CU-VD20UE - Nagrywarka DVD JVC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CU-VD20UE JVC w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Nagrywarka DVD w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CU-VD20UE - JVC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CU-VD20UE marki JVC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CU-VD20UE JVC
,4A POZNÁMKY: ● V této vypalovací jednotce lze použít jen 12 cm disky. ● Disky DVD-R DL lze použít, pokud je vypalovací jednotka připojena k vysokému rozlišení Everio nebo k PC. ● Dvouvrstvé DVD-RW disky nelze použít. ● V závislosti na použitém disku nemusí být dosaženo optimálního výkonu vypalovací jednotky. Proto je doporučeno použití disků od výrobců, jejichž slučitelnost s jednotkou byla ověřena. ● Vzhled a technické údaje tohoto výrobku mohou být bez upozornění změněny. ● Nelze přehrávat žádné disky CD nahrané metodou paketového zápisu. ● Správná činnost není zaručena pro disky CD, jež nesplňují normu CD-DA (řízení kopírování CD). ● Při připojení k PC nemusí být možné načíst audio soubory v závislosti na hudebních CD (CD-DA). V tomto případě využijte jiné aplikace, jako je Windows Media Player.
8 ČE CU-VD20_Instruction_PO.fm Page 2 Thursday, March 1, 2007 8:55 PM Nagrywarka ta umożliwia tworzenie – bez korzystania z komputera - płyt DVD z materiałami filmowymi zarejestrowanymi kamerą JVC z twardym dyskiem. ● Jeśli chcesz edytować filmy nagrane taką kamerą i tworzyć własne, oryginalne płyty DVD, wykorzystaj oprogramowanie do edycji i wypalania płyt DVD zakupione wraz z kamerą. ● Oprogramowanie do zapisu danych Power2Go 5.5 Lite może być użyte do tego celu. Nie może jednak służyć do edycji filmów i tworzenia płyt DVD. ● Nagrywarka ta nie może być używana w systemach Macintosh.
Szanowny Nabywco, Dziękujemy Ci za zakupienie tego tej nagrywarki. Przed przystąpieniem do jej użytkowania prosimy o zapoznanie się z zasadami bezpieczeństwa podczas użytkowania i środkami ostrożności, które znajdziesz na stronach 2 i 3.
Zasady bezpieczeństwa WAŻNE: Jeśli wystąpi jedno z wymienionych zdarzeń, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i zwrócić się do sprzedawcy/dystrybutora o naprawę urządzenia. ● Wydostaje się dym lub podejrzana woń ● Uszkodzenie spowodowane upadkiem ● Do środka dostanie się woda lub jakiś przedmiot
OSTRZEŻENIE: URZĄDZENIE JEST WYROBEM LASEROWYM KLASY 1. UŻYWA ONO WIĄZKI ŚWIATŁA LASEROWEGO LEŻĄCEGO W ZAKRESIE WIDZIALNYM, KTÓREJ ODDZIAŁYWANIE MOŻE BYĆ NIEBEZPIECZNE. URZĄDZENIE NALEŻY OBSŁUGIWAĆ W SPOSÓB PRAWIDŁOWY ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. PO PODŁĄCZENIU ZASILANIA NIE MOŻNA Z BLISKIEJ ODLEGŁOŚCI ZAGLĄDAĆ DO OTWORU NA PŁYTĘ. NIE MOŻNA TEŻ ZAGLĄDAĆ PRZEZ INNE OTWORY DO WNĘTRZA URZĄDZENIA. UŻYWANIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH I REGULACYJNYCH LUB WYKONYWANIE PROCEDUR INNYCH NIŻ OPISANE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MOŻE SPOWODOWAĆ GRONE W SKUTKACH ODDZIAŁYWANIE ŚWIATŁA LASEROWEGO. NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ OBUDOWY ANI PODEJMOWAĆ PRÓB NAPRAWY URZĄDZENIA WE WŁASNYM ZAKRESIE. NAPRAWY ZLECAĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU. WYRÓB LASEROWY KLASY 1
WZORY ETYKIET ETYKIETA OSTRZEGAWCZA WEWNĄTRZ URZĄDZENIA Szanowny Kliencie, Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych. Europejskim przedstawicielem Victor Company of Japan, Limited jest: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Niemcy Informacja dla użytkowników, dotycząca utylizacji niesprawnych urządzeń [Kraje Unii Europejskiej] Symbol przedstawiony obok oznacza, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Należy je natomiast przekazać do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych w celu ich Uwaga: odpowiedniego przerobu, odzysku i utylizacji Taki symbol jest zgodnie z krajowym ustawodawstwem. ważny tylko w Unii Europejskej. Dbając o prawidłową utylizację produktu, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi, zagrożone niewłaściwym traktowaniem odpadów elektronicznych. Szczegółowe informacje dotyczące punktów zbiórki i powtórnego przerobu odpadów można uzyskać u władz lokalnych, w firmach zajmujących się zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie z artykułami elektronicznymi. Zgodnie z krajowym ustawodawstwem w przypadku nieprawidłowego usuwania wspomnianych odpadów mogą być nakładane kary. (Użytkownicy biznesowi) Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrzeć na strony www.jvc-europe.com, aby uzyskać informacje o możliwości jego odbioru. [Kraje poza Unią Europejską] W razie konieczności pozbycia się niniejszego produktu prosimy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami lub innymi zasadami postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznymi i elektronicznymi.
Przycisk C/B nie odcina całkowicie zasilania urządzenia. Wyłącza jedynie lub włącza prąd roboczy. ABB pokazuje moc pobieraną w stanie gotowości, a ACB pokazuje moc pobieraną w czasie pracy (ON).
Urządzenie to odpowiada wymaganiom normy “IEC60825-1:2001” dla urządzeń laserowych. Gniazdo sieciowe powinno się znajdować w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
UWAGI: W urządzeniu zastosowano mikrokomputery. Zewnętrzne zakłócenia elektroniczne lub interferencja mogą być przyczyną nieprawidłowej pracy. W takich przypadkach wyłącz urządzenie i odłącz kabel sieciowy. Następnie podłącz go ponownie i włącz urządzenie. Wyjmij płytę. Po sprawdzeniu płyty obsługuj urządzenie, tak jak zwykle.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia, należy najpierw włożyć do oporu mniejszy wtyk kabla zasilającego do zasilacza sieciowego, a następnie większą wtyczkę kabla zasilającego do gniazda sieciowego. Jeżeli wystąpi usterka, należy natychmiast przerwać użytkowanie urządzenia i zasięgnąć porady miejscowego sprzedawcy produktów JVC.
CU-VD20_Instruction_PO.fm Page 3 Thursday, March 1, 2007 8:55 PM Zasady bezpieczeństwa przy obsłudze nagrywarki
Należy przestrzegać następujących zasad. Nie przestrzeganie ich może powodować niebezpieczeństwo porażenia prądem, powstania pożaru, obrażeń ciała lub nieprawidłowe działanie urządzenia. ● Urządzenia nie wolno demontować, rozbierać, ani modyfikować. W celu dokonania naprawy lub przeglądu, należy się zwracać do sprzedawcy/dystrybutora. ● Do urządzenia nie wolno wkładać żadnych przedmiotów metalowych, palnych, wlewać wody, ani innych płynów. ● Podczas podłączania urządzenia, jego zasilanie powinno być wyłączone. ● Kiedy nagrywarka nie będzie używana przez dłuższy czas, a także przed czyszczeniem, należy ją odłączyć od gniazda sieciowego, gdyż jej obwody są pod napięciem, nawet kiedy jest wyłączona. ● Nie należy blokować otworów wentylacyjnych. ● Nagrywarki nie wolno używać w miejscach, gdzie występuje skraplanie wilgoci z powietrza. Szybkie przeniesienie nagrywarki z zimna do ciepłego pomieszczenia może spowodować powstanie kropel wody, które mogą ją uszkodzić. ● Kiedy w nagrywarce znajduje się płyta, nie wolno jej narażać na drgania.
● Przed czyszczeniem urządzenie należy koniecznie odłączyć od sieci. ● Nie wolno używać środków czyszczących płynnych i w aerozolu. ● Podczas czyszczenia wilgoć ani płyn nie może wejść w kontakt z napędem.
Zewnątrz nagrywarki:
Wytrzyj brud suchą szmatką. Tacka na płytę:
Wytrzyj brud suchą, miękką szmatką. Płyta:
Delikatnie wytrzyj płytę miękką szmatką, zaczynając od środka do zewnątrz. Przechowywanie:
Płyty powinny być przechowywane w swoich pudełkach. Kiedy płyty układa się jedna na drugiej bez pudełek, ani kopert, płyty mogą się uszkadzać. Płyt nie należy kłaść na słońcu, ani gdzie jest bardzo wilgotno i gorąco. Należy unikać pozostawiania płyt w samochodzie!
Kody regionalne Zasady bezpieczeństwa w stosunku do elementów wyposażenia ● Podczas używania zasilacza sieciowego, kabla sieciowego i kabla USB, należy przestrzegać następujących zasad. Nie przestrzeganie ich może powodować niebezpieczeństwo porażenia prądem, powstania pożaru, obrażeń ciała lub nieprawidłowe działanie urządzenia. • Nie wkładać, ani nie wyciągać wtyczki sieciowej mokrymi rękami. • Wtyczkę sieciową wkładać do gniazda mocno i pewnie. • Nie dopuszczać do zakurzenia wtyczki sieciowej i nie zbliżać do niej przedmiotów metalowych. • Nie powodować uszkodzeń kabla. • Układać kabel, tak aby nikt się o niego nie potykał. • Nie używać, kiedy słychać pioruny. • Nie demontować. • Nie używać z innymi urządzeniami niż ta nagrywarka.
● Nie odtwarzać dostarczonej z nagrywarką płyty CD-ROM w odtwarzaczu audio. Próba odtwarzania może uszkodzić obwody odtwarzacza lub głośniki.
Zasady bezpieczeństwa w stosunku do płyt Nie używać następujących płyt: ● Płyt popękanych. ● Silnie porysowanych płyt.
Instalacja Urządzenia tego nie należy instalować w miejscach, gdzie występują następujące warunki: ● Wysoka wilgotność ● Temperatura 60 °C lub wyższa ● Bezpośrednie działanie promieni słonecznych ● Prawdopodobieństwo przegrzania się urządzenia ● Zapylenie i dym ● Tłusty dym lub para, jak np. na blacie kuchennym lub w pobliżu nawilżacza powietrza ● Niestabilne podłoże ● Łazienka ● Miejsca zakurzone ● Powierzchnia pochyła
UWAGI: Ustawienie urządzenia: Niektóre odbiorniki telewizyjne lub inne urządzenia wytwarzają silne pola magnetyczne. Urządzeń tego typu nie wolno umieszczać na takim odbiorniku, gdyż może on powodować zakłócenia obrazu. Przemieszczanie urządzenia: Nacisnąć przycisk C/B, aby wyłączyć zasilanie, a następnie poczekać co najmniej 30 sekund aż będzie można odłączyć przewód od gniazda zasilającego. Przed przemieszczeniem urządzenia odczekać co najmniej 2 minuty.
3 PO Kody regionalne to numery ograniczające możliwości odtwarzania płyt DVD z materiałami wideo. Świat jest podzielony na sześć regionów, a każdy z nich jest określony numerem. Jeśli numer na płycie nie zgadza się z numerem zakodowanym w odtwarzaczu, to płyty tej nie da się w nim odtworzyć. (Pierwotny kod regionalny jest podany na naklejce na spodzie nagrywarki.)
Zmiana kodu regionalnego Kod regionalny można zmienić, aby odtwarzać płytę DVD o innym kodzie. (W przypadku niektórych programów do odtwarzania kodu nie można zmienić.) Kiedy włożysz płytę, pojawi się ekran z ostrzeżeniem (“Caution”). Aby zmienić kod, należy postępować zgodnie z wyświetlanymi poleceniami. Kod regionalny można zmieniać tylko 4 razy. Kod ustawiony za czwartym razem pozostanie kodem ostatecznym, tak więc powinien to być kod często używany. Podczas zmieniania kodu należy zachować ostrożność.
Zastrzeżenia Firma JVC nie bierze żadnej odpowiedzialności za utratę danych spowodowaną nieprawidłowymi połączeniami lub nieprawidłową obsługą.
CU-VD20_Instruction_PO.fm Page 4 Thursday, March 1, 2007 8:55 PM Wyposażenie
Zasilacz sieciowy (AP-V400U)
Kabel USB (Do połączenia z kamerą)
Płyta CD-ROM Pusta (DVD-R)
OSTRZEŻENIE: Nie używaj zasilacza sieciowego, kabla sieciowego i kabla USB innego niż dostarczone wraz z nagrywarką. Nie przestrzeganie tej zasady może powodować niebezpieczeństwo porażenia prądem lub powstania pożaru.
Części i elementy regulacyjne Tył
A B C A B C D D EF Przycisk zasilania (C/B) Przycisk wysuwania tacki Wskaźnik zasilania Tacka na płytę
E Gniazdo zasilania (prądem stałym)
F Gniazdo USB Ustawianie nagrywarki Nagrywarkę można używać w położeniu poziomym i pionowym. Jeśli chcesz jej używać w pozycji pionowej, wyrównaj otwór wentylacyjny nagrywarki i podstawkę, a następnie zamocuj ją na podstawce. Widok od dołu Podstawka (w zestawie)
Wkładanie płyty Podczas wkładania płyty nie wolno dotykać powierzchni, na której odbywa się nagrywanie lub odtwarzanie.
CU-VD20_Instruction_PO.fm Page 5 Thursday, March 1, 2007 8:55 PM Połączenia
Zasilacz sieciowy (zakupiony z nagrywarką)
B Komputerem PC Kabel sieciowy (w kamerą)
D E F F A Do gniazda sieciowego
Do gniazda USB Kabel USB (zakupiony z kamerą)
Łączenie z komputerem PC A B C D Podłącz zasilacz sieciowy do nagrywarki. Podłącz kabel sieciowy do zasilacza sieciowego. Podłącz kabel sieciowy do gniazda sieciowego. Aby włączyć nagrywarkę, naciśnij przycisk zasilania (C/B) znajdujący się z przodu. Wskaźnik zasilania będzie się świecił na zielono. E Włącz komputer PC. F Połącz nagrywarkę z komputerem kablem USB.
UWAGA: Połączenie to należy wykonać kablem USB zakupionym z kamerą.
5 PO C CU-VD20_Instruction_PO.fm Page 6 Thursday, March 1, 2007 8:55 PM Oprogramowanie do zapisu — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite to aplikacja do zapisywania materiałów wideo, zdjęć, plików audio i innych plików danych na płyty DVD.
5. Wpisz odpowiednie informacje o użytkowniku, a następnie kliknij [Dalej].
Wymagania systemowe Parametry systemu potrzebne dla instalacji: System operacyjny
Windows® XP Home Edition [XP] (zainstalowany fabrycznie) lub Windows® XP Professional [XP] (zainstalowany fabrycznie)
Intel® Pentium® III, co najmniej 800 MHz (Intel® Pentium® 4, zalecane co najmniej 2 GHz)
Wolne miejsce na dysku
Dla instalacji, co najmniej 50 MB Zalecane do tworzenia płyt DVD co najmniej 5 GB RAM Co najmniej 128 MB (zalecane co najmniej 256 MB)
Musi wyświetlać co najmniej 800 x 600 kropek
Wykonuj wyświetlane na ekranie polecenia.
6. Rozpocznie się instalowanie. 7. Po prawej stronie pojawi się ten ekran, gdy instalacja zostanie ukończona. Zaznacz odpowiednie pola wyboru i kliknij [Zakończ]. ● Jeśli zaznaczyłeś [Nie, uruchomię ponownie komputer później.], pojawi się ekran zakończenia konfiguracji w kroku 8..
* Jeśli użyjesz kabla USB 1.1, zapis będzie trwał około 3 godziny.
Instalowanie 1. Włóż płytę instalacyjną CD-ROM do napędu CD-ROM. 2. Pojawi się ekran wyboru języka.
8. Kliknij [Zakończ].
3. Pojawi się ekran rozpoczęcia instalacji. Kliknij [Dalej].
Operacja została ukoñczona.
● Powyższe czynności stanową zaledwie krótki opis instalacji tego oprogramowania. Więcej informacji o pracy z programem Power2Go 5.5 Lite znajduje się w Podręczniku użytkownika, w Pomocy (Help), oraz pliku ReadMe zainstalowanych razem z tym programem. Można je także uruchomić z menu startowego komputera. ● Nagrywarka ta nie zapisuje plików na płyty CD-R ani CD-RW. Nagrywarka ta nie realizuje wszystkich funkcji programu Power2Go 5.5 Lite. ● Aby uzyskać możliwość korzystania z pomocy i zarejestrować oprogramowanie, potrzebujesz następującego klucza produktu (klucza CD): PXNVM-NWE4G-XQD9Q-CU9DX-3FQFN-NAKUS ● Power2Go 5.5 Lite nie obsługuje konwersji plików audio do formatu MP3. ● Jeśli pojawi się ekran [Wprowadz klucz aktywacji] w czasie używania Power2Go 5.5 Lite, zamknij ekran bez naciskania klawisza aktywacji.
4. Potwierdź ustawienia, a następnie kliknij [Tak].
CyberLink Power2Go 5.5 Lite Informacje kontaktowe Aby zasięgnąć informacji o programie CyberLink Power2Go 5.5 Lite lub innych produktach, należy kontaktować się jak poniżej: Pomoc telefoniczna/faksowa Kraj Język Niemcy Tajwan
angielski / niemiecki / francuski / hiszpański / włoski / holenderski mandaryński
Płatna pomoc głosowa Kraj U.S.A.
Godziny urzędowania (od Poniedziałku do Piątku)
Godziny działania (od Poniedziałku do Piątku)
13:00 do 22:00 CST (czas środkowoamerykański)
http://www.cyberlink.com/english/cs/ support/new_site/voice_support.jsp
Pomoc WWW/e-mail Język
angielski niemiecki / francuski / hiszpański / włoski
http://www.cyberlink.com/english/cs/support/new_site/support_index.html goCyberlink@aixtema.de
CU-VD20_Instruction_PO.fm Page 7 Thursday, March 1, 2007 8:55 PM Rozwiązywanie problemów Jeśli uważasz, że działanie jest nieprawidłowe, sprawdź najpierw elementy opisane poniżej. Jeśli nadal nie możesz rozwiązać problemu, skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą/dystrybutorem JVC.
Nie można włączyć zasilania.
● Sprawdź, czy zasilacz sieciowy jest podłączony prawidłowo.
Kamera/komputer nie jest rozpoznawany.
● Sprawdź, czy kabel USB jest podłączony prawidłowo.
Nagrywarka lub zasilacz sieciowy jest gorący.
● Nie świadczy to o usterce. Jeśli nagrywarka jest zbyt gorąca, odłącz zasilacz sieciowy i zwróć się do sprzedawcy/dystrybutora, u którego zakupiono nagrywarkę.
Nie można wysunąć tacki na płytę.
● Płyta nie może być wysunięta przyciskiem wysunięcia tacki, jeśli na płytę są zapisywane dane. Należy zaczekać, aż zapisywanie się skończy. ● Jeśli nie można wysunąć płyty przyciskiem, powodem może być usterka lub nieprawidłowe działanie spowodowane np. upuszczeniem nagrywarki na podłogę, należy płytę wyciągnąć za pomocą otworu wymuszonego wysuwania. (patrz poniżej.)
Nie działa zapisywanie.
● Sprawdź, czy została użyta właściwa płyta. (A str. 3, 8) ● Używaj płyt zalecanych dla tej nagrywarki. (A str. 8) ● Włóż płytę etykietką do góry. ● Sprawdź, czy strona zapisywana płyty nie jest uszkodzona. ● Sprawdź, czy tacka nie jest brudna. ● Zapisywanie na płytach o nieregularnych kształtach, np. sercowatych lub ośmiokątnych nie jest możliwe. ● Sprawdź prędkość zapisu na płycie.
Nieprawidłowy odczyt.
● Włóż płytę etykietką do góry. ● Sprawdź, czy strona zapisywana płyty nie jest uszkodzona. ● Zapisywanie na płytach o nieregularnych kształtach, np. sercowatych lub ośmiokątnych nie jest możliwe. ● Urządzenie nie odtwarza płyt CD zapisanych metodą pakietową. ● Płyta CD niezgodna z normami, takimi jak CD-DA standard (copy-control CD) nie może być odtwarzana.
Nie jest możliwy zapis/odczyt z maksymalną prędkością.
● Odczyt z maksymalną prędkością może być niemożliwy, jeśli użyto niestandardowej płyty. ● Używaj płyt zalecanych dla tej nagrywarki. (A str. 8)
Nie można odtwarzać zwykłych, kupionych płyt DVD, kiedy nagrywarka jest połączona z komputerem.
● Sprawdź kod regionalny. (A str. 3)
Nie jest możliwe kopiowanie płyt DVD, które zostały zapisane w tym urządzeniu, nagrywarce DVD z dyskiem twardym.
● Podłącz nagrywarkę do kamery, odtwarzaj wykorzystując funkcję kamery [ODTWÓRZ DVD DO SPR.] i kopiuj płyty DVD w nagrywarce DVD. (Przeczytaj rozdział “Podłączanie do telewizora, magnetowidu lub nagrywarki DVD” lub “Używanie nagrywarki DVD do kopiowania” w instrukcji obsługi kamery.)
Otwór wymuszonego wysuwania Jeśli płytę nie można wysunąć przyciskiem wysuwania z powodu nieprawidłowego działania nagrywarki, płytę należy wyjąć z pomocą tego otworu.
Procedura A Wyłącz nagrywarkę i odłącz kabel USB oraz zasilacz sieciowy. B Wsuń cienki pręt o długości około 10 cm w otwór wymuszonego wysuwania znajdujący się po lewej stronie nagrywarki. Tacka na płytę zostanie wysunięta na około 10 mm. C Wyciągnij ręcznie tackę i wyjmij płytę.
UWAGA: Należy przy tym ustawić nagrywarkę w pozycji poziomej. Otwór wymuszonego wysuwania
Prawa autorskie i znaki handlowe Prawa autorskie Kopiowanie materiałów objętych prawami autorskimi dla celów innych niż dla użytku osobistego, bez zezwolenia właścicieli praw autorskich jest zabronione.
Znaki handlowe i zastrzeżone znaki handlowe ● Windows® jest znakiem handlowym lub zastrzeżonym znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. ● Inne, wymienione tu nazwy firm oraz produktów są znakami handlowymi i/lub zastrzeżonymi znakami handlowymi ich odpowiednich właścicieli.
7 PO CU-VD20_Instruction_PO.fm Page 8 Thursday, March 1, 2007 8:55 PM Dane techniczne Dane ogólne Zasilanie Pobór mocy (podczas przesyłania danych) Wymiary urządzenia (szerokość x wysokość x głębokość) Waga urządzenia Temperatura pracy Wilgotność otoczenia podczas pracy Temperatura przechowywania Długość fali Dla płyt DVD Moc Moc lasera Długość fali Dla płyt CD Moc Interfejs DVD-R/RW Zapis DVD-RW DVD-R DL DVD-R Szybkość zapisu (dla USB 2.0) DVD-RW Odczyt DVD-R DL DVD-ROM CD-R/RW/ROM Zapis DVD Płyty, których można Odczyt używać CD Odczyt Praca w systemach operacyjnych Kabel interfejsu Oprogramowanie, którego można używać
zakupiony z kamera zakupiony z nagrywarką
12 VDC Ok. 5,2 W/1,4 A 171 x 56 x 262 mm Ok. 1,4 kg 0 °C do 40 °C 35 % do 80 % –20 °C do 50 °C 653 do 663 nm 1,0 mW 770 do 810 nm 0,4 mW High Speed USB 2.0 Maksymalnie 8x Maksymalnie 4x Maksymalnie 4x Maksymalnie 12x Maksymalnie 12x Maksymalnie 8x Maksymalnie 5x Maksymalnie 10x DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW DVD-ROM, DVD-VIDEO, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW CD-ROM, CD-DA, CD Extra, Video-CD, Mixed-CD, CD-R, CD-RW Windows® XP Home Edition/Professional (zainstalowany fabrycznie) Kabel USB kupiony z kamerą CyberLink PowerProducer 3 NE/PowerCinema NE w przypadku Everio (Authoring) CyberLink Power2Go 5.5 Lite (zapis danych)
Przy połączeniu z kamerą Everio Niektóre modele Everio są wyposażone w funkcję “USB Host”, która zazwyczaj znajduje się w komputerach klasy PC. Takie modele Everio można połączyć bezpośrednio z nagrywarką tak samo, jak z komputerem klasy PC. Interfejs Płyty, których można używać Everio Formaty nagrywania Everio wysokiej rozdzielczości Everio (każdej płyty 4,7 GB) Czas nagrania Everio wysokiej rozdzielczości Kabel interfejsu
High Speed USB 2.0 DVD-R, DVD-RW Płyta DVD video (tylko do filmów) Płyta DVD do danych (filmy i obrazy nieruchome) Ok. 30 minut (ok. 90 minut filmu nagranego z wysoką rozdzielczością – tryb “fine”) Zajrzyj do podręcznika obsługi kamery wysokiej rozdzielczości Everio. Kabel USB w komplecie z nagrywarką
DVD-R DVD-R DL DVD-RW JVC, TDK, Verbatim, SONY JVC, Verbatim
JVC Kabel interfejsu Mini USB typ A oraz B, zgodny z USB 1.1 i USB 2.0 Zasilacz sieciowy (AP-V400U) Pobór mocy Wyjście
Prąd zmienny o napięciu od 110 V do 240 Vd, 50 Hz/60 Hz Prąd stały o napięciu 12 V
i natężeniu 4 A UWAGA: ● W tej nagrywarce można używać wyłącznie płyt o średnicy 12 cm. ● Płyt DVD-R-DL można używać, gdy nagrywarka jest podłączona do kamery wysokiej rozdzielczości Everio lub komputera klasy PC. ● Nie można używać dwuwarstwowych płyt DVD-RW. ● Najwyższa wydajność praca nagrywarki zależy od użytej rodzaju/jakości płyty. Zalecamy używanie płyt, których zgodność została potwierdzona. ● Wygląd i dane techniczne tego produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. ● Urządzenie nie odtwarza płyt CD zapisanych metodą pakietową. ● Nie gwarantujemy poprawnego działania tego urządzenia w przypadku płyt CD nie zgodnych z normą CD-DA (copy control CD). ● Gdy urządzenie jest podłączone do komputera typu PC, odczytywanie plików audio na niektórych muzycznych płytach CD (CD-DA) może nie być możliwe. W takim przypadku, skorzystaj z aplikacji takich jak Windows Media Player.
Notice-Facile