Pentagram

PathFinder P 3104 - GPS Pentagram - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PathFinder P 3104 Pentagram w formacie PDF.

📄 20 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Pentagram PathFinder P 3104 - page 13
Zobacz instrukcję : English EN Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące PathFinder P 3104 Pentagram

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego GPS w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PathFinder P 3104 - Pentagram i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PathFinder P 3104 marki Pentagram.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PathFinder P 3104 Pentagram

UWAGA! Wszystkie informacje i dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia i/lub zaznaczenia tego w niniejszej instrukcji.

© 2008 PENTAGRAM

Wszelkie prawa zastrzeżone, powielanie i kopiowanie zabronione.

EN

Quick Installation Guide

PENTAGRAM PathFinder (P 3104)

Pentagram PathFinder P 3104 - PENTAGRAM PathFinder (P 3104) - 1

Szybka instrukcja instalacji

PENTAGRAM PathFinder (P 3104)

Pentagram PathFinder P 3104 - PENTAGRAM PathFinder (P 3104) - 1

Najnowsze wersje instrukcji, sterowników i oprogramowania dostępne są na stronie www.pentagram.pl

Wprowadzenie

  1. Przed pierwszym użyciem odbiornika GPS, zalecane jest całkowite naładowanie jego baterii.
  2. Nie używaj odbiornika GPS w temperaturach niższych niż -10°C lub wyższych niż 60°C, aby zachować jej dobry stan i żywotność. Wbudowana bateria powinna zostać poddana procesowi recyklingu.
  3. Bardzo zalecane jest wyłączenie odbiornika GPS w szpitalach. Praca szpitalnej aparatury medycznej wykorzystującej częstotliwości radiowe może być zakłócona przez odbiornik.
  4. W celach bezpieczeństwa przechowuj odbiornik GPS i jego akcesoria tak, aby były niedostępne dla dzieci.
  5. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia i straty spowodowane użyciem tej instrukcji, awarią, uszkodzoną baterią albo użyciem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
  6. Używaj tylko dostarczonych i zalecanych akcesoriów. Nieautoryzowane akcesoria, antena, dodatki czy modyfikacje mogą spowodować uszkodzenie odbiornika GPS a także łamać regulacje dotyczące urządzeń radiowych.
  7. Do czyszczenia urządzenia używaj suchego czystego i delikatnego materiału. Nie używaj mocnych rozpuszczalników, środków chemicznych ani mocnych detergentów.
  8. Nie rozbieraj samodzielnie odbiornika GPS. Nieupoważnione rozkręcenie urządzenia może spowodować jego uszkodzenie a także powoduje utratę gwarancji.

Zawartość opakowania

  1. Odbiornik GPS
  2. Ładowarka samochodowa
  3. Zasilacz sieciowy
  4. Płyta CD z Instrukcją użytkownika

Budowa urządzenia

5 4 6 2 1 3

  1. Dioda stanu Bluetooth (niebieska)
  2. Dioda stanu GPS (zielona)
  3. Dioda stanu baterii (czerwono-pomarańczowa)
  4. Włącznik zasilania
  5. Gniazdo zasilania
  6. Złącze zewnętrznej anteny (MMCX)

Diody sygnalizacyjne

Dioda stanu GPS

– Miga – pozycja GPS nie ustalona
– Włączona – pozycja GPS ustalona

Dioda stanu baterii

– Czerwona – słaba bateria
– Żółta – ładowanie baterii

Dioda stanu Bluetooth

– Miga – połączenie Bluetooth nie ustanowione
– Włączona – połączenie Bluetooth ustanowione

Przygotowanie do pracy

  1. Włącz odbiornik GPS.

Użyj włącznika zasilania, aby włączyć odbiornik GPS. Dioda stanu baterii zapali się na zielono, a dioda stanu Bluetooth na niebiesko

  1. Włącz transmisję Bluetooth w swoim komputerze/PDA

Przed włączeniem transmisji Bluetooth upewnij się, że komputer/PDA obsługuje ten standard a sterownik i ew. oprogramowanie zostały poprawnie zainstalowane.

  1. Konfiguracja na przykładzie PocketPC

d. Włącz PocketPC

e. Otwórz „Bluetooth Manager”

f. Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:

Bluetooth Manager 15:17 Bluetooth My Shortcuts Tap New > Connect! to access other devices via Bluetooth My Shortcuts Active Connections New Tools View Kliknij New a następnie Connect!

Pentagram PathFinder P 3104 - Przygotowanie do pracy - 2

Kliknij w obrębie ramki Device
Kliknij na urządzeniu

Bluetooth Passkey 15:18 Bluetooth Authentication Device: PENTA-GPS Passkey: ***** Cancel

Pentagram PathFinder P 3104 - Przygotowanie do pracy - 4

Wybierz powyższą opcję i kliknij

przycisk Enter Next

Pentagram PathFinder P 3104 - przycisk Enter Next - 1

Connection Wizard ↔ € 15:19

Pentagram PathFinder P 3104 - przycisk Enter Next - 2

Podwójne kliknięcie spowoduje nawiązanie połączenia

Bluetooth Manager 15:20 Bluetooth My Shortcuts PENTA-GPS: SPP slave My Shortcuts Active Connections New Tools View

Ikona po nawiązaniu połączenia

Specyfikacja

Funkcje GPS:
UkładSiRFStar
CzęstotliwośćL1, 1575,42MHz
Kod C/A 1023MHz
Odbiornik20kanałów
AntenaWbudowananiskozakło
Złącze zewnętrznej anteny typu MMCX
CzułośćDo 159dBm przy śledzeniu
Czas do pierwszego odczytu pozycji
Zimny start Średnio 42 s
Ciepły startŚrednio 38 s
Gorący startŚrednio 1 s
Odnowienie pozycji < 1 s
Częstotliwość odczytuCo 1 s
Dokładność
Pozycja < 5 m pod gołym niebem
< 20 m w pomieszczeniu
Prędkość0,1 m/s
Czas± 100 ns zsynchronizowane z GPS
Zasilanie
Wbudowany akumulator litowo-polimerowy 900 mAh, +4,5V do +5,5V DC
Prąd działania< 130 mA (typowy)
Zasilacz sieciowywej. 100~240 V AC, wyj. 5,5 V, >500 mA
Ładowarka samochodowawej. 12~14 V; wyj. 5,5 V, >500 mA
Układ odniesieniaWGS-84
Warunki dynamiczne
Wysokość< 18000 m
Prędkość< 515 m/s
Przyśpieszenie< 4 G
Temperatury
Działania-10 °C ~ +70 °C
Przechowywania-20 °C ~ +75 °C
Wymiary (mm)77,5 x 48 x 19 (dł. x sz. x wys.)
Waga75 g (z akumulatorem)
Komunikacja
Komputer/PDABluetooth (klasa 2); zasięg 10 m
Protokół GPSNMEA-0183 V3.0 – GGA, GSA, GSV, RMC, VTG

CE08

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Importer: PENTAGRAM Europe Sp. z o.o.

Adres: ul. Szyszkowa 35/37, 02-285 Warszawa

jako upoważniony przedstawiciel producenta deklaruje, że poniższy produkt:

Nazwa produktu: Odbiornik sygnału GPS Model: PENTAGRAM Pathfinder P3104

wraz z zasilaczem sieciowym został wyprodukowany przy zastosowaniu następujących norm zharmonizowanych:

EN 301 489-17v1.2.1:2002, EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003 Klasa B; EN 61000-3-2:2000; EN 61000-4-2:1995+A1:1998+A2:2001; EN 61000-4-4:2004; EN61000-4-6-1996+A1:2001; EN 61000-3-3:1995+A1:2001; EN 61000-4-3:2002; EN61000-4-5:1995+A1:2001; EN61000-4-11:1994+A1:2001; EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003; EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003

Niniejszy produkt spełnia zasadnicze wymagania zawarte w:

- rozporządzeniu Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego(Dz. U. Nr 155 poz. 1089), dokonującym transpozycji europejskiej dyrektywy nr 2006/95/WE, odnoszącej się do sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w pewnych granicach napięcia;

- ustawie z dnia 13 kwietnia 2007 r. o kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.U. Nr 82 poz. 556), wdrażającej postanowienia europejskiej dyrektywy nr 2004/108/WE, odnoszącej się do kompatybilności elektromagnetycznej;

- rozporządzeniu Ministra Infrastruktury z dnia 15 kwietnia 2004 r. w sprawie dokonywania oceny zgodności telekomunikacyjnych urządzeń końcowych przeznaczonych do dołączania do zakończeń sieci publicznej i urządzeń radiowych z zasadniczymi wymaganiami oraz ich oznakowania (Dz.U. Nr 73 poz. 659), wdrażającym postanowienia europejskiej dyrektywy nr 1999/5/EWG, odnoszącej się do urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych urządzeń końcowych,

i w następstwie nosi oznakowanie CE.

Miejsce i data: Warszawa, 07.01.2008

Imię i nazwisko osoby upoważnionej:

Stanowisko:

Product

Michał Rochalski Manager

Pentagram PathFinder P 3104 - Nazwa produktu: Odbiornik sygnału GPS Model: PENTAGRAM Pathfinder P3104 - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Pentagram

Model : PathFinder P 3104

Kategoria : GPS