja Gotowanie wspomagane ułatwia gotowanie, zapewniając gotowe przepisy na różne potrawy, zaprogramowane parametry gotowania oraz wskazówki dotyczące kolejnych etapów przyrządzania potrawy. Można korzystać z niej, używając Termosonda (np. aby przyrządzić stek), lub bez jej użycia (np. aby usmażyć naleśniki). Dostępność opcji zależy od rodzaju przyrządzanej potrawy. W tym trybie można korzystać z takich funkcji, jak Sous Vide, Smażenie, Powolne gotowanie, Odgrzewanie, oraz wielu innych. Wyskakujące okienka i sygnały dźwiękowe informują o osiągnięciu zaprogramowanej temperatury. Funkcja Gotowanie wspomagane jest dostępna w Menu.
Sous Vide ⚫– metoda gotowania zapakowanych próżniowo potraw w niskiej temperaturze przez długi czas, która pozwala zachować witaminy i walory smakowe. Płyta grzejna oferuje przejrzyste ustawienia i instrukcje postępowania. Po wybraniu funkcji w menu Gotowanie wspomagane należy ustawić proponowaną temperaturę dla danego rodzaju potrawy. Można również ustawić własną temperaturę, jeśli uruchomiono funkcję poprzez wybór opcji Sous Vide w Menu.
Smażenie – metoda smażenia z automatyczną regulacją temperatury, przeznaczona do przyrządzania różnych rodzajów potraw. Pomaga uniknąć smażenia potrawy w zbyt wysokiej temperaturze lub nadmiernego rozgrzania oleju. W celu włączenia funkcji należy wybrać opcję Gotowanie wspomagane w Menu.
Roztapianie – włączenie tej funkcji umożliwia pomiar temperatury podczas gotowania za pomocą Termosonda. Nie można jej użyć, gdy działa funkcja Gotowanie wspomagane.
Inne przydatne funkcje płyty grzejnej:
Roztapianie 📋 – funkcja służąca do roztapiania czekolady lub masła.
PowerBoost P – umożliwia szybkie zagotowanie dużej ilości wody.
Pauza || – wybór tej funkcji powoduje zmniejszenie mocy grzania wszystkich pół grzejnych do poziomu 1, co pozwala na długie utrzymywanie temperatury potraw.
Bridge [■] – umożliwia połączenie obu lewych pół grzejnych w celu gotowania w większym naczyniu. Można używać jej wraz z funkcją Smażenie.
Hob ^2 Hood – umożliwia połączenie płyty grzejnej ze specjalnym okapem w celu automatycznej regulacji siły wyciągu okapu.
Blokada 📋— umożliwia czasowe zablokowanie panelu sterowania podczas gotowania.
Blokada uruchomienia – umożliwia zablokowanie panelu sterowania, gdy płyta grzejna nie jest używana, aby zapobiec jej przypadkowemu włączeniu.
Stoper, Wyłącznik czasowy i Minutnik – trzy funkcje, które umożliwiają lepsze kontrolowanie i monitorowanie czasu gotowania.
5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
5.1 Korzystanie z wyświetlacza
- Aktywne są tylko podświetlone symbole.
- Aby włączyć daną opcję, należy dotknąć odpowiedniego symbolu na wyświetlaczu.
- Wybrana funkcja włączy się po zdjęciu palca z wyświetlacza.
- Aby przewinąć dostępne opcje, należy użyć szybkiego gestu lub przesunąć palcem po wyświetlaczu. Szybkość gestu wpływa na szybkość przewijania ekranu.
- Przewijanie może zatrzymać się samoistnie lub można je przerwać, dotykając wyświetlacza.
- Dotykając odpowiednich symboli, można zmienić większość parametrów widocznych na wyświetlaczu.
- Aby wybrać żądaną funkcję lub czas, można przewinąć listę i/lub dotknąć wybranej opcji.
- Gdy płyta grzejna jest włączona, a niektóre symbole znikną z wyświetlacza, należy ponownie go dotknąć. Wszystkie symbole zostaną ponownie wyświetlone.
- Przy uruchamianiu niektórych funkcji na wyświetlaczu pojawia się wyskakujące okienko z dodatkowymi informacjami. Aby na stałe wyłączyć wyskakujące okienko, należy zaznaczyć □ przed włączeniem funkcji.
- Aby włączyć funkcję zegara, należy najpierw wybrać pole grzejne.
Symbole przydatne podczas korzystania z wyświetlacza
| OK | Potwierdzenie wyboru lub ustawienia. |
| Przejście do poprzedniego/następnego poziomu Menu. | |
| Przewijanie w górę/w dół instrukcji na wyświetlaczu. |
Symbole przydatne podczas korzystania z wyświetlacza

Włączenie/wyłączenie opcji.

Zamknięcie wyskakującego okienka.

Anulowanie ustawienia.
5.2 Pierwsze podłączenie do sieci
Po podłączeniu urządzenia do zasilania należy ustawić następujące parametry: Język, Jasność wyświetlacza i Głośność sygnału.
Ustawienie można zmienić w Menu > Ustawienia > Konfiguracja. Patrz „Codzienna eksploatacja”.
5.3 Kalibracja Termosonda
Przed pierwszym użyciem Termosonda należy ją skalibrować, aby zapewnić prawidłowe odczyty temperatury.
Prawidłowo skalibrowana Termosonda mierzy temperaturę punktu wrzenia z dokładnością do +/-2 °C.
Przeprowadzić poniższą procedurę:
- po zainstalowaniu płyty grzejnej po raz pierwszy;
- po przeniesieniu płyty grzejnej w inne miejsce (zmiana wysokości n.p.m.);
• po wymianie Termosonda.

Użyć naczynia z dnem o średnicy 180 mm i napełnić je 1-1,5 l wody. Nie solić wody, ponieważ może to zakłócić przebieg procedury.
- Aby skalibrować lub ponownie skalibrować funkcję, należy umieścić Termosonda na krawędzi naczynia. Napełnić naczynie zimną wodą, co najmniej do oznaczenia minimalnego
poziomu, i umieścić je na lewym przednim polu grzejnym.
2. Dotknąć
Wybrać Ustawienia > Termosonda > Kalibracja z listy.
3. Dotknąć Kalibracja.
Postępować zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.
Aby zamknąć Menu, należy dotknąć lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakującego okienka.
5.4 Parowanie Termosonda
Płyta grzejna jest sparowana fabrycznie z Termosonda.
W przypadku wymiany Termosonda na nową należy sparować ją w płytą grzejną.
1. Dotknąć 三.
Wybrać Ustawienia > Termosonda > Parowanie z listy.
-
Dotknąć Odłączyć, aby odłączyć dotychczasową Termosonda.
-
Dotknąć Para obok pola grzejnego. Pojawi się wyskakujące okienko.
-
Wprowadzić pięciocyfrowy kod wygrawerowany na nowej Termosonda, używając klawiatury numerycznej.
5. Dotknąć Ok, aby potwierdzić.
Termosonda jest teraz sparowana z płytą grzejną.
Po sparowaniu należy zawsze skalibrować Termosonda.
Aby zamknąć Menu, należy dotknąć ≡ lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakującego okienka.
5.5 Menu – struktura
Dotknąć ≡, aby uzyskać dostęp i zmienić ustawienia płyty grzejnej lub włączyć niektóre funkcje.
Aby zamknąć Menu, należy dotknąć ≡ lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakującego okienka. Do poruszania się po Menu użyć < lub >.
W tabeli przedstawiono podstawową strukturę Menu.
Gotowanie wspomagane
| Funkcje płyty grzejnej | Sous Vide | |
| Roztapianie | ||
| Roztapianie | ||
| Ustawienia | Blokada uruchomienia | |
| Stoper | ||
| Hob ^2 Hood | ||
| Termosonda | PołączenieKalibracjaParowanie | |
| Konfiguracja | Gotowanie wspomaganeJęzykDźwięki przyciskówGłośność sygnałuJasność wyświetlacza | |
| Serwis | Tryb demonstracyjnyLicencjaWyświetl. wer. oprogr.Historia alarmówZresetuj wszystkie ustawienia | |
6. CODZIENNE UŻYTKOWANIE

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
6.1 Włączanie i wyłączanie
Dotknąć ① przez 1 sekundę, aby włączyć lub wyłączyć płytę grzejną.
6.2 Samoczynne wyłączenie
Funkcja ta powoduje samoczynne wyłączenie płyty grzejnej, gdy:
- wszystkie pola grzejne są wyłączone,
- po włączeniu płyty grzejnej nie zostanie ustawiona moc grzania,
- panel sterowania został zalany lub od ponad 10 sekund znajduje się na nim przedmiot (garnek, ściereczka itp).
Rozlega się sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłącza się. Należy usunąć przedmiot lub wyczyścić panel sterowania. - płyta ulega nadmiernemu rozgrzaniu (np. gdy wygotowała się zawartość naczynia). Przed ponownym użyciem płyty grzejnej odczekać, aż pole grzejne ostygnie.
- użyto nieodpowiedniego naczynia lub nie ma naczynia na danym polu grzejnym. Zaczyna migać biały symbol pola grzejnego i po upływie 2 minut indukcyjne pole grzejne wyłącza się samoczynnie.
- nie wyłączono pola grzejnego lub nie zmieniono mocy grzania. Po pewnym czasie wyświetla się komunikat i urządzenie wyłącza się.
Zależność między ustawieniem mocy grzania a czasem, po jakim wyłącza się płyta grzejna:
| Ustawienie mocy grzania | Płyta grzejna wyłącza się po |
| 1 - 2 | 6 godz. |
| 3 - 5 | 5 godz. |
| 6 | 4 godz. |
| 7 - 9 | 1,5 godz. |

Jeśli włączona jest funkcja Smażenie, płyta grzejna wyłącza się samoczynnie po upływie 1,5 godz. W przypadku funkcji Sous Vide płyta wyłącza się samoczynnie po 4 godzinach.
6.3 Używanie pola grzejnego
Naczynia należy stawiać na środku pola grzejnego. Indukcyjne pola grzejne dostosowują się automatycznie do wielkości dna naczyń.
Po ustawieniu naczynia na polu grzejnym płyta grzejna automatycznie wykrywa jego obecność i na wyświetlaczu pojawia się odpowiedni suwak. Jest on widoczny przez 8 sekund, po czym wyświetlacz powraca do widoku głównego. Aby szybciej ukryć suwak, należy dotknąć ekranu poza obszarem suwaka.
Jeśli włączone są inne pola grzejne, zakres ustawień mocy kolejnego pola może być ograniczony. Patrz punkt „Zarządzanie energią”.

Upewnić się, że naczynie jest odpowiednie do płyt indukcyjnych. Więcej informacji na temat rodzajów naczyń – patrz „Wskazówki i porady”. Sprawdzić wielkość naczynia w rozdziale „Dane techniczne”.
6.4 Ustawienie mocy grzania
- Włączyć płytę grzejną.
- Ustawić naczynie na wybranym polu grzejnym.
Na wyświetlaczu pojawi się suwak dla aktywnego pola grzejnego i pozostanie widoczny przez 8 sekund. - Dotknąć przesunąć palcem po suwaku, aby ustawić żądaną moc grzania.
Symbol zmieni kolor na czerwony i powiększy się.

text_image
0 1 2 3 4 6 7 8 9 PUstawienie mocy grzania można zmienić również podczas gotowania. Dotknąć symbolu wyboru pola grzejnego na głównym ekranie panelu sterowania i przesunąć palcem w lewą lub prawą stronę (aby zmniejszyć lub zwiększyć moc grzania).
6.5 PowerBoost
Funkcja ta umożliwia zwiększenie mocy określonego pola grzejnego w zależności od wielkości naczynia. Funkcję można włączyć tylko na ograniczony czas.
- Najpierw dotknąć symbolu wybranego pola grzejnego.
- Dotknąć P lub przesunąć palcem w prawo, aby włączyć funkcję dla wybranego pola grzejnego.
Symbol zmieni kolor na czerwony i powiększy się.
Funkcja wyłączy się automatycznie. Aby wyłączyć funkcję ręcznie, należy wybrać pole grzejne i zmienić ustawienie mocy grzania.

Informacje o maksymalnym czasie działania funkcji znajdują się w części „Dane techniczne”.
6.6 OptiHeat Control(3-stopniowy wskaźnik ciepła resztkowego)

OSTRZEŻENIE!
III / II / I Gdy świeci się wskaźnik, występuje zagrożenie poparzeniem ciepłem resztkowym.
Indukcyjne pola grzejne wytwarzają ciepło potrzebne do gotowania potraw bezpośrednio w dnie naczyń. Ciepło z naczynia podgrzewa płytę ceramiczną.
Wskaźniki III / II / I pojawiają się, gdy pole grzejne jest gorące. Pokazują one ciepło resztkowe aktualnie używanych pół grzejnych.
Może również pojawić się wskaźnik:
- dla sąsiadujących pół grzejnych, nawet jeśli nie są używane,
- gdy gorące naczynie zostanie umieszczone na zimnym polu grzejnym,
- gdy płyta grzejna jest wyłączona, ale pole grzejne jest nadal gorące.
Wskaźnik zniknie po ostygnięciu pola grzejnego.
6.7 Timer

√ Wyłącznik czasowy
Funkcja ta służy do określenia czasu pracy pola grzejnego podczas danego cyklu gotowania.
Funkcję można ustawić oddzielnie dla każdego pola grzejnego.
- Najpierw wybrać moc grzania dla odpowiedniego pola grzejnego, a następnie ustawić funkcję.
-
Dotknąć symbolu pola.
-
Dotknąć ♡.
Na wyświetlaczu pojawi się okienko menu zegara.
-
Zaznaczyć □, aby włączyć funkcję. Symbole zmienia się na +STOP √.
-
Przesunąć palcem w lewo lub w prawo, aby wybrać żądany czas (np. godziny i/lub minuty).
-
Dotknąć Ok, aby potwierdzić wybrane ustawienie.
Można także wybrać X, aby anulować wybór.
Gdy odliczanie czasu dobiegnie końca, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zacznie migać wskazanie 📁. Dotknąć 📁, aby wyłączyć sygnał.
Aby wyłączyć funkcję, należy zmienić ustawienie mocy grzania na 0. Ewentualnie dotknąć □ stop po lewej stronie wskazania zegara, dotknąć ✗ obok i potwierdzić wybór, gdy pojawi się wyskakujące okienko.

Minutnik
Funkcji tej można używać, gdy płyta grzejna jest włączona, ale nie pracują pola grzejne.
Funkcja nie ma wpływu na działanie żadnego pola grzejnego.
- Wybrać dowolne pole grzejne.
Na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni suwak.
- Dotknąć 📁.
Na wyświetlaczu pojawi się okienko menu zegara.
-
Przesunąć palcem w lewo lub w prawo, aby wybrać żądany czas (np. godziny i minuty).
-
Dotknąć Ok, aby potwierdzić wybrane ustawienie.
Można także wybrać X, aby anulować wybór.
Gdy odliczanie czasu dobiegnie końca, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zacznie migać wskazanie 🔒. Dotknąć 🔒, aby wyłączyć sygnał.
Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć 🔒 po lewej stronie wskazania zegara, dotknąć ✗ obok i potwierdzić wybór, gdy pojawi się wyskakujące okienko.

Stoper
Funkcja automatycznie rozpoczyna odliczanie czasu po włączeniu pola grzejnego. Umożliwia ona kontrolowanie czasu jego pracy.
- Dotknąć, aby przejść do Menu.
- Przewinąć Menu, aby wybrać Ustawienia > Stoper.
- Dotknąć przełącznika, aby włączyć lub wyłączyć funkcję.
Funkcja nie wyłącza się po zdjęciu naczynia z pola grzejnego. Aby ręcznie zresetować i ponownie uruchomić funkcję, należy dotknąć
i wybrać Resetuj w wyskakującym okienku. Funkcja rozpocznie odliczanie od 0.
Aby wybrać opcję Pauza dla funkcji w ciągu jednego cyklu gotowania, należy dotknąć ⓘ i wybrać Pauza w wyskakującym okienku.
Wybrać Start, aby kontynuować odliczanie.
6.8 Funkcja Bridge
Funkcja ta łączy dwa pola grzejne, które działają jak jedno pole grzejne z tym samym ustawieniem mocy grzania.
Umożliwia ona gotowanie w dużych naczyniach.
- Ustawić naczynie na dwóch polach grzejnych. Naczynie powinno zakrywać środki obu pół grzejnych.
- Dotknąć [■], aby włączyć funkcję. Symbol pola zmieni się.
- Ustawić moc grzania.
Naczynie musi zakrywać środki obu pół grzejnych, ale nie może wystawać poza oznaczenie obszaru pola grzejnego.

Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć [■]. Pola grzejne działają niezależnie.
6.9 || Pauza
Ta funkcja przestawia wszystkie włączone pola grzejne na najniższą moc grzania.
Funkcji nie można włączyć, gdy działa funkcja Gotowanie wspomagane lub Sous Vide.
Gdy funkcja jest włączona, można używać tylko symboli ① i ||. Wszystkie pozostałe symbole na panelu sterowania są zablokowane.
Funkcja nie blokuje funkcji zegara:
Dotknij ||, aby włączyć funkcję.
Włączy się || . Moc grzania zostanie zmniejszona do wartości 1.
Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć ||.
Funkcja wyłącza się PowerBoost.
Największe ustawienie mocy grzania włącza się ponownie po dotknięciu przycisku ||.
6.10 Blokada
Podczas pracy płyty grzejnej można zablokować panel sterowania. Zapobiega to przypadkowej zmianie ustawienia mocy grzania.
Najpierw należy ustawić moc grzania.
Dotknąć 🔒, aby włączyć funkcję.
Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć ⓘ i przytrzymać przez 3 sekundy.

Wyłączenie płyty grzejnej powoduje również wyłączenie tej funkcji.
6.11 Blokada uruchomienia
Funkcja ta zapobiega przypadkowemu uruchomieniu płyty grzejnej.
- Dotknąć na wyświetlaczu, aby otworzyć Menu.
- Wybrać Ustawienia > Blokada uruchomienia z listy.
- Ustawić przełącznik w położeniu włączenia i dotknąć liter A-O-X w kolejności alfabetycznej, aby włączyć lub funkcję. Aby wyłączyć funkcję, należy ustawić przełącznik w położeniu wyłączenia.
Aby zamknąć Menu, należy dotknąć lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakującego okienka. Do poruszania się po Menu użyć < lub >.
6.12 Gotowanie wspomagane
Funkcja ta dostosowuje parametry do różnych rodzajów potraw i utrzymuje ją podczas gotowania.
Dzięki tej funkcji można przyrządzać różne potrawy, takie jak Mięso, Ryby/owoce morza, warzywa, Zupy Sosy, Makaron lub Mleko. Dostępne są różne metody pieczenia dla różnych rodzajów potraw, np. dla kurczaka można wybrać pomiędzy lub Smażenie, Sous Vide lub Parzenie.
Funkcję można włączyć tylko po lewej stronie płyty grzejnej. Funkcję Sous Vide wraz z funkcją Gotowanie wspomagane można włączyć tylko dla lewego przedniego lub tylnego pola grzejnego. Funkcję Smażenie można włączyć dla lewego przedniego pola grzejnego lub obu połączonych pół grzejnych.
Po włączeniu funkcji Gotowanie wspomagane dla lewego przedniego pola grzejnego, należy korzystać z pół grzejnych po prawej stronie do tradycyjnego gotowania.
Gdy funkcja działa na lewym przednim polu grzejnym, nie należy używać na lewym tylnym polu grzejnym naczyń o średnicy dna przekraczającej 200 mm. W przeciwnym razie może dojść do zakłócenia połączenia między Termosonda a anteną umieszczoną pod powierzchnią płyty grzejnej.

Nie nagrzewać naczyń przed rozpoczęciem gotowania. Używać tylko zimnej wody z kranu lub zimnych płynów (jeśli dotyczy). Odgrzewać tylko zimne potrawy.

W przypadku korzystania z funkcji Smażenie postępować zgodnie ze wskazówkami na wyświetlaczu. Wlewać olej na rozgrzaną patelnię.

Funkcja Gotowanie wspomagane zegara działa jako Minutnik. Funkcja nie wyłącza się, gdy upłynie ustawiony czas.
- Aby włączyć funkcję, należy dotknąć lub i wybrać Gotowanie wspomagane.
- Wybrać z listy rodzaj potrawy, która będzie przyrządzana.
Dla każdego rodzaju potrawy dostępnych jest kilka opcji. Postępować zgodnie ze wskazówkami na wyświetlaczu.
- Aby użyć ustawień domyślnych, należy dotknąć Ok w górnej części wyskakującego okienka.
- Funkcja Smażenie umożliwia zmianę domyślnego ustawienia mocy grzania. W przypadku niektórych potraw możliwe jest kontrolowanie temperatury wewnętrznej za pomocą Termosonda.
- Większość funkcji, np. Sous Vide i Parzenie, umożliwia zmianę domyślnej temperatury.
- Można zmienić domyślny czas lub ustawić własny. Minimalny czas jest zaprogramowany tylko dla funkcji Sous Vide.
Dodatkowe wskazówki i szczegółowe informacje są dostępne na ekranie. Można je przewijać za pomocą ∧ i ∨.
-
Dotknąć Ok. Postępować zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi w wyskakujących okienkach. Niektóre z opcji obejmują wstępne nagrzewanie. Postęp można śledzić na pasku regulacji.
-
Jeśli pojawi się wyskakujące okienko ze wskazówkami, należy dotknąć Ok, a następnie Start, aby kontynuować.
Funkcja będzie działać z zaprogramowanymi ustawieniami.
Aby na stałe wyłączyć wyskakujące okienko, należy zaznaczyć □ przed włączeniem funkcji.
- Po upływie ustawionego czasu rozlegnie się sygnał dźwiękowy i pojawi się wyskakujące okienko. Aby zamknąć okienko, należy dotknąć Ok.
Funkcja nie wyłącza się automatycznie. Jeśli uruchomiono funkcję Sous Vide, płyta grzejna wyłączy się samoczynnie po upływie maksymalnie czterech godzin.
Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć lub lub symbolu aktywnego pola grzejnego i wybrać Stop. Aby potwierdzić, należy dotknąć Tak w wyskającym oknie.
6.13 Sous Vide
Aby przyrządzić z użyciem tej funkcji mięso, rybę lub warzywa, niezbędne są odpowiednie woreczki strunowe lub woreczki foliowe oraz pakowarka próżniowa. Umieścić przyprawione składniki w woreczkach i zapakować je próżniowo. W handlu dostępne są również gotowe porcje produktów przygotowane do przyrządzenia tą metodą.

OSTRZEŻENIE!
Należy pamiętać o przestrzeganiu zasad dotyczących bezpieczeństwa żywności. Patrz „Wskazówki i porady”.
Funkcja umożliwia wybór czasu i temperatury (od 35°C do 85°C) odpowiednio do rodzaju przyrządzanej potrawy. Napełnić naczynie maksymalnie 4 litrami wody i przykryć pokrywką. Więcej informacji na temat parametrów gotowania znajduje się w tabeli „Przewodnik gotowania” w rozdziale „Wskazówki i porady”. Przed przygotowaniem należy rozmrozić produkty.
Funkcję można włączyć tylko dla lewego przedniego lub lewego tylnego pola grzejnego. Jeśli działa funkcja Sous Vide, użyj stref po prawej stronie do gotowania bez tej funkcji.

Funkcja Sous Vide zegara działa jako Minutnik. Funkcja wyłącza się automatycznie po upływie maksymalnie czterech godzin.
-
Przygotować porcje potrawy zgodnie z podanymi wyżej wskazówkami.
-
Umieścić naczynie z zimną wodą na lewym przednim lub tylnym polu grzejnym.
-
Dotknąć przycisku / > Sous Vide. Można również nacisnąć przycisk ≡> Funkcje płyty grzejnej > Sous Vide.
-
Wybrać odpowiednią temperaturę. Ustawić czas (opcjonalnie). Czas cyklu gotowania zależy od grubości i rodzaju potrawy.
-
Dotknąć Ok, aby kontynuować.
-
Umieścić Termosonda na krawędzi naczynia.
-
Dotknąć Ok, aby zamknąć wyskakujące okienko.
- Dotknąć Start, aby włączyć wstępne nagrzewanie.
Gdy naczynie osiągnie odpowiednią temperaturę, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i pojawi się wyskakujące okienko. Dotknąć Ok, aby potwierdzić.
- Umieścić porcje potrawy w woreczkach pionowo w naczyniu (można użyć wkładki Sous Vide). Dotknąć Start.
Jeśli ustawiono Minutnik, uruchomi się on wraz z funkcją.
- Gdy upłynie ustawiony czas, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zacznie migać 📄. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy dotknąć 📄.
Aby zatrzymać lub ponownie wyregulować funkcję, dotknąć lub symbol aktywnej strefy, a następnie Stop. Aby potwierdzić, dotknij Tak w wyskakującym okienku.
Utrzymywanie temperatury
Podczas używania funkcji Sous Vide do gotowania Termosonda precyzyjnie kontroluje i utrzymuje temperaturę (z dokładnością do +/-1°C). Umożliwia to przyrządzanie wielu potraw, takich jak aromatyczne potrawki lub sosy (np. różne rodzaje curry, zupa bouillabaisse itp.). Można ustawić własne parametry lub skorzystać z tabeli „Przewodnik gotowania” w rozdziale „Wskazówki i porady”.
Funkcję można włączyć tylko dla lewego przedniego lub lewego tylnego pola grzejnego.
- Dotknąć ≡ > Funkcje płyty grzejnej > Sous Vide lub uzyskać dostęp do funkcji, naciskając / > Sous Vide.
- Wybrać odpowiednią temperaturę. Ustawić czas (opcjonalnie).
- Dotknąć Ok, aby kontynuować.
- Umieścić Termosonda na krawędzi naczynia lub w potrawie.
- Dotknąć Start, aby włączyć wstępne nagrzewanie.
Gdy naczynie osiągnie odpowiednią temperaturę, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i pojawi się wyskakujące okienko.
- Dotknąć Ok, aby zamknąć wyskakujące okienko.
- Dotknąć Start.
Jeśli ustawiono Minutnik, uruchomi się on wraz z funkcją.
- Gdy upłynie ustawiony czas, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zacznie migać 📄. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy dotknąć 📄.
Aby wyłączyć funkcję lub zmienić jej ustawienia, należy dotknąć lub symbolu aktywnego poła grzejnego, a następnie Stop. W celu potwierdzenia dotknąć Tak w wyskakującym okienku.
6.14 Roztapianie
Włączenie tej funkcji powoduje, że Termosonda działa termometr, co umożliwia monitorowanie temperatury potrawy lub płynu podczas gotowania. Jest to pomocne np. podczas gotowania mleka lub podgrzewania jedzenia dla niemowląt.
Aby możliwe było użycie tej funkcji, musi być włączone co najmniej jedno pole grzejne.
Funkcję można włączyć dla wszystkich pół grzejnych, ale tylko dla jednego w danym czasie.
- Umieścić Termosonda w potrawie lub zanurzyć płynie do oznaczenia minimalnej głębokości.
- Dotknąć / na wyświetlaczu, aby otworzyć menu Termosonda, a następnie wybrać Roztapianie. Można również dotknąć ≡ > Funkcje płyty grzejnej > Roztapianie.
- Dotknąć Start.
Rozpocznie się pomiar temperatury dla aktywnego pola grzejnego.
Jeśli nie jest aktywne żadne pole grzejne, pojawi się wyskakujące okienko.
Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć cyfr wskazania temperatury lub ✿ i wybrać Stop.
6.15 Roztapianie
Funkcji tej można używać do roztapiania różnych produktów, np. czekolady lub masła. Funkcję można włączyć w danym czasie tylko dla jednego pola grzejnego.
- Dotknąć na wyświetlaczu, aby otworzyć Menu.
- Wybrać Funkcje płyty grzejnej > Roztapianie z listy.
- Dotknąć Start. Wybrać żądane pole grzejne. Jeśli pole grzejne jest już aktywne, pojawi się wyskakujące okienko. Anulować poprzednie ustawienie mocy grzania, aby włączyć funkcję.
Aby zamknąć Menu, należy dotknąć lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakującego okienka. Do poruszania się po Menu użyć < lub >.
Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć symbolu wyboru pola grzejnego, a następnie dotknąć Stop.
6.16 Hob ^2 Hood
Jest to zaawansowana, automatyczna funkcja, która umożliwia połączenie płyty grzejnej ze specjalnym okapem. Zarówno płyta grzejna, jak i okap są wyposażone w układ komunikacji przesyłający sygnały w podczerwieni. Prędkość wentylatora jest określana automatycznie na podstawie ustawienia trybu oraz temperatury najmocniej rozgrzanego naczynia na płycie grzejnej.
W większości modeli okapów system zdalnego sterowania jest domyślnie wyłączony. Należy go włączyć przed użyciem funkcji. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi okapu.
Aby funkcja działała automatycznie, należy dla trybu automatycznego wybrać ustawienie H1 – H6. Domyślne ustawienie płyty grzejnej to H5. Okap reaguje na działanie płyty grzejnej. Płyta grzejna będzie automatycznie rozpoznawać temperaturę naczyń i odpowiednio dostosowywać prędkość wentylatora. Można ustawić płytę grzejną, aby włączała tylko oświetlenie – w tym celu należy wybrać tryb H1.

Jeśli użytkownik zmieni prędkość pracy wentylatora okapu, nastąpi wyłączenie domyślnego połączenia z płytą grzejną. Aby ponownie włączyć funkcję, należy wyłączyć oba urządzenia i ponownie je włączyć.
| Tryb | Auto-ma-tyczne oś-wietle-nie | Gotowanie1) | Smażenie2) |
| H0 | Wyt. | Wyt. | Wyt. |
| H1 | Wt. | Wyt. | Wyt. |
| H2^3) | Wt. | Prędkość wen-tylatora 1 | Prędkość wen-tylatora 1 |
| H3 | Wt. | Wyt. | Prędkość wen-tylatora 1 |
| H4 | Wt. | Prędkość wen-tylatora 1 | Prędkość wen-tylatora 1 |
| H5 | Wt. | Prędkość wen-tylatora 1 | Prędkość wen-tylatora 2 |
| H6 | Wt. | Prędkość wen-tylatora 2 | Prędkość wen-tylatora 3 |
1) Płyta grzejna rozpoznaje proces gotowania i uruchamia wentylator zgodnie z ustawieniem trybu automatycznego.
2) Płyta grzejna rozpoznaje proces smażenia i uruchamia wentylator zgodnie z ustawieniem trybu automatycznego.
3) W tym trybie włączanie wentylatora i oświetlenia jest niezależne od temperatury.
Zmiana trybów
Jeśli hałas jest zbyt duży lub prędkość wentylatora jest niezadowalająca, można przełączać tryby ręcznie.
- Dotknąć
Wybrać Ustawienia>Hob²Hood z listy.
- Wybrać odpowiedni tryb.
Aby zamknąć Menu, należy dotknąć ≡ lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakującego okienka.
Po zakończeniu pieczenia i wyłączeniu płyty grzejnej wentylator okapu może nadal działać przez pewien czas. Po upływie tego czasu system wyłącza wentylator automatycznie i uniemożliwia jego przypadkowe włączenie przez kolejne 30 sekund.
Oświetlenie okapu wyłącza się po 2 minutach od wyłączenia płyty grzejnej.
6.17 Język
- Dotknąć na wyświetlaczu, aby otworzyć Menu.
- Wybrać Ustawienia > Konfiguracja > Język z listy.
- Wybrać odpowiedni język z listy. Jeśli wybrano niewłaściwy język, należy dotknąć ≡. Wyświetli się lista. Wybrać trzecią opcję od góry, po czym przedostatnią opcję. Następnie wybrać drugą opcję. Przewinąć w dół, aby wybrać odpowiedni język z listy. Na koniec wybrać opcję po prawej stronie.
Aby zamknąć Menu, należy dotknąć lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakującego okienka. Do poruszania się po Menu użyć < lub >.
6.18 Dźwięki przycisków / Głośność sygnału
Możliwy jest wybór dźwięków emitowanych przez płytę grzejną lub ich całkowite wyłączenie. Dostępne ustawienia to klikanie (domyślne) lub sygnały dźwiękowe.
- Dotknąć na wyświetlaczu, aby otworzyć Menu.
- Wybrać Ustawienia > Konfiguracja> Dźwięki przycisków / Głośność sygnału z listy.
- Wybrać odpowiednią opcję.
Aby zamknąć Menu, należy dotknąć lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakującego okienka. Do poruszania się po Menu użyć < lub >.
6.19 Jasność wyświetlacza
Można zmienić ustawienie jasności wyświetlacza.
Do wyboru są cztery jasności wyświetlacza – od najniższej 1 do najwyższej 4.
- Dotknąć na wyświetlaczu, aby otworzyć Menu.
- Wybrać Ustawienia > Konfiguracja > Jasność wyświetlacza z listy.
- Wybrać odpowiednie ustawienie.
Aby zamknąć Menu, należy dotknąć lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakującego okienka. Do poruszania się po Menu użyć < lub>.
6.20 Zarządzanie energią
Jeśli włączone są różne pola grzejne, a zużyta moc przekracza ograniczenia zasilania, ta funkcja dzieli dostępną moc między wszystkie pola grzejne. Płyta grzejna steruje ustawieniami mocy grzania, aby chronić bezpieczniki instalacji domowej.
- Pola grzejne są pogrupowane zgodnie z umiejscowieniem i liczbą faz podłączonych do płyty grzejnej. Maksymalne obciążenie każdej fazy wynosi 3680 W. Jeśli płyta grzejna osiągnie maksymalną dostępną moc jednej fazy, moc pól grzejnych automatycznie zmniejszy się.
- Maksymalna wartość mocy grzania jest widoczna na suwaku. Aktywne są tylko wartości wyświetlane na biało.
- Jeśli niedostępna jest wyższa moc grzania, należy najpierw zmniejszyć ją dla innych pół grzejnych.
Informacje dotyczące możliwych kombinacji mocy grzania można znaleźć na ilustracji.

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
7.1 Naczynia

Silne pole elektromagnetyczne z indukcyjnego pola grzejnego bardzo szybko wytwarza ciepło w naczyniu.
Na indukcyjnych polach grzejnych należy używać odpowiednich naczyń.
- Dno naczynia musi być jak najgrubsze i płaskie.
- Przed ustawieniem naczynia na powierzchni pyty grzejnej należy upewnić się, że jego spód jest czysty i suchy.
- Aby uniknąć zarysowania powierzchni szkła ceramicznego, nie należy przesuwać na niej naczyń.
Material naczyń
- prawidłowe: żeliwo, stal, stal emaliowana, stal nierdzewna, dno wielowarstwowe (z odpowiednim oznaczeniem producenta).
- nieprawidłowe: aluminium, miedź, mosiądz, szkło, ceramika, porcelana.
Naczynie nadaje się do gotowania na płycie indukcyjnej, jeśli:
- możliwe jest szybkie zagotowanie wody w naczyniu postawionym na polu grzejnym ustawionym na maksymalną moc;
- magnes jest przyciągany przez dno naczynia.
Wymiary naczyń
- Indukcyjne pola grzejne dostosowują się automatycznie do wielkości dna naczyń.
- Wydajność pola grzejnego zależy od średnicy naczynia. Naczynie o średnicy dna mniejszej niż minimalna pochłania tylko część energii generowanej przez pole grzejne.
- Ze względów bezpieczeństwa oraz by uzyskać optymalne efekty pieczenia nie należy używać naczyń większych niż podano w rozdziale „Specyfikacja pół grzejnych”. Podczas gotowania należy
unikać umieszczania naczyń w pobliżu panelu sterowania. Może to mieć wpływ na działanie panelu sterowania lub spowodować przypadkowe włączenie funkcji płyty grzejnej.

Patrz „Dane techniczne“.
7.2 Odpowiednie naczynia do korzystania z funkcji
Należy stosować wyłącznie naczynia z płaskim dnem. Aby sprawdzić, czy naczynie jest odpowiednie, należy:
- Odwrócić je do góry dnem.
- Przyłożyć linijkę do dna naczynia.
- Spróbować umieścić monetę 1-, 2- lub 5-groszową (lub monetę o podobnej grubości) między linijką a dnem naczynia.

a. Naczynie jest nieodpowiednie, jeśli można umieścić monetę między linijkstra a dnem naczynia.

b. Naczynie jest odpowiednie, jeśli monety nie można umieścić między linijkstra a dnem naczynia.

7.3 Odgłosy podczas pracy
Jeżeli słychać:
- odgłos trzaskania: naczynie jest wykonane z różnych materiałów (konstrukcja wielowarstwowa).
- gwizd: pole grzejne jest ustawione na wysoką moc grzania, a naczynie jest wykonane z różnych materiałów (konstrukcja wielowarstwowa).
- odgłos brzeczenia: ustawiono wysoką moc grzania.
- odgłos klikania: odbywa się przełączanie obwodów elektrycznych, płyta grzejna wykrywa ustawione na niej naczynie.
- odgłos syczenia, brzeczenia: uruchomiony jest wentylator.
Opisane odgłosy są normalnym zjawiskiem i nie świadczą o usterce urządzenia.
7.4 Öko Timer (Zegar eko)
Aby oszczędzać energię, grzałka pola grzejnego wyłącza się zanim zabrzmi sygnał wyłącznika czasowego. Różnica w czasie pracy urządzenia zależy od ustawionego poziomu mocy grzania oraz czasu gotowania.
7.5 Przykłady zastosowania w gotowaniu
Zależność między ustawieniem mocy grzania a poborem mocy przez pole grzejne nie jest liniowa. Zwiększenie mocy grzania nie powoduje proporcjonalnego zwiększenia poboru mocy. Przy ustawieniu średniej mocy grzania pole grzejne wykorzystuje mniej niż połowę swojej mocy.

Dane przedstawione w tabeli mają wyłącznie charakter orientacyjny.
| Ustawieniemocy grzania | Zastosowanie: | Czas(min) | Wskazówki |
| 1 | Podtrzymywanie temperatury ugotowanych potraw. | zależnie od potrzeb | Przykryć naczynie. |
| 1 - 2 | Sos holenderski, roztapianie: masła, czekolady, żelatyny. | 5 - 25 | Mieszać od czasu do czasu. |
| 1 - 2 | Ścinanie: puszystych omletów, smażonych jajek. | 10 - 40 | Gotować pod przykryciem. |
| 2 - 3 | Gotowanie ryżu lub potraw mlecznych, podgrzewanie gotowych potraw. | 25 - 50 | Dodać co najmniej dwukrotnie więcej płynu niż ryżu. Potrawy mleczne miejszać od czasu do czasu. |
| 3 - 4 | Gotowanie na parze warzyw, ryb, mięsa. | 20 - 45 | Dodać kilka łyżek wody. |
| 4 - 5 | Gotowanie ziemniaków na parze. | 20 - 60 | Użyć maksymalnie 14 I wody na 750 g ziemniaków. |
| 4 - 5 | Gotowanie większej ilości składników, potraw duszonych i zup. | 60 - 150 | Do 3 litrów wody + składniki. |
| 6 - 7 | Delikatne smażenie: eskalopków, cordon bleu z cieleciny, kotletów, bryzoli, kiełbasek, wątróbki, zasmażek, jajek, naleśników, pączków. | zależnie od potrzeb | Obrócić po upływie połowy czasu. |
| 7 - 8 | Intensywne smażenie np. placków ziemniaczanych, połędwicy, steków. | 5 - 15 | Obrócić po upływie połowy czasu. |
| 9 | Gotowanie wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz, mięso duszone w sosie własnym), smażenie frytek. | ||
| P | Gotowanie dużej ilości wody. Funkcja PowerBoost jest włączona. | ||
7.6 Wskazówki i porady dotyczące korzystania z Termosonda

Podczas korzystania z funkcji Gotowanie wspomagane i Sous Vide, można używać Termosonda tylko po prawej stronie płyty grzejnej. Podczas korzystania z funkcji Roztapianie, można używać Termosonda również po prawej stronie płyty grzejnej.
Aby zapewnić stabilne połączenie (”, “) między Termosonda a płytą grzejną:
W przypadku płynów
- Zanurzyć Termosonda w płynie na zalecaną głębokość. Powinno być zakryte oznaczenie minimalnej głębokości.
- Umieścić Termosonda na krawędzi naczynia. Jeśli to możliwe, utrzymywać ją w pionowym położeniu. Upewnić się, że jej koniec dotyka dna naczynia. Uchwyt Termosonda powinien zawsze znajdować się poza naczyniem.

- W przypadku użycia Termosonda po lewej stronie płyty grzejnej należy umieścić ją w pobliżu środka płyty, tj. w położeniu między godziną 1 a 3. W przypadku użycia po prawej stronie płyty grzejnej (wraz z funkcją Roztapianie) należy umieścić termosondę w położeniu między godziną 9 a 11. Patrz ilustracje poniżej.

Jeśli występują problemy z połączeniem, można przesunąć Termosonda wzdłuż krawędzi naczynia.
- Można częściowo przykryć naczynie pokrywką.
- W przypadku użycia lewego przedniego pola grzejnego nie należy stawiać dużych naczyń na lewym tylnym polu grzejnym. Duże naczynie stojące na lewym tylnym polu grzejnym może blokować sygnał. Przenieść duże naczynie na prawe tylne pole grzejne.

W przypadku potraw o stałej konsystencji (pomiar temperatury wewnątrz potrawy)
- Wsunąć Termosonda w najgrubszą część potrawy, do oznaczenia minimalnej głębokości. Punkt pomiaru powinien znajdować się w środkowej części porcji.

- Upewnić się, że Termosonda jest stabilnie umieszczona w potrawie. Metalowe części Termosonda nie powinny dotykać metalowych ścianek naczynia. Zaczep uchwytu powinien być skierowany w dół.

- Jeśli mięso lub ryba ma grubość 2-3 cm, koniec Termosonda powinien dotknąć dna naczynia.
- Przed obróczeniem potrawy należy wyjąć z niej Termosonda.
- Podczas korzystania z płyty plancha uchwyt Termosonda powinien znajdować z prawej strony, poza obrębem płyty. Patrz ilustracje poniżej.

7.7 Gotowanie w niskich temperaturach – zasady dotyczące bezpieczeństwa żywności
Gotując w niskich temperaturach, np. metodą Sous Vide, należy przestrzegać poniższych zasad.
- Przed przystąpieniem do przyrządzania potrawy umyć lub zdezynfekować ręce. Używać rękawiczek jednorazowych.
- Używać tylko świeżych produktów wysokiej jakości, przechowywanych w odpowiednich warunkach.
- Zawsze dokładnie myć i obierać warzywa i owoce.
- Utrzymywać w czystości blat kuchenny i deski do krojenia. Używać różnych desek do krojenia do różnych rodzajów produktów.
- Zwracać szczególną uwagę na higienę podczas przyrządzania potraw z drobiu, jajek i ryb. Drób należy zawsze przyrządzać w temperaturze co najmniej 65°C przez minimum 50 minut.
- Upewnić się, że ryba, która będzie przyrządzana metodą Sous Vide, jest najwyższej świeżości.
- Przyrządzone potrawy przechowywać w chłodziarcne nie dłużej niż przez 24 godziny.
- W przypadku osób z osłabionym układem odpornościowym lub cierpiących na przewlekłe choroby zaleca się przed spożyciem potraw poddanie ich pasteryzacji. Pasteryzować potrawy w temperaturze 60°C przez co najmniej godzinę.
7.8 Poradnik gotowania
W poniższej tabeli podano przykłady potraw, optymalną temperaturę oraz zalecany czas gotowania. Parametry mogą się różnić zależnie od temperatury, jakości, konsystencji i ilości potrawy.
Czas gotowania zależy w większym stopniu od grubości produktu, niż od jego ciężaru. Na przykład im grubszy jest stek, tym więcej potrzeba czasu, aby osiągnął w środku wymaganą temperaturę. Aby stek o grubości 2 cm osiągnął temperaturę ok. 58°C, potrzeba ok. godziny, a w przypadku steku o grubości 5 cm – ok. czterech godzin.
Zaleca się nadzorowanie pierwszego cyklu gotowania, aby sprawdzić, czy podane niżej parametry odpowiadają oczekiwaniom użytkownika. W razie potrzeby można je zmienić odpowiednio do własnych preferencji.
1) Białko jajka pozostaje płynne.
| Rodzaj po-trawy | Sposób przy-rządzania | Stopień ugo-towania | Grubość/porcja potra-wy | Temp.wewn./temp.gotowania(°C) | Czas gotowa-nia (min) |
| Stek wołowy | Sous Vide | Lekko wypieczone | 2 cm | 50 - 54 | 45 - 210 |
| 4 cm | 120 - 210 | ||||
| 6 cm | 180 - 210 | ||||
| średnio wypie-czone | 2 cm | 55 - 60 | 45 - 240 | ||
| 4 cm | 120 - 240 | ||||
| 6 cm | 180 - 240 | ||||
| dobrze ugotow. | 2 cm | 61 - 68 | 45 - 240 | ||
| 4 cm | 120 - 240 | ||||
| 6 cm | 180 - 240 | ||||
| Pierś kurczaka | Sous Vide | dobrze ugotow. | 200 - 300 g | 64 - 72 | 45- 60 |
| Parzenie | dobrze ugotow. | 68 - 74 | 35 - 45 | ||
| Udko kurczaka | Parzenie | dobrze ugotow. | 200 - 300 g | 78 - 85 | 30 - 60 |
| Stek wieprzowy | Sous Vide | dobrze ugotow. | 2 cm | 60 - 66 | 35 - 60 |
| Polędwica wie-przowa | Sous Vide | dobrze ugotow. | 4 - 5 cm | 62 - 66 | 60 - 120 |
| Filet z jagnięci-ny | Sous Vide | średnio wypie-czone | 2 cm | 56 - 60 | 35 - 60 |
| dobrze ugotow. | 64 - 68 | 40 - 65 | |||
| Comber jagnię-cy (bez kości) | Sous Vide | średnio wypie-czone | 200 - 300 g | 56 - 60 | 60 - 120 |
| dobrze ugotow. | 64 - 68 | 65 - 120 | |||
| Łosoś | Sous Vide | półprzezrocz. | 2 cm | 46 - 52 | 20 - 45 |
| 3 cm | 46 - 52 | 35 - 50 | |||
| Parzenie | półprzezrocz. | 2 cm | 55 - 68 | 20 - 35 | |
| 3 cm | 55 - 68 | 25 - 45 | |||
| Tuńczyk | Sous Vide | półprzezrocz. | 2 cm | 45 - 50 | 35 - 50 |
| Krewetki | Sous Vide | półprzezrocz. | 1 - 2 cm | 50 - 56 | 25 - 45 |
| Jajka | Sous Vide | delikatne1) | Rozmiar M | 63 - 64 | 45 - 70 |
| średnie2) | 65 - 67 | 45 - 70 | |||
| intensywne1) | 68 - 70 | 45 - 70 | |||
| Gotowanie | miękka | temp. wrzenia | 43) | ||
| średnio wypie-czone | temp. wrzenia | 73) | |||
| twarda | temp. wrzenia | 103) | |||
| Ryz | Gotow. w małej il. wody | ugotow. | - | - | 10 - 30 |
| Ziemniaki | Gotowanie | ugotow. | - | - | 15 - 30 |
| Warzywa (świe-że) | Sous Vide | ugotow. | - | 85 | 30 - 40 |
| Szparagi | Sous Vide | ugotow. | - | 85 | 30 - 40 |
2) Białko pozostaje płynne.
3) Czas dla jajek średniej wielkości. Dla dużych jajek lub jajek wyjętych z lodówki należy wydłużyć czas gotowania o minutę.
Dodatkowe wskazówki dotyczące korzystania z funkcji Gotowanie wspomagane:
- Przed rozpoczęciem gotowania napełnić naczynie odpowiednią ilością płynu (od 1 do 3 litrów). Unikać dolewania płynu podczas gotowania.
- Przykryć naczynie, aby zaoszczędzić energię i szybciej uzyskać docelową temperaturę (dotyczy również podgrzewania wody).
- Regularnie mieszać potrawę podczas procesu gotowania, aby zapewnić równomierne rozprowadzanie ciepła.
- Dodać sól na samym początku procesu gotowania.
- Przed przygotowaniem należy rozmrozić produkty.
- Dodać warzywa (np. brokuły, kalafiora, zielony groszek, brukselkę), gdy woda
osiągnie odpowiednią temperaturę i wyświetli się wyskakujące okienko.
- Ziemniaki i ryż należy zalać zimną wodą przed uruchomieniem funkcji.
- Do gulaszu, sosów, zup, curry, szmat, gulaszu i bulionu, których możesz użyć Odgrzewanie lub Powolne gotowanie. Przed uruchomieniem Powolne gotowanie funkcji należy podsmäßig składniki (bez Termosonda) i dodać zimny płyn; następnie włączyć funkcję z poziomu Gotowanie wspomagane.
- Do smażenia drobnych owoców morza, np. pokrojonej na kawałki ośmiornicy lub małży, można użyć funkcji Smażenie.
Dodatkowe wskazówki dotyczące korzystania z funkcji Smażenie:

OSTRZEŻENIE!
Należy używać wyłącznie naczyń z płaskim dnem.

UWAGA!
Naczyń wielowarstwowych należy używać wyłącznie przy małej mocy grzania, aby nie dopuścić do ich uszkodzenia.
- Uruchomić funkcję, gdy płyta grzejna jest zimna (nie jest koniczne wstępne nagrzewanie).
- Używać naczyń wykonanych ze stali nierdzewnej z wielowarstwowym dnem.
- Nie używać naczyń z wypukłością na środku dna.
- Różne rozmiary naczyń mogą powodować różne czasy nagrzewania. Ciężkie patelnie lepiej akumulują ciepło niż lekkie i dłużej się nagrzewają.
- Obrócić potrawę, gdy jej temperatura osiągnie połowę żądanej wartości. Bardzo grube porcje należy obracać częściej (tj. co dwie minuty). Aby uzyskać najlepsze efekty, zaleca się najpierw użycie metody Sous Vide. Aby ukoronować pracę, umieścić przygotowane porcje na wstępnie podgrzanej patelni i upiec je szybko z obu stron.
- Przed obróczeniem potrawy należy zawsze wyjąć z niej Termosonda.
7.9 Wskazówki i porady dotyczące korzystania z funkcji Hob²Hood
Obsługa płyty grzejnej za pomocą funkcji:
- Zabezpieczyć panel okapu przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
- Nie kierować żarówki halogenowej na panel okapu.
- Nie należy zasłaniać panelu sterowania płyty grzejnej.
- Nie zakłócać sygnału między płytą grzejną a okapem (np. poprzez zasłonięcie dłonią, uchwytem naczynia lub wysokim naczyniem). Patrz ilustracja. Okap na rysunku jest tylko przykładowy.

Utrzymywać w czystości okienko emitera sygnałów w podczerwieni funkcji Hob²Hood.

Inne urządzenia sterowane zdalnie mogą zakłócać sygnał. Nie należy używać tego typu urządzeń w pobliżu płyty grzejnej, jeśli włączono funkcję Hob²Hood.
Okapy kuchenne z funkcją Hob²Hood
Pełną ofertę okapów kuchennych współpracujących z tą funkcją można znaleźć w naszej witrynie internetowej dla klientów. Okapy kuchenne Electrolux, które działają z tą funkcją, muszą posiadać symbol
8. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
8.1 Informacje ogólne
-
Czyścić płytę grzejną po każdym użyciu.
• Zawsze używać naczyń z czystym dnem. -
Zarysowania lub ciemne plamy na powierzchni nie mają wpływu na działanie płyty grzejnej.
- Stosować odpowiednie środki przeznaczone do czyszczenia powierzchni płyty grzejnej.
• Użyć specjalnego skrobaka do szkła.
8.2 Czyszczenie płyty grzejnej
- Usuwać natychmiast: stopiony plastik, folię, cukier oraz zabrudzenia z potraw zawierających cukier. W przeciwnym razie zabrudzenia mogą spowodować uszkodzenie płyty grzejnej. Uważać, aby się nie oparzyć. Użyć specjalnego skrobaka, przykładając go pod ostrym kątem do szklanej powierzchni i przesuwając po niej ostrzem.
- Usunąć, gdy płyta grzejna wystarczająco ostygnie: ślady osadu kamienia i wody, plamy tłuszczu, metaliczne odbarwienia. Przetrzeć płytę grzejną wilgotną szmatką z dodatkiem
delikatnego detergentu. Po wyczyszczeniu wytrzeć płytę grzejną do sucha miękką szmatką.
- Usuwanie metalicznych, połyskliwych przebarwień: użyć wodnego roztworu octu i wyczyścić szklaną powierzchnię wilgotną szmatką.
- Na powierzchni płyty grzejnej znajdują się biegnące poziomo rowki. Czyścić płytę grzejną wilgotną ściereczką z dodatkiem detergentu, wykonując płynne ruchy od lewej do prawej strony. Po wyczyszczeniu wytrzeć płytę grzejną do sucha miękką ściereczką, wykonując płynne ruchy od lewej do prawej strony.
9. ROZWIAZANIE PROBLEMÓW

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
9.1 Co zrobić, gdy...
| Problem | Możliwa przyczyna | Środek zaradczy |
| Nie można uruchomić piekarnika aninim sterować. | Piekarnika nie podłączono do zasi-lania lub podłączono nieprawidłowo. | Sprawdzić, czy piekarnik podłączono prawidłowo do zasilania. Patrz schemat połączeń. |
| Zadziałał bezpiecznik. | Sprawdzić, czy bezpiecznik jest przyczyną usterki. Jeżeli nadal będzie dochodzić do wyzwalania bez-piecznika, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. | |
| W ciągu 60 sekund nie ustawiono mocy grzania. | Ponownie włączyć płytę grzejną i ustawić moc grzania w ciągu mak-symalnie 60 sekund. | |
| Dotknięto jednocześnie 2 lub więcej pół czujników. | Dotknąć tylko jednego pola czujnika. | |
| Działa funkcja Pauza. | Patrz „Codzienna eksploatacja”. | |
| Wyświetlacz nie reaguje na dotyk. | Część wyświetlacza jest zakryta lub naczynia są ustawione zbyt blisko wyświetlacza.Na wyświetlaczu jest jakiś płyn lub przedmiot. | Usunąć przedmioty. Odsunąć na-czynia od wyświetlacza.Oczyścić wyświetlacz i zaczekać, aż urządzenie ostygnie. Odłączyć płytę grzejną od zasilania. Po upływie minuty ponownie podłączyć płytę grzejną. |
| Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i płyta grzejna wyłączy się.Gdy płyta grzejna jest wyłączona, rozlega się sygnał dźwiękowy. | Umieszczono coś w jednym lub większej liczbie pół czujników. | Usunąć przedmiot z pół czujników. |
| Płyta grzejna wyłączy się. | Na polu czujnika znajduje się przedmiot 1. | Usunąć przedmiot z pola czujnika. |
| Wskaźnik ciepła resztkowego nie włącza się. | Pole grzejne nie jest gorące, ponieważ działało za krótko lub doszło do uszkodzenia czujnika pod powierzchnią płyty grzejnej. | Jeśli pole grzejne działało wystarczająco długo, aby było gorące, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. |
| Po uruchomieniu funkcji Gotowanie wspomagane płyta grzejna rozpo-czyna nagrzewanie, przerywa je, a następnie ponownie wznawia. | Jest to związane z kontrolą bezpieczeństwa, mającą na celu zapewnienie, że w naczyniu, dla którego włączono funkcję Gotowanie wspomagane, znajduje się Termosonda. | Jest to normalna procedura, która nie oznacza usterki urządzenia. |
| Nie można włączyć największej mo-cy grzania. | Inne pole grzejne jest ustawione na największą moc grzania. | Najpierw należy zmniejszyć moc drugiego pola grzejnego. |
| Pola czujników nagrzewają się do wysokiej temperatury. | Naczynie jest zbyt duże lub ustawione zbyt blisko elementów sterujących. | Jeśli to możliwe, duże naczynia należy ustawiać na tylnych polach. |
| Wyświetlacz sygnalizuje, że Termo-sonda nie została wykryta. | Położenie Termosonda jest nieprawidłowe.Jakiś przedmiot blokuje jej sygnał (np. sztuciec, uchwyt naczynia lub inne naczynie). | Umieścić Termosonda w prawidłowym położeniu. Patrz „Wskazówki i porady”.Usunąć wszelkie metalowe lub inne przedmioty, które mogą blokować sygnał. |
| Wyświetlacz pokazuje, że temperatura wody przekracza wartość 100°C. | Termosonda nie została skalibrowana lub skalibrowano ją nieprawidłowo.Przeniesiono płytę grzejną w inne miejsce. | Ponownie skalibrować Termosonda. Patrz „Kalibracja”.Być może należy również sprawdzić poprawność kodu kalibracji. Patrz „Parowanie”. |
| Woda została nadmiernie posolona. | Nie solić wody do gotowania. | |
| Wyświetlacz nie pokazuje temperatury.Na wyświetlaczu pojawił się symbol ostrzegawczy. | Termosonda nie nawiązała połączenia z płytą grzejną z powodu zbyt słabego sygnału. | Umieścić Termosonda blisko anteny na powierzchni płyty grzejnej, w pobliżu środka płyty grzejnej. Patrz „Wskazówki i porady”. |
| Coś zasłania Termosonda lub antenę na powierzchni płyty grzejnej (np. metalowy sztuciec). | Usunąć wszelkie przedmioty zasłaniające antenę. Upewnić się, że naczynie stoi na środku pola grzejnego. Patrz „Wskazówki i porady”. | |
| Termosonda utracila połączenie z anteną. | Upewnić się, czy nic nie blokuje sygnału. Przesunąć Termosonda wzdłuż krawędzi naczynia, aby zmienić jej położenie. Patrz „Wskazówki i porady”. | |
| Inne urządzenia pracują na tej samej częstotliwości i zakłócają połączenie. | Usunąć urządzenia, które mogą zakłócać połączenie. Patrz „Dane techniczne”. | |
| Temperatura potrawy różni się od oczekiwanej. | Termosonda nie została prawidłowo włóżona. | Upewnić się, że punkt pomiaru znajduje się w najgrubszej części potrawy. Patrz „Wskazówki i porady”. |
| Płyta grzejna wykrywa znaczące skoki temperatury. | Dodano wody lub zmieniono naczy-nie podczas gotowania. | Po uruchomieniu funkcji unikać dodawania wody lub zmieniania naczynia. |
| Ciepło nie rozprzestrzenia się równomiernie w naczyniu, zwłaszcza w gęstych płynach. | Należy często mieszać potrawy. | |
| Naczynie nagrzewa się zbyt mocno lub zbyt szybko dochodzi do przego-towania potrawy. | Użyto zbyt małego naczynia. | Należy używać naczyń dostosowa-nych wielkością do danego pola grzejnego. Patrz „Dane techniczne”. |
| Nie można włączyć funkcji. | Uruchomiono inną funkcję pola grzejnego, która uniemożliwia włączenie funkcji. | Wyłączyć uruchomioną funkcję przed włączeniem innej. |
| Funkcja Sous Vide lub Gotowanie wspomagane wyłącza się. | Na początku cyklu gotowania temperatura płynu w naczyniu przekraczała 40°C.Użyte naczynie było gorące. | Używać wyłącznie zimnych płynów. Nie nagrzewać wstępnie naczyń. |
| Hob2Hood nie działa. | Zakryto panel sterowania. | Usunąć przedmiot z panelu sterowania. |
| Funkcja Hob2Hood jest włączona, ale działa tylko oświetlenie. | Włączono tryb H1. | Zmienić tryb na H2-H6 lub zacze-kać, aż uruchomi się tryb automa-tyczny. |
| Funkcja Hob2Hood działa w trybie H1-H6, ale działa oświetlenie. | Prawdopodobnie problem jest zwią-zany z żarówką oświetlenia. | Skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. |
| Brak sygnałów dźwiękowych pod-czas dotykania pół czujników na pa-nelu. | Sygnały dźwiękowe są wyłączone. | Włączyć sygnały dźwiękowe. Patrz „Codzienna eksploatacja”. |
| Ustawiono niewłaściwy język. | Przypadkowo zmieniono język. | Przywrócić ustawienia fabryczne wszystkich funkcji. Wybrać opcję Zresetuj wszystkie ustawienia w Me-nu.Odlączyć płytę grzejną od zasilania. Po upływie minuty ponownie podłączyć płytę grzejną. Ustawić Język, Jasność wyświetlacza i Głośność sygnału. |
| Pole grzejne wyłącza się.Pojawia się komunikat ostrzega-wczy informujący o tym, że pole grzejne się wyłączy. | Samoczynne wyłączenie wyłącza strefę gotowania. | Wyłączyć i ponownie włączyć płytę grzejną.Patrz „Codzienna eksploatacja”. |
| Wyświetla się [icon] oraz komunikat. | Działa funkcja Blokada. | Patrz „Codzienna eksploatacja”. |
| Wyświetla się O - X - A. | Działa funkcja Blokada uruchomie-nia. | Patrz „Codzienna eksploatacja”. |
| Miga [icon] | Brak naczynia na polu grzejnym.Użyto nieodpowiedniego naczynia. | Postawić naczynie na polu grzej-nym.Użyć odpowiednie naczynie. Patrz „Wskazówki i porady”. |
| Średnica dna naczynia jest za mała dla wybranego pola. | Używać naczyń o odpowiednich wymiarach. Patrz „Dane techniczne”. | |
| Na wyświetlaczu pojawi się E i cyfra. | Wystąpił błąd płyty grzejnej. | Wyłączyć płytę grzejną i włączyć po-nownie po 30 sekundach. Jeśli po-nownie wyświetli się E , należy od-łączyć płytę grzejną od zasilania. Po upływie 30 sekund ponownie podłączyć płytę. Jeśli problem będzie wy-stępował nadal, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. |
| Słyszalny jest ciągły sygnał dźwiękowy. | Nieprawidłowe podłączenie elek-tryczne. | Odłączyć płytę grzejną od zasilania. Zwrócić się do wykwalifikowanego elektryka, aby sprawdził instalację. |
| Naczynia nagrzewają się dłużej niż 5 minut. | Dno naczynia nie jest kompatybilne z płytą indukcyjną. | Używać naczyń z odpowiednim (pła-skim, magnetycznym) dnem. Patrz „Wskazówki i porady”. |
9.2 Jeśli nie można znaleźć rozwiązania...
Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym zakresie nie jest możliwe, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z autoryzowanym punktem serwisowym. Podać dane z tabliczki znamionowej. Upewnić się, że płyta grzejna była
prawidłowo użytkowana. Jeśli nie, naprawę wykona odpłatnie pracownik serwisu lub sprzedawca – również w okresie gwarancyjnym. Informacje na temat okresu gwarancyjnego i autoryzowanych punktów serwisowych znajdują się w broszurze gwarancyjnej.
10. DANE TECHNICZNE
10.1 Tabliczka znamionowa
Model EIS6648
Typ 62 B4A 01 CA
Indukcja 7.35 kW
Nr seryjny......
ELECTROLUX
Numer produktu (PNC) 949 596 891 00
Wyprodukowano w: Niemcy
7.35 kW

10.2 Licencja na oprogramowanie
Oprogramowanie piekarnika wykorzystuje chronione prawem autorskim oprogramowanie licencjonowane, m.in. pod nazwami BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/libpng, MIT, OpenSSL/SSLEAY ISC, Apache 2.0.
Pełna treść licencji znajduje się w: Menu > Ustawienia > Serwis > Licencja.
Kod źródłowy oprogramowania open source można pobrać, używając hiperłącza na stronie internetowej produktu.
10.3 Parametry pól grzejnych
| Pole grzejne | Moc znamionowa (maksymalna moc grzania) [W] | PowerBoost [W] | PowerBoost maksymalny czas [min] | Średnica naczy-nia [mm] |
| Lewe przednie | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Lewe tylne | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Prawe przednie | 1400 | 2500 | 4 | 125 - 145 |
| Prawe tylne | 1800 | 2800 | 10 | 145 - 180 |
Moc pół grzejnych może różnić się od wartości podanych w tabeli. Zmienia się ona w zależności od materiałów i wymiarów naczyń.
W celu uzyskania optymalnych efektów gotowania należy stosować naczynia o średnicy nie większej niż podano w tabeli.
10.4 Termosonda – dane techniczne
Termosonda spełnia wymogi dotyczące kontaktu z żywnością.
| Częstotliwość robocza | 433,05-434,73 MHz |
| Maksymalna moc emisji | 5 dBm |
| Zakres temperatury | 0-120°C |
| Cykl pomiarowy | 3 sekundy |
11. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA
11.1 Informacje o produkcie\*
| Dane identyfikacyjne modelu | EIS6648 | |
| Typ płyty grzejnej | Płyta grzejna do zabudowy | |
| Liczba pół grzejnych | 4 | |
| Technologia grzania | Płyta indukcyjna | |
| Średnica okrągłych pół grzejnych (∅) | Lewe przednie | 21,0 cm |
| Lewe tylne | 21,0 cm | |
| Prawe przednie | 14,5 cm | |
| Prawe tylne | 18,0 cm | |
| Zużycie energii na pole grzejne (EC electric cooking) | Lewe przednie | 189,1 Wh/kg |
| Lewe tylne | 189,1 Wh/kg | |
| Prawe przednie | 180,2 Wh/kg | |
| Prawe tylne | 178,3 Wh/kg | |
| Zużycie energii przez płytę grzejną (EC electric hob) | 184,2 Wh/kg | |
* Dla Unii Europejskiej zgodnie z rozporządzeniami UE 66/2014. Dla Białorusi zgodnie z normą STB 2477-2017,
załącznik A. Dla Ukrainy zgodnie z normą 742/2019.
EN 60350-2 – elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego – część 2: Płyty grzejne – metody pomiaru wydajności
Parametry elektryczne powierzchni grzejnej są odpowiednio oznaczone przy poszczególnych polach grzejnych.
11.2 Oszczędzanie energii
Stosowanie się do poniższych wskazówek pozwoli oszczędzać energię podczas codziennej eksploatacji.
- Należy podgrzewać tylko tyle wody, ile jest potrzebne.
- W miarę możliwości należy zawsze przykrywać naczynia pokrywką.
- Przed włączeniem pola grzejnego należy postawić na nim naczynie.
- Mniejsze naczynia należy stawiać na mniejszych polach grzejnych.
- Naczynia należy stawiać bezpośrednio na środku pola grzejnego.
- Ciepło resztkowe można wykorzystać do podtrzymywania ciepła potraw lub roztapiania składników.
12. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem ☒ razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.