VOLTA FIX - CASUALPLAY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VOLTA FIX CASUALPLAY w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Nieokreślony w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VOLTA FIX - CASUALPLAY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VOLTA FIX marki CASUALPLAY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VOLTA FIX CASUALPLAY
POLSKI 46 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachować do przyszłych konsultacji. Uważnie przeczytać.
Zachowaj rachunek zakupu, aby móc korzystać z praw konsumenta.
PL: Firma zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w produkcie opisanym w niniejszej instrukcji obsługi.
Polski GRATULACJE DLA RODZICÓW CASUALPLAY dziękuję Państwu za zaufanie okazane poprzez zakup tego urządzenia przytrzymującego dla dzieci. Zaprojektowaliśmy, wyprodukowaliśmy i homologowaliśmy ten produkt zgodnie z najbardziej restrykcyjnymi przepisami bezpieczeństwa. Wzięliśmy również pod uwagę łatwość obsługi, ale potrzebujemy Państwa pomocy, by uzyskać optymalne funkcjonowanie urządzenia przytrzymującego. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji obsługi przed zainstalowaniem urządzenia w pojeździe. Bezpieczeństwo Państwa dziecka zależy od właściwego użycia w/w produktu. W razie jakichkolwiek wątpliwości prosimy o skontaktowanie się z nami (zobacz tylną część okładki niniejszych instrukcji). 1
ZAPOZNAJ SIĘ Z SONO 3
7 5 1 - Uchwyt 2 - Przyciski do regulacji pozycji uchwytu 3 - Daszek 4 - Przykrycie na nogi
5 - Zaczepy Unisystem 6 - Uchwyty na pas bezpieczeństwa pojazdu 7 - Przycisk do regulacji oparcia
INSTRUKCJA OBSŁUGI POWINNA BYĆ PRZECHOWYWANA WEWNĄTRZ NOSIDEŁKA SONO W CZASIE UŻYWANIA GO. WAŻNE! ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ. NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM ARTYKUŁU I ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ. W PRZYPADKU NIEPRZESTRZEGANIA TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA MOŻE BYĆ ZAGROŻONE. OSTRZEŻENIA I UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Sono to urządzenie przytrzymujące dla dzieci należące do Grupy 0 (dzieci o wadze do 13 kg). • Nie należy umieszczać urządzenia przytrzymującego dla dzieci tyłem do kierunku jazdy na przednich siedzeniach samochodu wyposażonych w przednią poduszkę powietrzną, o ile nie została ona uprzednio wyłączona. • To urządzenie przytrzymujące powinno zawsze być mocowane tyłem do kierunku jazdy. Należy je przymocować za pomocą trzypunktowego pasa bezpieczeństwa należącego do samochodu, dopuszczonego zgodnie z rozporządzeniem UN/ECE-16 lub innymi równoważonymi standardami. • Najbezpieczniejszą pozycją dla urządzenia przytrzymującego jest zamocowanie go na tylnym siedzeniu pojazdu. • Oryginalny sprzęt nie powinien być zmieniany. • Po wypadku urządzenie przytrzymujące powinno zostać poddane przeglądowi lub wymienione na nowe. • Należy upewnić się, by składane siedzenia lub drzwi pojazdu nie mogły uszkodzić któregokolwiek z elementów nosidełka. • Pod działaniem promieniowania słonecznego temperatura w samochodzie wzrasta do bardzo dużych wartości. Zalecane jest przykrywanie urządzenia przytrzymującego, kiedy nie jest ono w użyciu, by zapobiec poparzeniu dziecka. • Paski nigdy nie powinny być poskręcane. • Należy zawsze stosować urządzenie przytrzymujące, nawet podczas krótkich tras i nigdy nie należy pozostawiać dziecka bez opieki w samochodzie. • Należy zawsze wyjąć urządzenie przytrzymujące z pojazdu wtedy, kiedy nie jest ono w użyciu i trzymać je z dala od dzieci. • Zalecane jest, aby wszelkie bagaże lub inne przedmioty, które mogłyby spowodować obrażenia w przypadku kolizji, były właściwie zabezpieczone i zamocowane. • W razie wypadku ważne jest, by możliwe było szybkie odpięcie dziecka, z tego względu sprzączka pasa bezpieczeństwa nigdy nie powinna być przykryta. Zaleca się nauczenie dziecka, by nigdy nie bawiło się sprzączką. • Gwarantujemy bezpieczeństwo produktu wtedy, kiedy jest on używany przez pierwszego właściciela, dlatego nie należy stosować używanych fotelików ani urządzeń przytrzymujących. • Pozostali pasażerowie pojazdu powinny również podróżować przypięci pasem bezpieczeństwa, ponieważ w razie wypadku mogą zostać rzuceni i spowodować obrażenia u niemowlęcia. • Nie należy używać urządzenia przytrzymującego bez jego pokrowca lub z innym pokrowcem niż oryginalny. • Należy regularnie kontrolować zapięcie, szelki i pozostałe elementy, które mogłyby zostać rozregulowane lub doznać uszkodzeń w związku z używaniem produktu. • Należy prać pokrowiec ręcznie za pomocą łagodnego mydła i letniej wody, lub prać go w pralce w maksymalnej temperaturze 30º bez odwirowywania. Nie należy używać chemicznych środków czyszczących (nie czyścić na sucho). • Należy upewnić się, czy tapicerka siedzenia pojazdu nie utrudnia napięcia pasa bezpieczeństwa. • Proszę pamiętać o tym, że odpowiadają Państwo za bezpieczeństwo dziecka.
UWAGA 1. To jest „UNIWERSALNE” urządzenie przytrzymujące. Zostało dopuszczone zgodnie z normą nr 44 (serią poprawek 04) do ogólnego zastosowania w pojazdach i nadaje się do większości siedzeń español samochodowych, chociaż nie do wszystkich. 2. Konieczna jest właściwa instalacja, jeśli producent pojazdu zaznaczył w instrukcji obsługi, że pojazd jest przygotowany do zainstalowania „UNIWERSALNEGO” urządzenia przytrzymującego dla danej grupy wiekowej. 3. To urządzenie przytrzymujące zostało zakwalifikowane jako „UNIWERSALNE” zgodnie z bardziej rygorystycznymi kryteriami niż te, które zostały zastosowane w poprzednich modelach nie zawierających tego ostrzeżenia. 4. W przypadku wątpliwości skonsultować się z producentem fotelika lub ze sprzedawcą. WAŻNE Może być stosowane tylko w pojazdach wyposażonych w trzypunktowy pas bezpieczeństwa bezwładnościowy lub zwykły, dopuszczony zgodnie z rozporządzeniem UN/ECE-16 lub innymi równoważonymi standardami. UWAGA: Nigdy nie należy pozostawiać dziecka bez opieki w tym urządzeniu przytrzymującym. UWAGA: Używanie tego produktu w miejscach położonych powyżej powierzchni podłogi, np. na stole, jest niebezpieczne. UWAGA: Niezalecane dla dzieci, które mogą siadać o własnych siłach. UWAGA: Ten produkt nie nadaje się do dłuższego spania. UWAGA: Zawsze należy stosować urządzenie przytrzymujące. • Ten produkt nie zastępuje łóżeczka lub kołyski. Jeżeli dziecko potrzebuje spać, powinno zostać położone do snu w kołysce lub w odpowiednim łóżku. • Nie należy używać tego produktu, jeżeli któryś z jego elementów jest zepsuty lub brakuje jakiegoś elementu. • Nie używać akcesoriów lub części zamiennych nieautoryzowanych przez producenta. UWAGA: SONO” jest zgodny z „BASE FIX SONO”.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZMIANA POZYCJI UCHWYTU Aby zmienić pozycję pałąka, przytrzymaj wciśnięty przycisk A i przyciśnij przyciskespañol B. Przesuń pałąk do przodu lub do tyłu, ustawiając go w wybranej pozycji. Charakterystyczny „click” wskazuje na prawidłowe ustawienie pałąka. Rys 01. Uchwyt dysponuje trzema pozycjami (rys.02): A: Uchwyt pochylony do przodu celem zainstalowania fotelika w samochodzie. B: Pozycja pionowa do przenoszenia fotelika. C: Pozycja pozioma do bujania, lub do zainstalowania go w wózku spacerowym. REGULACJA OPARCIA • Nacisnąć przycisk znajdujący się z tyłu oparcia celem ustawienia kąta nachylenia oparcia (rys.03). Charakterystyczny dźwięk zatrzaśnięcia potwierdzi ustawienie oparcia. ZAPINANIE I ODPINANIE ZAPIĘCIA SZELEK • Zebrać razem obydwie końcówki pasków piersiowych szelek i włożyć je do otworu w zapięciu (rys.04). Następnie docisnąć obydwie końcówki do momentu, kiedy charakterystyczny dźwięk zatrzaśnięcia potwierdzi ich zamocowanie (rys.05). • Aby odpiąć zapięcie, nacisnąć czerwony przycisk. SZELKI BEZPIECZEŃSTWA • Zapiąć zapięcie, napiąć paski piersiowe pociągając za kraniec paska napinacza TMS (rys.06), aż do momentu uzyskania poprawnego ustawienia oraz uważając, by zawsze zostawić pewien odstęp. WAŻNE: Upewnić się, czy paski szelek nie są poskręcane. • Aby poluzować szelki, nacisnąć przycisk napinacza i pociągnąć za paski piersiowe drugą ręką (rys.07). REGULACJA WYSOKOŚCI SZELEK • Znaleźć metalową podkładkę znajdującą się u dołu oparcia Sono (rys.08) i wyjąć paski barkowe z szelek. Wyjąć paski barkowe z otworów w siedzeniu i w materacyku. • Włożyć paski barkowe do odpowiednich otworów (rys.09) i ponownie włożyć je do metalowej klamry, upewniwszy się, czy zostały dobrze ułożone. Sprawdzić, czy paski nie są poskręcane. WAŻNE: Paski wychodzące z oparcia fotelika powinny znajdować się na wysokości ramion dziecka oraz być położone na tej samej wysokości (rys.10). MOCOWANIE SONO W POJEŹDZIE • Ustawić uchwyt w pozycji A - rys.02. • Zapiąć sprzączkę pasa bezpieczeństwa samochodu i przeciągnąć pas biodrowy przez obydwa dolne uchwyty na pas (rys.11). • Następnie przeciągnąć pas piersiowy przez górny uchwyt na pas po stronie zwijacza (rys.12). UWAGA: Należy wyregulować napięcie pasa za każdym razem, kiedy zmieniona zostania pozycja oparcia. • Na koniec napiąć pas bezpieczeństwa ciągnąc za pas piersiowy (rys.13).
ZDEJMOWANIE POKROWCA • Zdjąć przykrycie na nogi. • Zdjąć daszek. español • Rozpiąć zapięcie szelek. • Zdjąć ochraniacze pasków barkowych oraz ochraniacz krokowy. Przeciągnąć szelki przez otwory pokrowca. • Zdjąć pokrowiec z fotelika zaczynając z przodu. UNISYSTEM Ten wyjątkowy system umożliwia używanie nosidełka Sono z następującymi wózkami spacerowymi: Avant, Livi, Kudu, Kudu 4, S4, S-Twinner. Dla wszystkich wózków proces montażu wygląda następująco: • Nacisnąć hamulec postojowy. • Umieścić nosidełko Sono na wózku spacerowym tyłem do przodu. • Ustawić zaczepy Unisystem nosidełka Sono naprzeciwko otworów (rys.14). • Nacisnąć do momentu, kiedy dźwięk zatrzaśnięcia potwierdzi zamocowanie oraz pojawi się zielony kolor w obydwóch bocznych okienkach zaczepów (rys.15). • By je zdjąć, nacisnąć, a następnie puścić czerwony przycisk obydwóch zaczepów (okienko zaznaczone na czerwono) i pociągnąć za urządzenie do góry, by je odczepić od stelaża wózka (rys.16).
Notice-Facile