PANASONIC RPBTD5E - Słuchawki

RPBTD5E - Słuchawki PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RPBTD5E PANASONIC w formacie PDF.

📄 132 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice PANASONIC RPBTD5E - page 74
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Bezprzewodowe słuchawki stereo Bluetooth
Waga 155 g
Czas pracy na baterii Około 40 godzin
Czas ładowania Około 3,5 godziny
Bateria Akumulator litowo-jonowy (690 mAh, 3,6 V)
Technologia Bluetooth Bluetooth 3.0, Klasa 2
Zasięg Do 10 metrów
Profile Bluetooth A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Kodek audio SBC
Głośnik 40 mm, impedancja 32 Ω
Mikrofon Wbudowany
Łączność NFC (połączenie jednym dotknięciem), USB (tylko ładowanie)
Sterowanie Wbudowane przyciski: głośność, odtwarzanie/pauza, połączenie, poprzedni/następny
Automatyczne wyłączanie Po 5 minutach bezczynności
Zasilanie USB 5 V, 500 mA
Temperatura użytkowania 0 °C do 40 °C
Temperatura ładowania 10 °C do 35 °C
Dołączone akcesoria Kabel ładujący USB (0,6 m)
Konserwacja i czyszczenie Czyścić miękką, suchą ściereczką. Nie używać rozpuszczalników.
Bezpieczeństwo Nie używać przy długotrwałym wysokim poziomie głośności. Nie narażać na wilgoć.
Części zamienne i naprawialność Wbudowana bateria, wymiana możliwa w autoryzowanym centrum serwisowym.

Często zadawane pytania - RPBTD5E PANASONIC

Jak naładować słuchawki RPBTD5E?
Podłącz dołączony kabel ładujący USB do gniazda DC IN słuchawek i do włączonego komputera. Czerwona dioda LED zaświeci się podczas ładowania i zgaśnie po zakończeniu. Pełne ładowanie trwa około 3,5 godziny.
Jak sparować słuchawki z telefonem?
Upewnij się, że Bluetooth w telefonie jest włączony. Włącz słuchawki: dioda LED miga naprzemiennie na niebiesko i czerwono. Na telefonie wybierz „RP-BTD5” z listy urządzeń. Jeśli zostanie poproszony o kod, wprowadź 0000.
Co zrobić, jeśli słuchawki nie włączają się?
Sprawdź, czy bateria jest naładowana. Jeśli słuchawki są ładowane, nie można ich włączyć. Jeśli problem nadal występuje, podłącz je do komputera za pomocą kabla USB, aby je zresetować.
Jak zresetować słuchawki do ustawień fabrycznych?
Wyłącz słuchawki. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski Włącznik i Poprzedni (◀◀) przez co najmniej 5 sekund. Dioda LED miga na niebiesko, a następnie świeci na czerwono: resetowanie zostało wykonane.
Dźwięk jest przerywany lub niskiej jakości, co robić?
Sprawdź, czy słuchawki i urządzenie znajdują się w odległości mniejszej niż 10 metrów bez przeszkód. Nie zakrywaj prawej słuchawki dłonią. Uruchom ponownie oba urządzenia. Jeśli problem nadal występuje, usuń parowanie i sparuj ponownie.
Jak wykonać połączenie telefoniczne przez słuchawki?
Połącz telefon ze słuchawkami przez Bluetooth. Aby odebrać połączenie, naciśnij przycisk Połączenie. Aby zakończyć, naciśnij ponownie. Możesz także odrzucić połączenie, przytrzymując przycisk Połączenie.
Jaka jest żywotność baterii i jak ją zoptymalizować?
Żywotność baterii wynosi około 40 godzin podczas słuchania muzyki. Aby ją zoptymalizować, unikaj ustawiania głośności na maksimum i wyłączaj Bluetooth urządzenia, gdy go nie używasz.
Jak korzystać z funkcji NFC?
Włącz NFC na swoim urządzeniu. Dotknij i przytrzymaj urządzenie przy strefie dotykowej NFC (na prawej słuchawce), aż połączenie zostanie nawiązane. Słuchawki włączą się automatycznie i sparują.
Co oznacza migająca czerwona dioda LED?
Miganie na czerwono oznacza niski poziom baterii. Sygnał dźwiękowy rozlega się co minutę. Jak najszybciej naładuj słuchawki.
Jak czyścić słuchawki?
Użyj miękkiej, suchej ściereczki. Nigdy nie używaj rozpuszczalników, alkoholu ani środków ściernych, które mogą uszkodzić powłokę.

Pytania użytkowników dotyczące RPBTD5E PANASONIC

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RPBTD5E - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RPBTD5E marki PANASONIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RPBTD5E PANASONIC

Návod k obsluze/Instrukcja obsługi

Bezprzewodowe cyfrowe słuchawki nagłowne stereo

Dziêkujemy za zakup opisywanego produktu.

Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.

Spis treści

Przed użyciem

Akcesoria....2

Prawa autorskie itp....2

Nazwy części....2

Przygotowanie

Ładowanie 3

Włączanie/wyłączanie zasilania ..... 3

Połączanie zurządzeniem z funkcją Bluetooth® 3

Połączenie za jednym dotknięciem (połączenie przy użyciu funkcji NFC)..... 4

Obstuga

Słuchanie muzyki....4

Wykonywanie połączenia telefonicznego 5

Funkcje użyteczne....5

Pozostałe informacje

Przywracanie ustawień fabrycznych....5

Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa....6

Konserwacja....6

O Bluetooth ^® 7

Specyfikacje 7

Wskazówki dotyczące wykrywania i usuwania usterek 8

Demontaż baterii w przypadku usuwania słuchawek....9

Akcesoria

Sprawdź i zidentyfikuj dołączone akcesoria.

□ 1 Przewód ładujący USB

Prawa autorskie itp.

- Nazwa marki Bluetooth® i logotypy są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do firmy Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie ich użycie przez firmę Panasonic Corporation jest objęte licencją. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich posiadaczy.

- Nazwy innych systemów i wyrobów pojawiające się w instrukcji obsługi są zasadniczo zarejestrowanymi znakami handlowymi lub znakami handlowymi odpowiednich podmiotów, które je opracowały. Proszę zwrócić uwagę, że znaki ^TM i ® nie pojawiają się w niniejszym dokumencie.

Nazwy części

PANASONIC RPBTD5E - Nazwy części - 1

Rysunki produktu mogą odbiegać od jego rzeczywistego wyglądu.

① Wskaźnik LED*

- Liczba mignięć lub kolor informuje o stanie słuchawek. (* dalej zwany „diodą LED”)

② Przycisk Zasilanie 📋/1/ Parowanie ✉

③ Wejście ładowania (DC IN)

- Podłącz przewód ładujący USB (w zestawie) do tego wejścia, aby rozpocząć ładowanie. (→ Pkt. 3)

④ Mikrofon

⑤ Obszar dotykowy NFC

⑥ Poprzedni ◀◀

⑦ Głośność +

⑧ Następny ▶▶

⑨ Głośność –

⑩ Odtwórz/Pauza/Połącz ▶/II/

⑪ Lewy głośnik

⑫ Prawy głośnik

■Uwaga

- Nigdy nie stosuj żadnych innych przewodów ładujących USB poza przewodem dołączonym do opakowania.

- Podczas korzystania ze słuchawek nie zasłaniaj prawego głośnika dłonią. Połączenie Bluetooth® może zostać zablokowane.

Ładowanie

Bateria wielokrotnego ładowania (zamontowana w słuchawkach) nie została wstępnie naładowana. Naładuj baterię przed użyciem słuchawek.

1 Podłącz niniejsze słuchawki do komputera przy użyciu przewodu ładującego USB

  • W ciągu około 3 sekund po ustanowieniu połączenia dioda LED na prawym głośniku zaświeci się na czerwono.
  • Podczas ładowania dioda LED będzie świeciła się na czerwono. Po zakończeniu ładowania dioda LED zgaśnie.
  • Czas ładowania wynosi około 3,5 godziny od stanu całkowitego rozładowania do pełnego naładowania.

PANASONIC RPBTD5E - Podłącz niniejsze słuchawki do komputera przy użyciu przewodu ładującego USB - 1

text_image Komputer Prawy Dioda LED

Przewód ładujący USB (w zestawie)

■Uwaga

  • Funkcji Bluetooth® nie można włączać podczas podłączenia słuchawek do komputera przy użyciu przewodu ładującego USB.
  • Ładuj akumulator w pomieszczeniu o temperaturze w zakresie od 10 °C do 35 °C. Poza tym zakresem temperatur proces ładowania może zostać zatrzymany.
  • Nie włączaj zasilania podczas ładowania.
  • Nigdy nie stosuj żadnych innych przewodów ładujących USB poza przewodem dołączonym do opakowania.

Uwaga! Podczas podłączania urządzenia do komputera stosuj wyłącznie dołączony do zestawu przewód ładujący USB.

Włączanie/wyłączanie zasilania

1 Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk zasilanie Ⓗ/I

- Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a dioda LED na prawym głośniku zacznie migać.

Przycisk zasilanie ⏻/I

PANASONIC RPBTD5E - Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk zasilanie Ⓗ/I - 1

Wyłączanie zasilania

- Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk zasilanie Ⓔ/I. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a zasilanie zostanie wyłączone.

■Uwaga

- W przypadku niekorzystania ze słuchawek przez około 5 minut zasilanie zostanie automatycznie wyłączone. (Patrz „Automatyczne wyłączanie zasilania” (→ Pkt. 5))

Połączanie zurządzeniem z funkcją Bluetooth®

Aby ustanowić połączenie bezprzewodowe, skonfiguruj słuchawki w urządzeniu kompatybilnym z funkcją Bluetooth®.

Konfiguracja na urządzeniu z funkcją Bluetooth®

  • Włącz zasilanie oraz funkcję Bluetooth®.
  • Umieść urządzenie w promieniu do 1 metra od słuchawek.
  • Sprawdź obsługę urządzenia w jego instrukcji obsługi, zgodnie z wymaganiami.

Pierwsze uruchomienie słuchawek

1 Włącz słuchawki

- Słuchawki rozpoczną wyszukiwanie urządzenia z funkcją Bluetooth®, do którego mają zostać podłączone, a dioda LED na prawym głośniku zacznie migać na niebiesko i czerwono naprzemiennie. (Czynność wykonywana jednokrotnie po dokonaniu zakupu produktu)

2 Po wykryciu słuchawek („RP-BTD5”) przez urządzenie z funkcją Bluetooth®, należy je wy

  • W przypadku poproszenia o podanie kodu wprowadź kod „0000 (cztery zera)”.
  • Po wyświetleniu ekranu wyboru profilu Bluetooth® wybierz profil „A2DP”. Jeśli profil „A2DP” nie jest obsługiwany lub jeśli chcesz korzystać wyłącznie z połączeń telefonicznych, wybierz profil „HSP” lub „HFP”. (W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących profili patrz punkt „Słuchanie muzyki” (→ Pkt. 4) oraz „Wykonywanie połączenia telefonicznego” (→ Pkt. 5))

3 Sprawdź połączenie z urządzeniem z funkcją Bluetooth® na słuchawkach

- W pierwszej kolejności sprawdź, czy dioda LED na prawym głośniku świeci się na niebiesko, zapalając się i gasnąć na przemian. Po ustanowieniu połączenia zmieni się wzorzec migania.

Połączenie przy drugim włączeniu słuchawek

Po włączeniu słuchawki rozpoczną wyszukiwanie ostatnio skonfigurowanego urządzenia z funkcją Bluetooth® i automatycznie połączą się z nim. W pierwszej kolejności sprawdź, czy dioda LED na prawym głośniku świeci się na niebiesko, zapalając się i gasnąć na przemian. Po ustanowieniu połączenia zmieni się wzorzec migania.

Wyłącz funkcję Bluetooth® ostatnio podłączonego urządzenia. Sprawdź, czy słuchawki są wyłączone. Naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekund przyczik parowanie ③. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Słuchawki rozpoczną wyszukiwanie innego urządzenia z funkcją Bluetooth®. Dioda LED na prawym głośniku zacznie migać naprzemiennie w kolorze niebieskim i czerwonym. Wykonać krok 2 i 3.

■Uwaga

  • Jeśli połączenie z urządzeniem nie zostanie ustanowione w ciągu około 5 minut, słuchawki zostaną wyłączone. Rozpocznij ponownie od kroku 1.
  • Jednoczesne podłączenie 2 lub więcej urządzeń z funkcją Bluetooth® do słuchawek nie jest możliwe.
  • Słuchawki można sparować maksymalnie z 8 urządzeniami. W przypadku sparowania 9. urządzenia urządzenie z najstarszym połączeniem zostanie nadpisane. Aby ponownie ustanowić połączenie z tym urządzeniem, należy je ponownie sparować.

Połączenie za jednym dotknięciem (połączenie przy użyciu funkcji NFC)

Dotyczy tylko urządzeń kompatybilnych z NFC

Funkcja NFC (komunikacja bliskiego zasięgu) umożliwia słuchawkom łatwe łączenie się z urządzeniem z funkcją Bluetooth® kompatybilnym z NFC. Po prostu przyłożyć do słuchawk swoje urządzenie z funkcją Bluetooth®, aby automatycznie je włączyć, sparuj urządzenie z funkcją Bluetooth® i ustanów połączenie.

Przygotowanie

Włącz funkcję NFC w urządzeniu z funkcją Bluetooth®.

1 Uruchom aplikację, aby odtworzyć muzykę/wideo na urządzeniu z funkcją Bluetooth®

- Postępuj zgodnie z zaleceniami na ekranie urządzenia.

2 Przyłoż i przytrzymaj swoje urządzenie w obszarze dotykowym NFC słuchawek (do momentu wyświetlenia wyskakującego okna na ekranie urządzenia wskazującego na ustanowienie połączenia)

  • Słuchawki muszą być włączone. W pierwszej kolejności sprawdź, czy dioda LED na prawym głośniku świeci się na niebiesko, zapalając się i gasnąć na przemian. Po ustanowieniu połączenia zmieni się wzorzec migania.
  • W przypadku braku ustanowienia połączenia zmień pozycję przyłożenia urządzenia.

3 Uruchom odtwarzanie muzyki/wideo na urządzeniu z funkcją Bluetooth®

■ Połączenie z innym urządzeniem

Przyłoż słuchawki do innego urządzenia w celu ustanowienia nowego połączenia Bluetooth®.

Poprzednie połączenie z innym urządzeniem zostanie automatycznie zerwane.

Słuchanie muzyki

Jeśli urządzenie kompatybilne z funkcją Bluetooth® obsługuje profile Bluetooth® „A2DP” i „AVRCP”, istnieje możliwość odtwarzania muzyki poprzez zdalne sterowanie bezpośrednio ze słuchawek.

  • A2DP (Profil Advanced Audio Distribution): Przesyła dźwięk do słuchawek.
  • AVRCP (Profil Audio/Video Remote Control): Umożliwia zdalne sterowanie urządzeniem przy użyciu słuchawek.

1 Połącz urządzenie z funkcją Bluetooth® ze słuchawkami (→ Pkt. 3)

2 Wybierz i odtwórz muzykę na urządzeniu z funkcją Bluetooth®

- Wybrana muzyka jest przesyłana do głośników słuchawek.

Czas pracy baterii

Typ bateriiCzas pracy
Bateria wielokrotnego ładowania (zamontowana w słuchawkach)Ok. 40 godzin

Czas pracy może być krótszy w zależności od warunków pracy.

■Uwaga

  • Słuchawki w zależności od poziomu głośności mogą powodować zniekształcenia dźwięku.
  • W przypadku ustawienia głośności blisko maksymalnego poziomu dźwięk odtwarzanej muzyki może zostać zniekształcony. Zmniejsz poziom głośności do momentu wyeliminowania zniekształceń dźwięku.

Zdalne sterowanie

Za pomocą tych słuchawek istnieje możliwość sterowania urządzeniem z funkcją Bluetooth®.

- W zależności od urządzenia z funkcją Bluetooth® niektóre funkcje wymienione poniżej mogą nie działać lub działać w inny sposób w wyniku obsługi za pośrednictwem tych słuchawek.

(Przykład obsługi)

Odtwórz/Pauza/Polącz
►/II/↖NaciśnijOdtwórz/Pauza/Polącz
Poprzedni/Następny
|◀◀Naciśnij podczas odtwarzaniaPowróć do początku aktualnie odtwarzanej ścieżki dźwiękowej
Naciśnij i przytrzymajPrzewiń
▶▶INaciśnij podczas odtwarzaniaPrzesuń do początku następnej ścieżki dźwiękowej
Naciśnij i przytrzymajSzybko w przód
Głośność
+NaciśnijZwiększ głośność
Naciśnij i przytrzymajZwiększ głośność w trybie ciągłym
-NaciśnijZmniejsz głośność
Naciśnij i przytrzymajZmniejsz głośność w trybie ciągłym

Prawy
PANASONIC RPBTD5E - Zdalne sterowanie - 1

text_image Głośność + Poprzedni Odtwórz/Pauza/ Połącz Głośność – Następny

■Uwaga

- Głośność można regulować w zakresie 15 poziomów. Po ustawieniu maksymalnej lub minimalnej głośności rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

Wykonywanie połączenia telefonicznego

W przypadku telefonów (telefonów komórkowych i smartfonów) z włączoną funkcją Bluetooth®, które obsługują profil Bluetooth® „HSP” lub „HFP”, istnieje możliwość użycia słuchawek do wykonywania połączeń telefonicznych.

Profil ten może być używany do odbierania dźwięku monofonicznego oraz nawiązywania dwukierunkowej komunikacji przy użyciu mikrofonu słuchawek.

• HFP (Profil Hands-Free):

Oprócz funkcji HSP profil ten obsługuje funkcję połączeń przychodzących i wychodzących.

1 Połącz telefon włączoną funkcją Bluetooth® ze słuchawkami (→ Pkt. 3)

2 Odbieranie połączenia przychodzącego

Naciśnij Połącz ↘ na słuchawkach i odbierz rozmowę

  • Podczas połączenia przychodzącego rozlegnie się sygnał dźwiękowy z głośnika, a dioda LED zacznie migać.
  • (Dotyczy tylko HFP) Aby odrzucić połączenie przychodzące, naciśnij i przytrzymaj przycisk Połącz aż dzwonek przestanie dzwonić.

Prawy
PANASONIC RPBTD5E - Wykonywanie połączenia telefonicznego - 1

text_image Polącz

Wykonywanie połączenia wychodzącego

Wykonaj połączenie wychodzące na telefonie z włączoną funkcją Bluetooth®

- Patrz również instrukcja obsługi telefonu z włączoną funkcją Bluetooth®.

(Instrukcja sprawdzania i obsługi słuchawek została podana poniżej)

  • Podczas połączenia wychodzącego rozlegnie się sygnał dźwiękowy z głośnika, a dioda LED zacznie migać.
  • Aby anulować połączenie wychodzące, naciśnij przycisk Połącz.

Rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

- (Dotyczy tylko HFP) Gdy telefon nie jest używany, naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekundy przycisk Połącz. Nawiązane zostanie połączenie wychodzące z ostatnio wybieranym numerem. Rozlegnie się jeden krótki dźwięk kliknięcia z głośnika, a dioda LED zacznie migać.

3 Rozpocznij rozmowę

  • Dioda LED będzie wielokrotnie migać w cyklach po 2 mignięcia podczas rozmowy telefonicznej.
  • Podczas wykonywania połączenia telefonicznego istnieje możliwość regulowania poziomu głośności. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących dalszych instrukcji patrz strona 4.

4 Naciśnij Połącz ↘, aby zakończyć połączenie telefoniczne

- Rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

■Uwaga

  • Może być wymagane ustawienie funkcji zestawu głośnomówiącego w telefonie z włączoną funkcją Bluetooth®.
  • W zależności od rodzaju telefonu z włączoną funkcją Bluetooth® użytkownik może usłyszeć dźwięk połączenia przychodzącego i wychodzącego telefonu w słuchawkach.
  • (Dotyczy tylko HFP) Naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekund przycisk Połącz na słuchawkach. Urządzenie dzwoniące zostanie przełączone pomiędzy telefonem z włączoną funkcją Bluetooth® a słuchawkami.

Funkcje użyteczne

Resetowanie słuchawek

Słuchawki można zresetować w przypadku odrzucenia wszystkich operacji. Aby zresetować słuchawki, należy je podłączyć do komputera za pomocą przewodu ładującego USB. Wszystkie poprzednie operacje zostaną anulowane. (Informacje dotyczące urządzeń sparowanych nie zostaną usunięte.)

Automatyczne wyłączanie zasilania

Jeśli słuchawki nie będą używane przez około 5 minut, a urządzenia z funkcją Bluetooth® nie będą działały podczas tego okresu, rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a zasilanie zostanie automatycznie wyłączone.

Wskaźnik LED

Gdy poziom naładowania baterii jest niski podczas użytkowania słuchawek, niebieska, migająca dioda LED na prawym głośniku zacznie świecić na czerwono*. Co minutę rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Po wyczerpaniu się baterii zasilanie zostanie wyłączone.

* Jeśli naciśniesz i przytrzymasz przycisk parowania ⚙, gdy poziom naładowania baterii jest niski, dioda LED zacznie migać tylko na czerwono.

Przywracanie ustawień fabrycznych

W przypadku chęci usunięcia wszystkich informacji dotyczących sparowanych urządzeń itp. możesz przywrócić ustawienia słuchawek do ustawień fabrycznych (oryginalne ustawienia podczas zakupu słuchawek). Naładuj baterię przed przechowywaniem słuchawek.

1 Wyłącz słuchawki
2 Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekund lub dłużej przycisk zasilanie ⏻/I i przycisk Poprzedni ◄◀

- Dioda LED w pierwszej kolejności zacznie migać na niebiesko, a następnie zaświeci się na czerwono. W słuchawkach zostaną przywrócone ustawienia fabryczne.

Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa

■ Słuchawki

  • Unikać używania słuchawek lub umieszczania ich w pobliżu źródeł ciepła.
  • Nie słuchać bardzo głośno muzyki w słuchawkach w miejscach, w których konieczne jest usłyszenie dźwięków pochodzących z otoczenia w celu zapewnienia bezpieczeństwa, takich jak przejazdy kolejowe i place budowy.
  • Napięcie szerokopasmowe jest równe lub większe od 75 mV.

OSTRZEŻENIE:

W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia produktu:

  • Nie wystawiać słuchawek na działanie deszczu, wilgoci, cieknących lub rozpryskiwanych płynów.
  • Nie stawiać na słuchawkach przedmiotów napełnionych cieczą, takich jak naczynia.
  • Stosować wyłącznie zalecane akcesoria.
  • Nie usuwać żadnych osłon.
  • Nie naprawiać słuchawek we własnym zakresie. Przekazać słuchawki do naprawy wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.

■ Alergie

  • Zaprzestać użytkowania słuchawek w przypadku odczuwania dyskomfortu związanego z głośnikami lub innymi częściami, które mają bezpośredni kontakt ze skórą.
  • Kontynuowanie użytkowania słuchawek może spowodować wysypkę lub wywołać inne reakcje alergiczne.

■ Środki ostrożności dotyczące słuchania muzyki przez słuchawki

  • Nie słuchać bardzo głośnej muzyki przez słuchawki. Eksperci ds. słuchu odradzają słuchania muzyki przez dłuższy czas przez słuchawki.
  • W przypadku wystąpienia dzwonienia w uszach należy zmniejszyć poziom głośności lub zaprzestać użytkowania słuchawek.
  • Nie korzystać ze słuchawek podczas prowadzenia pojazdów zmotoryzowanych. Może to spowodować zagrożenie w ruchu i jest nie zgodne z prawem na wielu obszarach.
  • Należy zachować szczególną ostrożność lub tymczasowo zaprzestać korzystania ze słuchawek w sytuacjach potencjalnie niebezpiecznych.

Słuchawki mogą być podatne na interferencje radiowe powodowane przez telefony komórkowe znajdujące się w użytku. W przypadku wystąpienia interferencji należy zwiększyć odległość pomiędzy słuchawkami a telefonem komórkowym.

Konserwacja

Słuchawki należy czyścić suchą i miękką szmatką.

- Nie należy stosować rozpuszczalników, włączając benzynę, rozcieńczalnik, alkohol, środki kuchenne, chusteczki nasączone środkiem chemicznym itp. Stosowanie tych środków mogłoby zdeformować zewnętrzną obudowę lub spowodować odchodzenie powłoki.

CE

Deklaracja zgodności (DoC)

Firma „Panasonic Corporation“ oświadcza niniejszym, że opisywany produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami i innymi stosownymi klauzulami Dyrektywy 1999/5/EC. Kopię oryginalnego dokumentu DoC dotyczącego naszych wyrobów objętych dyrektywą R&TTE klienci mogą pobrać z naszego serwera DoC: http://www.doc.panasonic.de Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy

Ten produkt jest przeznaczony do eksploatacji w następujących krajach.

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO, FRANCJA, NIEMCY, WŁOCHY, SZWAJCARIA, AUSTRIA, HOLANDIA, BELGIA, HISZPANIA, SZWECJA, NORWEGIA, DANIA, FINLANDIA, WĘGRY, REPUBLIKA CZESKA, SŁOWACJA, SŁOWENIA, BUŁGARIA, POLSKA, GRECJA, PORTUGALIA, RUMUNIA

Opisywany produkt jest przeznaczony dla użytkownika ogólnego. (Kategoria 3)

Infolinia (Polska):

801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej 22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej

Produkt Panasonic

Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu. Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie www.panasonic.pl lub pod numerami telefonów: 801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej 22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej

Dystrybucja w Polsce

Panasonic Marketing Europe GmbH (Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością) Oddział w Polsce ul. Wołoska 9A, 02-583 Warszawa

O Bluetooth®

Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za zakłócenia podczas transmisji bezprzewodowej danych i/lub informacji.

■ Wykorzystywane pasmo częstotliwości

Słuchawki wykorzystują pasmo częstotliwości 2,4 GHz.

■ Świadectwo zgodności dotyczące słuchawek

  • Niniejsze słuchawki są zgodne z ograniczeniami dotyczącymi częstotliwości oraz posiadają świadectwo zgodności wydane w oparciu o przepisy dotyczące częstotliwości. W związku z powyższym pozwolenie na transmisję bezprzewodową nie jest konieczne.
  • Poniższe postępowanie jest karalne w świetle prawa obowiązującego w niektórych krajach:

– Demontaż/modyfikowanie słuchawek.

– Usuwanie etykiet specyfikacji.

■ Ograniczenia dotyczące użytkowania

  • Bezprzewodowa transmisja i/lub użytkowanie wszystkich urządzeń z funkcją Bluetooth® nie jest gwarantowane.
  • Wszystkie urządzenia muszą spełniać normy ustanowione przez Bluetooth SIG, Inc.
  • W zależności od specyfikacji i ustawień urządzenia uzyskanie połączenia może nie być możliwe lub niektóre funkcje mogą działać inaczej.
  • Niniejszy system obsługuje funkcje zabezpieczające Bluetooth®. Jednak w zależności od warunków pracy i/lub ustawień ochrona ta może nie być wystarczająca. Dane do tego systemu należy przesyłać przy zachowaniu ostrożności.
  • System ten nie może przesyłać danych do urządzenia z funkcją Bluetooth®.

■ Zakres użytkowania

Słuchawki należy używać maksymalnie w promieniu 10 m.

Promień ten może ulec skróceniu w zależności od warunków otoczenia, przeszkód lub interferencji.

■ Interferencje pochodzące od innych urządzeń

  • Słuchawki mogą nie działać prawidłowo oraz może pojawić się hałas lub przeskoki w odtwarzaniu muzyki w wyniku interferencji fal radiowych, jeśli słuchawki będą znajdowały się zbyt blisko innych urządzeń z funkcją Bluetooth® lub urządzeń wykorzystujących pasmo 2,4 GHz.
  • Słuchawki mogą nie działać prawidłowo, jeśli fale radiowe z najbliższej stacji radiowej itp. są zbyt silne.

■ Przeznaczenie

  • Słuchawki przeznaczone są wyłącznie do standardowego, podstawowego użytkowania.
  • Nie stosować niniejszego systemu w pobliżu urządzenia lub w środowisku wrażliwym na interferencje częstotliwości radiowej (na przykład: porty lotnicze, szpitale, laboratoria itp.).

Specyfikacje

■ Informacje ogólne

ZasilaniePrąd stały 5 V, 500 mA(Bateria wewnętrzna: 3,6 V (Li-ion 690 mAh))
Czas pracy*1 (tryb SBC)Ok. 40 godzin
Czas ładowania*2 (25 °C)Ok. 3,5 godzin
Zakres temperatury ładowaniaOd 10 °C do 35 °C
Zakres temperatury pracyOd 0 °C do 40 °C
Zakres wilgotności pracyOd 35% do 80% wilgotności względnej(bez kondensacji)
MasaOk. 155 g

*1 Czas pracy może być krótszy w zależności od warunków pracy.

*2 Czas ładowania baterii od poziomu całkowicie rozładowanego do pełnego naładowania.

Bluetooth®

Specyfikacja systemu Bluetooth®Wer. 3.0
Klasyfikacja urządzenia bezprzewodowegoKlasa 2 (2,5 mW)
Pasmo częstotliwościPasmo 2,4 GHz FH-SS
Obsługiwane profileA2DP, AVRCP, HSP, HFP
Obsługiwany kodekSBC
Zakres pracyDo 10 m

Głośniki

Średnica głośników 40 mm
Impedancja32

■ Wejścia

Wejście DC INPrąd stały 5 V, 500 mA

■ Mikrofon

TypMono

■ Akcesoria

Przewód ładujący USB0,6 m

- Dane w ramach specyfikacje podlegają zmianom bez powiadomienia.

Wskazówki dotyczące wykrywania i usuwania usterek

Przed skontaktowaniem się z serwisem wykonaj poniższe czynności kontrolne. W przypadku wątpliwości dotyczących niektórych punktów kontroli lub gdy zalecane czynności naprawcze nie rozwiązały problemu, skontaktuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania dalszych zaleceń.

Informacje ogólne

Słuchawki nie reagują

- Podłącz słuchawki do komputera przy użyciu przewodu ładującego USB. Urządzenie zostanie zresetowane. (→ Pkt. 5)

Zasilanie i ładowanie

Brak możliwość naładowania słuchawek

  • Upewnij się, że komputer jest włączony i nie znajduje się w trybie czuwania ani uśpienia.
  • Czy port USB obecnie używany działa prawidłowo? Jeśli komputer został wyposażony w inne porty USB, wyjmij wtyczkę z aktualnie używanego portu i podłącz ją do innego portu.
  • Jeśli powyższe czynności nie są możliwe do wykonania, odłącz wtyczkę przewodu ładującego USB i podłącz ją ponownie.
  • Jeśli czas ładowania i czas pracy ulegną skróceniu, może to oznaczać, że bateria wyczerpała się. (Liczba ładowań wbudowanej baterii: około 500.)

Dioda LED nie pali się podczas ładowania / Ładowanie trwa dłużej

  • Czy przewód ładujący USB (w zestawie) został prawidłowo podłączony do wejścia USB w komputerze? (→ Pkt. 3)
  • Słuchawki należy ładować w pomieszczeniu o temperaturze od 10 °C do 35 °C.

Zasilanie nie włącza się

- Czy słuchawki zostały naładowane? Nie można włączyć zasilania podczas ładowania. (→ Pkt. 3)

Połączenie z urządzeniem z funkcją Bluetooth®

Nie można podłączyć urządzenia

- Usuń dane parowania dot. słuchawek z urządzenia z funkcją Bluetooth®, a następnie sparuj je ponownie. (→ Pkt. 3)

Głośność dźwięku i fonii

Brak dźwięku

  • Upewnij się, że słuchawki i urządzenie z funkcją Bluetooth® zostały prawidłowo połączone. (→ Pkt. 3)
  • Sprawdź, czy muzyka jest odtwarzana w urządzeniu z funkcją Bluetooth®.
  • Upewnij się, że słuchawki zostały włączone oraz że głośność nie jest ustawiona na niski poziom.
  • Ponownie sparuj i podłącz urządzenie z funkcją Bluetooth® ze słuchawkami. (→ Pkt. 3)

Niski poziom głośności

  • Zwiększ poziom głośności słuchawek. (→ Pkt. 4)
  • Zwiększ poziom głośności urządzenia z funkcją Bluetooth®.

Dźwięk z urządzenia jest odłączany / Jakość dźwięku jest niska

  • Mogą wystąpić zakłócenia dźwięku w przypadku zablokowanych sygnałów. Nie zasłaniaj całkowicie słuchawek dłonią itp.
  • Urządzenie może znajdować się poza zakresem komunikacji wynoszącym 10 m. Umieść urządzenie bliżej słuchawek.
  • Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy słuchawkami i urządzeniem.
  • Wyłącz wszelkie nieużywane bezprzewodowe urządzenia LAN.
  • Może pojawić się problem z komunikacją, jeśli bateria jest częściowo wyczerpana. Naładuj słuchawki. (→ Pkt. 3)

Połączenia telefoniczne

Nie słychać drugiej osoby

  • Upewnij się, że słuchawki i telefon z włączoną funkcją Bluetooth® są włączone.
  • Upewnij się, że słuchawki i telefon z włączoną funkcją Bluetooth® zostały połączone. (→ Pkt. 3)
  • Sprawdź ustawienia audio w telefonie z włączoną funkcją Bluetooth®. Przełącz urządzenie dzwoniące na słuchawki, jeśli jest ustawione na telefon z włączoną funkcją Bluetooth®. (→ Pkt. 3)
  • Jeśli poziom głośności głosu drugiej osoby jest zbyt niski, zwiększ poziom głośności zarówno w słuchawkach, jak i w telefonie z włączoną funkcją Bluetooth®.

Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu.

PANASONIC RPBTD5E - Nie słychać drugiej osoby - 1

PANASONIC RPBTD5E - Nie słychać drugiej osoby - 2

Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/ lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi/ komunalnymi.

W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego. Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego.

W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.

PANASONIC RPBTD5E - Nie słychać drugiej osoby - 3

Dotyczy symbolu baterii (symbol poniżej):

Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego. W takim przypadku wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego są spełnione.

Demontaż baterii w przypadku usuwania słuchawek

1
PANASONIC RPBTD5E - Demontaż baterii w przypadku usuwania słuchawek - 1

text_image A R L

PANASONIC RPBTD5E - Demontaż baterii w przypadku usuwania słuchawek - 2

Poniższe zalecenia nie odnoszą się do czynności naprawczych, a jedynie są związane z usuwaniem słuchawek. Słuchawki te nie są przeznaczone do ponownego montażu po ich zdemontowaniu.

Przed usunięciem słuchawek należy wyjąć zamontowaną w nich baterię i przekazać ją do utylizacji.

  • Zdemontować po wyczerpaniu się baterii.
  • Zdemontowane części przechowywać poza zasięgiem dzieci.

1 Obróć nakładki Ⓐ do góry i umieść słuchawki na płaskiej powierzchni
2 Przytrzymaj dolną część prawego głośnika (R), a następnie wsuń śrubokręt krzyżakowy (dostępny w handlu) pod górną osłone B

- Trzymaj palce z dala od końcówki śrubokręta.

- Wybierz odpowiedniej wielkości śrubokręt pasujący do szczeliny pod górną osłoną.

3 Użyj śrubokręta do podważenia górnej osłony Ⓑ, a następnie unieś ją do góry

4 Usuń górną osłone B
5 Odkręć 4 wkręty i usuń dolną osłone ©
6 Przytrzymaj baterię Ⓓ i usuń ją

Obchodzenie się ze zużytymi bateriami

  • Zaizoluj wejścia za pomocą taśmy przylepnej lub podobnego materiału.
  • Nie demontuj.

■ Baterie

  • Nie nagrzewaj ani nie wrzucaj baterii do ognia.
  • Nie pozostawiaj baterii przez dłuższy czas w samochodzie zaparkowanym w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w którym drzwi i okna są zamknięte.
  • Nieprawidłowe obchodzenie się z baterią może prowadzić do wycieku elektrolitu, który może spowodować uszkodanie części, z którymi ciecz miała kontakt. W przypadku wycieku elektrolitu z baterii należy skontaktować się ze sprzedawcą. Przemyj dokładnie woda części ciała, które miały kontakt elektrolitem.
  • W celu usunięcia baterii należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w celu uzyskania wytycznych dotyczących prawidłowej metody usuwania.

Tisztelt vásárló!

Spojenie jednym dotykom (spojenie cez NFC)

Len pre zariadenia kompatibilné s NFC

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PANASONIC

Model : RPBTD5E

Kategoria : Słuchawki