PANASONIC RPBTD5E - Oordopjes

RPBTD5E - Oordopjes PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RPBTD5E PANASONIC in PDF-formaat.

📄 132 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice PANASONIC RPBTD5E - page 42
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Draadloze Bluetooth stereoheadset
Gewicht 155 g
Batterijduur Ongeveer 40 uur
Oplaadtijd Ongeveer 3,5 uur
Batterij Oplaadbare lithium-ion (690 mAh, 3,6 V)
Bluetooth-technologie Bluetooth 3.0, Klasse 2
Bereik Tot 10 meter
Bluetooth-profielen A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Audiocodec SBC
Luidspreker 40 mm, impedantie 32 Ω
Microfoon Ingebouwd
Connectiviteit NFC (eenmalige verbinding), USB (alleen opladen)
Bediening Ingebouwde knoppen: volume, afspelen/pauze, oproep, vorige/volgende
Automatische uitschakeling Na 5 minuten inactiviteit
Voeding USB 5 V, 500 mA
Gebruikstemperatuur 0 °C tot 40 °C
Oplaadtemperatuur 10 °C tot 35 °C
Meegeleverde accessoires USB-oplaadkabel (0,6 m)
Onderhoud en reiniging Reinigen met een zachte, droge doek. Gebruik geen oplosmiddelen.
Veiligheid Niet langdurig op hoog volume gebruiken. Niet blootstellen aan vocht.
Reserveonderdelen en reparatie Ingebouwde batterij, vervanging mogelijk door een erkend servicecentrum.

Veelgestelde vragen - RPBTD5E PANASONIC

Hoe laad ik de RPBTD5E-headset op?
Sluit de meegeleverde USB-oplaadkabel aan op de DC IN-aansluiting van de headset en op een ingeschakelde computer. Het rode LED-lampje brandt tijdens het opladen en gaat uit wanneer het klaar is. Volledig opladen duurt ongeveer 3,5 uur.
Hoe koppel ik de headset met mijn telefoon?
Zorg ervoor dat Bluetooth op uw telefoon is ingeschakeld. Zet de headset aan: het LED-lampje knippert afwisselend blauw en rood. Selecteer op uw telefoon «RP-BTD5» in de lijst met apparaten. Als om een code wordt gevraagd, voert u 0000 in.
Wat moet ik doen als de headset niet aangaat?
Controleer of de batterij is opgeladen. Als de headset wordt opgeladen, kan hij niet worden ingeschakeld. Als het probleem aanhoudt, sluit u hem via de USB-kabel aan op een computer om hem te resetten.
Hoe reset ik de headset naar de fabrieksinstellingen?
Zet de headset uit. Houd de knoppen Aan/uit en Vorige (◀◀) tegelijkertijd minimaal 5 seconden ingedrukt. Het LED-lampje knippert blauw en wordt dan rood: de reset is voltooid.
Het geluid is onderbroken of van slechte kwaliteit, wat moet ik doen?
Controleer of de headset en het apparaat zich binnen 10 meter zonder obstakels bevinden. Bedek de rechteroorschelp niet met uw hand. Start beide apparaten opnieuw op. Als het probleem aanhoudt, verwijder dan de koppeling en koppel opnieuw.
Hoe voer ik een telefoongesprek met de headset?
Verbind uw telefoon via Bluetooth met de headset. Druk op de Oproepknop om een gesprek te beantwoorden. Druk nogmaals om op te hangen. U kunt een oproep ook weigeren door de Oproepknop ingedrukt te houden.
Wat is de batterijduur en hoe optimaliseer ik deze?
De batterijduur is ongeveer 40 uur bij muziekweergave. Om te optimaliseren, vermijd het volume maximaal te zetten en schakel Bluetooth van het apparaat uit wanneer u het niet gebruikt.
Hoe gebruik ik de NFC-functie?
Schakel NFC in op uw apparaat. Houd het apparaat tegen de NFC-touchzone (op de rechteroorschelp) totdat de verbinding tot stand is gebracht. De headset wordt automatisch ingeschakeld en gekoppeld.
Wat betekent een knipperend rood LED-lampje?
Een rood knipperen duidt op een laag batterijniveau. Er klinkt elke minuut een geluidssignaal. Laad de headset zo snel mogelijk op.
Hoe maak ik de headset schoon?
Gebruik een zachte, droge doek. Gebruik nooit oplosmiddelen, alcohol of schurende producten die de bekleding kunnen beschadigen.

Gebruikersvragen over RPBTD5E PANASONIC

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Oordopjes in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RPBTD5E - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RPBTD5E van het merk PANASONIC.

GEBRUIKSAANWIJZING RPBTD5E PANASONIC

Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning

Digitale draadloze stereo-hoofdtelefoon

Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product.

Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen.

Inhoudsopgave

Vóór gebruik van het toestel

Accessoires 2

Copyright, enz. 2

Namen van onderdelen 2

Voorbereiding

Opladen 3

Het toestel in- en uitschakelen ...... 3

Verbinding maken met een Bluetooth®-apparaat.... 3

Verbinding maken door eenmaal aanraken (NFC) 4

Bediening

Naar muziek luisteren.... 4

Telefoneren....5

Handige functies....5

Overige

De fabrieksinstellingen herstellen...... 5

Veiligheidsvoorzorgen 6

Onderhoud....6

Informatie over Bluetooth ^® 7

Specifications 7

Problemen oplossen....8

De batterij verwijderen wanneer u het toestel weggooit 9

Accessoires

Controleer of alle meegeleverde accessoires aanwezig zijn.

□ 1 USB-oplaadkabel

- Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren.

- Alle andere namen van systemen en producten die in dit document worden gebruikt, zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de bedrijven die ze ontwikkeld hebben.

In dit document worden de symbolen ™ en ® niet gebruikt.

Namen van onderdelen

PANASONIC RPBTD5E - Namen van onderdelen - 1

De illustraties kunnen verschillen van het echte product.

① Led-indicatielampje*

- De status van het toestel wordt aangegeven door de kleur van het lampje en hoe het knippert. (* wordt verder "led" genoemd)

② Hoofdschakelaar ⏻/|/ Koppelen Ⓧ

③ Oplaadaansluiting (DC IN)

- Sluit de USB-oplaadkabel (meegeleverd) hierop aan als u het toestel wilt opladen. (→ P. 3)

④ Microfoon

⑤ NFC-sensor

⑥ Vorige

⑦ Volume +

⑧ Volgende ▶▶

⑨ Volume –

⑩ Afspelen/Pauzeren/Telefoneren ▶/II/

⑪ Linkerluidspreker

⑫ Rechterluidspreker

■ Opmerking

- Gebruik uitsluitend de meegeleverde USB-oplaadkabel en geen andere kabel. - Bedek de rechterluidspreker tijdens gebruik niet met uw hand. De Bluetooth®-verbinding kan gestoord worden.

Opladen

De oplaadbare batterij (die in het toestel is geplaatst) is aanvankelijk niet opgeladen. Laad de batterij op voordat u het toestel gebruikt.

1 Sluit dit toestel met de USB-oplaadkabel op een computer aan

  • Binnen ongeveer 3 seconden nadat de verbinding tot stand is gebracht, licht de led op de rechterluidspreker rood op.
  • Tijdens het opladen licht de led rood op. Wanneer het opladen is voltooid, gaat de led uit.
  • Het vol opladen van een lege batterij duurt ongeveer 3,5 uur.

PANASONIC RPBTD5E - Sluit dit toestel met de USB-oplaadkabel op een computer aan - 1

text_image Rechts Computer Led USB-oplaadkabel (meegeleverd)

■ Opmerking

  • De Bluetooth®-functie kan niet worden gebruikt wanneer het toestel met de USB-oplaadkabel op een computer is aangesloten.
  • Voer het opladen uit bij een kamertemperatuur tussen 10 °C en 35 °C. Buiten dit temperatuurbereik stopt mogelijk het opladen.
  • Tijdens het opladen kan het toestel niet worden ingeschakeld.
  • Gebruik uitsluitend de meegeleverde USB-oplaadkabel en geen andere kabel.

Let op: Gebruik alleen de meegeleverde USB-oplaadkabel om het toestel op een computer aan te sluiten.

Het toestel in- en uitschakelen

1 Houd de hoofdschakelaar Ⓐ/l ongeveer 3 seconden ingedrukt

- Er klinkt een pieptoon en de led op de rechterluidspreker gaat knipperen.

Hoofdschakelaar ⏻/I

PANASONIC RPBTD5E - Houd de hoofdschakelaar Ⓐ/l ongeveer 3 seconden ingedrukt - 1

text_image I Led

Het toestel uitschakelen

- Houd de hoofdschakelaar ⏻/I ongeveer 3 seconden ingedrukt. Er klinkt een pieptoon en het toestel wordt uitgeschakeld.

■ Opmerking

- Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld als het ongeveer 5 minuten lang niet wordt gebruikt. (Zie "Automatisch uitschakelen" (→ P. 5))

Verbinding maken met een Bluetooth®-apparaat

U kunt verbinding maken met een Bluetooth®-apparaat als dit toestel op dat apparaat geregistreerd is.

Voorbereiding op het Bluetooth®-apparaat

  • Schakel het apparaat in en schakel de Bluetooth®-functie in.
  • Houd het apparaat op minder dan 1 meter afstand van dit toestel.
  • Raadpleeg indien nodig de gebruiksaanwijzing van het apparaat.

De eerste keer inschakelen

1 Schakel het toestel in

- Het toestel zoekt naar het Bluetooth®-apparaat waarmee u verbinding wilt maken. De led op de rechterluidspreker knippert afwisselend blauw en rood. (Eenmalige bediening na aankoop)

2 Selecteer het toestel ("RP-BTD5") wanneer het wordt gedetecteerd door het Bluetooth®-apparaat

  • Als om het wachtwoord wordt gevraagd, voert u "0000 (vier nullen)" in.
  • Als het selectiescherm voor het Bluetooth®-profiel wordt weergegeven, selecteert u het profiel "A2DP". Als "A2DP" niet wordt ondersteund of als u alleen wilt kunnen telefoneren, selecteert u het profiel "HSP" of "HFP". (Raadpleeg voor details over profielen het gedeelte "Naar muziek luisteren" (→ P. 4) en "Telefoneren" (→ P. 5))

3 Controleer op het toestel de verbinding met het Bluetooth®-apparaat

- De led op de rechterluidspreker licht eerst blauw op en gaat herhaaldelijk aan en uit. Wanneer er verbinding is gemaakt, verandert het knipperpatroon.

Vanaf de tweede keer verbinding maken

Wanneer het toestel wordt ingeschakeld, zoekt het automatisch het eerder ingestelde Bluetooth®-apparaat en maakt er verbinding mee. De led op de rechterluidspreker licht eerst blauw op en gaat herhaaldelijk aan en uit. Wanneer er verbinding is gemaakt, verandert het knipperpatroon.

Schakel de Bluetooth®-functie van het eerder aangesloten apparaat uit. Controleer of dit toestel is uitgeschakeld. Houd de knop voor koppelen 8 ongeveer 5 seconden ingedrukt. Er klinkt een pieptoon. Het toestel begint te zoeken naar het andere Bluetooth®-apparaat. De led op de rechterluidspreker gaat afwisselend blauw en rood knipperen. Ga verder met stappen 2 en 3.

■ Opmerking

  • Als er geen verbinding met een apparaat kan worden gemaakt binnen ongeveer 5 minuten, wordt het toestel uitgeschakeld. Begin opnieuw vanaf stap 1.
  • Er kunnen niet 2 of meer Bluetooth®-apparaten tegelijkertijd op dit toestel worden aangesloten.
  • Er kunnen maximaal 8 apparaten met dit toestel gekoppeld worden. Als u een 9e apparaat koppelt, wordt het apparaat met de oudste verbinding vervangen. U moet dat apparaat opnieuw koppelen als u het wilt gebruiken.

Verbinding maken door eenmaal aanraken (NFC)

Alleen voor apparaten die compatibel zijn met NFC

U kunt de NFC-functie (Near Field Communication) van dit toestel gebruiken om eenvoudig verbinding te maken met een NFC-compatibel Bluetooth®-apparaat. Raak met het Bluetooth®-apparaat dit toestel aan om het automatisch in te schakelen, koppel het Bluetooth®-apparaat, en maak verbinding.

Voorbereiding

Schakel de NFC-functie van het Bluetooth®-apparaat in.

1 Start de muziek of video af op het Bluetooth®-apparaat

- Volg de instructies op het scherm van het apparaat.

2 Houd het apparaat even tegen de NFC-sensor van dit toestel (tot een pop-upvenster op het apparaat aangeeft dat er verbinding is gemaakt)

  • Het toestel wordt ingeschakeld. De led op de rechterluidspreker licht eerst blauw op en gaat herhaaldelijk aan en uit. Wanneer er verbinding is gemaakt, verandert het knipperpatroon.
  • Als er geen verbinding kan worden gemaakt, probeert u het nog eens met een andere aanraakpositie.

3 Speel muziek of video af op het Bluetooth®-apparaat

■ Verbinding maken met een ander apparaat

Raak dit toestel met een ander apparaat aan om een nieuwe Bluetooth®-verbinding te maken.

Het eerder verbonden apparaat wordt automatisch ontkoppeld.

Naar muziek luisteren

Als het Bluetooth®-apparaat de Bluetooth®-profielen "A2DP" en "AVRCP" ondersteunt, kunt u de muziekweergave via dit toestel op afstand bedienen.

• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Maakt geluidsoverdracht naar het toestel mogelijk.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile):
Maakt afstandsbediening van het apparaat via dit toestel mogelijk.

1 Maak verbinding tussen het Bluetooth®-apparaat en het toestel (→ P. 3)
2 Speel de gewenste muziek af op het Bluetooth®-apparaat

- De muziek wordt weergegeven via de luidsprekers van het toestel.

Gebruiksduur van de batterij

Type batterijGebruiksduur
Oplaadbare batterij (in het toestel geplaatst)Ongeveer 40 uur

De gebruiksduur kan korter zijn afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.

■ Opgelet

  • Afhankelijk van het volume kan geluid van het toestel voor omstaanders hoorbaar zijn.
  • Als het volume naar (bijna) het maximum wordt gezet, kan het geluid vervormd worden. Verlaag het volume tot er geen vervorming meer optreedt.

Afstandsbediening

U kunt het Bluetooth®-apparaat met dit toestel bedienen.

- Afhankelijk van het Bluetooth®-apparaat is het mogelijk dat sommige van onderstaande functies van het toestel niet werken of verschillend werken.

(Voorbeeld)

Afspelen/Pauzeren/Telefoneren
▶/II/↘IndrukkenAfspelen/Pauzeren/Telefoneren
Vorige/Volgende
i◀◀Indrukken tijdens afspelenTerugkeren naar begin van huidige track
Indrukken en vasthoudenTerugspoelen
▶▶iIndrukken tijdens afspelenVooruitgaan naar begin van volgende track
Indrukken en vasthoudenVooruitspoelen
Volume
+IndrukkenHet volume verhogen
Indrukken en vasthoudenHet volume blijven verhogen
-IndrukkenHet volume verlagen
Indrukken en vasthoudenHet volume blijven verlagen

Rechts
PANASONIC RPBTD5E - Afstandsbediening - 1

text_image Volume + Vorige Afspelen/ Pauzeren/ Telefoneren + Volume - Volgende

■ Opmerking

- Er zijn 15 volumeniveaus. Er klinkt een pieptoon wanneer het maximum- of minimumvolume wordt bereikt.

Telefoneren

U kunt het toestel voor telefoongesprekken gebruiken in combinatie met een telefoon (mobiel of smartphone) die geschikt is voor Bluetooth® en ondersteuning biedt voor het Bluetooth®-profiel "HSP" of "HFP".

Dit profiel biedt ondersteuning voor ontvangst van monogeluid en het opzetten van tweewegcommunicatie via de microfoon op het toestel.

• HFP (Hands-Free Profile):

Dit profiel biedt ondersteuning voor de HSP-functies en bovendien voor binnenkomende en uitgaande gesprekken.

1 Maak verbinding tussen de Bluetooth®-telefoon en het toestel (→ P. 3)

2

Als u opgebeld wordt

Druk op het toestel op Telefoneren ↘ om het gesprek te beantwoorden

  • Als u wordt opgebeld, klinkt de beltoon via de luidspreker en gaat de led knipperen.
  • (alleen HFP) Als u een inkomend gesprek wilt weigeren, houdt u Telefoneren ingedrukt tot de beltoon stopt.

Rechts
PANASONIC RPBTD5E - Druk op het toestel op Telefoneren ↘ om het gesprek te beantwoorden - 1

text_image Telefoneren

Als u opbelt

Opbellen vanaf de Bluetooth®-telefoon

  • Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van de Bluetooth®-telefoon.
    (Hieronder wordt de controle en bediening op dit toestel uitgelegd)

  • Tijdens een uitgaand gesprek klinkt de beltoon via de luidspreker en gaat de led knipperen.

  • Als u een uitgaand gesprek wilt afbreken, drukt u op
    Telefoneren Er klinkt een pie

  • (alleen HFP) Houd
    Telefoneren ongeveer
    5 seconden ingedrukt terwijl de telefoon niet in gebruik is. Het laatst gebelde nummer wordt gebeld. Er klinkt een korte klik uit de luidspreker en de led gaat knipperen.

3 Voer het telefoongesprek

  • De led knippert herhaaldelijk 2 keer tijdens een telefoongesprek.
  • U kunt tijdens een telefoongesprek het volume aanpassen. Zie pagina 4 voor instructies over het instellen.

4 Druk op Telefoneren ↘ om het gesprek te beëindigen

- Er klinkt een pieptoon.

■ Opmerking

  • Het kan nodig zijn om handenvrij telefoneren in te stellen op de Bluetooth®-telefoon.
  • Afhankelijk van de Bluetooth®-telefoon kan de beltoon van de telefoon bij binnenkomende en uitgaande gesprekken via dit toestel worden weergegeven.
  • (alleen HFP) Houd Telefoneren op het toestel ongeveer 5 seconden ingedrukt. Het oproepapparaat wordt overgeschakeld tussen de Bluetooth®-telefoon en het toestel.

Handige functies

Het toestel opnieuw instellen

Als het toestel niet meer reageert, kunt u het opnieuw instellen. Sluit het toestel met de USB-oplaadkabel aan op een computer om het te resetten. Alle voorgaande handelingen worden geannuleerd. (De informatie over gekoppelde apparaten wordt niet gewist.)

Automatisch uitschakelen

Als het toestel ongeveer 5 minuten lang stil is en er gedurende die tijd geen Bluetooth®-communicatie plaatsvindt, klinkt er een pieptoon en wordt het toestel automatisch uitgeschakeld.

Led-indicatielampje

Als de batterij tijdens gebruik leeg raakt, wordt de blauwe knipperende led op de rechterluidspreker rood*. Er klinkt elke minuut een pieptoon. Wanneer de batterij leeg is, wordt het toestel uitgeschakeld.

*Als u op de pairing-knop ✉ drukt wanneer de batterij bijna leeg is, knippert de led alleen in rood.

De fabrieksinstellingen herstellen

Als u alle informatie over gekoppelde apparaten enz. wilt verwijderen, moet u het toestel terugzetten naar de fabrieksinstellingen (de begininstellingen bij aanschaf van het toestel). Laad de batterij op alvorens het apparaat te herstellen.

1 Schakel het toestel uit
2 Houd de hoofdschakelaar ⏻/| en de knop Vorige ◀◀ 5 seconden of langer tegelijk ingedrukt

- De led knippert eerst blauw en licht vervolgens op in rood. Het toestel wordt teruggezet naar de fabrieksinstellingen.

Veiligheidsvoorzorgen

■ Toestel

  • Gebruik of plaats het toestel niet in de buurt van een warmtebron.
  • Zet het volume van het toestel niet hoog op plaatsen waar u omgevingsgeluid moet kunnen horen voor uw of andermans veiligheid (bijvoorbeeld bij een spoorwegovergang of een bouwplaats).
  • De breedband-karakteristieke spanning is 75 mV of hoger.

WAARSCHUWING:

Let op het volgende om het risico op brand, een elektrische schok of productschade te beperken:

  • Stel het toestel niet bloot aan regen, vocht, en druppelend of spetterend water.
  • Plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een vloeistof (zoals een vaas) op het toestel.
  • Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
  • Open of verwijder de behuizing niet.
  • Probeer het toestel niet zelf te repareren. Laat reparaties uitvoeren door een erkende vakman.

■ Allergieën

  • Stop gebruik van het product als u ongemak ervaart op plaatsen waar de luidsprekers of andere onderdelen uw huid raken.
  • Voortgezet gebruik kan huiduitslag of een andere allergische reactie veroorzaken.

■ Voorzorgen voor luisteren met de hoofdtelefoon

  • Gebruik de hoofdtelefoon niet met een hoog volume. Gehoorexperts raden continue geluidsweergave af.
  • Als uw oren suizen moet u het volume verlagen of het gebruik stoppen.
  • Gebruik het product niet terwijl u een voertuig bestuurt. Dat creëert risico's in het verkeer en is in veel landen verboden.
  • Wees bijzonder voorzichtig of stop het gebruik tijdelijk in mogelijk gevaarlijke situaties.

Dit toestel kan tijdens gebruik gestoord worden door interferentie van een mobiele telefoon. Interferentie kunt u voorkomen door de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten.

Onderhoud

Reinig dit toestel met een droge, zachte doek.

- Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine, verdunner, alcohol, keukenafwasmiddel, een chemische reinigingsdoek, e.d. Door zulke producten kan de behuizing vervormen of de coating loslaten.

CE

Verklaring van overeenstemming

Hierbij verklaart "Panasonic Corporation" dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.

Een exemplaar van de oorspronkelijke verklaring van overeenstemming bij onze R&TTE-producten is te downloaden van:

http://www.doc.panasonic.de

Contact met de erkende vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland

Dit product is geschikt voor gebruik in de volgende landen:

GROOT-BRITTANNIË, FRANKRIJK, DUITSLAND, ITALIË, ZWITSERLAND, OOSTENRIJK, NEDERLAND, BELGIË, SPANJE, ZWEDEN, NOORWEGEN, DENEMARKEN, FINLAND, HONGARIJE, TSJECHIË, SLOWAKIJE, SLOVENIË, BULGARIJE, POLEN, GRIEKENLAND, PORTUGAL EN ROEMENIE

Dit product is bedoeld als consumentenproduct. (Categorie 3)

Informatie over Bluetooth®

Panasonic is niet verantwoordelijk voor de veiligheid van gegevens en/of informatie tijdens draadloze communicatie.

■ Frequentieband

Dit toestel gebruikt de frequentieband van 2,4 GHz.

■ Productcertificering

  • Dit toestel voldoet aan frequentiebeperkingen en is gecertificeerd op basis van de frequentiewetgeving. Een vergunning voor draadloze communicatie is dus niet vereist.
  • Onderstaande handelingen zijn in sommige landen strafbaar bij wet:
  • Het toestel demonteren of wijzigen.
  • Informatie over de specificaties verwijderen.

■ Gebruiksbeperkingen

  • Draadloze communicatie en/of gebruik met alle Bluetooth®-apparaten worden niet gegarandeerd.
  • Alle apparaten moeten voldoen aan de normen van Bluetooth SIG, Inc.
  • Afhankelijk van de specificaties en instellingen van een apparaat kan er mogelijk geen verbinding worden gemaakt of werken functies verschillend.
  • Dit systeem biedt ondersteuning voor Bluetooth®-veiligheidsfuncties.
    Afhankelijk van de gebruiksomgeving en/of instellingen biedt dit mogelijk niet voldoende veiligheid. Wees voorzichtig bij het versturen van gegevens via draadloze communicatie.
  • Dit systeem kan geen gegevens versturen naar een Bluetooth®-apparaat.

■ Gebruiksbereik

Het maximale bereik van dit toestel is 10 meter.

Het bereik kan kleiner zijn afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie.

■ Interferentie van andere apparaten

  • Het toestel werkt mogelijk niet correct als het te dicht wordt gebruikt bij andere Bluetooth®-apparaten of apparaten in de 2,4 GHz-frequentieband. Er kunnen dan problemen optreden door radio-interferentie zoals ruis of een gestoorde muziekweergave.
  • Het toestel werkt mogelijk niet correct in de buurt van een zendstation e.d. met te sterke signalen.

■ Bestemd gebruik

  • Dit toestel is uitsluitend bestemd voor normaal, algemeen gebruik.
  • Gebruik het systeem niet nabij apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor radio-interferentie (bijvoorbeeld een luchthaven, ziekenhuis, laboratorium, e.d.).

Specifications

■ Algemeen

VoedingDC 5 V, 500 mA(Interne batterij: 3,6 V (Li-ion 690 mAh))
Gebruiksduur*1(SBC-stand)Ongeveer 40 uur
Oplaadduur*2(25 °C)Ongeveer 3,5 uur
Omgevingstemperatuur voor opladen10 °C tot 35 °C
Omgevingstemperatuur voor gebruik0 °C tot 40 °C
Omgevingsvochtigheid voor gebruik35%RV tot 80%RV (geen condensatie)
GewichtOngeveer 155 g

*1 Kan korter zijn afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
*2 Tijd voor volledig opladen vanuit lege toestand.

Bluetooth®

Specificatie van Bluetooth®-systeemVersie 3.0
Classificatie van draadloze apparatuurKlasse 2 (2,5 mW)
Frequentieband2,4 GHz FH-SS
Ondersteunde profielenA2DP, AVRCP, HSP, HFP
Ondersteunde codecsSBC
GebruiksafstandMax. 10 m

■ Luidsprekers

Aansturing 40 mm
Impedantie32

■ Aansluitingen

DC INDC 5 V, 500 mA

■ Microfoon

TypeMono

■ Accessoires

USB-oplaadkabel0,6 m

- De specificaties kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.

Problemen oplossen

Controleer de volgende punten voordat u hulp inroept bij een probleem. Neem contact op met uw verkooppunt als u een controlepunt niet begrijpt of als de voorgestelde oplossingen het probleem niet verhelpen.

Algemeen

Het toestel reageert niet

- Sluit het toestel aan op een computer met de USB-oplaadkabel. Het toestel wordt gereset. (→ P. 5)

Voeding en opladen

Ik kan het toestel niet opladen

  • Controleer of de computer is ingeschakeld en niet in de stand-bystand of slaapstand staat.
  • Werkt de gebruikte USB-poort correct? Als de computer nog andere USB-poorten heeft, haalt u de stekker uit de huidige poort en steekt u hem in een andere poort.
  • Als u de bovenstaande oplossingen niet kunt gebruiken, ontkoppelt u de USB-oplaadkabel en sluit u hem opnieuw aan.
  • Indien de oplaadtijd en gebruikstijd korter worden, heeft de batterij mogelijk het einde van zijn levensduur bereikt. (Aantal keer dat de meegeleverde batterij kan worden opgeladen: ongeveer 500 keer.)

De led licht niet op tijdens het opladen / Het opladen duurt langer dan gewoonlijk

  • Is de USB-oplaadkabel (meegeleverd) stevig aangesloten op de USB-poort van de computer? (→ P. 3)
  • Zorg dat u oplaadt bij een kamertemperatuur tussen 10 °C en 35 °C.

Het toestel kan niet worden ingeschakeld

- Is de batterij opgeladen? Tijdens het opladen kan het toestel niet worden ingeschakeld. (→ P. 3)

Bluetooth®-verbinding

Ik kan geen verbinding maken met een ander apparaat

- Verwijder de koppelinformatie voor dit toestel van het andere Bluetooth®-apparaat, en koppel beide apparaten opnieuw. (→ P. 3)

Geluid en volume

Er is geen geluid

  • Controleer of het toestel en het Bluetooth®-apparaat correct zijn verbonden. (→ P. 3)
  • Controleer of er muziek wordt afgespeeld op het Bluetooth®-apparaat.
  • Vergewis u ervan dat het toestel is ingeschakeld en het volume niet te laag staat.
  • Koppel en verbind het Bluetooth®-apparaat en het toestel opnieuw. (→ P. 3)

Het volume is laag

  • Zet het volume hoger op dit toestel. (→ P. 4)
  • Zet het volume hoger op het Bluetooth®-apparaat.

De geluidsweergave wordt onderbroken / De geluidskwaliteit is slecht

  • De geluidsweergave kan worden onderbroken als het signaal geblokkeerd wordt. Dek dit toestel niet helemaal af met uw hand of een voorwerp.
  • Het apparaat bevindt zich mogelijk buiten het communicatiebereik van 10 meter. Breng het apparaat dichter bij dit toestel.
  • Verwijder obstakels tussen dit toestel en het apparaat.
  • Schakel draadloze netwerkapparaten uit die niet worden gebruikt.
  • Er kunnen communicatieproblemen optreden wanneer de batterij leeg is. Laad de batterij op. (→ P. 3)

Telefoneren

Ik kan mijn gesprekspartner niet horen

  • Controleer of het toestel en de Bluetooth®-telefoon zijn ingeschakeld.
  • Controleer of het toestel en de Bluetooth®-telefoon met elkaar zijn verbonden. (→ P. 3)
  • Controleer de geluidsinstellingen van de Bluetooth®-telefoon. Schakel dit toestel in als oproepapparaat als de Bluetooth®-telefoon nog is ingesteld als oproepapparaat. (→ P. 3)
  • Als het stemvolume van uw gesprekspartner te laag is, verhoogt u het volume van zowel het toestel als de Bluetooth®-telefoon.

Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen.

Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.

PANASONIC RPBTD5E - Ik kan mijn gesprekspartner niet horen - 1

Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/ of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.

Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving.

Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu.

Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente.

Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval.

PANASONIC RPBTD5E - Ik kan mijn gesprekspartner niet horen - 2

Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool).

Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof.

De batterij verwijderen wanneer u het toestel weggooit

PANASONIC RPBTD5E - De batterij verwijderen wanneer u het toestel weggooit - 1

text_image 1 A R L

PANASONIC RPBTD5E - De batterij verwijderen wanneer u het toestel weggooit - 2

De volgende instructies zijn niet voor reparatie maar voor wanneer u het toestel weggooit. Als het toestel uit elkaar wordt gehaald, kan het niet meer hersteld worden.

Als u het toestel weggooit, moet u de batterij eruit halen en recycleren.

  • Haal het toestel uit elkaar als de batterij het einde van zijn levensduur bereikt heeft.
  • Houd losse onderdelen uit de buurt van kinderen.

1 Draai de oorkussens Ⓐ omhoog en plaats het appaat op een vlak oppervlak
2 Houd de onderkant van de rechterluidspreker (R) vast en plaats een kruiskopschroevendraaier (in de handel verkrijgbaar) onder het bovenste deksel B

  • Zorg ervoor dat u uw vingers weg houdt van de punt van de schroevendraaier.
  • Neem een schroevendraaier die groot genoeg is voor de ruimte onder het bovenste deksel.

3 Gebruik de schroevendraaier als hefboom en duw het bovenste deksel Ⓑ omhoog

4 Verwijder het bovenste deksel Ⓑ
5 Verwijder de 4 schroeven en verwijder het onderste deksel ©
6 Neem de batterij Ⓓ vast en verwijder deze

Informatie over de behandeling van gebruikte batterijen

  • Isoleer de contactpunten met tape of gelijkaardig materiaal.
  • Niet uit elkaar halen.

■ Batterijen

  • Niet blootstellen aan hitte of vuur.
  • Laat batterijen niet achter in een voertuig dat gedurende langere tijd in direct zonlicht staat met gesloten deuren en ramen.
  • Door verkeerde behandeling van batterijen kan de elektrolyt eruit gaan lekken. Andere voorwerpen kunnen beschadigd worden door de lekkende vloeistof. Neem contact op met uw verkooppunt als er elektrolyt uit de batterij lekt. Als u met elektrolyt in aanraking komt, moet u de huid grondig met water spoelen.
  • Lever gebruikte batterijen op de juiste wijze in. Neem contact op met uw plaatselijke overheid of verkooppunt voor meer informatie hoe u batterijen moet weggooien.

Bästa kund

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PANASONIC

Model : RPBTD5E

Categorie : Oordopjes