K5200 COMPACT - Myjka ciśnieniowa KARCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K5200 COMPACT KARCHER w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K5200 COMPACT - KARCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K5200 COMPACT marki KARCHER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI K5200 COMPACT KARCHER
Pomoc pri poruchach. CS 12
Technické udaje CS 13
Pomoc przy poruchach
Instrukcje ogolne PL 5
Wskazówbezpieczestewa...PL 6
Obsluga 8
Transport PL 12
Przechowywanie. PL 12
Czyszczenie i konserwacja. PL 12
Usuwanie usterek. PL 13
Dane techniczne.. PL 14
Deklaracja zgodnosci UE PL 14
Instrukcje ogólne
Szanowny Kliencie!

Przed pierwszym uzyciem urzadzenia nalezy przyczytać orygi-
nalna instrukcje obslugi, postepować wedlug jej wskazań i zachowac są do poźniejszego wykorzystania lub dla nastepnégo uzytkownika.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urzadzenia przystawiony jest na opakowaniu. Podczas rozkadowania urzadzenia nalezy sprawdzić,czy w opakowaniu znajduja są wsztkie elementy.
W przypadku stwiedzenia braków w akcesiorach lub uszkodzen przy transporcie na-lezy zworcić sie do dystrybutora.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Myjka wysokocsi nieniowa przyznaczona jest wyłacznie do zastosowania w gospodarstwach domowych:
- do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, naręźdi, fasad, tarasów, narȩźdi ogrodowych itp. za pomocą strumienia wody pod duźym ciśnieniem (w razie potrzeby z dodatkiem środków czyszczących),
- w połaczeniu z akcesoriami, częsciami zamiennymi i srodkami czyszczącymi dopuszczonymi przyfirmekAR-CHER. Naleź przestrzegoć wskazówek załuczonymych do srodkow czyszczących.
Symbole w instrukcji obslugi
Niebezpieczestewo
Przy bezposrednim niebezpieczentwie, prowadzycym do cięzkich obrażćciała lub do smierci.
Ostrzeżenie
Przy moziwość zaistnia niebezmiecznej sytuacje mogAcej prowadzic do cięzkich obrażćcia lub smierci.
Uwaga
PrzyMZlwoScizaistnienianiebezpiecznej sytuacji mogacej prowadzic do lekkich obrazen ciaIa lub szkod materialnych.
Symbole na urzadzeniu

Nie wolno kierowa strumienia wysokocisnieniewego na ludzi, zwierzeta, czynny osprzegt elektryczny ani na samo urzadzenia. Urzadzenia chronici przyd mrozem.
OchronaŚrodkowska

Materialy uzyte do opakowania nadaja sie do recyclkingu. Opakowania nienalezy wrzucać do zwykflammatory pojemników na smieci, lecz do pojemnikowna surowce wtórne.

Zuzyte urzadzenia zawieraja cenne surowce wtorne, ktore powinny byc oddawane do utylizacji. Z tego powodu nalezy usuwac zuzyte urzadzenia za posrednictwem odpowiednich systemow utylizacji.

Pobieranie wody z wód publicznych jest w niedtórych krajach niedozwołone.

Prace przy użyciu siodków czyszczącychość wykonywać{jednie na szczelnych powierzchniach roboczych z przyłączem kanalizacja sciekowej. Nie pozwolnicna przygodstanie sie siodków czyszczących do ziemi ani do wód.

Czyszczenie, podczas którego powstaj scieki zawierajce olej, np. mycie silnika lub podlogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposaźonych w separator oleju.
Mniejsze zuzychiec wody i pradu daneki pozycji przyȩcznika urzadzenia „eco" (patrz Rozdział Obśluga).
Wskazówki dotyczne skladników (REACH)
Aktualne informacja dotycznych skladników znajduje sie pod:
W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarczji okreslone przy z oppowiedniego lokalnégo dystrybutora. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarczji bezplatnie, o ile spowodowane są będem materiałowym lub produktуonym. W sprawach napraw gwarczynych prosimy kierować są z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej.
(Adres znajduje sie na odwrocie)
Wskazówki bezpieczscreenwa
NiebepezceiNSTwo
Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdkamokrymi rrekami.
Nie uruchamiać urzadzenia w przypadku uszkodzenia przywodu zasilajćego lub waźnych czȩci urzadzenia, np. przywodu ciśnieniowej, pistolu natryskowej lub elementów zabezpiec)—cz)—acych.
■ Przed kaczdym zastosowaniem sprawdzać,czy przywód zasilajacy lub wtyczka nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia przyzewodu zasilajAcego niedzwocznie zlecić和他的 wymianę przysz autoryzowych serwis lub elektryka.
■ Przed kaźdym uzyciem sprawdzać,czy przewód ciśnieniowy nie jest uszkodzony. Uszkodzony przewód ciśnieniwy naleź niedzwocznie wymienić.
Eksploatacja urzadzenia w mistrzech zagrozonych wybuchem jest zabronionna.
Podczas uzytkowania w obszarach zagrozonych (np. na stacjach benzynowych) nalezy przyestrzegać stosownych przechisów bezpiecznychstwa.
W przypadku niewlasciwogo uzycia strumien wody pod ciśnieniem bozebyc niebezempieczny. Nie wolno kierowac strumenia na ludzi, zwierzeta, czynny osprzet elektryczny ani na samo urzadzenia.
- Przy czyszczeniu odziezy lub obuwia nie kierowa strumienia na siebie ani na innne osoby.
Nie czysci strumieniem przedmiotow zawierajycch materiały szkodliwe dla zdrowia (np. azbest).
Strumien wody pod cisnieniemMZuszkodzic wentyle lub opony samochodowe i doprowadzic do peknięcia opony. Pierwszym sygnatem takiego niebepezcieżstwa jest przybarwieu opony. Uszkodzone opony samochodowe i wentyle stanowia zagrozenia dlaźycia. Podczas czyszczenia zachować odleglość strumenia minimum 30 cm!
Niebepezędwo wybuchu! Nie Rozpylać cieczy palnych. Nigdy nie zasysac plynów zawierajcych Rozpuszczaliniki ani niedzcieńczonych kwasówczy Rozpuszczaliników! Zaliczaja sie do nich np. benzyna, rozpuszczalinik do farb lub olej grzewczy. Mgła powstajca podczas sprysiwania jest latwo zapalna, wybuchowa i trujaca. Nie zasysac acetonu, niedzcieńczonych kwasów ani Rozpuszczaliników, poniewaz majorone ujemny wplyw one materiały zastosowane w urzadzeniu.
Ostrzeżenie
Wtyczka i złacze przyȩdużacza musza byc wadowsczelne i nie moga leźć w wodzie. Złacze nie są czę leźć na ziemi. Zaleca sie stosowanie bębnów kablowych, króz zapewniaja,źgniazda znajduźcie co najmiej 60 mm nad ziemia.
Nieodpowiednie przydłuźace mogą być niebezmieczne. Na wolnym powietrzu naleź stosowej tylko dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznaczone przydłuźace o wystarczajęcym przyzekroju.
1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
Przedluzacz nalezy zawsze calkowicie odwijać zbebna kablowej.
Przewody cijsieniowe, elementy wyposażenia i złącza major istotne znaczenia dla bezpiecznych. Stosować tylko przyzewody cijsieniowe, elementy wyposażenia i złączaazolecane przyezroducenta.
- Obsługa urzadzenia przyez daneji lub osobyNieprzyuczone jest zabroniona.
Urzejdenie mozebyc obstugwane\
przez osoby o agraniczonych mozliwosciach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, ktorym brakuje doswiadczenia i wiedzy na temat loro uzywania, jezel sone nadzorowane lub ostrzymafty wskazowki na temat bezpiecznego uzytkowania\
urzejdenia i Rozumieja połaczone z tym niebezpieczenstwa.
Dzieci powinny byc nadzorowane, zeby za-pewnic, iz nie bawia sie urzadzeniem.
Opakomania foliowe przechowyac dala od daneci; istnieje niebezpiecznstwo uduszenia!
Uzytkownik ma obowychuk uzywania urzadzenia zgodnie z seinen przyznaczenia. Podczas pracy musi on uwzgliedniać warunki panujace w otoczeniu i uwazać na osoby znajdujace sie w poplizu.
Niewuzywac urzadzenia,jezeli w了我的asieguznajduja sieinne osoby,chyba,ze sone wyposazone w odziezochronna.
W celu ochryn przed Rozpryskujac sie woda lub brudem nalezy nosic odpowiednia odzież ochronna i okulary ochronne.
Uwaga
Przy dluszych przerwach w pracy na-lezy wyłaczyc urzadzenia przy uzyciu wyłacznika glownego / wyłacznika albo wyjacwc Wyczek z gniazdka.
Niewuzywac urzadzenia przy temperaturachponizej 0^
Podczas czyszczenia powierzchni lacierowanych zachować odlegostość strumienia min. 30 cm, abyunikacja uszkodzen.
- Pracujacego urzadzenia nigdy nie po-zostawiać bez nadzoru.
Nied dopuisci do uszkodzenia kabla sieciowego lub przydłuczaca w Wyniku np. zgniecenia, załamania, szarpićcia, przyzejechania po nim itp. Przewody sieciowe chronić przyd wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi krawędziami.
Wszystkie częci przywodźcie prad w mistręsću przyc yzabezpieczone przyd tryskajczy woda.
Urzejdenie można podłuczyc jejDynie do przyłącza elektrycznych wykonanego przyez elektryka zgodnia z norma IEC 60364.
Urzejdenie podłaczc Jedynie do prudu zmiennego. Napiȩcie musi byc zgodne z napiȩciem podanym na tabliczce zna-mionowej urzejdenia.
Ze względow bezpieczędsta zalecasie state stosowanie wyłacznika ochronnégo prȩgowego (maks. 30 mA).
Czyszczenie, podczas któregogowastaja sceki zawierajace olej, np. mycie silnika lub podlogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposaźonych w separator oleju.
Urzejdenie zostano skonstruowane do stosowania ze srodkami czyszczacymi dostarczanymi lubazolenyi przy bez producenta. Stosowanie innych srod-kow czyszczacych lub chemikaliow要去 doprowadzić do uszkodzenia urzejdenia.
Zabezpieczenia
Uwaga
Zabepieczenia chronia uzytkownika i niewolno ich modyfikować ani obchodzić.
Wylacznik
Wyłacznik zapobiega niepożadanemu wączenia ię urzadzenia.
Blokada pistoletu natryskowego
Blokada zablokowuje dzwignie pistoletu natryskowo i zapobiega niedamierzone mu wączeniu sie urzadzenia.
Zawór prunelewowy z wyłącznikie ciasnieniowym
Zawór przyelewowy zapobiega przyekroczenia dopuszczalnéci sényiia roboczego.
Po zwolnieniu dzwigni pistoletu natryskowego wyłacznik cisnieniowy wyłacza pompe i strumień wody ustaje. Po pociagnieciu za dzwignie pompa ponownie sie walksca.
Przed jakakolwiek czynnoscia przy uzyciu urzadzenia lub przy urzadzeniu nalezy stworysz warunki dla statecznosci, w celu uniknięcia wypadkB ow zgl. uszkodzeń.
- Statecznosć urzadzenia jest zagwarantowana, gdy stoj ono na równej powierzchni.
Obsługa
Opis urzadzenia
W niniejszej instrukcji obstugi opisane jest maksymalne wyposażenie. W zaleźnosci od modele istnieja rożnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie).
Ilustracje, patrz strony Rozkla-dane!

1 Złuczka do przyłącza wody
2 Wazssacy
3 Szybkoźcie węza wysokoc)iennio-wogo
4 Schowek na pistolet natryskowy
5 Przyjacze wody z wbudowanym sitem
6 Włącznik urzadzenia (0/OFF - 1/ON - eco)
7 Dozownik srodka czyszczącego
8 Schowek na pistolet natryskowy
9 Uchwyt transportowy, wysuwany
10 Schowek na wąż wysokociśnieniowy
11 Przechowywanie kanistra Plug'n Clean z przyłączem naŚrodek czyszczący
12 Schowek na akcesoria
13 Hak do przechowywania przywodu sieciowego
14 Kanister Plug 'n' Clean na srodek czyszczacy z korkiem zamykajacym
15 Przewód zasilajacy z wtyczka
16 Kola
17 Pistolot natryskowy
18 Blokada pistoletu natryskowego
19 Przycisk do oddzielenia węza wysokoc)i-nieniowego od pistoletu natryskowego
20 Wzw ywsokoci snieniowy
21 Lanca z frezem do zanieczyszczemu
22 Lanca z regulacja cisznia (Vario Power)
Opcjonalnie
23 Filtr do wody (nr katalogowy 4.730-059)
Wyposazenie specjalne
Wyposazenie specjalne zwiększa moziwość zastosowania urzadzenia. Błźszych informaci na ten temat udzielaja
dystybotorzy urzadzen KARCHER.
Pozycja przyȩćznika „eco“

W celu właczenia urzadzenia istnieje pozycja przy.§ćznika „1/ON“ i „eco“.
Wskazówka: Pozycja przy.§ćzznika „eco" uzmolliwa użycie lancy z regulatorem ci)—nia o oszcźednosci wody i prȩdu ok. 20%.
Zalecane zakresy zastosowania pozycji przyȩćznika „eco“











Przed pierwszym uruchomieniem
Przed uruchomieniem zamontowac luźno dołączone czȩci do urzadzenia.
Montowanie kóI
Rysunek A
1 Wcisnac koa w zamocowanie.
2 Zabepieczyc koła dołaczonza zatyczka.
Zwróci uwage na pozycje zatyczki!
Montaż schowka na pistolot natryskowy
Rysunek B
Dolny uchwyt załowyć w wyciecia i przysunę do przyd; w slyszalny sposob zaskoczy.
Przytożyc górn y uchwyt i docisné do oporu do do.
Montaż haka do przechowywnia przywodu sieciowego
Rysunek
Docisnac hak do przechowywania i wzebić w górnej pozycji.
Montaż uchwytu transportowego
Rysunek D
Wsunacuchwyt transportowy w zamo
cowanie az odczuwalnégo oporu. Krótkim uderzeniem pięsci lub miękkim młotkiem gumowym ustawic we wąsciwej pozycji.
Montaž dozownika srodka
czyszczacego
Potrzebne są 2 dostarczone Śruby i wkręt z rowkiem krzyżowym PH2.
Rysunek
Zalozyć na przyłącza obydwa sąze srodka czyszczȩcego.
Nałoźyc dozownik i zamocȩwć przy użyciu 2 szrub.
Wskazowska: Przy montaź na三点y konaiecznie zworćic uwage na to, by na-kladki dozownika zamocowej węstatewoych szczelinach obudowy.
Połaczenia węza wysokocisnieniewego z recznym pistoletem natryskowyym
Rysunek
Wlozyć wąź wysokociśnieniowy do pistoletu natryskowej, aź sie w slyszalny sąbos zatrzaść.
Wskazowka: Zwrócić uwage na wlasciwe ustawuminium zȩczki przyłączeniowej. Sprawdzic bezpieczność społaczenia przy czociagnęcie węza wysokocijsnieniowych.
Łaczenia węza wysokocijsnieniowej z urzadzeniem
Rysunek
Mocno załoźć wąź wysokocijsnieniowy na szybkożćcie przy urzadzeniu; za-skoczcy w slyszalny sposob.
Wskazowka: Zwrócić uwage na wlasciwe ustawuminium zȩczki przyłączeniowej. Sprawdzic bezpieczność społaczenia przy czociagnęcie węza wysokocijsnieniowych.
Doprowadzenie wody
Ostrzeżenie
Zgodnie z obowiazujacymi przypiami urzadzenie nigdy nieMZebyc uzywane bez naworu zwrotnego przy sieci wodociągowej. Nale
zy uzywac odpowiedniego odłacznika systemowej firmy KÄRCHER albo odłacznika systemowej zgodnego z EN 12729, typ BA. Woda, która przyephynęta

przez odłucznik systemowy, katalogowsa jest jak nocie nadajca sie do pica.
Uwaga
Odlacznik systemowy podlaczac zawsze do doplywu wody, a nigdy bezposrednio do urzadzenia!
Doplyw wody z instalacji wodnej
Przestręgać przyepsów lokalnégo przyȩsiembiorstwa wodociągowego.
Wartosci przyłączenia patrz tabliczka znamionowa/dane techniczne.
Stosowac waz gumowy wzmocniony tkanina (nie objety dostawa) ze zwykym zlaczem. (Srednica przyznajmiej 1/2 cala wzgl. 13 mm; dlugosc przyznajmiej 7,5 m).
Rysunek H
1 Przykrecić dołaczonna zȩczke do przy.§ćzca wody na urzadzeniu.
2 Nałoźyc wą do wody na zȩczke urzadzenia.
Podlączyc wąd do dopłwywu wody.
Całkowicie otworzyć kran.
Zasysanie wody z otwartych zbiorników
Wskazowka: Maks. wysokość zasysania winosi 0,5 m.
Wskazowska: Zanieczyszczenia w wodzie moga uszkodzic pompę wysokocsiennentowa i akcesoria. Jako ochrone zaleca sie uzycie filtra wodnégo KÄRCHER (wyposa-zenie spejalne, nr katalogowy 4.730-059).
Napelnic węźykan do zasysania woda.
Rysunek H2
Przykrećić wąż ssaćy przy przyȩćz u wody urzadzenia i zawiesić przyźródlé wody (np. zbiornik wody deszcżowej).
Uruchamianie
Uwaga
Praca na SUCHtu trwajcza przy zonad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompy wy-sokocsi nieniowej. Jezejli urzadzenia nie wytworzy cijsenia w ciagu 2 minut, nalezy je wylicczyć i postapić zgodnie ze wskazow-kami z rozdziäu „Usuwanie usterek".
→ Włoźć wtyczkte sieciowa do gniażdka.
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji „1/ON".
Odklokować dzwignie pistoletu natryskowej.
Pociagnac za dzwignie, urzadzenie sie wlacza.
Właczyc urzadzenia (na maks. 2 minuty), aź z pistoletu natryskowej zacznie wydobywać są woda bez babelkBow.
→ Zwolnić dzwignie pistoletu natryskowego.
Ustawic wyłacznik w poźycji „0/OFF".
Dzialanie
Uwaga
Przed Rozpoczeciem czyszczenia nalezy sie upewnic, ze myjka wysokoscieniewa znajduje sie na rownej powierzchni. W trakcie czyszczenia uzywac okularow ochrnnych i odziezy ochronnaj.
Rysunek
Wlozyc lance w pistonet natryskowy i zablokować, obracajć o 90^
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji 1/ON".
Niebezpieczewsstwo
Poprzej strumień wody wytryskujagy z dyszy wysokocisnieniewej na pistolet oddziafuge siha odrzutu. Nalezy zapewnic sobie bezpieczne ustawuminium i mocno trzymać pistolet natryskowy i lance.
Pociagnac za dzwignie, urzadzenie sie wlacza.
Wskazowska: Gdy zwalnia sie dzwignie, urzadzenie znowu sie odlacza. Nadcijsnienie pozostaje w systemie.
Lanca z regulacja ciasnienia (Vario Power)
Do najczęstszych zadań czyszczenia. Csi{nieni robocze są za regulować stopniwow zakresie od „Min“ do „Max“.
→ Zwolnic dzwignie pistoletu natryskowego.
Obróci lance do zadanego połozenia.
- Nadaje sie do pracy w pozycji przyęcznika „eco".
Wskazowka: Nadaje sie do pracy przy uzyciu srodka czyszczacego; w tym celu przykrecić lance do pozycji „Mix".
Lanca z frezem do zanieczyszczene
Do przywartych zanieczyszczen, trudnych do usuniecia.
Uwaga
Nieczysuci opon samochodowych, lakieru ani wrażliwych powierzchni, jak drewno, za
pomocz frezu do zanieczyszczene; siebepezieczenstwo uszkodzenia.
- Nie nadaje sie do pracy zeŚrodkami czyszczącymi.
- Frez do usuwania zanieczyszczén osiaga swoja maksymalna wydajnosc czyszczenia w trybie standardowym.
Praca ze srodkiem czyszczacym
Do kaźdego czyszczenia naleź uzywać wylączeniaŚrodków czyszczȩzych i pielegnacyjnych firmy KARCHER, poniewaN zostaly one przyznaczone spejmnie do uzytku z Państwa urzadzeniem. Uzywanie innych Środków czyszczȩzych i pielegnocyjnych są prowadzić do szybszego zuźycia i wygaśniacie uprawnierzwiazanych z roszczeniami gwarancyjymi. Dalsze informacja dostepné są w handlu branżowym albo bezposrednio w firmie KARCHER.
Wskazówki dotyczę sroków czyszczących: Najcieść uzywane sroków czyszczȩce KARCHERość dla tych urzadzen zakucić juices w stanie gotowym do zastosowania w kanistrze Plug'n' Clean na srodek czyszczȩcy z korkiem zamykajczym. W ten sposob pomija są czliwe przyelewanie i wlewanie.
Rysunek
Zdjackanister Plug'nClean na srodek czyszczacyi kanister otworem do dou docisnacdo przylacza na srodek czyszczacy.
Rysunek K
Ustawić zasysana ilosć roztworuŚrodka czyszczȩcego za pomocamy dozownikka Środka czyszczȩcego.
Zastosowac lance z regulacja ciasnienia (Vario Power).
Obróci lance do połozenia „Mix". Wskazówka: W ten sposob mieszá są przy pracy rozwóśrodka czyszczacego ze strumieniem wody.
Zalecana metoda czyszczenia
→ Cienko spryskaćsucha powierzchnie srodkiem czyszczacym i pozostawic na pewien czas (ale nie do wyschniecia).
→ Splukać Rozpuszczony brud strumieniem wysokocijniiewym.
Przerwanie pracy
→ Zwolnic dzwignie pistonetu natryskowego.
Zablokować dzwignie pistoletu natryskowej.
→ W przypadku dluszzych przywer w przycny (ponad 5 minut) dodatkowo wyłaczać urzadzenia „0/OFF".
Wlozyc pistonlet natryskowy do schowka.
Zakończenie pracy
Uwaga
Wz wysokocsi nieniwy oddzieli od recznego pistoletu natryskowego albo urzadzenia tylko wtedy, gdy w systemie nie ma ci snienia.
→ Wyjackanister Plug'n'Clean na srodek czyszczacyz zamocowania i załozyc korek.Do przechowywania przykrecić w zamocowaniu o 180^
→ Zwolnic dzwignie pistonetu natryskowego.
→ Wyłaczycz urzadzenia „0/OFF".
Zakrecic kran.
Nacisnac dzwignie pistoletu natryskowego,aby calkowicie usunac cijsnieniez systemu.
Zablokować dzwignie pistoletu natryskowej.
Oddzielić urzadzenie od dopływu wody.
Uwaga
Przy odłączeniu węza dopływowego lub wysokocsienniowego, po przycy są z przyłączy wydstawac są gorówna woda.
Wyciagnac wyczke z gniazdka.
Transport
Uwaga
W celu uniknięcia wypadków wzgl. zranien przy transporcie naleź zworcić uwage na cięzar urzadzenia (patrz dane techniczne).
Transport ręczny
Rysunek L
→ Przed pchaniem urzadzenia nalezy pociąnac uchwyt transportowy calkowicie kuGORze, az w slyszalny sposob zaskoczyc.
Pociagnac urzadzenie za uchwyt transportowy
Transport w pojazdach
Przed transporteim: Wyjać kanister Plug'n' Clean na srodek czyszczący z zamoccowania i załozyć korek.
Zabepieczy urzadzenie przy部分地区 i przewróceniem sie.
Przechowywanie
Uwaga
W celu uniknięcia wypadków wzgl. zranien, przy wyborze przechowywnia danezy zworcić uwage na cięzar urzadzenia (patrz dane techniczne).
Przechowywanie urzadzenia
Pozostawic urzadzenie na równej powierzchni.
Nacisnac przycisk oddzielajcy pistoletu natrysk战略布局 i oddzielić wąż wyso-kocisniemiwy od pistoletu natrysk战略布局.
Nacisnac obudowe szybkożća węza wysokoc)i nieniowego w kierunku strzalki i wyjac wź wysokoc)i nieniowy.
Umiescić pistolot natryskowy z lanca w schowku na pistolot natryskowy.
Umieść przy węsokocijnieniowy i wyposzazenia przy urzadzeniu.
Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie nalezy zworcić uwage na wskażówki w rozdziale „Ochrona przyciemrozowa.
Ochrona przyciwrozowa
Uwaga
Urzadzenie i akcesoria chronici przed mrozem.
Urzadzenia i akcesoria zostana zniszczone\ przez mróz, jeźeliNie zostana w pełni\ opráznione z wody. W celuunikiecia\ szkód:
Całkowicie opróznic urzadzenia z wody: Wączyć urzadzenia bez podlaczonego węza wysokocisniemiwogo i bez podlaczonego dopływu wody (maks. 1 min.) i zaczekac, aź z przyłącza wysokocisniemiwogo juz nie bedzie są wydobywać woda. Wączyć urzadzenia.
→ Przechowywać urzadzenia z wsztki mi akcesoriami wogrzewanym poomieszczeniu.
Przechowywać urzadzenia z wszystki mi akcesoriami wogrzewanym pomieszczeniu.
Czyszczenie i konserwacja

Niebepeziczeniawo
Przed przystapieniem do wszelkich prac pielegnacyjnych i konserwazyjnych urzadzenia wyłaczyc i wyjac wtyczke z gniazdka sieciowego.
Konserwaca
Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie:
Zdjać filtr z węza ssaçego srodka czyszczacęgo i oczyScić go pod bieźca woda.
Rysunek
Wyciagnacszczypcami plaskimi sito z przyłacza wody i oczyscić je pod bieza-ca woda.
Konserwaca
Urzadzenie nie wymaga konserwacji.
Częsci zamienne
Stosować wyłacznie oryginalne czȩsci za-mienne firmy KÄRCHER. Lista czȩsci za-miennych znajduje są na końcu niniejszej instrukcjbi obstugi.
Usuwanie usterek
Mniejsze usterki möglich usunac samodziel- nie, korzystajac z ponizszych wskazowek. W razie wąpliwość prosimy zworcić sie do autoryzowanego serwisu.
Niebepezeneistwo
Przed przystapieniem do wszelkich prac pielegnacyjnych i konserwazyjnych urzadzenia wyłaczyc i wyjac wtyczke z gniazka sieciowego.
Do wszelkich napraw i prac na podzespo-tach elektrycznych uprawniony jest Jedynie autoryzowany serwis.
Urzadzenie niedzija
Pociąnć za dźwignie pistoletu natryskowej, urzadzenia sie węcza.
Sprawdzić,czynapiecie sieciowe podane na tabliczceznamionowej odpowiada napieciu zródlaprud.
→ Skontrolować przywośd zasilajczy pod kątem uszkodzeń.
Urzadzenie nie wytywarza ciñnienia
Sprawdzić ustawienie lancy.
Odp战略布局 urzadzenie: Właczyc urzadzenie bez podłoczonego węź wysokocisniemiwoego i zaczekać (maks. 2 minuty), aź z przyłącza wysokocisniemiwoego zacznie wydobywać sie woda bez babelów. Właczyc urzadzenia i ponownie podłoczyc wȩ wysokocisniemiowy.
Sprawdzić dopwy wody.
Wyciagnac szczypcami plaskimi sino z przylacza wody i oczyscić je pod bieza-ca woda.
Przekroczona wysokosc zasysania 0,5 m przy zasysaniu z otwartego zbiornika.
Urzadzenie sie nie uruchamia, silnik warczy
Przyczyna: Spadek napięcia z powodu sąbej sieci elektrycznej albo uzywania kabla przyȩzieniowej.
→ Przy włuczaniu najpierw pociąnć za dźwignie pistoletu natryskowej, po-tem ustawic wyłącznik urzadzenia na „I/ ON“ lub „eco“.
Silne wahania cisnienia
Czyszczenie dyszy wysokociśnienio- wej: Usunac zanieczyszczenia z otworu dyszy za pomocag igly i wyplukac woda od przyodu.
Sprawdzić ilosć dopłyjawajcej wody.
Nieszczelne urzadzenie
Niewielka nieszczelnosć uradzzeniawynika z jej konstrukcji. W przypadkuwcjej nieszczelnosci zlecić naprawewautoryzowanym serwisie.
Środek czyszczącyNie jest zasysany
Zastosowac lance z regulacja ci.Snienia (Vario Power). Obrócie lance do połozenia „Mix".
Sprawdzić ustawuminium dozownikaŚrodka czyszczącego.
Sprawdzić,czy kanister Plug'n'Clean naśrodek czyszczący osadzony jest otworem do dołu na przyłączuŚrodka czyszczȩcego.
→ Sprawdzić wąszy sący srodka czyszczacęcego czyNie ma załaman.
Dane techniczne
Podlączenia do sieci
Napięcie 230 V
1~50 Hz
Pobórmocy 2,1 kW
Stopien zabezpieczenia IP X5
Klasa ochry 1
Bezpiecznik sieciowy 10 A (zwłoczny)
Przylacze wody
Cisnienie doplywowe (maks.) 0,8 MPa
Temperatura doprowadzenia 40 °C (maks.)
Ilosć doprowadzenia (min.) 9 l/min
Maks. wysokość smania 0,5 m
Parametry robocze
Cisnienie robocze 12,5 MPa
Maks. dopuszczalne cijsnie- 14 MPa nie
Ilosc podieranej wody 7,5 l/min
Ilosć podieranego srodka 0 - 0,3 l/min czyszczącego
Siţa odrzutu pistoletu natryskowego 17 N
Wymiary iciezar
Dlugosc 349 mm
Szerokosc 427 mm
Wysokość 867 mm
Ciezar, urzadzenie gotowe do 13,8 kg
pracy wraz z akcesoriami
Wartosci okreslone zgodnie z EN 60335-2-79
Drgania przenoszone przyez < 2,5m / s^2 kończyny górne 0,3m / s^2
Niepewnosc pomiaru K
Poziom cijsnienie akustyczne- 75 dB(A)
go LpA 3 dB(A)
Deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym oświadczamy, ze okreszone po-ni-ej urzadzenia odpowyada pod względem koncepjni, konstrukcji oraz wprovadzonej przyez nas do handlu wersji obłowiazujacym wymogom dyrektyw UE dotycz⁺nym wymagań w zakresie bezpiecieznstwa i zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urzadzenia powoduja utrata wąźnoscikiego oświadczenia.
Produkt: Myjka wysokociśnieniowa
Typ: 1.181-xxx
Obwiazujace dyrektywy WE
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 50581
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62233: 2008
Zastosowana metoda oceny zgodnosci
2000/14/WE: Załacznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)
Zmierzony: 89
Gwarantowany: 91
Z upoważnienia zaradu przyedsiebiorstwa.

H.Jenner
CEO

S. Reiser
Head of Approbation
Peñnomocnik dokumentaci:
S. Reiser
Zmiany technicznze zastrzezone!
Cuprins
Pomoc pri poruchach . SK 13
Technické udaje SK 14
Vyhlásenie o zhode s normami EUŠK 14
VšeobecnéPokyny
Vázéný zákazník,

Pred prvym pouzitim vasho zaradenia si precitajte tento po
Pokyny k zlożeniu (REACH)
4 Ulożenie ručnej strekacej pistole
5 Pripojka vody so zabadovanym sitkom
6 Spínač prístroja (0/OFF - 1/ON - eco)
7 Dávkovací regulator pre Čistiaci prostriedok
8 Ulożenie ručnej striekacej pistole
9 Prenosny drziak, vysuvacia
10 Ulozenie vsokotlakovej hadice
11 Uskladnenie f'ase s cistiacim prostriedkom Plug'n'Clean s prpojkou na cistiaci prostriedok
12 Ulożenie przyslużenstva
13 Hák na uloženie kábla elektricnej siete
14 Flaša s Čistiacim prostriedkom Plug 'n' Clean s uzatváracim krytom
15 Prípojka siete so sietovou zástrčkou
16 Kolesá
21 Prudnica s frzou na necistoty
22 Tryska s reguláiou tlaku (Vario Power)
Volite'lné
Pri silnom znečistení.
Pozor
Za tvrdokornu nečistóć.
Oprez
Strugalom za prljavstinu nemojte cistiti automatobilske gume, lak ili osjetljive povrsine kao sto je drvo, jer postoji opasnost od ostecenja.
- Nije prikladna za rad sa sredstvima za pranje.
Strugalo za prljavstinu najučinkovitijecisti u standardnom načinu rada.
Rad sa sredstvom za pranje
Za tvrdokornu nečistóć.
Oprez
Aparata slédzi pársledziet uz „1/ON".
Bistami
No augstspiediena sprauslas izplustot udens struklai, uz rokas smidzinataju iedarbojas atsitiena speks. Nostajieties stabili un stingri turiet rokas smidzinasanas pistoli un uzgali.
Pavelciet sviru, aparats iesledzas.
Aukšto slęgio Žarnę sujunkite su purstkimo pistoletu.
Paveikslas
Notice-Facile