RPBTD5E - Kopfhörer PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RPBTD5E PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu RPBTD5E PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RPBTD5E - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RPBTD5E von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG RPBTD5E PANASONIC
Sehr geehrter Kunde Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Zubehör Teilebezeichnungen 1 LED-Anzeige*
- Der Status des Kopfhörers wird signalisiert durch die Farbe der LED und die Anzahl ihres Blinkens. (* nachfolgend als „LED“ bezeichnet) 2 Ein/Aus / Koppeln -Taste 3 Lade-Anschluss (DC IN)
- Zum Aufladen das USB-Ladekabel (gelieferte) hier anschließen. (→ S. 3) 4 Mikrofon 5 NFC-Touch-Bereich 6 Zurück 7 Lautstärke + 8 Weiter 9 Lautstärke – 10 Wiedergabe/Pause/Anruf Bitte überprüfen Sie das gelieferte Zubehör auf Vollständigkeit. 1 USB-Ladekabel Inhaltsverzeichnis
- Wiederherstellen der Werkseinstellungen p. 5
- Sicherheitshinweise p. 6
- Wartung p. 6
- Über Bluetooth® p. 7
- Technische Daten p. 7
- Anleitung zur Fehlersuche p. 8
- Zur Entsorgung des Geräts sollte der Akku entfernt werden p. 9
11 Linker Kopflautsprecher 12 Rechter Kopflautsprecher
und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. ● Bei allen anderen in diesem Dokument erwähnten System- und Produktbezeichnungen handelt es sich generell um eingetragene Marken bzw. Marken der betreffenden Unternehmen. Die Symbole ™ und ® werden in diesem Dokument nicht verwendet.
Die Abbildungen können vom realen Aussehen des Produkts abweichen.
- Zum Aufladen ausschließlich das zum Lieferumfang gehörende USB-Ladekabel verwenden.
- Bei Benutzung des Kopfhörers darauf achten, dass der rechte Kopflautsprecher nicht durch Ihre Handfläche abgedeckt wird. Die Bluetooth®-Verbindung könnte blockiert werden. Aufladen Ein Bluetooth®-Gerät verbinden Zu Anfang ist der (im Kopfhörer installierte) Akku nicht aufgeladen. Laden Sie erst den Akku auf, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Um eine drahtlose Verbindung herzustellen, müssen Sie den Kopfhörer beim entsprechenden Bluetooth®-kompatiblen Gerät registrieren. Vorbereitung beim Bluetooth®-Gerät Rechts Computer
- Innerhalb von etwa 3 Sekunden nach dem Herstellen der Verbindung leuchtet die LED am rechten Kopflautsprecher in Rot.
- Während des Aufladens leuchtet die LED in Rot. Sobald der Akku aufgeladen ist, erlischt die LED.
- Es dauert ungefähr 3,5 Stunden, um einen leeren Akku vollständig aufzuladen. LED USB-Ladekabel (gelieferte) ■ Hinweis
- Solange dieses Gerät mit dem USB-Ladekabel an einem Computer angeschlossen ist, kann die Bluetooth®-Funktion nicht benutzt werden.
- Das Aufladen sollte bei einer Raumtemperatur zwischen 10 °C und 35 °C erfolgen. Außerhalb dieses Temperaturbereiches wird das Aufladen möglicherweise angehalten.
- Während des Aufladens kann das Gerät nicht eingeschaltet werden.
- Zum Aufladen ausschließlich das zum Lieferumfang gehörende USB-Ladekabel verwenden. Vorsicht: Zum Anschließen an einen Computer nur das zum Lieferumfang gehörende USB-Ladekabel verwenden. Ein- und ausschalten 1 Ungefähr 3 Sekunden lang die Ein/Aus -Taste gedrückt halten
- Es wird ein Signalton ausgegeben, und die LED auf dem rechten Kopflautsprecher blinkt. Ein/Aus LED -Taste Ausschalten -Taste gedrückt halten. Es wird ein
- Ungefähr 3 Sekunden lang die Ein/Aus Signalton ausgegeben, und das Gerät wird ausgeschaltet. ■ Hinweis
- Wird das Gerät ungefähr 5 Minuten lang nicht bedient oder betrieben, schaltet es sich automatisch aus. (Siehe „Automatisches Ausschalten“ (→ S. 5))
- Das Gerät einschalten und die Bluetooth®-Funktion aktivieren.
- Das Gerät so platzieren, dass es maximal 1 m Abstand vom Kopfhörer hat.
- Bei Bedarf den Betrieb des Geräts anhand von dessen Betriebsanleitung überprüfen. Erstmalige Inbetriebnahme Verbindung ab dem zweiten Mal
<Mit demselben Bluetooth®-Gerät verbinden> Nach Einschalten des Kopfhörers sucht dieser nach dem zuvor eingerichteten Bluetooth®-Gerät und stellt dann automatisch die Verbindung zu ihm her. Zuerst leuchtet die LED auf dem rechten Kopflautsprecher in Blau und schaltet sich wiederholt ein und aus. Ist die Verbindung hergestellt, wechselt das Blinkmuster. Den Kopfhörer einschalten
- Der Kopfhörer beginnt, nach dem Bluetooth®-Gerät zu suchen, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll. Dabei blinkt die LED auf dem rechten Kopflautsprecher abwechselnd in Blau und Rot. (Nach dem Kauf nur ein Mal durchzuführen) 2 Wenn das Bluetooth -Gerät
den Kopfhörer („RP-BTD5“) erkennt, diesen auswählen
- Wenn Sie aufgefordert werden, einen Hauptschlüssel (Passkey) einzugeben, geben Sie „0000 (vier Nullen)“ ein.
- Wenn das Fenster zur Auswahl des Bluetooth®-Profils angezeigt wird, wählen Sie das Profil „A2DP“. Falls „A2DP“ nicht unterstützt wird, oder falls Sie den Kopfhörer nur für Telefongespräche benutzen wollen, wählen Sie das Profil „HSP“ oder „HFP“. (Für weitere Informationen über Profile siehe „Musik hören“ (→ S. 4) und „Telefonieren“ (→ S. 5)) 3 Beim Kopfhörer die Verbindung zum Bluetooth®Gerät überprüfen
- Zuerst leuchtet die LED auf dem rechten Kopflautsprecher in Blau und schaltet sich wiederholt ein und aus. Ist die Verbindung hergestellt, wechselt das Blinkmuster. DEUTSCH mit dem USB-Ladekabel an einen Computer an <Mit einem anderen Bluetooth®-Gerät verbinden> Die Bluetooth®-Funktion bei dem Gerät deaktivieren, zu dem zuvor die Verbindung hergestellt worden ist. Überprüfen, dass dieses Gerät ausgeschaltet ist. Dann für ungefähr 5 Sekunden die Koppeln -Taste gedrückt halten. Ein akustisches Signal wird ausgegeben. Der Kopfhörer beginnt, nach einem anderen Bluetooth®-Gerät zu suchen. Dabei blinkt die LED auf dem rechten Kopflautsprecher abwechselnd in Blau und Rot. Fahren Sie fort mit Schritt 2 und 3. ■ Hinweis
- Wird innerhalb ungefähr 5 Minuten keine Verbindung zu einem Gerät hergestellt, schaltet sich der Kopfhörer aus. Beginnen Sie erneut ab Schritt 1.
- Es kann nur ein einziges Bluetooth®-Gerät verbunden werden, nicht mehrere gleichzeitig.
- Sie können den Kopfhörer mit bis zu 8 Geräten koppeln. Wird ein 9. Gerät angekoppelt, werden die Kopplungsinformationen zu dem Gerät, zu dem eine Verbindungsherstellung am längsten zurückliegt, ersetzt. Um es dennoch zu benutzen, müssen Sie es erneut koppeln. SQT0818 1 Schließen Sie diesen Kopfhörer
One-Touch-Verbindung (Verbindung per NFC) Akku-Betriebsdauer Nur bei NFC-kompatiblen Geräten Je nach Betriebsbedingungen kann die Betriebsdauer kürzer sein. Über die NFC-Funktion (NFC - Near Field Communication) ist es möglich, den Kopfhörer auf einfache Weise mit einem NFC-kompatiblen Bluetooth®-Gerät zu verbinden. Einfach den Kopfhörer mit dem Bluetooth®-Gerät berühren, dann wird der Kopfhörer eingeschaltet, mit dem Bluetooth®-Gerät gekoppelt und es wird die Verbindung hergestellt. Vorbereitung Schalten Sie beim Bluetooth®-Gerät die NFC-Funktion ein. 1 Beim Bluetooth -Gerät die entsprechende Anwendung starten, Batterie-Typ Betriebsdauer Akku (wiederaufladbare Batterie) (im Gerät installiert) Ungefähr 40 Stunden ■ Vorsicht
- Je nach Lautstärke kann das Gerät Töne nach außen abstrahlen.
- Wird die Lautstärke sehr hoch oder auf Maximum gestellt, ist es möglich, dass der Ton verzerrt klingt. Stellen Sie dann die Lautstärke leiser, bis keine Verzerrungen mehr zu hören sind.
so dass es Musik/Video wiedergibt
- Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm des Geräts. 2 Den Kopfhörer mit dem NFC-Touch-Bereich so halten, dass er das andere Gerät berührt (und so lange halten, bis beim Gerät durch ein Popup-Fenster angezeigt wird, dass die Verbindung hergestellt ist)
- Der Kopfhörer wird eingeschaltet. Zuerst leuchtet die LED auf dem rechten Kopflautsprecher in Blau und schaltet sich wiederholt ein und aus. Ist die Verbindung hergestellt, wechselt das Blinkmuster.
- Falls keine Verbindung aufgebaut wird, wählen Sie eine andere Stelle zum Berühren. 3 Beim Bluetooth -Gerät die Musik / das Video abspielen
■ Mit einem anderen Gerät verbinden Fernbedienung Sie können das Bluetooth®-Gerät mit dem Kopfhörer fernbedienen.
- Je nach Bluetooth®-Gerät ist es möglich, dass bei Bedienschritten am Kopfhörer einige der unten angegebenen Funktionen nicht arbeiten oder anders reagieren. (Fernbedienungs-Beispiel) Wiedergabe/Pause/Anruf Wiedergabe/ Drücken Pause/Anruf Zurück/Weiter Während der Wiedergabe drücken Berühren Sie mit dem Kopfhörer das andere Gerät, um eine Bluetooth®-Verbindung zu ihm herzustellen. Das zuvor verbundene Gerät wird automatisch getrennt. Musik hören Wenn das Bluetooth -kompatible Gerät die Bluetooth -Profile „A2DP“ und „AVRCP“ unterstützt, können Sie das Gerät mit dem Kopfhörer bei der Wiedergabe fernbedienen. SQT0818
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Überträgt Audiosignale zum Kopfhörer.
- AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Ermöglicht, das Gerät per Kopfhörer fernzubedienen. 1 Das Bluetooth -Gerät und den Kopfhörer verbinden (→ S. 3) Beim Bluetooth -Gerät die gewünschte Musik auswählen und 4 2 wiedergeben
- Die ausgewählte Musik wird über den Kopfhörer wiedergegeben. Gedrückt halten Während der Wiedergabe drücken Gedrückt halten Lautstärke Drücken Gedrückt halten Drücken
Gedrückt halten Kehrt zu Beginn des derzeitigen Titels zurück Schneller Rücklauf Springt zum Beginn des nächsten Titels Schneller Vorlauf Lauter Zunehmend lauter stellen Leiser Zunehmend leiser stellen Rechts Lautstärke + Wiedergabe/ Zurück Pause/Anruf Lautstärke – ■ Hinweis Weiter
- Zur Einstellung der Lautstärke gibt es 15 Stufen. Wird das Maximum oder das Minimum der Lautstärke erreicht, wird ein Signalton ausgegeben. Zusammen mit einem Bluetooth®-fähigen Telefon (Mobiltelefon oder Smartphone), das das Bluetooth®-Profil „HSP“ oder „HFP“ unterstützt, können Sie den Kopfhörer zum Telefonieren benutzen.
- HSP (Headset Profile): Dieses Profil kann zum einohrigen Hören und zum Einrichten einer ZweiwegKommunikation mithilfe des im Gerät integrierten Mikrofons benutzt werden.
- HFP (Hands-Free Profile): Zusätzlich zur HSP-Funktion verfügt dieses Profil über die Funktion für eingehende und ausgehende Anrufe. 1 Das Bluetooth -fähige Telefon und den Kopfhörer verbinden (→ S. 3) Einen ausgehenden Anruf durchführen 2 Einen eingehenden Anruf annehmen
Auf dem Kopfhörer auf Anruf drücken und den Anruf annehmen
- Bei der Signalisierung eines eingehenden Anrufs wird über die Kopflautsprecher das Klingeln ausgegeben und zusätzlich blinkt die LED.
- (Nur bei HFP) Wollen Sie einen eingehenden Anruf zurückweisen, gedrückt die Taste Anruf halten, bis das Klingeln verstummt. Rechts Anruf Praktische Funktionen Kopfhörer zurücksetzen Mit dem Bluetooth -fähigen Telefon eine Gegenstelle anrufen Falls der Kopfhörer auf Bedienschritte nicht mehr reagiert, kann er zurückgesetzt werden. Um das Gerät zurückzusetzen, schließen Sie es mit dem USBLadekabel an einen Computer an. Alle zuvor ausgeführten Bedienschritte werden aufgehoben. (Die Daten zum Koppeln von Geräten werden nicht gelöscht.) (Wie ein Gespräch beendet wird und weitere Bedienschritte werden unten erläutert) Wenn der Kopfhörer ungefähr 5 Minuten keinen Ton überträgt und wenn während dieser Zeit beim Bluetooth®-Gerät keine Bedienschritte ausgeführt werden, schaltet sich der Kopfhörer nach Ausgabe eines Signaltons automatisch aus.
- Informationen dazu finden Sie in der Betriebsanleitung zum Bluetooth®-fähigen Telefon.
- Während der ausgehende Anruf signalisiert wird, wird über die Kopflautsprecher der Rufton ausgegeben und zusätzlich blinkt die LED.
- Wollen Sie den ausgehende Anruf drücken. beenden, auf Anruf Ein akustisches Signal wird ausgegeben.
- (Nur bei HFP) Wenn das Telefon nicht belegt ist, die Taste Anruf ungefähr 5 Sekunden lang gedrückt halten. Die zuletzt angewählte Rufnummer wird erneut angerufen. Über die Kopflautsprecher wird ein kurzes Klickgeräusch ausgegeben, und zusätzlich blinkt die LED. Sie 3 Sprechen
- Während eines Telefonats blinkt die LED wiederholt 2 Mal.
- Während eines Telefonats kann die Lautstärke geändert werden. Informationen zur Durchführung von Einstellungen siehe Seite 4. 4 Um das Telefonat zu beenden, auf Anruf
- Ein akustisches Signal wird ausgegeben.
- Gegebenenfalls muss beim benutzten Bluetooth®-fähigen Telefon Freisprechbetrieb eingeschaltet werden.
- Je nach Bluetooth®-fähigen Telefon kann es sein, dass die akustische Signalisierung eines eingehenden oder ausgehenden Anrufs beim Telefon über den Kopfhörer ausgegeben wird. drücken.
- (Nur bei HFP) Auf dem Gerät ungefähr 5 Sekunden lang auf Anruf Das zum Telefonieren benutzte Gerät wechselt zwischen Bluetooth®-fähigen Telefon und dem Gerät. drücken Automatisches Ausschalten LED-Anzeige Wenn während des Betriebs des Kopfhörers die Ladung des Akkus zur Neige geht, wechselt die blau blinkende LED auf dem rechten Kopflautsprecher die Farbe und wird rot*. Nach jeweils 1 Minute wird ein akustisches Signal ausgegeben. Wenn der Akku vollständig leer ist, schaltet sich das Gerät aus. *Wenn Sie bei niedrigem Akkuladestand die Kopplungstaste blinkt die LED nur in Rot. gedrückt halten, Wiederherstellen der Werkseinstellungen Wollen Sie alle Daten zu gekoppelten Geräten usw. löschen, können Sie den Kopfhörer auf die Werkseinstellungen zurücksetzen (die Einstellungen, wie sie vor dem Kauf bestanden haben). Laden Sie den Akku auf, bevor Sie das Gerät zurücksetzen. 1 Den Kopfhörer einschalten -Taste und die Zurück -Taste 2 Mindestens 5 Sekunden lang die Ein/Aus zusammen gedrückt halten
- Die LED blinkt zunächst in Blau und leuchtet dann in Rot. Der Kopfhörer wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. SQT0818 Telefonieren DEUTSCH ■ Hinweis
Sicherheitshinweise Wartung ■ Kopfhörer Zum Reinigen des Geräts ein sauberes und weiches Tuch verwenden.
- Das Gerät nicht in der Nähe von Heiz- oder Wärmequellen ablegen.
- Die Lautstärke des Geräts nicht zu hoch stellen, wenn Sie aus Sicherheitsgründen Geräusche und Töne aus der äußeren Umgebung hören sollten, z. B. bei Eisenbahnübergängen und auf Baustellen.
- Breitband-Spannungseigenschaften gleich oder höher als 75 mV.
- Keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner, Alkohol, Küchen-Reinigungsmittel, einen mit Chemikalien getränkten Abstreifer usw. benutzen. Sonst könnte das Äußere des Gehäuses deformiert werden, oder die Beschichtung könnte sich lösen. WARNUNG: Um Brand- oder Stromschlaggefahr und Beschädigungen am Produkt zu vermeiden, sollten folgende Regeln beachtet werden:
- Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen, auch nicht in tropfender oder spritzend Form.
- Kein mit Flüssigkeit gefülltes Gefäß wie z. B. eine Vase auf das Gerät setzen.
- Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.
- Abdeckungen und Gehäuseteile nicht entfernen.
- Das Gerät nicht selber reparieren. Reparatur-und Instandsetzungsarbeiten dürfen nur von dazu qualifiziertem und befugtem Personal durchgeführt werden. ■ Allergien
- Falls Sie bemerken, dass der direkte Hautkontakt durch die Kopflautsprecher oder durch andere Teile Ihnen nicht gut tut, dann sollten Sie das Gerät nicht länger benutzen.
- Bei Weiterbenutzung drohen sonst Hautausschlag oder andere allergische Reaktionen. ■ Sicherheitshinweise zur Benutzung von Kopfhörern SQT0818
- Kopfhörer nur mit gemäßigter Lautstärke verwenden. Experten warnen vor zu langem und ununterbrochenem Hören per Kopfhörer.
- Wenn Sie ein Klingeln im Ohr vernehmen, die Lautstärke reduzieren oder den Gebrauch einstellen.
- Nicht in einem Kraftfahrzeug verwenden, wenn Sie am Steuer sitzen. Das könnte eine Gefahr im Straßenverkehr sein und ist in vielen Gebieten gesetzlich verboten.
- In möglicherweise gefährlichen Situationen sollten Sie äußerst vorsichtig sein oder vorübergehend die Nutzung unterbrechen.
Bei Gebrauch kann das Gerät gegebenenfalls Funkstörungen ausgesetzt sein, die durch Mobiltelefone verursacht werden. Falls solche Störungen auftreten, vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Mobiltelefon. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieses Gerät alle Grundanforderungen und sonstigen relevanten Aufl agen der Direktive 1999/5/EC erfüllt. Kunden können eine Kopie des Originals der Konformitätserklärung unserer R&TTE-Produkte von der folgenden Webseite herunterladen: http://www.doc.panasonic.de Kontaktadresse: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Bundesrepublik Deutschland Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in den folgenden Ländern vorgesehen: Großbritannien, Frankreich, Deutschland, Italien, Schweiz, Österreich, Niederlande, Belgien, Spanien, Schweden, Norwegen, Dänemark, Finnland, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakien, Slowenien, Bulgarien, Polen, Griechenland, Portugal, Rumänien Dieses Produkt ist für allgemeine Verbraucher bestimmt (Kategorie 3). ■ Verwendetes Frequenzband Diese Gerät benutzt das 2,4 GHz-Frequenzband. ■ Zertifizierung dieses Geräts
- Dieses Gerät erfüllt die auferlegten Frequenzbeschränkungen und ist auf Grundlage der entsprechenden Gesetze entsprechend zertifiziert. Darum ist die Erteilung einer Funkerlaubnis nicht erforderlich.
- In einigen Ländern sind Handlungen, wie sie unten beschrieben sind, gesetzlich verboten und können bestraft werden: – Das Gerät auseinandernehmen/modifizieren. – Das Etikett mit den Spezifikationen entfernen. ■ Nutzungseinschränkungen
- Die reibungslose drahtlose Übertragung zu oder von Bluetooth®-fähigen Geräten und/oder deren Nutzung kann nicht in jedem Fall garantiert werden.
- Alle Geräte müssen den Standards entsprechen, die von Bluetooth SIG, Inc. festgelegt sind.
- Je nach Spezifikationen oder Einstellungen eines Gerätes kann möglicherweise keine Verbindung hergestellt werden, oder einige Betriebsvorgänge unterscheiden sich.
- Dieses Gerät unterstützt Bluetooth®-Sicherheitsfunktionen. Aber je nach Betriebsumgebung und/oder Einstellungen reichen diese Sicherheitsfunktionen möglicherweise nicht aus. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Daten drahtlos zu diesem System übertragen.
- Dieses System kann keine Daten zu einem Bluetooth®-Gerät übertragen. ■ Einsatzbereich Verbindungen können nur im Umkreis von maximal 10 m hergestellt und aufrecht erhalten werden. Je nach Umgebung, Hindernissen oder Interferenzen kann der Bereich auch kleiner sein. ■ Interferenzen durch andere Geräte
- Wird dieses Gerät in zu großer Nähe zu anderen Bluetooth®-Geräten oder Geräten betrieben, die das 2,4 GHz-Frequenzband benutzen, kann es sein, dass aufgrund von Funkwellen-Interferenzen, die durch diese Geräte hervorgerufen werden, das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet und dass Störungen wie Störgeräusche oder Tonsprünge auftreten.
- Dieses Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn die von einer in der Nähe befindlichen Sendestation ausgestrahlten Funkwellen zu stark sind. ■ Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- Dieses Gerät ist nur für den normalen, allgemeinen Einsatz.
- Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Geräten oder in Umgebungen, die auf Funkwellen-Interferenzen empfindlich regieren (zum Beispiel in Flughäfen, in Hospitälern, in Forschungsstätten usw.) ■ Allgemein Stromversorgung 5 V DC, 500 mA (Interner Akku: 3,6 V (Li-ion 690 mAh)) Betriebsdauer*1 (SBC-Modus) Ungefähr 40 Stunden Aufladezeit*2 (25 ºC) Ungefähr 3,5 Stunden Temperaturbereich bei Aufladen 10 ºC bis 35 ºC Temperaturbereich bei Betrieb 0 ºC bis 40 ºC Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 35%RH bis 80%RH (nicht kondensierend) Masse Ungefähr 155 g DEUTSCH Panasonic ist nicht verantwortlich zu machen, wenn bei einer drahtlosen Übertragung Daten und/oder Informationen beeinträchtigt werden. Technische Daten *1 Je nach Betriebsbedingungen kann die Betriebsdauer kürzer sein. *2 Erforderliche Zeit für das Aufladen von Leer zu Voll. ■ Bluetooth® Bluetooth®-Systemspezifikationen Version 3.0 Klassifizierung des Funkgeräts Klasse 2 (2,5 mW) Verwendetes Frequenzband 2,4 GHz-Band FH-SS Unterstützte Profile
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Unterstützter Codec SBC Betriebsdistanz Bis zu 10 m ■ Kopflautsprecher Treiber-Einheiten Φ 40 mm Impedanz 32 Ω ■ Anschlüsse DC EINGANG 5 V DC, 500 mA ■ Mikrofon Typ Mono ■ Zubehör USB-Ladekabel 0,6 m ● Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung jederzeit geändert werden. SQT0818 Über Bluetooth®
Anleitung zur Fehlersuche Bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen, prüfen Sie erst folgende Punkte. Falls Sie sich bei einigen Punkten nicht sicher sind oder falls die vorgeschlagenen Maßnahmen das Problem nicht lösen, fragen Sie Ihren Fachhändler. Allgemein Das Gerät reagiert nicht
- Schließen Sie das Gerät mit dem USB-Ladekabel an einen Computer an. Das Gerät wird zurückgesetzt. (→ S. 5) Stromversorgung und Aufladen Das Gerät kann nicht aufgeladen werden
- Achten Sie darauf, dass der angeschlossene PC eingeschaltet ist und dass er sich nicht im Standbymodus oder im Energiesparmodus befindet.
- Funktioniert der USB-Anschluss, den Sie derzeit benutzen? Falls Ihr PC weitere USB-Anschlüsse hat, schließen Sie das Kabel an einen anderen USB-Anschluss an.
- Falls diese Maßnahmen das Problem nicht lösen, ziehen Sie das USB-Ladekabel vom Gerät ab und schließen Sie es dann wieder an.
- Falls die Aufladezeit und die Betriebsdauer kürzer werden, ist der Akku möglicherweise zu abgenutzt. (Anzahl der Ladezyklen des eingebauten Akkus: Ungefähr 500.) Beim Aufladen leuchtet die LED nicht / Das Aufladen dauert länger
- Ist das (gelieferte) USB-Ladekabel fest am USB-Anschluss des Computers angeschlossen? (→ S. 3)
- Stellen Sie sicher, dass der Akku bei einer Raumtemperatur zwischen 10 °C und 35 °C aufgeladen wird. Das Gerät lässt sich nicht einschalten SQT0818
- Ist das Gerät aufgeladen? Während des Aufladens kann das Gerät nicht eingeschaltet werden. (→ S. 3)
Bluetooth®-Gerät verbinden Zum Gerät kann keine Verbindung hergestellt werden
- Löschen Sie beim Bluetooth®-Gerät die Kopplungsinformationen zu diesem Gerät und versuchen Sie es dann noch einmal. (→ S. 3) Ton und Audio-Lautstärke Kein Ton
- Vergewissern Sie sich, dass dieses Gerät und das Bluetooth®-Gerät ordnungsgemäß verbunden sind. (→ S. 3)
- Überzeugen Sie sich, dass auf dem Bluetooth®-Gerät Musik wiedergegeben wird.
- Überzeugen Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist und die Lautstärke nicht zu leise gestellt ist.
- Koppeln Sie noch einmal das Bluetooth®-Gerät und den Kopfhörer und stellen Sie die Verbindung her. (→ S. 3) Leise
- Stellen Sie das Gerät lauter. (→ S. 4)
- Stellen Sie die Lautstärke des Bluetooth®-Geräts lauter. Aussetzer im Ton vom Gerät / Schlechte Tonqualität
- Werden Signale blockiert, können Aussetzer im Ton auftreten. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät nicht mit Ihrer Handfläche usw. abdecken.
- Möglicherweise ist das Gerät weiter als 10 m entfernt. Bringen Sie die Geräte näher zusammen.
- Beseitigen Sie Hindernisse, die sich zwischen den beiden Geräten befinden.
- Schalten Sie WLAN-Geräte aus, wenn sie nicht benutzt werden.
- Wenn der Akku erschöpft ist, kann es zu Übertragungsproblemen kommen. Laden Sie das Gerät neu auf. (→ S. 3) Telefonieren Sie können die andere Person nicht hören
- Vergewissern Sie sich, dass dieses Gerät und das Bluetooth®-fähige Telefon eingeschaltet sind.
- Vergewissern Sie sich, dass dieses Gerät und das Bluetooth®-fähige Telefon miteinander verbunden sind. (→ S. 3)
- Überprüfen Sie die Audio-Einstellungen beim Bluetooth®-fähigen Telefon. Schalten Sie das zum Telefonieren benutzte Gerät auf den Kopfhörer, falls es auf das Bluetooth®-fähige Telefon geschaltet ist. (→ S. 3)
- Wenn Sie die Stimme der anderen Person zu leise vernehmen, dann stellen Sie sowohl beim Kopfhörer aus auch beim Bluetooth®-fähigen Telefon die Lautstärke lauter. Zur Entsorgung des Geräts sollte der Akku entfernt werden
Die folgenden Instruktionen dienen nicht Reparaturzwecken, sondern der Entsorgung des Geräts. Ist dieses Gerät auseinandergenommen worden, kann es nicht wieder zusammengebaut werden.
Wenn Sie das Gerät entsorgen wollen, entfernen Sie den darin installierten Akku und führen Sie ihn der Wiederverwertung zu.
- Falls der Akku ausläuft, sollten Sie ihn herausnehmen.
- Demontierte Teile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. DEUTSCH
1 Drehen Sie die Ohrkissen
A nach oben und legen Sie das Gerät auf eine flache Oberfläche Halten Sie die Unterseite des rechten Kopflautsprechers (R) fest und schieben Sie einen (handelsüblichen) Kreuzschlitzschraubendreher unter die obere Abdeckung B
- Halten Sie Ihre Finger von der Spitze des Schraubendrehers fern.
- Wählen Sie einen Schraubendreher, der groß genug für den Bereich unter der oberen Abdeckung ist. 3 Verwenden Sie den Schraubendreher als Hebel und drücken Sie die obere Abdeckung B nach oben 4 Nehmen Sie die obere Abdeckung B ab 5 Entfernen Sie die 4 Schrauben und nehmen Sie die untere Abdeckung C ab D fest und nehmen Sie ihn heraus 6 Halten Sie den Akku Beachten Sie die Vorschriften zum Umgang mit verbrauchten Akkus/Batterien
- Isolieren Sie die Anschlüsse mit Klebeband oder einem ähnlichen Material.
- Nicht auseinandernehmen. ■ Akkus und Batterien
- Nicht Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
- Batterien nicht für längere Zeit im Auto lassen, wenn dieses direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist und Türen und Fenster geschlossen sind.
- Falscher Umgang mit Batterien kann dazu führen, dass die Elektrolyt-Flüssigkeit ausläuft und Gegenstände beschädigt werden, die mit dieser Flüssigkeit in Berührung kommen. Falls eine Batterie ausläuft, fragen Sie Ihren Fachhändler, was zu tun ist. Falls Elektrolyt-Flüssigkeit mit einem Körperteil in Berührung kommt, diesen mit Wasser gründlich waschen.
- Informieren Sie sich bei den zuständigen Stellen vor Ort oder bei Ihrem Fachhändler darüber, wie Batterien vorschriftsmäßig entsorgt werden. SQT0818 Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/ oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein. In diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden.
EinfachAnleitung