421 A-B-510 B - Monoszczotka NILFISK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 421 A-B-510 B NILFISK w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 421 A-B-510 B NILFISK
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Monoszczotka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 421 A-B-510 B - NILFISK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 421 A-B-510 B marki NILFISK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 421 A-B-510 B NILFISK
Niniejsza instrukcja obstugi umožliwi Państwu pożnanie zakupionej przy Was maszyny oraz三点値 stanowy pomoc przy prawidłowym posługiwaniu są. Prosimy, aby przy uruchomieniem maszyny zapoznali są Panstwo z naszymi wskazówkami.
Zastrzega sie mözgliwość wrawadzania zmian technicznych.
Częsci zamienne i serwis
Naprawy moga byc wykonywane tylko przyez fachowca.
Oznaczenia typu
Typ i numer seryjny Waszej maszyny umieszczonona jej tabliczce identyfikacyjnej. Informacja te wymagane są wówczas, gdy zamawiaja Państwo czȩci zamienne. Dane te naleź wy pillaume ponije – daneki temu besteht one zawsze pod reka!
TYP:
NUMER SERYJNY:
Rozpakowanie maszyny
Po dostarczeniu maszyny, nalezy dokladnie sprawdzić zarówno tekturowe pudlo, jak teź sama maszyny. W przypadku stwierdenia szkody,nalezy zachować opakowanie, co umożliwi dokonanie ewentualnej kontrli przyte zedyto. Nalezy natychmiast skontaktowej są ze spedytom i poinformowania go o zaistniajez szkodzie.
Wskazówki bezpiecznychsta i ostrzezenia
Symbole informuja o ewentualnych zagrozeniach.
Prosimy o dokladne zapoznanie sie z poniższymi
informacjami oraz o pod(jjćie odpowiednich działn
w celu odpowiednej ochrony personelu i mienia.

Niebezpiecz精神病!
Symbol ten wykorystwyany jest w celu ostrzezenia przy bezposnosrednim zagrozeniem, mogącym spowodstawć obrażenia lub smierć uzytkownika.

Zachowaj ostrożnosć!
Symbol ten wykorzystwyany jest w celu ostrzezenia przysytuacja, wwyniku ktorej uzytkownik要去 odniać obrażenia.

Uwaga!
Symbol ten wykorzystwyny jest w celu zworćenia uwagi na sytuacje, któ moga byc przyczyna odniesenia niewielkich obrażen przyez uzytkownika, uszkodzenia maszyny lub elementów wyposzazenia.
Przy korzystaniu z urzadzen elektrycznych sąȩby bezwzgliednie przystrzejaco podstawowych zaasad bezpieczność.
Przed Rozpoczeciem uzytkowania maszyny naleź przechytać wszystkie ostrzezenia i wskazówki bezpieczność.
Przy podwyższonych hałasach w sąjeścu przy naleź stosowej odpowiednia ochrone sąchu.

Uwaga!
Aby uniknac zagrozenia ze strony ognia, porazenia pradem elektrycznym lub w celu uniknięcia ryzyka odniesenia obrażen:
- Niniejsza maszyna wraz z wyposażem dostarczonym wyłacznie przyez produkta przyeznacja jest do:
| Obszary zastosowania | 421 A/B | 510 B/B3 |
| Czyszczenia na mokro | X | X |
| Czyszczenia na SUCHovo | X | X |
| Polerowania | X | X |
| Szamponowania | X | - |
| Czyszczenia natrysckowygo | X | X |
| Odsysanie pytu | X | X |
-
Maszej tenelezny uzytkowac wylicznie w sposob zgodny z jej przyeznaczeniem.
-
Maszyna i jegnestka ssaça nie nadaja sie do odsysania
-
gazów wybuchowych
materialowpalnych
pylowszkodliwychdlazdrowia

Zachowaj ostrożnosć!
-
Niniejszamauszynemozé obsugiwaucuzytkowac wyłacznie ten:
-
kto zostal poinstruowany o prawidlowym poslugiwaniu sie maszyna
-
komu w wyraźny sposob zlecono jej eksploatacion.
-
Przy przy z maszną naleź zwracć szczególna uwage na innie osoby, a zwlaszcza na daneci.
- Osoba obstugujaça powinna postarć sie, aby maszyna nie bya uzytkowana przyez osobyNieuprawnione.
- Przed uruchomieniem nalezy zawsze skontrolowa maszyne pod wzgludem bezpieczeste sta eksploataci.
- Osoba obslugujaça jest zobowiazana, aby po kaczdym uzyciu skontrolowač maszně pod katem ewentualnych zewétrznych uszkodzeń i braków. Zmiany, majace wplyw na bezpieczność naleź yżglaszać do dziau obslugi klienów.
-
Zadaniem osoby obslugujacej, względnia wlasciela maszyny, jest dołozenia starań, aby maszyna byta zawsze eksploatowana w stanie technicznie nienagannym.
-
Nie wolno demontować, zmienić lub wyłaczać z pracy jakichkolwiek urzadzen beziepiecznychstwa.
- Kaźda samowolna przybudowa lubzmiana maszyny powoduje wyłączenia odpowiedzialnosci producenta.

Niebezpieczeni stwo!
- Napiecie nadrukowane na tabliczce identyifikacynej musi byc zgodne z napięciem sieci.
- Maszyny nie wolno uruchamiać poprzej zwartie przyłączy elektrycznych.
-
Przewód przyłączeniowy nieMZEbyc
-
uszkodzony na skutek prunechania, zgniecenia, szarpania itd.
-
niebepezieczentwo powstaje w momencie przypejechania po przewodzie w trakcie pracy maszyny.
-
Sieciowy przy wod zasilajcy nalezy regularnie sprawdzać pod katem uszkodzen.
- Nie nalezy uzytkowac maszyny, jezeli sieciowy przyzwód zasilajczy nie jest w pełni sprawyny.
- Przy stosowaniu lub wymianie przywodów sieciowych lub sprzȩtomych nie sąȩzy zmieiuć producenta lub odbiegać od wykonaN oryginalnych.
- Połaczenia przywodów siediocych lub sprzȩtomych musza posiadać co najmiej ochrone przyciwbrzygowa.
- Wtyczka na przyȩczeniowym powinna być podȩczona do przyȩpisowej gniażda wtykowygo.
- Przed rozpoczeciem czyszczenia, prac serwisowych lub konserwacyjnych nalezy zawsze odłaczyć wtyczke od sieci elektrycznej.
- Stosować wyłącznie odpowiednia przy dedlustrace.
- Podłuczac jedynie do takich sieci, które wyposañone są w urzadzenia rożnicowoprodowe.
- Maszynę要去 eksploatawoć, konserwowaec i naprawiać wymiarcznie ten, kogo zapoznano z maszyna i powiadomiono o wystepujacych zagrożeniach.
- Podczas przy w poplizu komponentów elektrycznych nalewy pamietć o uprzejnim zdjeciu wszelkich ozdób.
- Stosować wylącznie oryginalne częsci zamienne oraz elementy wyposzazenia dodatkowej. Stosowanie podobnych czȩsci pochodźycych od innego producenta skutkuje wylączeniem wszelkiej odpowiedzialnosci.
- W przypadku czynnosci zwiazanych czyszczemeni prac konserwacyjnych daneźypamiętać o koniecznosci przestrzegania urzędowych przyepsów danego kraju w zakresie obchodzenia są z olejami, smarami, kwasami, tugami, paliwami oraz innymi materiały eksploatacynymi.
-
W przypadku pozbywania sie starych maszyn oraz czeci maszyn nalezy stosowac do urzemowych przyepsiw danego kraju.
-
Maszyny nie naleźczyscić za pomocamyjek wysokociśnieniowych.
1. Przygotowanie maszyny
Montowanie i zdejmowanie wyposazenia dodatkowego.
- Montowanie wyposazenia dodatkowego
Wyjac wtyczke z gniazda
- pret sterujacy ustawic w pionie
Odchylic maszynę do tyfu
- wyposzażenie dodatkowe zamontować ręcznie poprzej obrów
- Zdejmawanie wyposazenia dodatkowego
Wyjac wtyczke z gniazda
Odchylic maszynę do tylu
- wyposzażenie dodatkowe zdȩć ręczne,
poprzej obrw prawo
2. Własciwe połozenia robocze
- Ustawianie preta sterujacego
zwolnicblokade
- wybrać polożenie robocze
ustalicblokade
3. Włączanie/wyȩczanie

Uwaga!
Maszynęromatico wączydopiero po zablokowaniu pręta sterujucego.
- Wbudowy uład czuwaka ("Totmannschaltung") zapobiegaość maszyny, gdy przy sterujucy jest w połozeniu poziomym.
-
Włuczanie:
-
mözliwe jest tylko przy pochylonymprepare sterujacym
-
za pomoca palca wskazujucego przesunac przyelacznik w kierunku na zewnatrz -wcisnac iustalić.
-
Wyluczanie
zwolnic przyȩcznik
maszyna wyłacza sie
- pret sterujacy ustawic w pionie
4. Sterowanie maszyna

Uwaga!
Nalezy uwazać na kabel zasilajacy
-
Uchwyt przy sterujuść golek chwycić obiema rekoma
-
wączyc maszyny
delikatnie nacisnac pret sterujuc y do dou = maszyna porusza sie w lewo
delikatie uniec pret sterujacy
= maszyna porusza sie w sprawo
5. Technika pracy
- Zaczynać mözliwie jak najdalej od gniażda wtykowej lub drzwi
- Pracowac poruszajac sie do tylu
-
Spokojnie obracia tortamiz powrotem
-
Pracowac z przesunięciem, aby tory zachodzily na siebie mniewość w zakresie 1/3 toru
6. Montañ urzadzenia natryskowej
- Odkrecić Śruby zaciskowe urzadzenia natryskowych
- Osadzic na precie sterujacym ponizej obsady kabla
- Dyszej spryskiwaczaskierowacdo tyludchylic maszynedotylu
- Linke pociagowa zawiesic na dzwigni pociagowej
- Dokrecic s Ruby zaciskowe
7. Montañ wyposañenia do odsysania pyłów
- Zamontowac Jednostke ssaçna precie sterujacym
- Włozyc wąs sacy
- Włozyc kabel w wieszak prowadnicy
- Zamontowac pierscien ssacy
8. Montañ zbiornika
- Osadzić zbiornik na uchwycie pręta sterujuść
- Zacisnac za pomocagornyogo uchwytu
- Linke pociagowa podwiesic na lewej dzwigni preta sterujacego
- Elastyczny przywośd do cieczy połaczyc z zbiornikiem i wloźyc z boku silnika
- Osadzić zbiornik na uchwycie przy sterujucego
- Zacisnac za pomocagornyogo uchwytu
- Linkę pociągow podwiesić na lewej dzwigni przy sterujacego
- Elastyczny przywod do cieczy połaczy ze zbiornikiem i wóźyc z boku silnika
- Zamontowáć na zbiorniku urzadzenie szamponujace i dmuchawe
- Dyszej szamponujaca zamontowac pod maszyna
10. Konserwacja i pielegnacja
- Przy pracach konserwacyjnych naleź yza对他们 wyjmowania wtyczne z gniażda
- Wtyczke sieciowa i kabel przyłączeniowy naleźy regularnie kontrolować pod kątem bezpieczność fungcjonOWANIA.
- Prace na elektrycznych elementach konstrukcyjnych moga byc wykonywane wyłącznie przyez Fachowca
- Ocyszcie wyposzazenia dodatkowe
- Po kaźdym użyciu spryskiwaczna sąȩzy go oczyScić za pomocza wody
- Maszyny regularnie przycecierac wilgotna scierka
-
Po pracy:
-
nie stawiać maszyny na elementach wyposzazenia dodatkowygo
dzieki temu powstania deformacja - deformacie sa przyczyna niespokojnej pracy
sprawdzić filtr i worek na pyf
11. Wyszukwanie usterek i ich usuwanie
- Maszyna nie uruchamia sie
| Przyczyna | Pomoc |
| Niepodłoczona wtyczka sieciowa | Prawidłowowo włoźyc do gniażda |
| Ochrona przyȩzeniowa silnika wylączyta silnik | Pozwolnic na ostygniȩcie maszyny i wączyć ponownie |
| Uszkodzony kabel podłączyniowy | Wymienić |
| Uszkodzony wylącznik/wylączyznika | Wymienić |
| Uszkodzony kondensator | Wymienić |
- Niespokojna praca maszyny
| Przyczyna | Pomoc |
| Zabrudzona szczotka, pad lub narȩźedzie robocze | Oczyśćń narȩźdia |
| Narȩźedzie robocze nie jest wycentrowane | Ponownik wycentrowić |
| Zuzyte narȩźedzie robocze | Wymienić |
12. Dane techniczne
| Typ | 421 B | 421 A | 510 B/B3 | |
| Napiȩcie | V | 220-240 | 110 | 110/220-240/ 400* |
| Częstotliwość | Hz | 50 | 50-60 | 50-60 |
| Klasa ochronność | I | II | I | |
| Stopié n ochryny | IP | 44 | 44 | 44 |
| Silnik napędowy | W | 1200 | 750 | 1500 |
| Szczotka - Ř | mm | 420 | 420 | 510 |
| Pad - Ř | mm | 406 | 406 | 430 |
| Prędkość obrotowa | min-1 | 170 | 170 | 145 |
| C)iśnienie robocze | g/cm. | 50 | 50 | 51/210 |
| Moment obrotowy | Nm | 67 | 56 | 98 |
| Długość kabla | m | 12 | 12 | 12/25* |
| Poziom hałasu | dB(A) | 63 | 63 | 64 |
| Ciezar | kg | 38 | 38 | 62 |
| Wibracja | m/s² | 2,5 | 2,5 | 2,5 |
| Badanie CE | X | X | X |
Česky
Uvod
- Tento stroje je vchodny pro
- Neklidnych chod stroje
Uvolnite zablokovanie
Zvolte pracovnú polohu
Znova zablokujte
3. Zapnutie/Vypnutie

Pozor!
Stoj našartujte najskó rž vtedy, ked je zablokovaná vodiaca tvč.
-
Zabudované „samočinné vypnutie“ zabrañuje zapnutiu stroja pri kolmo stojacej vodiacej tyči.
-
Zapnutie:
-
Moźne iba pri sklonenej vodiacej tychi
Spinač posuñte pomocou ukazováka smerom von – stlačte a podržte. -
Vypnutie
Spinač pustite
Strojsvypne
Vodiacu tyč postavte kolmo
4. Vedenie stroja

Pozor!
Deklaracja zgodnosci dla CE (Wspólnoty Europejskiej)
Producent:
Nilfisk-Advance A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Denmark
Niniejszym oświadczamy, ze konstrukcja maszyny o numerze serynjym:
421 A/B:
510 B/B3:
został wykonana zgodnie z postanowieniami ponieszych dyrektyw Rady:
W Rozumieniu dyrektywy EC dla maszyn 89/392 EWG supplement II A i 98/37/EG
Dyrektwa EMC 89/336 / EWG
DIN EN 55014-1: 1999-10
DIN EN 55014-2: 1997-10
Dyrektywa niskonapięciowa EG 73/23 EWG
DIN EN 60335-1: 1995-10
ProstaInstrukcja