DVD-A-1UD - Lecteur DVD/Audio DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-A-1UD DENON au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD-Audio et Blu-ray |
| Formats supportés | DVD-Audio, DVD-Video, CD, Blu-ray, SACD |
| Résolution vidéo | 4K Upscaling |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet, sortie audio analogique, sortie audio numérique |
| Alimentation électrique | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 430 mm x 400 mm x 130 mm |
| Poids | 8 kg |
| Fonctions principales | Lecture de disques haute définition, Upscaling vidéo, Accès à des services de streaming |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales | Compatible avec de nombreux formats audio et vidéo, idéal pour les audiophiles et les cinéphiles |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-A-1UD DENON
Questions des utilisateurs sur DVD-A-1UD DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD/Audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-A-1UD - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-A-1UD de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI DVD-A-1UD DENON
- Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.
- Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
- La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc.
- Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur l’appareil.
- Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
- L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
- Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l’appareil.
- Unplug the power cord when not using the unit for long periods of time.
- Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil.
- Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
- DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3. D’après les dispositions de la Directive 2006/95/EC et 2004/108/EC.
- ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG Härmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt, vilken detta intyg avser, uppfyller följande standarder: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN61000-3-3. Enligt stadgarna i direktiv 2006/95/EC och 2004/108/EC. DENON EUROPE Division of D&M Germany GmbH An der Landwehr 19, Nettetal, D-41334 Germany A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations concerning battery disposal. This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitute the applicable product according to the WEEE directive. HINWEIS ZUM RECYCLING: Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der örtlichen Recycling-Vorschriften. Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und Bestimmungen. Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften. Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der WEEE-Direktive. UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE: Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage en vigueur. Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur. Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles. Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE. NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO: I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alle normative locali sul riciclaggio. Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore. Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici. Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie. ACERCA DEL RECICLAJE: Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad. Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales. Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su localidad relacionados con los desperdicios químicos. Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto pilas. EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING: Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften. Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op. Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften betreffende chemisch afval worden verwijderd. Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparaten (WEEE) van toepassing. OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING: Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det enligt lokala återvinningsbestämmelser. När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser. Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser för kemiskt avfall. Denna apparat och de tillbehör som levereras med den uppfyller gällande WEEE-direktiv, med undantag av batterierna. III FRANCAIS Contenu Caractéristiques·············································································· 2 Introduction Accessoires····················································································· 2 Précautions relatives aux manipulations····································· 3 Précautions d’installation······························································ 3 À propos des supports··································································· 3 Supports lisible·············································································· 3 Précautions d’emploi des supports·············································· 6 A propos de la télécommande······················································ 7 Insertion des piles········································································· 7 Portée de la télécommande·························································· 7 Paramètres de la télécommande (côté de la télécommande) · ··· 7 Nomenclature et fonctions···························································· 8 Panneau avant··············································································· 8 Affichage······················································································· 8 Panneau arrière·············································································· 9 Unité de télécommande······························································ 10 Connexions Préparatifs····················································································· 12 Câbles utilisés pour les connexions············································ 12
1. Lecture Home cinéma – Lecture avec système multi-canal –···· 13
Utilisation d’un câble HDMI pour la connexion · à un amplificateur AV ou une TV················································· 13 Paramètres requis pour la connexion HDMI······························· 15 Connexion à un amplificateur AV sans entrée audio HDMI · ····· 17 Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio · multi-canal analogique ······························································· 18 Connexion DENON LINK q avec connexion sans scintillement····· 18 Connexion DENON LINK w avec une connexion normale········· 19 Connexion à un amplificateur AV sans entrée vidéo HDMI········ 19
2. Lecture avec une connexion directe vers une TV·················· 19
3. Lecture audio double canal ···················································· 20
Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio double canal analogique avec un câble équilibré··································· 20 Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio double canal analogique avec un câble de branchement stéréo··········· 20
4. Enregistrement d’un CD·························································· 20
Connexion à un appareil d’enregistrement numérique·············· 20
5. Utilisation de la fonction BD-LIVE ou actualisation de la
version logicielle de DVD-A1UD·················································· 21 Connexion au réseau··································································· 21 Connexion du cordon d’alimentation········································· 22 Une fois les connexions terminées············································· 22 Mise en marche·········································································· 22 Configuration du menu GUI Plan du menu de l’interface graphique······································· 23 Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI··········· 24 Exemples d’affi chages de l’écran de menu l’interface graphique GUI··· 24 Sélection de la langue·································································· 25 Configuration HDMI····································································· 25 Configuration vidéo····································································· 26 Configuration audio····································································· 27 Gestion DENON LINK··································································· 30 Gestion Pure Direct······································································ 30 Valeurs nominales········································································ 31 Configuration réseau···································································· 31 Gestion d’affichage······································································ 32 Autre configuration······································································ 32 Réglages variés Réglage du mode audio······························································· 33 Changement de l’affichage du fichier en lecture······················· 34 Effectuer d’autres réglages · ······················································· 34 Ajustement de la qualité d’image (Contrôle d’image)·············· 35 Opérations possibles pendant la lecture···································· 43 Lecture en pause········································································· 43 Lecture après arrêt (option de reprise)······································· 43 Avance vers le chapitre/plage/fichier que vous souhaitez afficher·· 43 Recherche de sections spécifiques en utilisant les modes de recherche···················································································· 44 Mémorisation des points que vous souhaitez relire (Repère)···· 45 Avance rapide/retour rapide························································ 45 Lecture étape par étape······························································ 45 Lecture Avance ralentie/Retour ralenti········································ 45 Lecture dans n’importe quel ordre (lecture aléatoire)················· 46 Lecture en mode répétition (lecture répétée)····························· 46 Lecture en mode répétition entre les points spécifiés (répétition A-B) 46 Lecture dans votre ordre préféré (programme)·························· 47 Passage Audio············································································· 47 Changement de sous-titres et du style de sous-titrage············· 48 Changement d’angle··································································· 49 Changement de luminosité de l’écran (gradateur)···················· 49 Option de commande HDMI· ···································· 49 Autres informations Lecture Introduction·················································································· 36 Avant la lecture d’un disque························································ 36 Avant la lecture d’une carte mémoire SD··································· 36 Introduction·················································································· 36 Affichage de la barre d’information············································· 36 Affichage Lecteur média····························································· 37 Lecture de BD et DVD-Vidéo······················································· 37 Lecture de Super Audio CD························································· 39 Lecture CD···················································································· 39 Lecture DVD-Audio······································································ 39 Lecture audio haute qualité (fonction Pure Direct)··················· 40 Lecture de fichier·········································································· 40 Lecture de fichier········································································· 41 Affichage pendant la lecture······················································· 42 Fonctionnement pendant la lecture············································ 42 À propos de DENON LINK··························································· 50 À propos du traitement multicanal Advanced AL32 Processing··· 50 À propos de la technologie de protection des droits d’auteur··· 50 Renseignements relatifs à la marque commerciale··················· 50 Liste des codes de langue···························································· 51 Liste des codes pays···································································· 52 Explication des termes································································· 53 Index······························································································ 54 Dépistage des pannes··················································· 55 Spécifications····································································· 57
FRANCAIS Introduction Caractéristiques Connexions Configuration Lecteur de disques Blu-ray universel capable de lire les Super Audio CD et les DVD-Audio vpage 3, 4 “Supports lisibles” Transmission sans gigue grâce à l’alliance du protocole DENON LINK 4th génération et de la technologie de transmission HDMI Lecture Option de commande HDMI En plus de la transmission numérique de balance multicanaux pour les Super Audio CD, déjà accomplie par la 3rd génération, DENON LINK 4th génération offre une fonction de contrôle de gigue pendant la transmission numérique des signaux. vpage 18 “Connexion DENON LINK q avec connexion sans scintillement Introduction La lecture Pure Direct AV élimine les interférences mutuelles audio et vidéo Entrée audio et entrée vidéo indépendantes grâce à deux terminaux HDMI. Transmission de signaux nette bénéficiant d’interférences minimales. vpage 14 e Connexion “AV Pure Direct” Informations Dépistage des pannes Compatible avec le format PCM linéaire 192 kHz (l’un des formats audio BD) et la sortie multicanaux (6-ca). vpage 18 “Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio multi-canal analogique” Circuit de transmission analogique parfaitement équilibrée 2 canaux intégrés Spécifications Le combo AVP-A1HD/POA-A1HD permet au convertisseur D/A du lecteur de fournir une transmission équilibrée équivalente au niveau d’amplification d’un ampli de puissance. vpage 20 “Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio double canal analogique avec un câble équilibré” Traitement multicanal “Advanced AL32 Processing” installé sur tous les canaux pour accroître la performance audio HD Rendu d’image détaillé bénéficiant d’une distorsion minimale ; localisation sonore précise et basses profondes. Lecture plus fidèle au son original sur tous les canaux.
Accessoires Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil. Interface GUI installée, disposant d’une opérabilité et d’une visibilité excellentes vpage 24 “Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI” Équipé du contrôle HDMI Bien entendu, le décodeur prend en charge les formats Dolby TrueHD et DTS-HD Master Audio, mais aussi les formats Dolby Pro Logic IIx et DTS Neo:6 Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil DENON. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après l’avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. vpage 49 “Option de commande HDMI”
- Manuel de l’Utilisateur p. 1
- Liste des services après-vente p. 1
- Cordon d’alimentation (longueur du cordon: environ 1,5 m) p. 1
- Télécommande (RC-1110) p. 1
- Piles R6/AA p. 3
- Câble DENON LINK (longueur du câble: environ 1,5 m) p. 1
- Câble Audio (longueur du câble: environ 1,5 m) p. 1
- Câble Vidéo (longueur du câble: environ 1,5 m) p. 1
“Advanced S. V. H. Mechanism”, mécanisme de traitement des vibrations d’avant-garde silencieux, doté d’un centre de gravité bas, d’une atténuation des vibrations et d’une précision supérieure Châssis de 7 blocs empêchant efficacement les interférences mutuelles électriques et magnétiques
- Veillez à ce que le lieu d’installation soit suffisamment aéré Si l’appareil est laissé pendant des périodes de temps prolongées dans une pièce remplie de fumée de cigarettes ou autre, la surface du dispositif optique pourrait s’encrasser: dans ce cas, il ne sera plus en mesure de lire convenablement les signaux. Ne placez pas le lecteur DVD-A1UD sur un ampli ou tout autre appareil produisant des vibrations. BD-Vidéo· z1,z2
Codes régionaux lisibles Région inclue DVD-Audio· DVD-Vidéo· z1,z2
Symboles utilisés dans ce manuel de l’utilisateur DVD-V DVD-R, DVD+R DVD-RW, DVD+RW Super Audio CD Mode vidéo, Le format AVCHD
CD-R CD-RW z1 : Il se peut que les disques BD-Vidéo/DVD-Audio/ DVD-Vidéo ne fonctionnent pas comme il est décrit dans ce manuel à cause de la structure du menu. z2 : Le lecteur de BD et de disque BD-Vidéo, ainsi que le lecteur de DVD et le disque DVD-Vidéo possèdent chacun un code régional (code attribué à chaque région). La lecture est impossible si les codes ne correspondent pas.
- Notez que les illustrations présentées dans les présentes instructions peuvent être légèrement différentes par rapport à l’appareil réel aux fins de l’explication.
- Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux.
- Suivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits chimiques.
- N’utilisez pas de benzène, de dissolvants pour peinture par exemple, ni d’insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son apparence. Supports lisibles Paroi Formats/ modes lisibles Dépistage des pannes
- Déplacement de l’appareil Veillez à retirer le disque, à éteindre l’appareil et à débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise. Débranchez ensuite les câbles de raccord à d’autres appareils avant de déplacer le lecteur.
- Précautions relatives à l’utilisation de téléphones portables L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, déplacez le téléphone portable loin de l’appareil lorsque vous l’utilisez.
Disques Option de commande HDMI
- A propos de la condensation En cas d’écart majeur de température entre l’intérieur de l’unité et le milieu environnant, de la condensation (rosée) pourrait se former sur les pièces en fonction à l’intérieur de l’appareil, entraînant des anomalies de fonctionnement. Ce phénomène compromet le bon fonctionnement du lecteur DVD-A1UD et peut causer des dommages par la suite. Si de la condensation se forme sur le lecteur DVD-A1UD, éteignez-le pendant 1 ou 2 heures avant de le réutiliser. b Remarque Supports lisibles Lecture
- Persistance de l’image (rodage de l’image) Ne laissez pas les images fixes du menu du disque, du menu du lecteur DVD-A1UD, etc., affichées sur l’écran de la télévision pendant une période prolongée. Ceci risque de causer un phénomène de persistance de l’image (rodage de l’image). Remarque: Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un endroit similaire. Connexions Configuration
- Avant d’allumer Contrôler encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de raccord ne présentent aucun problème.
- Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. À propos des supports Précautions d’installation Introduction Précautions relatives aux manipulations FRANCAIS Introduction À propos des supports REMARQUE Connexions Configuration
- L’accessibilité ou la lecture des disques peut être entravée par des interruptions audio et vidéo, etc., selon que l’enregistrement ait été réalisé avec un enregistreur de BD ou de DVD.
- Les disques DVD-R/-RW/+R/+RW, et les disques CD-R/RW non finalisés risquent de ne pas pouvoir être lus. Veuillez finaliser les disques avant de les lire. Lecture Option de commande HDMI Informations Les disques suivants ne peuvent pas être lus par le présent appareil.
- BD-RE Ver.1.0 (disque BD avec cartouche)
- Les disques BD-ROM/BD-R/BD-RE contenant des films enregistrés, des images fixes, audio, etc., des fichiers
- Les disques BD-R/BD-RE sur lesquels sont enregistrés des fichiers BDMV/BDAV
- CDV (seule la partie audio peut être lue)
- CD-G (seuls les signaux audio peuvent être produits en sortie)
- Les CD non-standard (CD protégés contre les copies, etc.)
- Disque non autorisé (piraté)
- Disque avec zone d’enregistrement inférieure à 55 mm de diamètre
- Disque simple vidéo (VSD) / CVD/ Vidéo CD, Super Vidéo CD / Disque compact interactif (CD-I) / CD photo Carte mémoire SD Cartes lisibles Fichier Symboles utilisés dans ce manuel de l’utilisateur Carte mémoire SD · (8 Mo ~ 2 Go) Carte mémoire SDHC z1 (4 Go) Mini carte SD z2 · (8 Mo ~ 2 Go) Fichiers lisibles (Symboles utilisés dans ce manuel de l’utilisateur) MP3
Micro carte SD z2 · (8 Mo ~ 2 Go) WMA AAC LPCM JPEG DivX
- Données enregistrées pour être utilisées avec les BD BONUS VIEW
- Voir “Fichier” dans le menu “Supports lisibles” (vpage 4) pour plus d’informations sur les fichiers. z1 : Cet appareil prend en charge la carte mémoire SD avec le système de fichiers FAT16 et la carte mémoire SDHC avec le système de fichiers FAT32. z2 : Pour les mini carte SD et micro carte SD, un adaptateur de carte est requis. Adaptateur de mini carte SD Mini carte SD Supports lisibles Symboles DVD-R/ Fichiers utilisés Cartes -RW/ lisibles / Spécifications du fichier dans ce mémoire +R/+RW (Extension) manuel de CD-R/-RW SD l’utilisateur DVD
Adaptateur de mini carte SD Micro carte SD Dépistage des pannes REMARQUE
- Cet appareil ne prend pas en charge la carte mémoire mini SDHC et micro SDHC.
- Insérez ou retirez une carte mémoire SD pendant que l’appareil est Spécifications en veille. La carte mémoire SD risque de ne pas pouvoir être lue si vous l’insérez lorsque l’appareil est allumé.
- La capacité de la carte SD utilisée avec la fonction Bonus View doit être d’au moins 1 Go. La carte SD doit également être formatée sur le lecteur DVD-A1UD (vpage 32).
- Fréquence d’échantillonnage:
- Débit binaire: 64 kbps ~ 320 kbps (144 kbits incompatibles)
- Fréquence d’échantillonnage:
- Débit binaire: 48 kbps ~ 192 kbps
- Fréquence d’échantillonnage:
- Débit binaire: 64 kbps ~ 192 kbps (Débit binaire variable non compatible)
- Fréquence d’échantillonnage:
- Longueur d’octet: 16 bit
- Résolution maximale: 4,096 x 4,096 pixels
- Taille de fichier maximale: 12 Mo
- Versions compatibles: Jusqu’à DivX® 6
- Taille de maximale: 2 Go MP3 WMA AAC LPCM JPEG DivX z : Cet appareil ne peut pas lire les fichiers enregistrés sous DRM (Digital Rights Management) autres que les fichiers DivX®.
- En fonction des conditions d’enregistrement, il est possible que le type de fichier mentionné ci-dessus ne puisse pas être lu non plus.
- Si les caractères non supportés sur l’écran du menu sont inclus dans un nom de fichier, un titre, un nom d’artiste ou un titre d’album, ceux-ci ne s’afficheront pas correctement.
- Les fichiers JPEG progressifs (fichiers JPEG enregistrés sous format progressif ) ne peuvent pas être lus sur cet appareil. FRANCAIS GExempleH BD, BD、DVD DVD
- Disque double couche Couche HD Super Audio CD avec une double couche HD z, disposant d’une durée de lecture plus longue et d’une qualité sonore supérieure.
- Disque hybride Super Audio CD double couche constitué d’une couche HD z (haute densité) et d’une couche CD. Les signaux de la couche CD peuvent être lus par une lecteur Couche CD Couche HD CD classique. z : Tous les Super Audio CD contiennent une couche HD (haute densité) avec des signaux Super Audio CD de haute densité. Cette couche peut contenir une surface de canal stéréo, une surface multi-canaux ou les deux. n DVD-Audio Les disques DVD-Audio sont divisés en plusieurs grandes sections (groupes) et petites sections (pistes). Ces sections sont toutes numérotées, en tant que numéros de groupes et numéros de pistes. Titre2 トル 2 Chapitre チャプター11 Chapitre チャプター22 Chapitre チャプター11 Chapitre チャプター22 Chapitre チャプター33 DVDオーディオ DVD-Audio グループ1 Groupe1
Piste2 Piste1 Piste2 Piste3 Piste4 Piste5 n Fichier Les fichiers MP3/WMA/AAC/LPCM, JPEG et DivX® enregistrés sur un DVD-R/-RW/+R/+RW, CD-R/RW et une carte mémoire SD sont divisés en larges segments (dossiers) et en petits segments (fichiers). Les fichiers sont classés dans des dossiers et les dossiers peuvent être hiérarchisés. Le DVD-A1UD peut reconnaître jusqu’à 8 hiérarchies de dossiers.
DVD-R/-RW/+R/+RW, CD-R/-RW
ou une carte mémoire SD
Dossier3 1er niveau 2ème niveau 3ème niveau SDMemory Card Lorsque vous gravez des fichiers MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX® sur un disque CD-R/-RW, réglez le format du logiciel de gravure sur “ISO9660”. Les fichiers risquent de ne pas être lus correctement s’ils ont été enregistrés dans un autre format. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions de votre logiciel de gravure. Spécifications Titre1 トル 1 Couche HD グループ2 Groupe2
Piste1 Dépistage des pannes Les disques BD/DVD-Vidéo sont divisés en plusieurs grandes sections (titres) et petites sections (chapitres). Ces sections se voient allouer des numéros, nommés numéros de titres et numéros de chapitres. Super Audio CD avec une seule couche HD z. Informations n BD-Vidéo, DVD-Vidéo Les CD musicaux sont divisés en plusieurs sections (pistes). Ces sections se voient allouer des numéros, nommés numéros de piste. Option de commande HDMI A propos des disques et Fichier n CD GTypes de Super Audio CDH
- Disque simple couche Lecture Utilisez pour sélectionner “Oui” si vous souhaitez lire le fichier, ou “Non” si vous ne souhaitez pas le lire. Appuyez ensuite sur pour confirmer la sélection. n Super Audio CD Connexions Configuration
- Lorsque vous achetez ou louez un fichier DivX® sur le site officiel des vidéos DivX® - les services de vidéo à la demande de DivX®, un code d’enregistrement est requis chaque fois que vous obtenez le fichier des services DivX Erreur d'autorisation DivX® VOD. Veuillez vous référer à Erreur d'autorisation. Le DVD-A1UD n'a pas l'autorisation “Enregistrement DivX®” (vpage de lire ce fichier. 31).
- Vous ne pouvez pas lire les fichiers DivX® VOD pour lesquels la période de location a expiré.
- Certains fichiers DivX® VOD font DivX Rental l’objet de restrictions avec des Location Divx(R) VOD temps de lecture limités (vous ne Ce fichier de location peut pouvez pas les lire au-delà de la être affiché 3 fois de plus. Lecture ? limite de temps spécifiée). Si votre fichier DivX® VOD a de telles limites, Oui Non l’écran de confirmation de lecture apparaît. Introduction À propos des supports À propos de la vidéo sur demande DivX® (VOD)
FRANCAIS Introduction À propos des supports Précautions d’emploi des supports Connexions Configuration Lecture Option de commande HDMI Informations Dépistage des pannes Chargement des disques À propos de la gestion des supports Nettoyage des disques
- Placez le côté étiqueté du disque au-dessus.
- Assurez-vous que le plateau du disque est complètement ouvert lorsque vous insérez le disque.
- Placez le disque horizontalement sur le plateau de façon à ce qu’il soit aligné sur le repère.
- Ne pas laisser d’empreintes de doigts, de graisse ou de poussière sur les disques.
- Faites particulièrement attention à ne pas rayer les disques lorsque vous les retirez de leurs boîtiers.
- Ne pas tordre ni chauffer les disques.
- Ne pas agrandir l’orifice central.
- Ne pas écrire sur la surface étiquetée (imprimée) avec un stylo à bille, un crayon, etc., ni coller de nouvelles étiquettes sur les disques.
- Des gouttes d’eau peuvent se former sur les disques lorsqu’ils sont déplacés subitement d’un lieu froid (à l’extérieur par exemple) vers un lieu chaud. N’essayez pas de les sécher à l’aide d’un sèchecheveux, etc.
- N’ôtez pas la carte mémoire SD ou n’éteignez pas l’appareil lorsque le contenu de la carte est en lecture. Cela pourrait provoquer des anomalies ou des pertes dans les données de la carte.
- N’essayez pas d’ouvrir ou de modifier la carte.
- Les cartes mémoire SD et les fichiers peuvent être endommagés par l’électricité statique. Ne touchez pas à la surface de la borne avec vos doigts ou avec des pièces métalliques.
- N’utilisez pas une carte mémoire SD qui est tordue.
- Après utilisation, veillez à retirer tout disque ou carte mémoire SD et rangez-les dans leurs boîtiers respectifs afin de les protéger de la poussière, des rayures et des déformations.
- Ne pas ranger les disques dans les endroits suivants: 1.Emplacements exposés à la lumière directe du soleil pendant une durée prolongée 2.Emplacements poussiéreux ou humides 3.Emplacements exposés à une température élevée à cause d’appareils de chauffage, etc.
- Si des empreintes de doigts ou de la poussière se trouve sur un disque, essuyez-les avant d’utiliser le disque.
- Utilisez un kit de nettoyage de disque disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer les disques. Lorsqu’un disque qui ne peut être lu, a été chargé ou que le disque a été inséré à l’envers, “NO DISC” s’affiche sur l’affichage du lecteur. REMARQUE
- Ne chargez qu’un disque à la fois. Vous risquez d’endommager l’appareil ou de rayer les disques en chargeant deux disques ou plus.
- Ne pas utiliser de disques craquelés ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
- Ne pas utiliser de disques sur lesquels la partie collante de l’étiquette ou du cellophane est exposée où sur lesquels se trouvent des restes d’étiquette décollée. Ces disques risquent de rester coincés à l’intérieur du lecteur et de l’endommager.
- N’utilisez pas de disques aux formes spéciales car ils risquent d’endommager le lecteur.
- Ne pas pousser le plateau du disque avec la main lorsque l’appareil est éteint. Vous risquez de l’endommager Spécifications Insertion d’une carte mémoire SD
- Insérez une carte mémoire SD dans la fente SD CARD dans le sens de la flèche, l’étiquette vers le haut. SMeDmory Card
- Insérez la carte tout droit dans la fente SD CARD jusqu’à ce qu’elle clique.
- Pour retirer la carte, poussez-la dans le sens d’insertion et relâchez la pression pour permettre à la carte d’être éjectée.
Essuyez délicatement le disque Ne pas essuyer en un mouvement de l’intérieur vers l’extérieur. circulaire. REMARQUE Ne pas utiliser de spray pour disque, d’agents antistatiques, de benzène, de diluant ou autres dissolvants. À propos du Copyright
- La copie non autorisée, la diffusion, la représentation et le prêt de disques sont interdits.
- Ce produit comporte une technologie pour la protection du droit d’auteur qui est protégé par les droits attachés aux brevets américains et autres droits pour la protection intellectuelle.
- L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision, et est destinée à une utilisation à domicile et aux autres types de visionnement limités à moins d’en recevoir l’autorisation explicite de Macrovision. La rétroingénierie et le désassemblage sont interdits.
- Certaines parties de ce produit sont protégées par les lois relatives aux droits d’auteur et sont fournies sous licence par ARIS/SOLANA/ 4C. FRANCAIS Insertion des piles w Placez trois piles R6/AA dans le compartiment à piles dans le sens indiqué. Pointer la télécommande sur le détecteur de télécommande lors de son utilisation. Paramètres de la télécommande (côté de la télécommande) Change lorsque la télécommande du lecteur DVD-A1UD contrôle un autre lecteur DENON BD à proximité. Réglez le code de la télécommande et celui de l’appareil simultanément. Voir le menu GUI pour le réglage des codes: “Autre configuration” – “Réglage de RC” – “ID de télécommande” (vpage 32). Piles Environ 7 m REMARQUE L’appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge. Informations GRéglage du code de la télécommandeH
: Réglez le code de la télécommande sur “1”.
: Réglez le code de la télécommande sur “2”. REMARQUE
- Faites correspondre le code de signal de la télécommande avec celui de l’appareil. Si le code de la télécommande diffère de celui de l’appareil, vous ne pourrez pas faire fonctionner le DVD-A1UD avec la télécommande.
- Réglez “Autre configuration” – “Réglage de RC” – “Gestion RC actuel” du menu GUI (vpage 32) sur “Arrêt” si vous utilisez une télécommande d’une autre marque que la marque DENON avec le lecteur DVD-A1UD, même si vous changez le code de celle-ci.
- Si le code de signal de la télécommande ne correspond pas au code de signal de l’appareil, le code de la télécommande réglé sur l’appareil apparaît sur l’affichage. GExempleH Si le code “DENON 1” est réglé sur l’appareil et le code “2” sur la télécommande, “PLAYER 1” apparaît alors sur l’affichage. Dépistage des pannes
- N’utiliser que des piles R6/AA dans cette télécommande.
- Remplacer les piles par des neuves si l’appareil ne fonctionne pas lorsque l’unité de télécommande est actionnée à proximité. (La pile fournie ne sert que pour la vérification du fonctionnement.)
- Lors de l’finsertion des piles, toujours procéder dans la bonne direction, en suivant les marques “q” et “w” du compartiment à piles.
- Pour éviter des dommages ou une fuite du liquide de pile: Ne pas utiliser de pile neuve avec une ancienne. Ne pas utiliser deux types de pile différents. Ne pas essayer de charger de piles sèches. Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles dans des flammes.
- Si le liquide de pile devait fuir, essuyer soigneusement le liquide de l’intérieur du compartiment à piles, et insérer de nouvelles piles.
- Ôtez les piles de la télécommande si elle ne doit pas être utilisée pendant une longue période.
- Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles. 30° Option de commande HDMI REMARQUE Lecture 30° e Remettre le couvercle en place. Connexions Configuration q Ôter le couvercle. Portée de la télécommande Introduction A propos de la télécommande FRANCAIS Introduction Nomenclature et fonctions Panneau avant Affichage Connexions Configuration Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Q9 Q8
Lecture q Indicateurs du mode de lecture Option de commande HDMI 1 : Pendant la lecture 3 : Pendant une pause et la lecture pas-à-pas PROG : Pendant la lecture programmée RAND : Pendant la lecture aléatoire 1 A-B : Pendant la lecture répétée
w Affichage des informations Affiche différentes informations de durées écoulées ou de lecture (et autres) du disque. e Indicateurs du format de lecture r Indicateur du mixage réducteur S’affiche lors de la lecture de signaux audio autorisant le mixage réducteur. t Indicateur de changement d’angle S’affiche lorsqu’une scène du disque en lecture a été filmée depuis plusieurs angles. y Indicateurs de canaux audio Affiche le nombre de canaux à signaux audio pendant la lecture. 2CH : Lecture 2-canaux MULTI : Lecture multicanaux
u Indicateur des modes de durée TOTAL : Temps total du Super Audio CD et du
SING : Durée écoulée du titre/chapitre/piste/ fichier lu(e) REM : Durée restante du titre/chapitre/piste/ fichier lu(e) i Indicateurs de Groupe/Titre/Piste/Chapitre o Indicateur de sortie HDMI S’affiche lorsque des signaux HDMI audio ou vidéo sont produits en sortie. Ne s’affiche pas si le câble HDMI n’est pas raccordé correctement et si le raccord HDMI n’est pas vérifié. Q0 Indicateur de supports BD : BD DVD : DVD-Vidéo , DVD-R/+R/-RW/+RW DVD AUDIO : DVD-Audio SUPER AUDIO CD : Super Audio CD CD : CD SD : Carte mémoire SD Affiche le support utilisé. FRANCAIS Panneau arrière Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ).
Introduction Nomenclature et fonction
- Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil.
- N’insérez pas votre doigt ou d’autres objets dans l’ouverture du ventilateur. Vous risqueriez de vous blesser ou de détériorer l’appareil. Pour les logiciels enregistrés en multi-canaux, les signaux analogues qui ont fait l’objet d’un mixage réducteur à 2 canaux sont produits.
Dépistage des pannes
FRANCAIS Introduction Nomenclature et fonction Unité de télécommande Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Connexions Configuration
Option de commande HDMI
Dépistage des pannes
- Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur W0 puis sur E1 pour le rallumer.
- Vous pouvez utiliser le bouton Q6 pour naviguer sur l’écran du menu contextuel du BD, etc. FRANCAIS Home cinéma 1 Lecture – Lecture avec système multi-canal – vpage 13 avec une connexion 2 Lecture directe vers une TV vpage 19 3 Lecture canal audio double vpage 20 DVD-A1UD DVD-A1UD Lecture Audio + Vidéo
- Connexion HDMI (vpage 14) Audio
- Connexion audio analogiques (vpage19) Vidéo
- Connexion HDMI “Utilisation d’un câble HDMI pour la connexion à un amplificateur AV ou une TV” (vpage 13)
4 Enregistrement d’un CD vpage 20 DVD-A1UD de la fonction 5 Utilisation BD-LIVE ou actualisation vpage 21 Spécifications
- Sortie numérique “Connexion à un appareil d’enregistrement numérique” (vpage 20)
- Raccordement du câble stéréo 2 canaux avec prise brochée (non équilibré) “Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio double canal analogique avec un câble de branchement stéréo” (vpage 20) de la version logicielle de DVD-A1UD Vidéo
- Connexion vidéo analogiques “Connexion à un amplificateur AV sans entrée vidéo HDMI” (vpage 19)
- Connexion du cordon d’alimentation
- Une fois les connexions terminées vpage 22 Dépistage des pannes Audio multicanaux
- Connexion DENON LINK “avec connexion sans scintillement” (vpage 18) “avec une connexion normale” (vpage 19)
- Raccordement audio numérique “Connexion à un amplificateur AV sans entrée audio HDMI” (vpage 17)
- Raccordement 7.1 canaux analogique “Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio· multi-canal analogique” (vpage 18)
- Connexion vidéo analogiques (vpage 19) Informations Signaux audio + vidéo multicanaux
- Raccordement équilibré 2 canaux “Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio double canal analogique avec un câble équilibré” (vpage 20)
Option de commande HDMI DVD-A1UD Connexions Configuration Raccordez le DVD-A1UD comme indiqué avant de l’utiliser. Effectuez les raccordements en fonction du type d’appareil raccordé. Il peut s’avérer nécessaire d’effectuer certains réglages du lecteur DVD-A1UD en fonction de la méthode de raccordement utilisée. Vérifiez chaque élément raccordé pour obtenir des informations plus détaillées. Introduction Connexions DVD-A1UD
- Connexion LAN “Connexion au réseau” (vpage 21)
FRANCAIS Introduction Préparatifs Câbles utilisés pour les connexions Connexions Configuration REMARQUE Sélectionnez les câbles en fonction de l’équipement à connecter. Câbles vidéo Câbles audio et vidéo Connexions HDMI (Vendu séparément) Câble HDMI 19 broches Connexions vidéo composante (Y) (Vendu séparément) (PB/CB) Câbles audio Connexions numériques coaxiales Lecture (Vendu séparément) (PR/CR) Câble vidéo composante (75 Ω/ohms) Câble numérique coaxial (RCA 75 Ω/ohms) Connexions SVidéo (Vendu séparément) Connexions numériques optiques Option de commande HDMI (Fourni) Connexions analogiques (équilibrage) Connexions DENON LINK Câble d’équilibrage Informations (1 fourni)
Câble RCA stéréo Connexions analogiques (centrale, subwoofer) Dépistage des pannes (Vendu séparément) Spécifications
Câble vidéo RCA 75 Ω/ohms Autres câbles (Vendu séparément) Connexions analogiques (stéréo, surround) Câble S-Vidéo Connexions vidéo Câble optique (Vendu séparément) Câble RCA analogique (Fourni) Câble DENON LINK Connexions réseau (Vendu séparément)
- Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions.
- Lorsque vous effectuez les connexions, reportez-vous également au mode d’emploi des autres composants.
- Vérifiez tout d’abord les canaux raccordés, puis raccordez correctement les canaux d’entrée et de sortie.
- Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit. Câble Ethernet
- Utilisez uniquement un câble HDMI (Interface multimédia haute définition) portant le logo HDMI (produit HDMI authentique). L’utilisation d’un câble ne portant pas le logo HDMI (produit HDMI non authentique) peut altérer la lecture.
- Lors de la lecture d’images aux couleurs intenses ou d’une définition de 1080p par exemple, nous recommandons l’utilisation d’un câble HDMI à haut débit qui améliorera davantage la qualité de la lecture. FRANCAIS Utilisation d’un câble HDMI pour la connexion à un amplificateur AV ou une TV Introduction
1. Lecture Home cinéma – Lecture avec système multi-canal –
Les paramètres par défaut sont soulignés. Signal de sortie audio et vidéo pour une sortie vers 2 appareils HDMI (mode HDMI Auto (Dual) et mode HDMI Auto (Independent))
- Pour effectuer la connexion via le câble HDMI, effectuez la configuration dans “Paramètres requis pour la connexion HDMI” (vpage 15).
- Le DVD-A1UD détecte automatiquement le signal audio/vidéo pris en charge par le dispositif HDMI et transmet le signal. Pour changer le réglage, voir “Config. HDMI” sur le menu GUI (vpage 25, 26). n Signal vidéo Utilisé pour la lecture multiw HDMI Auto (Independent) canal avec un appareil et la lecture 2 canaux avec (HDMI Inde.) l’autre appareil. (z1) Vidéo + Audio Vidéo + Audio Utilisé pour la lecture de qualité supérieure avec différents câbles HDMI pour connecter le dispositif vidéo et audio séparément. Vidéo Audio Utilisé pour connecter un seul appareil. Vidéo + Audio Pas de sortie Pas de sortie Vidéo + Audio Utilisé quand la connexion HDMI n’est pas utilisée. Pas de sortie Pas de sortie e AV Pure Direct (AV P.Direct) r HDMI1 t HDMI2 y HDMI désactivé (HDMI off) REMARQUE n Format audio à transmettre Spécifications z1 : si le nombre de canaux pris en charge par 2 appareils est le même, le signal audio multi-canal est transmis sur les deux appareils. Dépistage des pannes Vidéo + Audio Informations Vidéo + Audio (1) Vérifiez les signaux audio qui peuvent passer par l’appareil à connecter.
- Format audio·∙·∙·∙·∙·∙·∙·∙·∙·∙·∙·∙·∙·∙·∙Flux binaire (Dolby Digital, DTS, etc.), PCM linéaire, etc.
- Nombres de canaux (2) Canaux de sortie du signal audio multi-canal
- Quand les signaux de flux binaire sont transmis sur deux HDMI, les signaux passent par les deux HDMI s’ils prennent en charge ce genre de signaux. Si un seul appareil prend en charge le flux binaire, le signal LPCM est transmis vers l’appareil qui ne prend pas en charge le flux binaire. Quand les signaux LPCM sont transmis sur deux HDMI, il est impossible de transmettre les signaux audio multi-canal avec différents numéros de canal aux deux HDMI. Quand le nombre de canaux audio multi-canal pris en charge par les 2 appareils HDMI connectés est différent, la sortie du signal audio dans chaque mode correspond à ce qui suit :
- HDMI Auto (Dual) : Sorties audio multi-canal d’un nombre moins important de canaux sur les deux appareils. Si le nombre de canal pris en charge est le canal 7.1 et le canal 5.1, respectivement le signal audio
5.1 est transmis. Si les canaux pris en charge sont un multi-canal et un double canal (ou canal 2.1),
le multi-canal et le double canal sont sortis.
- HDMI Auto (Independent) : Le signal audio multi-canal est transmis de cette manière vers l’appareil qui prend en charge plus de canaux. Le signal audio LPCM du double canal est transmis vers l’autre appareil. Si recommandé, utilisez ce mode quand la sortie se fait à la fois vers l’amplificateur AV et la TV. Option de commande HDMI Utilisé pour la lecture multi-canal avec appareils. q HDMI Auto (Dual) (HDMI Dual) n Signal audio Lecture Mode HDMI Signal de sortie à chaque prise HDMI OUT 1 HDMI OUT 2 Si “Au sujet du réglage de la résolution vidéo HDMI” (vpage 15) est réglé sur “Auto”, des résolutions supportées par les deux appareils connectés, le DVD-A1UD produit le plus haut signal de résolution vidéo des deux appareils. Connexions Configuration
- Il y a 5 façons de se connecter (q – t) avec le câble HDMI (vendu séparément). Configurez d’abord correctement la connexion pour le mode HDMI, puis sélectionnez le mode HDMI avec
Le format audio pris en charge par 2 appareils HDMI connectés est transmis. Quand le signal audio multi-canal est transmis, le canal de sortie est comme décrit ci-dessus (2). Pour désactiver la sortie vidéo et audio de la prise HDMI, sélectionnez “Sortie vidéo” de “Gestion Pure Direct”, qui transmet les sorties audio analogiques de qualité supérieure vers “Arrêt”. Pour activer la sortie du signal HDMI, sélectionnez le mode Pure Direct sur un des réglages suivants :
- Mode Pure Direct “Arrêt” ou “Pré.rég.utilisat.1” ou “Pré.rég.utilisat.2” (b) (“Lecture audio haute qualité (fonction Pure Direct) ” vpage 40) b À faire après le réglage “Gestion Pure Direct” – “Pré.rég.utilisat.1” ou “Pré.rég.utilisat.2” – “Sortie vidéo” sur le menu GUI sur “Marche” (vpage 30).
1. Lecture Home cinéma – Lecture avec système multi-canal –
Informations Dépistage des pannes n Signal vidéo Quand “Définition de la résolution vidéo HDMI” (vpage 15) est sur “Auto” de la résolution prise en charge par les deux appareils connectés, le signal vidéo de la meilleure résolution est transmis aux deux appareils. (depuis la prise HDMI 2, le signal audio et le signal vidéo noir sont transmis). r Connexion “HDMI 1”, t “HDMI 2” Spécifications GExempleH Connexion “HDMI 1” Amplificateur AV ou TV
y En mode “HDMI désactivé (HDMI Off)” Le signal audio/vidéo n’est pas transmis depuis la prise HDMI.
n Connexion à un appareil avec une prise DVI-D Si vous utilisez un câble de conversion HDMI/DVI-D (vendu séparément), les signaux vidéo HDMI sont convertis en signaux DVI-D permettant la connexion à un appareil avec une prise DVI-D. REMARQUE
- Dans ce cas, le signal audio n’est pas transmis. ·Effectuez les connexions audio appropriées à vos appareils. (vpage 15 ~ 21).
- Le signal vidéo sera en format RGB.
- Vous ne pouvez pas avoir une sortie vers un DVI-D qui ne prend pas en charge le système HDCP (système de protection des contenus numériques en haute définition).
- La vidéo peut ne pas être lue, ceci est fonction de la combinaison des appareils. FRANCAIS Réglage de sortie audio HDMI Paramètres requis pour la connexion HDMI n Configuration du signal de sortie HDMI et la fonction de commande HDMI “Config. HDMI” (vpage 25, 26) n Configuration du signal de sortie vidéo pour la TV connectée “Configuration vidéo” (vpage 26) Appareil à connecter n Définition de la résolution vidéo HDMI Auto 480/576i (Source direct) (480/576 entrelacement) 1080P (1080 progressif) 1080i (1080 entrelacement) 480/576P (480/576 progressif) 720P
- Si la résolution HDMI n’est pas sur “Auto”, sélectionnez la résolution qui correspond à votre téléviseur. Les images ne seront pas projetées normalement si la résolution du téléviseur et la résolution de la sortie DVD-A1UD ne correspondent pas.
- Le signal audio et vidéo sera momentanément interrompu si l’appareil qui effectue actuellement la lecture est débranché ou mis hors tension.
- Quand vous changez la résolution vidéo HDMI du DVD-A1UD, cela prend environ 10 secondes pour que le changement entre le DVD-A1UD et l’appareil connecté se produise. Le signal audio/vidéo n’est pas transmis pendant ce laps de temps.
- Pour sortir une couleur intense ou 1080p, etc., nous vous recommandons d’utiliser le câble HDMI haut débit pour améliorer la qualité de la lecture. Multi LPCM BM Off Sortie des signaux audio linéaires multi-canaux PCM depuis le DVD-A1UD. Effectuez le réglage de l’enceinte avec l’appareil connecté. b BM : gestion des basses (ce qui signifie un réglage de l’enceinte multi-canal) REMARQUE Si la résolution vidéo HDMI est réglée sur “1080P24”, les signaux vidéo HDMI sont produits par le DVDA1UD avec une résolution de 1080P et un taux d’image de 24 images/seconde, indépendamment des signaux vidéo lus sur le disque. Pour cette raison, lors de la lecture de disques contenant des signaux vidéo enregistrés avec un taux d’images autre que 24 images/seconde, le mouvement de l’image peut ne pas paraître naturel. Si cela se produit, réglez la résolution vidéo HDMI sur autre chose que “1080P24”. Appareil compatible avec entrée audio double canal HDMI 2 canaux Les signaux audio linéaires double canal PCM mixés sont sortis à partir du DVD-A1UD. Effectuez le réglage de l’enceinte avec l’appareil connecté. Appareil non compatible avec l’entrée du signal audio HDMI Mise en sourdine Le signal audio ne sort pas de la prise HDMI du· DVD-A1UD. Seuls les signaux vidéo ne sont pas sortis de la prise HDMI. b Effectuez la connexion audio. L’appareil est compatible avec une entrée audio HDMI multi-canal mais ne peut pas régler l’enceinte pour chaque canal Appareil compatible avec une entrée audio multicanal HDMI et peut régler l’enceinte pour chaque canal
Spécifications Multi LPCM BM On Sorties des signaux audio linéaires multi-canaux PCM avec réglage de l’enceinte pas le DVD-A1UD. b Pour le réglage de l’enceinte, sur le menu GUI, “Config. audio” – “Sortie audio 7.1ch” – “Multi-canal” – “Configuration d’enceinte” (vpage 27). b BM : gestion des basses (ce qui signifie un réglage de l’enceinte multi-canal) (720 progressif) Dépistage des pannes Auto DVD-A1UD transmet un signal de flux binaire décodé par l’appareil connecté. b Dans ce cas, vous ne pouvez pas faire de réglage de l’enceinte pour le signal audio HDMI avec le DVD-A1UD. Effectuez le réglage avec l’appareil connecté. b Quand il y a une sortie Dolby TrueHD ou audio DTS-HD, appuyez sur et sélectionnez “Mode audio Blu-ray” sur “Sortie audio HD” (vpage 33). Appareil avec les décodeurs suivants
- DTS Informations Paramètres du signal de sortie et de l’enceinte Option de commande HDMI 1080P24 (1080 progressif, 24 images) Source Direct Réglage Lecture
- Changez la résolution vidéo HDMI en appuyant sur . Passez d’un mode de sortie à l’autre de la manière suivante. Les paramètres par défaut sont soulignés. (Auto)
- Quand vous appuyez sur et sélectionnez “Config. HDMI” – “Config. audio” sur “Auto” (vpage 25) sur le menu GUI, le mode audio est réglé en fonction de l’appareil connecté.
- Si vous voulez régler la sortie audio HDMI séparément, effectuez le changement en fonction du tableau ci-dessous.
- Reportez-vous au manuel du propriétaire de l’appareil connecté en tenant compte des spécifications d’entrée audio HDMI compatibles avec l’appareil connecté. Connexions Configuration Configuration de la sortie vidéo HDMI Introduction
1. Lecture Home cinéma – Lecture avec système multi-canal –
FRANCAIS Introduction
1. Lecture Home cinéma – Lecture avec système multi-canal –
n Signal audio à partir de la prise de sortie HDMI Connexions Configuration Vous pouvez changer le format audio et le nombre de canaux de lecture en fonction des spécifications de l’appareil sur lequel vous voulez que les signaux de sortie audio HDMI du DVD-A1UD entrent. Effectuez les réglages en vérifiant les spécifications de l’appareil audio à connecter ainsi que le format audio/nombre de canaux enregistrés en fichiers et en médias pour la lecture. Média/Fichiers Format audio Réglage “Config. HDMI” – “Config. audio” (vpage 25) sur le menu GUI Auto Lecture
DTS-CD Multi LPCM · BM On/Off 2ch Multi LPCM Mixage 2 ch LPCM Multi LPCM Mixage 2 ch LPCM Mixage 2 ch LPCM Multi LPCM 2 ch LPCM Dolby Digital Multi LPCM Mixage 2 ch LPCM Multi LPCM Mixage 2 ch LPCM 2 ch LPCM DTS z1 : Les signaux multi-linéaires PCM sont sortis quand “Mode audio Blu-ray” est réglé sur “Sortie audio Mix” (vpage 33). Les multi-signaux LPCM sont émis lors de la production des signaux vidéo HDMI avec des résolutions 480i/576i ou 480p/576p. z2 : Les signaux audio Super Audio CD sont sortis à 44,1 kHz 16 bits.
Même si “Config. HDMI” – “Config. audio” dans le menu GUI est réglé sur “Auto” (vpage 25) les signaux PCM multilinéaires ou les signaux mixés 2-canal linéaire PCM sont produits si un appareil ne supportant pas les flux est connecté. Système de protection des droits d’auteur Pour reproduire les signaux audio et vidéo numériques comme le signal BD-Vidéo ou DVD-Vidéo via la connexion HDMI, le lecteur et l’amplificateur TV ou AV doit prendre en charge le système HDCP (système de protection des contenus numérique en haute définition). Le système HDCP est une technologie de protection comprenant le chiffrement de données et l’authentification de l’appareil AV connecté. Le DVD-A1UD prend en charge le système HDCP. REMARQUE
- Si un appareil qui ne prend pas en charge le système HDCP est connecté, les signaux vidéo et audio ne sortent pas correctement. Lisez le manuel du propriétaire de votre téléviseur ou amplificateur AV pour plus les détails.
- Le signal audio de la prise de sortie HDMI (échantillon de fréquence, nombre de canaux, etc.) peut être limité par les spécifications audio HDMI de l’appareil connecté en fonction des entrées autorisées. Par exemple, si la spécification audio HDMI de l’appareil connecté est 5.1 canaux, le signal audio 5.1 sera automatiquement sorti même pendant la lecture des canaux 7.1 par le DVD-A1UD. Dans ce cas, le canal 5.1 correspondra aussi à la sortie audio analogique.
- L’entrée du signal audio peut ne pas être pris en charge. Ceci dépend de la compatibilité HDMI du moniteur (projecteur, etc.) utilisé. Quand le DVD-A1UD est connecté à ce genre d’appareil, les signaux audio ne sont pas transmis à la prise HDMI. FRANCAIS Connexion à un amplificateur AV sans entrée audio HDMI Le DVD-A1UD peut convertir et transmettre le format de signal audio numérique enregistré sur le support. Convertissez le signal audio numérique selon les spécifications de l’appareil concernant les signaux de sortie audio numérique du DVD-A1UD. Amplificateur "6%*0 $0"9*"*/ Média/Fichiers Réglage “Config. audio” – “Sortie numérique” (vpage 29) sur le menu GUI Format audio Flux binaire Échantillon réduction PCM/PCM Dolby Digital Dolby Digital Plus
DTS AVCHD LPCM Mixage 2 ch LPCMz1 Dolby Digital Dolby Digital LPCM Mixage 2 ch LPCM Dolby Digital Dolby Digital DTS DTS LPCM, MPEG DVD-Audio LPCM, PPCM Multi-zone DivX® Zone stéréo Mixage 2 ch LPCM Pas de signal audio Couche CD 2 ch LPCM Dolby Digital Dolby Digital Dépistage des pannes Super Audio CD Mixage 2 ch LPCM Informations DVD-Vidéo DTSz1 Option de commande HDMI
- Les signaux audio Dolby TrueHD/Dolby Digital Plus/DTS-HD ne sont pas transmis avec cette connexion. Pour sortir les signaux audio Dolby TrueHD/Dolby Digital Plus/DTS-HD, utilisez la connexion HDMI (vpage 13, “Utilisation d’un câble HDMI pour la connexion à un amplificateur AV ou une TV”). Prises
- Le signal DSD du Super Audio CD ne peut être transmis. Pendant la lecteur de compatibles couche CD, le signal PCM linéaire 44,1 kHz/16 bits est aussi transmis.
- Évitez les sorties de signaux audio DTS vers un amplificateur AV qui ne prend pas en charge l’application DTS. La lecture d’un disque BD/DVD avec un contenu DTS enregistré peut produire des bruits et même endommager les enceintes.
- Pour une connexion avec un câble de transmission optique (vendu séparément), assurez-vous que les prises sont compatibles et que le branchement est correct. Dolby TrueHD DTS-HD REMARQUE Dolby Digitalz1 Lecture 015*$"*/ Mixage 2 ch LPCM MP3, MP2
2 ch LPCM DTS Spécifications
DTS-CD Connexions Configuration Pendant la lecture de signaux audio Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD/DTS-HD enregistrés sur un disque BD, le DVD-A1UD transmet un flux binaire Dolby Digital ou DTS de sa prise de sortie audio numérique. Signal audio à partir de la prise de sortie audio numérique (optique/coaxiale) Introduction
1. Lecture Home cinéma – Lecture avec système multi-canal –
Mixage 2 ch LPCM (DTSz2) z1 : Les signaux de flux binaire sont transmis selon le réglage de ré-encodage BD quand “Mode audio Blu-ray” est sur “Sortie audio Mix” (vpage 33). z2 : Quand “Config. HDMI” – ”Config. audio” est sur “Auto” sur le menu GUI et que le flux binaire est transmis depuis la connexion HDMI, le flux binaire DTS est aussi transmis à partir de la sortie audio numérique (optique/coaxiale). Pour les contenus avec système de protection, l’échantillon du signal audio est de 48kHz 16bit et est transmis.
1. Lecture Home cinéma – Lecture avec système multi-canal –
Connexions Configuration Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio multi-canal analogique Connexion DENON LINK q avec connexion sans scintillement Sorties décodées audio multi-canal par le DVD-A1UD. Si votre système audio a une prise audio multi-canal analogique, faites le branchement avec le câble audio (vendu séparément). Quand vous branchez le DVD-A1UD à un amplificateur AV compatible DENON LINK 4th et un câble HDMI et DENON LINK, pendant la lecture le circuit du DVD-A1UD fonctionne avec le signal d’horloge principal de l’amplificateur AV (le témoin de contrôle d’horloge du DVD-A1UD s’allume). Ceci offre une transmission du signal audio d’une excellente qualité et un faible scintillement. Amplificateur "6%*0 '30/5 Lecture
46#800'&3 Dans le cas d’une connexion de canal 5.1, il ne faut pas brancher les prises SBR/SBL. Dans ce cas, sur le menu GUI, sélectionnez “Configuration audio” – “Sortie audio 7.1ch” – “Multi-canal” – “Configuration d’enceinte” – “Surr. arrière”, et réglez “Format” sur “Aucun” (vpage 27).
463306/%#"$, Informations Dépistage des pannes Spécifications
REMARQUE L’option sans scintillement ne fonctionne pas sauf pendant la lecture BD. Dans ce cas, le signal vidéo est transmis à partir de la prise HDMI OUT et le signal audio à partir de la prise DENON LINK. FRANCAIS Connexion DENON LINK w avec une connexion normale Vérifiez les prises vidéo et audio de la TV, puis effectuez le branchement vers une de ces prises. Prises audio Prise vidéo Prise d’entrée vidéo S Prise d’entrée vidéo de composants Prise d’entrée HDMI
(vendu · séparément) (vendu · séparément) (vendu séparément)
Option de commande HDMI REMARQUE DENON LINK ne prend pas en charge la transmission audio BD. Amplificateur 7*%&0 7*%&0*/ REMARQUE Ne connectez pas la sortie vidéo du DVD-A1UD via un VCR (magnétoscope). Certains médias contiennent des signaux interdisant la copie. Ils ont un effet négatif sur l’image à l’écran. Lors de la lecture d’un disque NTSC, la sortie vidéo du DVD-A1UD prend le format du signal NTSC. Lors de la lecture d’un disque PAL, la sortie vidéo du DVD-A1UD prend le format du signal PAL. 47*%&0*/ $0.10/&/5 7*%&0*/
Spécifications Vérifiez les prises vidéo et effectuez le branchement vers une de ces prises. Quand le signal audio double cana analogique du DVD-A1UD est transmis à la prise d’entrée audio (stéréo) double canal de la TV sur le menu GUI, sélectionnez “Configuration audio” – “Sortie audio 7.1ch”, puis réglez sur “2 canaux” (vpage 27). Dépistage des pannes Connexion à un amplificateur AV sans entrée vidéo HDMI Informations
- DENON LINK prend en charge la transmission numérique jusqu’à 24 bits/2 ch à 192/176,4 kHz, et jusqu’à 24 bits/6 ch à 96 kHz ou moins.
- Quand la connexion DENON LINK est établie, le réglage de l’enceinte du DVD-A1UD n’est pas valide (faites le réglage de l’enceinte sur l’amplificateur AV connecté).
- DENON LINK 2nd ne peut pas transmettre de signal audio dans la multi-zone/zone stéréo du Super Audio CD. Lecture "6%*0 %&/0/-*/,
- Lorsque le lecteur est connecté à un amplificateur AV compatible DENON LINK, les signaux multicanauxdes disques DVD-Audio, des Super Audio CD, etc., peuvent être transférés tels quels au formatnumérique.
- Pour une connexion DENON LINK, la version de l’amplificateur AV à connecter doit correspondre à la version du DVD-A1UD. Vérifiez la version de l’amplificateur AV, puis sur le menu GUI, sélectionnez “Gestion DENON LINK” – “Mode DENON LINK” (vpage 30). Si les versions du DVD-A1UD et de l’amplificateur AV ne correspondent pas, le signal audio ne sera pas transmis correctement.
2. Lecture avec une connexion directe vers une TV
1. Lecture Home cinéma – Lecture avec système multi-canal –
FRANCAIS Introduction
2. Lecture avec une connexion directe vers une TV
n Pour une connexion à une prise d’entrée vidéo de composant TV Connexions Configuration
- La sortie vidéo du composant de DVD-A1UD prend en charge la sortie 480i/576i/480p/576p/720p/ 1080i. Faites correspondre la sortie à la résolution adaptée de la TV connectée en utilisant le menu GUI : “Configuration vidéo” – “Rés. composantes” (vpage 26). Les images ne seront pas projetées normalement si la résolution du téléviseur et la résolution de la sortie DVD-A1UD ne correspondent pas. La sortie de DVD protégés par droits d’auteur se fait en 480i/576i ou en 480p/576p. Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio double canal analogique avec un câble de branchement stéréo Sur le menu GUI, sélectionnez “Configuration audio” – “Sortie audio 7.1ch”, puis réglez sur “2 canaux”· (vpage 27). Stéréo "6%*0 "6%*0
n Pour une connexion à la prise d’entrée HDMI Sortie pour les signaux audio numériques et vidéo numériques. Voir “Paramètres requis pour la connexion HDMI” (vpage 15) pour les paramètres de sortie audio et vidéo HDMI. Lecture
3. Lecture audio double canal
Option de commande HDMI Connexion à un appareil avec une prise d’entrée audio double canal analogique avec un câble équilibré Sélectionnez à l’avance “Configuration audio” – “XLR” (vpage 30) dans le menu GUI pour faire correspondre l’appareil à connecter. Informations Stéréo "6%*0 "6%*0
Pour les logiciels enregistrés en multi-canal, les signaux analogiques qui ont été mixés dans deux canaux sont transmis.
4. Enregistrement d’un CD
Connexion à un appareil d’enregistrement numérique Enregistreur "6%*0
Dépistage des pannes $0"9*"*/ REMARQUE 015*$"*/ Spécifications
- Ne court-circuitez pas les circuits entre chaque prise. Pour établir les connexions, vérifiez le schéma de la prise d’entrée de l’appareil à connecter sur le manuel du propriétaire.
- L’alignement des connecteurs de sortie XLR du modèle d’équilibre par défaut DVD-A1UD est le suivant. q MISE À LA TERRE w CHAUD e FROID Pour les logiciels enregistrés en multi-canal, les signaux analogiques qui ont été mixés dans deux canaux sont transmis.
Pour convertir un signal audio multi-canal vers un double canal pour la sortie, sur le menu GUI sélectionnez “Configuration audio” – “Sortie numérique” sur “Réduction PCM” (vpage 29). En cas de lecture d’un DVD ou de tout autre média avec une configuration incorrecte, un bruit assourdissant se produit qui peut endommager l’enceinte. FRANCAIS Système requis Connexion au réseau Internet Port LAN/ port Ethernet connecteur Vers le port WAN Il s’agit d’un appareil qui est connecté à la ligne à haut débit pour communiquer avec Internet. Certains sont intégrés avec un routeur. n Routeur Lorsque vous utilisez l’DVD-A1UD, nous vous recommandons d’utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes.
- Serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
- Commutateur TX BASE 100 intégré (Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps) n Câble Ethernet (CAT-5 ou plus recommandé)
- L’DVD-A1UD n’est pas livré avec un câble Ethernet.
- Certains types de câbles Ethernet plats sont aisément affectés par le bruit. Nous vous recommandons d’utiliser un câble normal. Vers le port LAN Connecteur ETHERNET REMARQUE
- La fonction DHCP du DVD-A1UD permet de régler le réseau automatiquement.
- Si le contrat de fournisseur d’accès à Internet spécifie que les réglages réseau de la ligne sont manuels, effectuez les réglages dans le menu de l’interface graphique GUI “Configuration réseau” (vpage 31).
- Lorsque l’DVD-A1UD est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l’adresse IP, etc., dans le menu de l’interface graphique GUI “Configuration réseau” (vpage 31).
- L’DVD-A1UD n’est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
- Si vous effectuez les réglages manuellement, vérifiez le contenu des réglages avec l’administrateur du réseau.
Spécifications n Autres Dépistage des pannes
ous devez souscrire un contrat auprès d’un FAI pour vous connecter à Internet. Aucun autre contrat n’est nécessaire si vous avez déjà une connexion Internet haut débit. es routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d’informatique pour plus de détails.
- DENON ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication résultant de l’environnement en réseau du client ou des appareils connectés. Informations Pour vous connecter à Internet, veuillez utiliser un FAI (Fournisseur d’accès à Internet). Veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur pour obtenir plus d’informations à ce sujet. Vers le port LAN Option de commande HDMI Modem n Modem Lecture Ordinateur n Connexion Internet haut débit Connexions Configuration
- Vous pouvez utiliser un disque assurant une fonction BD-LIVE en raccordant l’appareil a Internet (vpage 38).
- Vous pouvez mettre à jour en téléchargeant la dernière version de micrologiciel sur l’Internet. Pour plus d’informations, sélectionnez sur le menu GUI “Autre configuration” – “Mise à jour logiciel”· (vpage 33).
- Voir “Configuration réseau” (vpage 31) sur le menu GUI pour plus d’informations sur les réglages du réseau. Routeur Introduction
5. Utilisation de la fonction BD-LIVE ou actualisation de la version logicielle de DVD-A1UD
FRANCAIS Introduction Connexion du cordon d’alimentation Une fois les connexions terminées Raccordez le cordon d’alimentation fourni au DVD-A1UD, puis branchez-le sur une prise CA. Connexions Configuration Vers la prise murale (CA 230 V, 50 Hz) Cordon d’alimentation (fourni) REMARQUE Mise en marche Appuyez sur télécommande. de l’appareil ou sur de la L’appareil est mis sous tension et le voyant d’alimentation s’allume en vert. “LOADING” apparaît sur l’affichage et les informations sur le disque sont lues. (DVD-A1UD) (Télécommande) b “NO DISC” s’affiche si aucun disque n’est inséré. Lecture
- Bien insérer les prises CA. Des connexions incomplètes risquent de générer du bruit. Option de commande HDMI Lorsque “Autre configuration” – “Mode allumage auto” – “Marche” (vpage 32) est sélectionné dans le menu GUI, les conditions suivantes sont maintenues pendant environ 30 minutes après lesquelles l’appareil se met automatiquement en veille.
- La lecture s’est arrêtée
- Arrêté à cause de la fonction de reprise Informations n Mettre l’appareil en veille Appuyez soit sur de l’appareil soit sur de la télécommande. Le voyant d’alimentation s’allume en rouge. REMARQUE Dépistage des pannes En mode veille, l’appareil consomme très peu de courant. Pour couper complètement le courant, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Spécifications
FRANCAIS Introduction Configuration du menu GUI Appuyer sur Connexions Configuration Plan du menu de l’interface graphique affiche le menu GUI. À partir de ce menu, vous pouvez naviguer entre plusieurs écrans de configuration. Sélection de la langue (vpage 25) n Dialogue n Sous-titre n Menus de disque n Langue GUI n Mode progressif n Zone TV active Configuration audio (vpage 27 ~ 30) n Sortie audio 7.1ch
AFDM Son effet Blu-ray Ré-encodeur Blu-ray Sortie numérique Mixage réducteur XLR Informations Gestion DENON LINK (vpage 30) n Config. audio n Sortie audio SA-CD n Commande HDMI Option de commande HDMI n Aspect TV (Rapport d’aspect) n Rés. composantes n Format auto n Espace couleur n Deep Color Lecture Configuration vidéo (vpage 26) Config. HDMI (vpage 25, 26) n Mode DENON LINK Valeurs nominales (vpage 31) n Pré.rég.utilisat.1 n Pré.rég.utilisat.2 n Déf.- Code pays n Enregistrement DivX Spécifications n Mot de passe n Clé parent Blu-ray n Clé. parent DVD Dépistage des pannes Gestion Pure Direct (vpage 30) Configuration réseau (vpage 31) n DHCP n Proxy n Adresse IP n Adresse MAC Gestion d’affichage (vpage 32) n Économiseur d’écran n Fond d’écran n Mode fixe n Durée diaporama n Affichage temporaire n Sous-titres Autre configuration (vpage 32)
Mode allumage auto Économie d’énergie Réglage de RC Gestion data Blu-ray n Initialiser n Mise à jour logiciel n Information
FRANCAIS Introduction Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI Connexions Configuration 1 Appuyez sur . sur pour 2 Appuyez sélectionner le menu à activer ou à Le menu GUI s’affiche sur l’écran de la télévision. Exemples d’affi chages de l’écran de menu l’interface graphique GUI Des exemples typiques sont décrits ci-dessous. GExemple 1H Écran de sélection du menu (menu initial) opérer.
b Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur
Appuyez sur réglage. pour valider le
Dialogue Sous-titre Menus de disque Langue GUI NOMINALES Saisir leVALEURS code pays.
Option de commande HDMI
Appuyez sur alors que le menu GUI est affiché.
- L’affichage du menu GUI disparaît. Informations Vous devez utiliser le menu GUI pour effectuer des réglages ou commander l’appareil si une carte mémoire SD ou un disque n’ont pas été insérés. En cas d’activation de la fonction de reprise, les réglages effectués risquent d’être incorrects.
n Quitter le menu GUI REMARQUE GExemple 2H Écran d’entrée du classement des codes pays (with virtual keyboard) Définir la langue utilisée pour les menus, sous-titres et dialogues de lecture.
0-9 Curseur Entrer 0〜9 Dépistage des pannes z1 : Liste des icônes de configuration du menu GUI z2 : Icône de configuration actuellement sélectionnée Appuyez su pour z3 : Élément de configuration actuellement sélectionner l’élément de sélectionné configuration “ ”, puis z4 : Liste des éléments de configuration actuellement sélectionnés appuyez sur . z5 : Informations indicatives concernant (Ou appuyez sur l’élément de configuration actuellement sélectionné RETURN Retour
z8 : Clavier virtuel z9 : Guide du bouton de marche n Icône Changer l’élément sélectionné (Utilisez pour effectuer un changement.) Passer à l’élément suivant Spécifications Elément sélectionné Changer l’élément sélectionné CONFIGURATION AUDIO
Activé sur la sortie analogique audio 7.1ch. La signification des couleurs des éléments sélectionnés dans le menu GUI est la suivante :
- Blanc : Ces éléments peuvent être sélectionnés.
- Gris : Ces éléments ne peuvent pas être sélectionnés.
(Utilisez pour effectuer un changement.) (Utilisez pour effectuer un changement.) z6 : Icône de configuration sélectionnée z7 : Options de l’élément de configuration sélectionné pour effectuer Retourne à l’élément précédent (Utilisez ou un changement.) Sortie audio 7.1ch Mode subwoofer Source Direct Compression AFDM Son effet Blu-ray Passer à l’élément suivant (Utilisez pour effectuer un changement.) Elément sélectionné b Changez l’élément sélectionné à l’aide d’
FRANCAIS Les réglages par défaut sont soulignés. Définir la langue utilisée pour les menus, sous-titres et dialogues de lecture. REMARQUE Si “Autres” est sélectionné dans les menus “Dialogue”, “Sous-titre” ou “Menus de disque”, référez-vous aux “Liste des codes de langue” (vpage 51) et utilisez les touches numérotées pour saisir le code de la langue, puis appuyez sur pour appliquer le réglage. Espace couleur GHDMI 1H ou GHDMI 2H : Définir le type du signal vidéo à sortir via la HDMI1 Définir le type de signal ou HDMI2. vidéo à sortir via la HDMI.
- YCbCr : Sortie en mode vidéo YCbCr.
- RGB normal : Sortie en mode vidéo RGB (16 (noir) à 235 (blanc)).
- RGB amélioré : Sortie en mode vidéo RGB (0 (noir) à 255 (blanc)). Deep Color Augmente la profondeur de couleur (nombre de couleurs utilisées) du signal vidéo HDMI, pour une image plus naturelles et sans défaut. GHDMI 1H ou GHDMI 2H : Définir la prise HDMI1 ou HDMI2 en mode de sortie Deep Color.
- Auto : Si l’écran supporte le mode Deep Color la sortie HDMI basculera automatiquement sur ce mode.
- Arrêt : Mode Deep Color désactivé. GMulti LPCM BM OffH : Le signal multi-canal linéaire décodé PCM est transmis par le DVD-A1UD. Sortie sans gestion des basses. (BM: gestion des basses) G2 canauxH : Sortie de tous les canaux mélangés sur 2 canaux (downmix) LPCM. GMise en sourdineH : Pas de sortie audio via la HDMI. Boutons de contrôle de la télécommande :Affichage du menu Annulation du menu :Déplace le curseur (en haut/ en bas/à gauche/à droite) :Confirmez le réglage :Retournez au menu précédent
Spécifications Config. audio GAutoH : Sélectionne et transmet automatiquement les signaux qui Définir le système du signal peuvent être envoyé au dispositif HDMI connecté. audio à transmettre via la GMulti LPCM BM OnH : Le signal PCM multi-canal audio décodé est HDMI. transmis par le DVD-A1UD. Définir les enceintes utilisées. (BM: gestion des basses) Référez-vous à la section “Config. audio” – “Sortie audio 7.1ch” (vpage 27, 28) pour effectuer des réglages dans le menu GUI.
- Configuration H-P : Définir la configuration des enceintes utilisées pour la lecture. Sélectionne automatiquement les composants et les caractéristiques du canal selon le réglage.
- Niveau de canal : Réglage des niveaux pour qu’ils soient identiques sur chaque enceinte sur la fréquence de test.
- Distance : Définir la distance entre la position d’écoute et chaque enceinte. Dépistage des pannes Réglage incompatible sur certains disques. Résolution max. : La sortie HDMI s’ajuste à la résolution maximum que peut traiter l’écran connecté (TV, LCD, Projecteur, Plasma). Dans le cas ou deux écrans sont connectés avec HDMI 1 et 2, la résolution maximale acceptée du plus faible sera gardée pour les deux écrans. Résolution panneau : La sortie HDMI s’adaptera à la résolution maximum des caractéristique de la dale de l’écran connecté. Dans le cas ou deux écrans sont connectés avec HDMI 1 et 2, la résolution maximale de la dalle la plus faible sera gardée pour les deux écrans. Informations Langue GUI English/Français/Español/Deutsch/Italiano/Svenska/Nederlands/ Définir la langue de l’interface graphique. Format auto Définir la résolution de sortie vidéo HDMI sur “Auto” (vpage 15) avec le
Option de commande HDMI Menus de disque Anglais/Français/Espagnol/Allemand/Japonais/Italien/Suédois/ Définir la langue utilisée pour Hollandais/Russe/Chinois/Coréen/Danois/Finlandais/Norvégien/ les menus DVD ou Blu-ray. Islandais/Hongrois/Roumain/Turc/Grec/Irlandais/Portugais/ Polonais/Tchèque/Slovaque/Bulgare Autres : Saisir le code de la langue. Contenus de configuration Lecture Arrêt : Ne pas afficher les sous-titres. Anglais/Français/Espagnol/Allemand/Japonais/Italien/Suédois/ Hollandais/Russe/Chinois/Coréen/Danois/Finlandais/Norvégien/ Islandais/Hongrois/Roumain/Turc/Grec/Irlandais/Portugais/ Polonais/Tchèque/Slovaque/Bulgare Autres : Saisir le code de la langue. Éléments de configuration Connexions Configuration Dialogue Origine : Langue par défaut du disque au démarrage correspondant à la Définir le dialogue utilisé langue en première position du menu du disque. pour lire les DVD et Blu-ray. Anglais/Français/Espagnol/Allemand/Japonais/Italien/Suédois/ Hollandais/Russe/Chinois/Coréen/Danois/Finlandais/Norvégien/ Islandais/Hongrois/Roumain/Turc/Grec/Irlandais/Portugais/ Polonais/Tchèque/Slovaque/Bulgare Autres :Saisir le code de la langue. Sous-titre Définir la langue des soustitres utilisée pour lire les DVD et les disques Blu-ray. Les réglages par défaut sont soulignés. Définir le signal de sortie HDMI ou les fonctions de commande HDMI. Contenus de configuration Éléments de configuration Configuration HDMI Introduction Sélection de la langue FRANCAIS Introduction Configuration HDMI Contenus de configuration Éléments de configuration Connexions Configuration Sortie audio SA-CD Marche : Le signal Super Audio CD est transmis. Renvoyer la sortie audio Arrêt : Le signal Super Audio CD n’est pas transmis. multi-canal/stéréo du Super Audio CD sur la prise La sortie du signal sonore du Super Audio CD audio est de 44.1 kHz/16HDMI. bits PCM linéaire. Commande HDMI Gestion de contrôle de l’appareil via le CEC système de commande via HDMI. GContrôleH
- Arrêt : Désactiver la fonction de commande (contôle) HDMI.
- HDMI 1 CEC actif : CEC système de contôle activé sur HDMI 1.
- HDMI 2 CEC actif : CEC système de contôle activé sur HDMI 2. Lecture GGestion de la veilleH
- Marche : Met le DVD-A1UD en mode veille via la HDMI et le mode de contrôle CEC depuis l’écran.
- Arrêt : Désactivation de la mise en veille du DVD-A1UD par le biais de la TV. Option de commande HDMI Informations
- Il est nécessaire que le DVD-A1UD, ou la télévision compatible HDMI connectée au DVD-A1UD, possède une connexion HDMI afin que la fonction de commande HDMI marche.
- Référez-vous à la section “Option de commande HDMI” (vpage
49) pour obtenir plus de détails au sujet de la fonction de commande
- La fonction de commande HDMI de l’appareil raccordé est activée lorsque “Gestion DENON LINK” – “Mode DENON LINK” est réglé sur “4th” (vpage 30) dans le menu GUI.
- Après avoir changé le réglage “Commande HDMI”, mettez toujours hors tension l’appareil raccordé et rallumez-le ensuite. Dépistage des pannes REMARQUE Configuration vidéo Les réglages par défaut sont soulignés. Définir le signal de sortie vidéo selon la TV connectée. Éléments de configuration Contenus de configuration Aspect TV (Rapport d’aspect) Définir le type d’écran et le mode d’affichage de la TV. 16:9 compression auto : Sortie vers une TV 16:9 “large”. Les vidéos 4:3, seront affichées dans le centre de l’écran sans changer le format de l’image. LARGE (16:9) : Sortie vers une TV grand écran. 4:3 PS : Sortie vers une TV 4:3. Pour une vidéo grand format, ajuster le côté gauche et droit de l’image et afficher le format d’image 4:3. z1 4:3 LB : Sortie vers une TV 4:3. Afficher toutes les vidéos en grand écran (étirée). z2 Rés. composantes 480/576i, 480/576P, 720P, 1080i, Définir la résolution de la Source Direct : Sortie vidéo sans modification aux formats d’origine. sortie composante (YCbCr). Convertir la source vidéo 1080p en 1080i. Mode progressif Sélectionnez un mode de conversion progressive approprié pour le matériel vidéo source. Auto : Détecter le type de matériel vidéo et changer automatiquement de mode. Mode recommandé par default. Video1 : Compatible pour la lecture des disques à base de sources vidéo. Video2 : Compatible pour la lecture des disques à base de vidéo ou de film en 30 images. Zone TV active Sélectionne gamme d’affichage horizontale quand la résolution de sortie vidéo analogique est 480i/576i. Plein : Définir quand un moniteur grand public est connecté. Normal : Ce réglage est utilisé lorsque la synchronisation vidéo est de mauvaise qualité sur un moniteur de type professionnel. Il n’est pas disponible pour la sortie HDMI. z1 : En fonction du contenu de la vidéo, même si vous réglez le 4:3 PS (Pan Scan), le contenu peut être émis en 4:3 LB (Boîte aux lettres). z2 : Uniquement valable pour les vidéos enregistrées avec une résolution de 480i/576i. Spécifications Si vous réglez “Gestion DENON LINK” – “Mode DENON LINK” dans le menu GUI sur “4th”, vous ne pourrez plus changer le réglage “Commande HDMI” – “Contrôle”. Pour pouvoir changer le réglage, choisissez tout d’abord un réglage autre que “4th” pour “Mode DENON LINK”.
Boutons de contrôle de la télécommande :Affichage du menu Annulation du menu :Déplace le curseur (en haut/ en bas/à gauche/à droite) :Confirmez le réglage :Retournez au menu précédent FRANCAIS Les réglages par défaut sont soulignés. Éléments de configuration Sortie audio 7.1ch Contenus de configuration Éléments de configuration Dépistage des pannes Spécifications GCentreH : Définir la présence et la taille (type) de l’enceinte centrale.
- Large : Utiliser une grande enceinte compatible avec les basses fréquences.
- Petit : Utiliser pour une petite enceinte limitée en basses fréquences.
- Aucun : Sélectionner quand une enceinte centrale n’est pas connectée. GSubwooferH : Définir la présence d’un subwoofer.
- Oui : Utiliser un subwoofer.
- Non : Sélectionner quand un subwoofer n’est pas connecté. Boutons de contrôle de la télécommande :Affichage du menu Annulation du menu :Déplace le curseur (en haut/ en bas/à gauche/à droite) Informations GAvantH : Définir le type d’enceinte avant (grande ou petite).
- Large : Définir une grande enceinte compatible avec les basses fréquences.
- Petit : Utiliser pour une petite enceinte limitée en basses fréquences. Option de commande HDMI n Configuration H-P : Définir le type de configuration d’enceintes. GSurr. arrièreH : Définir la présence, la taille et le numéro des enceintes arrière surround.
- Format : Définir la taille de l’enceinte arrière surround. Large : Utiliser une grande enceinte compatible avec les basses fréquences. Petit : Utiliser pour une petite enceinte limitée en basses fréquences. Aucun : Sélectionner quand les enceintes arrière surround ne sont pas connectées.
- Nombre : Définir le nombre des enceintes arrière surround. 1 spkr : Utiliser uniquement une enceinte arrière surround. Le signal audio surround arrière n’est pas transmis depuis la prise L surround arrière. 2 spkrs : Utiliser deux enceintes arrière surround. Lecture Sortie audio 7.1ch Multi-canal Effectue les réglages audio pour la sortie de Réglez la configuration des haut-parleurs, le niveau des canaux et la sons analogiques
7.1 distance pour une lecture multi-canal.
canaux sur un amplificateur REMARQUE multicanaux. En sortie audio multicanaux ambiophonique par le lecteur DVD-A1UD vers l’entrée analogique d’un ampli AV réglé de façon à produire un son REMARQUE sans modification. Si l’ampli effectue un traitement ambiophonique plus Vous pouvez pas élaboré, un son inapproprié sera produit. sélectionner “Aucun” ou “Non” pour “Config. 2 canaux HDMI” – “Config. audio” Sorties audio mullti-canal mixées sur les prises RCA de “sortie d’enceinte – “Multi LPCM BM On” avant” (FL/FR) des bornes de sortie audio RCA du blocs 7.1. Effectuez ce “Configuration H-P” réglage en sortie sur une télévision et un amplificateur 2-canaux. (vpage 25) dans le menu REMARQUE GUI. Les terminaux de sortie audio 7.1-canaux produisent uniquement des signaux FL/FR lorsque ce réglage est sélectionné. Contenus de configuration GSurroundH : Définir la présence et la taille des enceintes surround.
- Large : Utiliser une grande enceinte compatible avec les basses fréquences.
- Petit : Utiliser pour une petite enceinte limitée en basses fréquences.
- Aucun : Sélectionner quand les enceintes surround ne sont pas connectées. Connexions Configuration Définir les enceintes pour les sections audio en sortie. Paramètres relatifs à chaque réglage de canaux et autres sources audio pour la production de signaux sonores analogiques décodés par le DVD-A1UD. Introduction Configuration audio :Confirmez le réglage :Retournez au menu précédent
FRANCAIS Introduction Configuration audio Contenus de configuration Éléments de configuration Sortie audio 7.1ch Éléments de configuration Connexions Configuration Lecture GFréq. de coupureH : Définir la limite supérieure de la sortie des basses fréquences du subwoofer.
- 40Hz/60Hz/80Hz/90Hz/100Hz/110Hz/120Hz/150Hz/200Hz/250Hz : En sortie au réglage de fréquence ci-dessous, chaque signal grave du haut-parleur est produit par le subwoofer. Effectuez le réglage en fonction de la réponse des haut-parleurs utilisés aux fréquences graves.
- Avancé : Définir les signaux basse fréquence à transmettre pour chaques enceintes respectives aux subwoofer. Avant, Centre, Surround, Surr. arrière 40Hz/60Hz/80Hz/90Hz/100Hz/110Hz/120Hz/150Hz/200Hz/250Hz LFE / LFE+Principal 80Hz/90Hz/100Hz/110Hz/120Hz/150Hz/200Hz/250Hz Sortie audio 7.1ch Contenus de configuration n Niveau de canal : Définir le niveau de chaque enceinte pour que le son de test soit identique en sortie sur chaque enceinte. GModeH : Sélectionner la procédure de test.
- Auto : Mode automatique de diffusion sur chaque canal du test de tonalité .
- Manuel : Commander manuellement la diffusion du test de tonalité en sortie sur le canal désiré. GDémarrerH : Commencer à émettre le test de tonalité. Avant G / Centre / Avant D / Surround D / Surr. A. D / Surr. A. G / Surround G / Subwoofer b Si vous voulez arrêter la tonalité d’essai, appuyez sur
GSW +10dBH : Augmenter le niveau de sortie du subwoofer de 10 dB. z
- Arrêt : Ne pas changer le niveau de sortie du subwoofer.
- Marche : Augmenter le niveau de sortie du subwoofer de +10 dB. Option de commande HDMI Lorsque “Config. audio” – “Sortie audio 7.1ch” – “Multi-canal” – “Configuration H-P” – “Subwoofer” est réglé sur “Oui” dans le menu GUI (vpage 27), vous pouvez sélectionner “LFE” ou “LFE+Principal”. GPar défautH : Réinitialiser tous les paramètres de niveau de canal aux valeurs par défaut.
- Non : Ne pas réinitialiser.
- Oui : Rénitialiser. n Distance : Définir la distance entre la position d’écoute et chaque enceinte. GMètresH ou GPiedsH : Réglez l’unité de distance. REMARQUE Informations
- Sélectionnez “Large” ou “Petit”, non en fonction de la taille physique de l’enceinte, mais en fonction de la capacité de reproduction des basses fréquences défi nie par le réglage de la fréquence de “Fréq. de coupure”
- Si vous changez le réglage du paramètre “Config. audio” – “Sortie audio 7.1ch” – “Multi-canal” – “Configuration H-P” dans le menu GUI, les autres paramètres changent également automatiquement. GExempleH Si vous réglez “Avant” sur “Petit”, “Subwoofer” est réglé sur “Oui” et “Large” ne peut pas être sélectionné pour “Centre”, “Surround” et “Surr. arrière”.
- Le signal sonore (fréquence d’échantillonnage, nombre de canaux) provenant du terminal de sortie HDMI peut être restreint par les spécifications de l’audio HDMI en entrée de l’appareil situé derrière. GExempleH Si les spécifications audio HDMI de l’appareil situé derrière correspondent à celles d’un canal 5.1, un son 5.1 canaux est alors automatiquement produit, même si le lecteur DVD-A1UD utilise le canal 7.1 pour lire les données. Dans ce cas, la sortie audio analogique devient également la sortie 5.1 canaux. GÉtapeH : Définir le pas de métrage de la distance. 0,1m, 0,01m, 1Pied, 0,1Pied Dépistage des pannes GPar défautH : Réinitialiser tous les paramètres de distance aux valeurs par défaut. Spécifications Avant G / Avant D / Centre / Subwoofer / Surround G / Surround D / Surr. A. G / Surr. A. D : Sélectionnez le haut-parleur que vous souhaitez régler, puis réglez la distance. Choisissez la valeur la plus proche de la distance mesurée. 0~18,00 mètres ou 0~60 Pieds
- Réglages par défaut: Avant/Centre/Subwoofer : 3.6 mètres (12 Pied) Surround/Surr. arrière : 3.0 mètres (10 Pied)
- Réglez la distance entre les haut-parleurs à moins de 6 mètres (20 pieds). Mode subwoofer Définir le type de signal basse fréquence à sortir du subwoofer. LFE : Ajouter le signal de basse fréquence vers le caisson des enceintes définies sur “petit”. LFE+Principal : Définir enceintes principales et subwoofer pour fréquence basses. z : Vous ne pouvez pas sélectionner “SW +10dB” pour “Config. HDMI” – “Config. audio” – “Multi LPCM BM On” – “Niveau de canal” dans le menu GUI.
Boutons de contrôle de la télécommande :Affichage du menu Annulation du menu :Déplace le curseur (en haut/ en bas/à gauche/à droite) :Confirmez le réglage :Retournez au menu précédent FRANCAIS Contenus de configuration Éléments de configuration Flux binaire : Sorties d’un signal de flux binaire. Convertit Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus en Dolby Digital, et DTS-HD en DTS sur la sortie. PCM : Sortir le signal audio en mode mixé (downmix) sur 2 canaux LPCM. Réduction PCM : Convertir les signaux d’une valeur supérieure à 48 kHz sur le signal en 2 canaux LPCM à 48 kHz.
- Lors de la production d’un CD, etc. sur un enregistreur numérique tel qu’un enregistreur CD, convertissez le en PCM ou en sous-échantillon PCM.
- Lors de la lecture d’un disque comportant des signaux PCM linéaire ou PPCM (PCM par paquet) enregistrés, le format en sortie est PCM linéaire quelque soit le réglage choisi. Mixage réducteur Définir la méthode utilisée pour convertir un signal audio multi-canal en signal 2 canaux. Gauche/droit : Les signaux sont convertis en signaux audio compatibles Dolby Surround 2 canaux pour la sortie. Ce réglage est valide pour DTSHD, DTS Digital Surround, Dolby Digital Plus et les signaux audio Dolby Digital (Si l’amplificateur AV raccordé est compatible avec le format Dolby Pro Logic, il est capable de produire des sons ambiophoniques). Stéréo : Sorties par conversion au signal audio 2ch (stéréo). Spécifications Un drapeau EX peut ne pas être inclus pour les sources Dolby Digital EX. Même si “AFDM” est réglé sur “Marche”, choisissez le réglage “MTRX” au cas où le mode de lecture ne change pas automatiquement. Sortie numérique Règle le signal audio des sorties audio numériques. Pour obtenir plus d’informations sur chaque signal sonore, référez-vous à la section “Signal audio à partir de la prise de sortie audio numérique (optique/ coaxiale)” (vpage 17). Dépistage des pannes Marche : Définir automatiquement le mode surround quand l’ID du signal est inclus. Arrêt : Ne pas définir le mode surround quand l’ID du signal est inclus. MTRX : Créer un signal audio surround en traitant la matrice, sans tenir compte de la présence de l’ID du signal . Disponible quand le ”Mode audio Blu-ray” est défini sur la ”Sortie audio Mix” (vpage 33). REMARQUE
- Ce réglage est valable si “Config. audio” – “Sortie audio 7.1ch” dans le menu GUI est réglé sur “Multi-canal” et si “Config. HDMI” – “Config. audio” dans le menu GUI est réglé sur “Multi LPCM BM On” (vpage 25).
- Ce réglage n’est pas valable si “Config. audio” – “Source Direct” dans le menu GUI est réglé sur “Marche” (vpage 29), et si “Gestion DENON LINK” – “Mode DENON LINK” est réglé sur autre chose que sur “Arrêt” (vpage 30).
- Cette fonction n’est pas valable pour la source DTS-CD . :Affichage du menu Annulation du menu :Déplace le curseur (en haut/ en bas/à gauche/à droite) REMARQUE Pour activer le réglage “Gauche/droit” lors de la lecture d’un BD, réglez “Mode audio Blu-ray” sur “Sortie audio HD” (vpage 33). :Confirmez le réglage :Retournez au menu précédent
Informations AFDM Détecter l’ID du signal surround enregistré sur le disque et définir automatiquement le mode surround. Auto : Produit des sons primaires (sons principaux) avec le même type de format audio. Les sons Dolby Digital/Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD sont produits au format Dolby Digital, DTS/DTS-HD sont produits au format DTS et les sons PCM linéaire sont produits au format PCM linéaire. Dolby numérique:Sortie sur le terminal de sortie audio numérique (optical/coaxial) au format Dolby Digital. DTS : Sortie sur le terminal de sortie audio numérique (optical/coaxial) au format DTS. Option de commande HDMI Auto : Compresse automatiquement la gamme dynamique sonore Dolby TrueHD. Le son n’est pas compressé en cas de lecture de signaux autre que les signaux Dolby TrueHD. Arrêt : La compression de gamme dynamique n’est pas appliquée. Faible : Définir une compression de gamme dynamique minimum. Moyen : Définir une compression de gamme dynamique moyenne. Élevé : Définir une compression de gamme dynamique maximum. Ré-encodeur Blu-ray Définit le format pendant la sortie du signal Mix Audio BD depuis la prise de sortie numérique. Lecture Compression Compresse gamme dynamique des sons Dolby TrueHD/Dolby Digital/Dolby Digital Plus. Lorsqu’il n’est pas permit de régler le volume sonore à un niveau élevé, pendant la nuit par exemple, cette fonction permet de compenser en réduisant les sons de haut niveau et en augmentant les sons de bas niveau. Son effet Blu-ray Marche : Effets sonore actifs sur les menus BD. Paramtétrage des effets Arrêt : Pas d’effets sonore sur les menus BD. sonore des menus du disc BD “clic et autres effets sonore”. Connexions Configuration Arrêt : Activer les paramètres de l’enceinte et du subwoofer. Marche : 50kHz : Transmettre la bande passante du disque jusqu’à 50kHz si dispo. Pendant la lecture Super Audio CD, transmettre des signaux audio jusqu’à 50 kHz. Marche : 100kHz : Transmettre la bande passante du disque jusqu’à REMARQUE 100kHz si dispo. Pendant la lecture Super Audio CD, transmettre des Réglez dans les limites de signaux audio jusqu’à 100 kHz. la bande de fréquences en lecture de l’amplificateur • Les réglages “Marche : 50kHz” ou “Marche : 100kHz” permettent utilisé : “Marche” à “50 une lecture sur tous les canaux recommandés pour le système DTS. kHz” ou “100 kHz”. Un (Veuillez noter qu’il en résulte une augmentation de 5 dB du volume réglage en dehors de du subwoofer et une augmentation de 15 dB avec le Super Audio CD). la bande de fréquences Ces réglages vous permettent également de lire les sources 6-canaux peut endommager votre des DVD-Audio enregistrés sur tous les canaux avec toute la gamme de fréquences. Dans ce cas, faites une connexion analogique en vous amplificateur, voire même reportant au mode d’emploi du disque. causer un incendie.
- Avec les réglages “Marche : 50kHz” ou “Marche : 100kHz”, toutes les tailles de haut-parleurs sont réglés sur “Large” et le subwoofer sur “Oui”.
- Les paramètres “Channel Level” et “Distance” sont disponibles même avec les réglages “Marche : 50kHz” ou “Marche : 100kHz”. Boutons de contrôle de la télécommande Contenus de configuration Éléments de configuration Source Direct Mode direct sans traitement sans prise en compte des réglages caisson. Introduction Configuration audio FRANCAIS Introduction Configuration audio n Signaux compatibles avec les paramètres et la transmission de DENON LINK Le réglage DENON LINK de la version DENON LINK connectée à l’amplificateur AV est le suivant : Contenus de configuration Éléments de configuration Connexions Configuration XLR GPolarité de priseH : Définir la polarité de la prise XLR. Définir le signal à sortir sur • Normal : Polarité normale. les prises XLR.
- Inversion : Inverser la polarité. GGain électroniqueH : Augmentation du gain de sortie quand le niveau d’entrée d’un appareil XLR est faible.
- Arrêt : Niveau de sortie standard de la prise XLR sans gain.
- Marche : Augmente le gain de sortie sur la prise XLR. Activer quand la sensibilité d’entrée de l’appareil connecté est faible. Lecture L’organisation par défaut des broches de connecteur d’entrée XLR DVDA1UD est indiquée ci-dessous. q MASSE w CHAUD e FROID Média Option de commande HDMI Version DENON LINK de l’ampli AV Le réglage DENON LINK du lecteur DVD-A1UD 2nd Edition· (“S.E.” apparaît près du terminal) “2nd”
3rd Edition· (“3rd” apparaît près du terminal) “3rd”
4th Edition· (“4th” apparaît près du terminal) “4th”
(Pendant une connexion sans gigue) DVDVidéo DVDAudio Super Audio
REMARQUE Gestion DENON LINK Les réglages par défaut sont soulignés. Définir le type de signal audio de la prise DENON LINK. Informations Contenus de configuration Éléments de configuration Dépistage des pannes Mode DENON LINK GArrêtH : Ne pas utiliser la prise DENON LINK. Définir, la version de la G2ndH : Sortie audio numérique en DENON LINK 2nd Edition. DENON LINK. G3rdH : Sortie audio numérique en DENON LINK 3rd Edition. G4thH : Sortie audio numérique en DENON LINK 4th Edition. Compatible avec la connexion sans gigue. Pour plus d’informations, référez-vous à la section “Connexion DENON LINK q avec connexion sans scintillement” (vpage 18).
- HDMI 1 : Améliorer l’instabilité du signal numérique HDMI1.
- HDMI 2 : Améliorer l’instabilité du signal numérique HDMI2. Spécifications
- La fonction de commande HDMI est disponible sur l’appareil raccordé lorsqu’elle est réglée sur “4th”.
- Lorsque “4th” est sélectionné et la connexion sans gigue est mise en place, le terminal HDMI produit les signaux sonores traités par la fonction sans gigue pendant la lecture du BD. Lors de la lecture de supports autres que des disques BD, le signal vidéo sort du terminal HDMI et le signal audio du terminal DENON LINK.
- Pour lire les signaux de DENON LINK 4th, raccordez un amplificateur AV compatible avec DENON LINK 4th à l’aide d’un câble HDMI et d’un câble DENON LINK.
- À propos du 4th réglage de l’amplificateur AV, voir le manuel de l’utilisateur de l’amplificateur AV.
Grâce aux connexions DENON LINK, seuls les signaux sonores des BD sont produits par le terminal HDMI. (Lorsque “Mode DENON LINK” est réglé sur “2nd” et “Config. HDMI” – “Sortie audio SA-CD” (vpage 26) est réglé sur “Marche”, les signaux sonores du Super Audio CD sont produits par le terminal HDMI). Boutons de contrôle de la télécommande :Affichage du menu Annulation du menu Gestion Pure Direct Les réglages par défaut sont soulignés. Effectue les réglages relatifs aux modes audio numérique et sortie vidéo en mode Pure Direct, ainsi qu’à l’affichage des messages. Deux types de réglages peuvent être enregistrés. Éléments de configuration Contenus de configuration Pré.rég.utilisat.1/ Pré.rég.utilisat.2 Règle le mode opératoire pour “Pré.rég.utilisat.1” “Pré.rég.utilisat.2” sélectionné par Régler chacun de ces paramètres sur “Arrêt” permet le rendement de signaux numériques de haute qualité sans interférence des circuits connectés. GSortie numériqueH : Définir le type de signal en sortie via les prises de sortie audio numérique.
- Marche : Activer la sortie audio numérique.
- Arrêt : Désactiver la sortie audio numérique. GSortie vidéoH : Définir l’option de sortie vidéo.
- Marche : Activer la sortie vidéo.
- Arrêt : Désactiver la sortie vidéo. Ce réglage désactive aussi la sortie audio de la prise HDMI. GAffichageH : Définir l’option pour l’affichage du panneau avant.
- Marche : Allumer l’écran.
- Arrêt : Éteindre l’écran. :Déplace le curseur (en haut/ en bas/à gauche/à droite) Pour plus d’informations, référez-vous à la section “Lecture audio haute qualité (fonction Pure Direct)” (vpage 40). :Confirmez le réglage :Retournez au menu précédent FRANCAIS Configuration réseau Les réglages par défaut sont soulignés. Définir le verrouillage parental des DVD ou des disque Blu-ray ou afficher les codes d’enregistrement DivX®. Mot de passe Changer : Modifier le mot de passe. Utilisez les chiffres pour Sélectionne le mot de passe entrer un mot de passe, puis appuyez sur pour terminer le réglage. pour changer le niveau du contrôle parental et le code Le réglage par défaut est “0000”. pays du contrôle parental du BD et du DVD. Argentine / Australie / Autriche / Belgique / Brésil / Canada / Chili / Chine / Danemark / Finlande / France / Allemagne / Hong Kong / Inde / Indonésie / Italie / Japon / Corée, république de / Malaisie / Mexique / Pays-bas /Nouvelle Zélande / Norvège / Pakistan / Philippines / Portugal / Russie / Singapour / Espagne / Suisse / Suède / Taiwan / Thaïlande / Royaume-Uni / États-Unis / Colombie / Grèce / Irlande / Luxembourg / Pologne Autres : Saisir le code pays. Référez-vous à la section “Liste des codes pays” (vpage 52) et utilisez les touches
clavier virtuel pour saisir le code pays. Code de présentation : Afficher le code d’enregistrement DivX®. Enregistrement DivX® Afficher le code d’enregistrement DivX®. Le réglage par défaut est “Marche”, vous n’avez donc pas besoin de régler les paramètres tels que l’adresse IP si le serveur DHCP du routeur à haut débit est réglé sur “Autoriser”. Configurez un serveur proxy si nécessaire.
- Adresse IP : Définir manuellement l’adresse IP du DVD-A1UD.
- Masque sous-réseau : Si le modem xDSL ou l’adaptateur du terminal est directement raccordé au lecteur DVD-A1UD, entrez le sousréseau communiqué par le fournisseur, en principe sous la forme d’un document. Habituellement, “255.255.255.0” est réglé.
- Passerelle par défaut : Si l’appareil est connecté à une passerelle (routeur), saisir son adresse IP.
- DNS principal : Saisir le serveur DNS principal.
- DNS secondaire : Saisir le serveur DNS secondaire. Proxy GArrêtH Ne pas utiliser un serveur proxy. Définir pour la connexion à GMarche (Adresse)H Définir le réglage pour la connexion à Internet via le Internet via le serveur proxy. serveur proxy. Utiliser l’adresse pour spécifier le serveur proxy. Utilisez les chiffres pour entrer l’adresse, puis appuyez sur pour terminer le réglage.
- Port : Utilisez les chiffres pour entrer un numéro de port, puis appuyez sur pour terminer le réglage. Boutons de contrôle de la télécommande :Affichage du menu Annulation du menu Adresse IP L’adresse IP du lecteur DVD-A1UD s’affiche. Si l’adresse IP ne peut pas être obtenue ou si elle n’est pas réglée, “···” s’affiche. Dans ce cas, vérifiez que la connexion et la configuration du réseau sont correctes. Adresse MAC Affiche l’adresse MAC du DVD-A1UD. :Déplace le curseur (en haut/ en bas/à gauche/à droite) :Confirmez le réglage :Retournez au menu précédent
- Port : Utilisez les chiffres pour entrer un numéro de port, puis appuyez sur pour terminer le réglage. GMarche (Nom)H Réglage pour une connexion à Internet via un serveur proxy. Précisez le server proxy à l’aide du nom de domaine. Saisissez le nom du domaine sur le clavier virtuel à l’aide des
Dépistage des pannes Déf.- Code pays Définir le pays de référence pour le verrouillage parental. Appliquer le niveau de contrôle parental pour le pays sélectionné. GMarcheH : Configurer automatiquement le réseau avec la fonction DHCP. GArrêtH : Pour la connexion à un réseau n’ayant pas de mode DHCP, configurer manuellement les paramètres réseau suivants. Confirmez les détails des réglages avec le fournisseur ou l’administrateur de réseau. Utilisez les chiffres pour entrer une valeur, puis appuyez sur pour terminer le réglage. Informations Niveau 1 ~ 8 : Définir le niveau de verrouillage parental pour la lecture des DVD. Verrouiller tout: Limiter la lecture de tous les DVD. Aucune limite : Ne pas limiter la lecture des DVD. Contenus de configuration Option de commande HDMI Clé. parent DVD Définir niveau verrouillage parental pour la lecture des DVD. Éléments de configuration DHCP Définir comment exécuter la configuration du réseau, soit automatiquement, soit manuellement. Lecture Clé parent Blu-ray Niveau 0 ~ 254 : Définir l’âge autorisant la lecture des médias. Limite la Définir niveau de lecture des disques avec le contrôle parental défini. verrouillage parental pour la Aucune limite : Ne pas limiter la lecture des BD. lecture Blu-ray. Définir la connexion à Internet. Vous pouvez utiliser un disque assurant une fonction BD-LIVE en raccordant l’appareil a Internet (vpage 38). Pour obtenir un support actualisé pour votre lecteur DVD-A1UD, vous pouvez télécharger la dernière version du micrologiciel sur notre site web. Créez une connexion réseau au préalable, en suivant les instructions de la section “Connexion au réseau” (vpage 21). Connexions Configuration Contenus de configuration Éléments de configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Introduction Valeurs nominales FRANCAIS Introduction Gestion d’affichage Les réglages par défaut sont soulignés. Définir les éléments liés à l’affichage. Autre configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Définir les autres éléments. Connexions Configuration Lecture Option de commande HDMI Contenus de configuration Éléments de configuration Contenus de configuration Économiseur d’écran Définir l’écran de veille. Arrêt : Ne pas utiliser d’écran de veille. Marche : La fonction d’écran de veille s’active en situation d’arrêt ou de pause au bout de trois minutes. Fond d’écran Définir pour afficher le fond d’écran pendant l’arrêt de la lecture. Image : Affiche le logo DENON. Noir : Définir le fond d’écran en noir. Gris : Définir le fond d’écran en gris. Bleu : Définir le fond d’écran en bleu. Mode allumage auto réglage sélectionne automatiquement le mode veille. Arrêt : Mode de mise en veille automatique désactiver. Marche : Mise en veille automatique si l’appareil est inactif pendant 30 minutes en continu.
- Arrêt dû à la reprise Économie d’énergie Définir le mode d’économie d’énergie pendant le mode veille. Éco mode veille : Mise en fonction du mode le plus économique (très faible consommation électrique). En mode veille, le fonctionnement se fait via la commande RS-232C mais pas par la commande HDMI. Normal, mode veille : Mise en fonction du mode économique ( faible consommation électrique). En mode veille, le fonctionnement se fait via la commande RS-232C mais pas par la commande HDMI. Mode contrôle HDMI : L’alimentation est activée depuis un appareil externe par l’option de commande HDMI ou le fonctionnement via la connexion RS-232C. Légère augmentation de la consommation d’alimentation. Démarrage rapide : Le temps de démarrage est plus rapide mais la consommation en mode veille est supérieure. Éléments de configuration Mode fixe Automatique : Bascule automatiquement sur la cadence champ d’images Définir la qualité d’image ou mode images. (pair et impaire ou image unique) pendant la pause. Champ : Attribuer le mode champs si l’image en mode “Automatique” est floue. Image : Définir pour afficher des images fixes en haute résolution. Durée diaporama 3 ~ 5 ~ 100 secondes : Choix de la vitesse de balayge du diaporama Sélectionne la vitesse du JPEG. diaporama JPEG. Informations Affichage temporaire Arrêt : Affichage temporaire désactiver. Lorsque l’affichage est réglé Marche : Affiche temporairement les modes de fonctionnement. sur “Arrêt” par la fonction obscurcisseur (vpage
49) ou la fonction Pure
Direct (vpage 40), les opérations reçues s’affichent temporairement. Dépistage des pannes Sous-titres Arrêt : Pas de sortie du signal de sous-titres codés. Ce réglage génère un signal Marche : Sortie du signal de sous-titres codés. de sous-titrage vers un décodeur de légendes fermé (vendu séparément). Réglage de RC (Côté de GID de télécommandeH Change le code ID de la télécommande du DVD-A1UD lorsqu’un autre(s) l’unité principale) lecteur(s) DENON BD est à proximité. Définir la télécommande.
- DENON 1 : Définir la commande dans le compartiment de batterie de télécommande sur “1” (“Paramètres de la télécommande (côté de la télécommande))” vpage 7).
- DENON 2 : Définir la commande dans le compartiment de batterie de télécommande sur “2” (“Paramètres de la télécommande (côté de la télécommande))” vpage 7). GGestion RC actuelH Définir si les signaux de télécommande d’un lecteur DENON DVD ou autres appareils, sont acceptés.
- Arrêt : Ne pas accepter. Spécifications Gestion data Blu-ray Suppr.données BD : Supprime les données de la mémoire interne et de Supprime les données sur la carte mémoire SD. la carte mémoire SD et Init. carte SD : Initialise la carte SD pour être utilisée avec l’incrustation d’image. initialise les cartes. REMARQUE Insérez ou retirez une carte mémoire SD pendant que l’appareil est en veille. La carte mémoire SD risque de ne pas pouvoir être lue si vous l’insérez lorsque l’appareil est allumé.
- La capacité de la carte SD utilisée avec la fonction Bonus View doit être d’au moins 1 Go. La carte SD doit également être formatée sur le lecteur DVD-A1UD.
- Cette opération effacera toutes les données. N’effectuez pas cette opération lorsqu’une carte SD contenant des données MP3 ou JPEG est insérée.
Boutons de contrôle de la télécommande :Affichage du menu Annulation du menu :Déplace le curseur (en haut/ en bas/à gauche/à droite) :Confirmez le réglage :Retournez au menu précédent FRANCAIS Éléments de configuration Contenus de configuration Réglages variés Affiche le menu actuellement réglé. Arrêt Sortie audio Mix Tous b Le contenu de l’affichage change en fonction du support lu. l’élément de réglage à l’aide d’ , puis appuyez 2 Sélectionnez sur ou sur . pour sélectionner un réglage et pour le 3 Utilisez changer Réglage du mode audio Option de commande HDMI Les réglages par défaut sont soulignés. Contenus de configuration Éléments de configuration Mode audio Blu-ray Sortie audio HD : Peut être affiché en transmettant des signaux de Passer en mode de lecture qualité supérieure tels que Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus ou DTS-HD audio Blu-ray. comme son signal du flux binaire de qualité sonore supérieure. Sortie audio Mix : Produit un mélange d’audio primaire/audio interactif/ audio secondaire. En cas de lecture audio Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD, sélectionnez le réglage “Sortie audio HD”. REMARQUE Mode Surround Converti une source à 2canaux, entre autres, en sortie audio surround multicanaux. Direct : Ne pas appliquer ainsi le traitement surround et la sortie audio. DOLBY PLgx (ou PLg) : Appliquer le traitement surround DOLBY PLgx (ou PLg) et transmettre le signal de sortie. DTS NEO:6 : Appliquer le traitement surround DTS NEO:6 et transmettre le signal de sortie. REMARQUE
- Ce réglage est valable si “Configuration audio” – “Sortie audio 7.1ch” dans le menu GUI est réglé sur “Multi-canal” et si “Config. HDMI” – “Config. audio” dans le menu GUI est réglé sur “Multi LPCM BM On” (vpage 25).
- Ce réglage n’est pas valable si “Configuration audio” – “Source Direct” dans le menu GUI est réglé sur “Marche” (vpage 29), et si “Gestion DENON LINK” – “Mode DENON LINK” est réglé sur autre chose que sur “Arrêt” (vpage 30). Boutons de contrôle de la télécommande :Affichage du menu Annulation du menu :Déplace le curseur (en haut/ en bas/à gauche/à droite) :Confirmez le réglage :Retournez au menu précédent
Spécifications Si “Sortie audio Mix” est réglé et que les signaux audio DTS-HD sont émis, seul le flux digital multicanal du flux audio DTS-HD est décodé et produit. Dépistage des pannes Précautions relatives aux “Mise à jour logiciel”
- Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifi cations et les réglages nécessaires à une connexion internet large bande (vpage 21, 31).
- Ne coupez pas l’alimentation tant que l’actualisation n’est pas terminée.
- Les informations concernant les fonctions “Mise à jour logiciel” seront publiées sur le site internet DENON chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.
- Même avec une connexion internet large bande, la procédure d’actualisation nécessite environ une heure. Pendant la procédure d’actualisation, l’DVD-A1UD ne peut pas être utilisé. En outre, les éléments de réglage du menu GUI du lecteur DVD-A1UD ou les éléments des réglages d’ajustement d’image peuvent être initialisés. Informations Information GLicence de policeH Affiche la licence pour la Japonais (origine) : Affichage en japonais. police IPA utilisée par ce La police de caractères utilisée sur l’écran du menu GUI de cet appareil produit. est conforme aux spécifications de l’IPA. Référez-vous à l’URL suivante pour les caractères conventionnés de l’IPA. http://ipafont.ipa.go.jp/enduser_license.html
Extension verticale Mode audio Blu-ray Filtre de fichier
Lecture Mise à jour logiciel Recher. mise à jour : Vérifier si une nouvelle version micrologiciel est Mettre à jour le micrologiciel disponible. Vous pouvez aussi vérifier la durée approximative d’une de l’appareil via Internet. opération d’actualisation. Démarrer : Commencer à mettre à jour le micrologiciel. Lorsqu’une opération d’actualisation débute, le témoin d’alimentation devient rouge et l’écran d’interface s’éteint. Pendant la mise à jour, une estimation de la durée restante est indiquée sur l’affichage. Lorsque l’opération d’actualisation est terminée, le témoin d’alimentation devient vert et l’équipement retrouve son fonctionnement normal. Appuyez sur Connexions Configuration Vous pouvez régler le mode audio et changer les fichiers de lecture. Vous pouvez choisir des modes variés pendant la lecture. Le menu des réglages s’affiche en haut de l’écran. Initialiser Annuler: Ne pas initialiser. Retour aux paramètres OK : Exécuter l’initialisation. usines y compris le mode audio et la qualité d’image. Introduction Autre configuration FRANCAIS Introduction Réglage du mode audio Connexions Configuration Contenus de configuration GMode PLgxH : Réglage en mode Dolby Pro Logic gx. GMode PLgH : Réglage en mode Dolby Pro Logic g.
- Cinéma : Paramètre approprié pour les films.
- Musique : Paramètre approprié pour la musique. Dimension (Valeur de réglage : 0 ~ 3 ~ 6) : Déplacer le centre du champ acoustique vers l’avant ou l’arrière pour équilibrer la lecture. Largeur centrale (Valeur de réglage : 0 ~ 3 ~ 7) : Déplacer le canal audio central vers la gauche ou la droite pour élargir la scéne sonore avant. Panorama (Paramètre : Arrêt/Marche) : Développer le champ acoustique du canal avant gauche et droit au canal surround pour élargir l’image du champ acoustique avant.
- Jeu : Mode approprié pour les jeux.
- Pro Logic:Mode de lecture Pro Logic. GMode DTS NEO:6H : Réglage en mode DTS NEO: 6.
- Cinéma : Paramètre approprié pour les films.
- Musique : Paramètre approprié pour la musique. Image centrale (Valeur de réglage : 0 ~ 0,3 ~ 1.0) : Déplacer le canal audio central vers la gauche ou la droite pour élargir la scéne sonore avant. Lecture Éléments de configuration Paramètres surround Règle les paramètres du mode d’ambiophonie. Les paramètres pouvant être ajustés varient en fonction de chaque mode d’ambiophonie. Option de commande HDMI Informations Restaurer Compense lourdeur des fréquences basses et aiguës des sources audio compressées afin de produire un son proche de l’original avant la compression. Arrêt : Le “Restaurer” n’est pas utilisé. Mode1 (Restorer64) : Corrige les fréquences aiguës des sources audio compressées en créant un manque extrême d’aigu. Mode2 (Restorer96) : Corrige les fréquences basses et aiguës des sources audio compressées de façon optimale. Mode3 (RestorerHQ) : Corrige les fréquences basses des sources audio compressées avec suffisamment d’aigu. Dépistage des pannes REMARQUE Spécifications
- Valable pour les sources audio compressées MP3, WMA, AAC, Dolby Digital, DTS et MPEG.
- Ce réglage n’est pas valable si “Config. audio” – “Source Direct” dans le menu GUI est réglé sur “Marche” (vpage 29), et si “Gestion DENON LINK” – “Mode DENON LINK” est réglé sur autre chose que sur “Arrêt” (vpage 30). Changement de l’affichage du fichier en lecture Contenus de configuration Éléments de configuration Filtre de fichier Sélectionne le format de fichier que vous souhaitez lire parmi les fichiers variés d’un disque. Les réglages par défaut sont soulignés. Tous : Lit les fichiers MP3/WMA/AAC/LPCM/JPEG/DivX®. Audio : Lit les fichiers MP3/WMA/AAC/LPCM. Image : Lit les fichiers JPEG . Vidéo : Lit les fichiers DivX®. Audio et image : Lit les fichiers MP3/WMA/AAC/LPCM/JPEG. Cette opération est uniquement valable lorsque la lecture est arrêtée. Effectuer d’autres réglages Éléments de configuration Vidéo secondaire (PIP) Les réglages par défaut sont soulignés. Contenus de configuration Arrêt : N’affiche pas la vidéo secondaire (Incrustation d’image). 1/Xz : Affiche la première vidéo secondaire. 2/Xz : Affiche la deuxième vidéo secondaire. X/Xz : Affiche la X ème vidéo secondaire. z : “ X” représente le nombre de vidéos secondaires enregistrées et diffère en fonction du disque (“Lecture d’une incrustation d’image” vpage 38). Sync. Audio/Vidéo HDMI : Synchronise la sortie audio avec la sortie vidéo HDMI. Corriger la synchronisation Sortie Vidéo Analogique : Synchronise la sortie audio avec la sortie de l’audio avec la vidéo. vidéo analogique. Réglage délai audio 0 ~ 200 msec : Utilisez cela pour ajuster manuellement le délai de sortie Pendant la visualisation audio. vidéos, ajustez manuellement le délai de sortie audio. Extension verticale Arrêt : Affiche le signal vidéo source sans modification. Cette fonction Allonge les vidéos de taille est normalement réglée sur “Arrêt”. cinémascope dans le sens Marche : Réglez cette fonction lorsque vous visualisez une vidéo de taille vertical. cinémascope à l’aide d’un projecteur et d’une lentille anamorphosée. Allonge l’image dans le sens vertical de façon à ce que les parties noires du haut et du bas de l’écran disparaissent.
FRANCAIS Vous pouvez ajuster la qualité d’image à votre goût. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 5 valeurs dans la mémoire.
Le statut actuellement réglé s’affiche. puis appuyez sur PICT
Changez le réglage à l’aide de
b Référez-vous au tableau ci-contre pour découvrir les éléments réglables. 0 ~ +3
Luminosité Régler la luminosité de l’image. 0 ~ +12
Dispositif d’amélioration Renforcer les contours de l’image. 0 ~ +11
G0 ~ 9 G0 = 24 / G1 = 32 G2 = 48 / G3 = 64 G4 = 80 / G5 = 96 G6 = 128 / G7 = 160 G8 = 192 / G9 = 224 Correction gamma Régler la luminosité de la vidéo en détail. Netteté (gamme moyenne) Régler la netteté de l’image pour la gamme de fréquence moyenne. –6 ~ +6
n Production d’une qualité d’image standard sans utiliser l’ajustement d’image Teinte (tonalité de couleur) Équilibrer le vert et le rouge. –6 ~ +6
Niveau blanc Équilibrer le niveau du blanc. –5 ~ +5
Niveau noir Équilibrer le niveau du noir. –5 ~ +5
Appuyez sur appuyez sur
pour sélectionner “Standard”, puis
Les valeurs des réglages d’ajustement de l’image sont conservées dans la mémoire, même après la mise hors tension de l’appareil. Niveau de saturation Régler la densité de couleur. Niveau réglagez2 Ajuster les zones noires de l’image. Mémoire 5 Correction gamma G0:024
- Lorsque les points lumineux du côté du disque sont ajustés à la partie sombre du côté de sortie, les parties fines de la portion lumineuse qui deviennent normalement difficiles à voir deviennent une image facilement distingable. Mémoire 5
- Lorsque les points sombres du côté du disque sont ajustés à la partie lumineuse du côté de sortie, les parties fines de la partie sombre qui deviennent normalement difficiles à voir deviennent une image facilement distingable. n Reprendre les valeurs initiales suite à la correction gamma Appuyez sur s’affiche. pendant qu’un graphique z1 : Non efficace pour les signaux vidéo de la prise HDMI OUT. z2 : V alable uniquement avec un signal vidéo d’une résolution de 480i provenant du terminal de sortie vidéo, du terminal de sortie vidéo S, du terminal de sortie vidéo composant.
Spécifications –6 ~ +6 pendant l’ajustement de l’image. PICT Dépistage des pannes n Lorsque l’ajustement de l’image est terminé
Dans le graphe de correction gamma, l’axe horizontal indique que le niveau de luminosité de l’image qui est enregistré sur le disque, et l’axe vertical indique le niveau de luminosité de l’image lorsqu’elle est émise par l’unité. PICT Netteté (gamme élevée) Régler la netteté de l’image pour la gamme de fréquence supérieure. Appuyez sur Lorsque vous sélectionnez “Correction gamma” puis appuyez sur vous pouvez changer les réglages à l’aide du
DNR Réduire le bruit sur toute l’image. À propos de la correction gamma Option de commande HDMI l’élément que 3 Sélectionnez souhaitez changer à l’aide d’ Défaut Lecture Mémoire 5 Standard Mémoire 1 Contenus de configuration Connexions Configuration
le numéro de mémoire de votre choix 2 Sélectionnez (“Mémoire 1” ~ “Mémoire 5”) à l’aide d’ Appuyez sur Éléments de configuration Introduction Ajustement de la qualité d’image (Contrôle d’image) FRANCAIS Introduction Lecture Connexions Configuration Lecture de disque
Lecture de BD et DVD-Vidéo(vpage 37, 38) Lecture de Super Audio CD (vpage 39) Lecture CD (vpage 39) Lecture DVD-Audio (vpage 40) Lecture audio haute qualité (vpage 40) Lecture de fichier Lecture n Lecture de fichier (vpage 40 ~ 42) Option de commande HDMI Opérations possibles pendant la lecture (vpage 43) REMARQUE Informations Dépistage des pannes
- “ ” (signe d’interdiction) peut s’afficher en haut à droite de l’écran TV pendant le fonctionnement. Cela signifie que le fonctionnement est interdit.
- Selon le disque, certaines opérations peuvent ne pas être décrites dans ce manuel. Vérifiez chaque manuel de propriétaire de disque pour plus d’informations.
- Pendant la lecture d’un disque à double couche, les images peuvent s’arrêter momentanément. Cela se produit quand la première couche passe à la seconde. Il ne s’agit pas d’une défaillance. Introduction Avant la lecture d’un disque 1 Allumez l’amplificateur et la TV. 2 Allumez le DVD-A1UD. Réglez l’option TV et amplificateur sur l’entrée DVD-A1UD. b Pendant la lecture d’une incrustation, avant d’allumer le DVDA1UD, insérez une carte mémoire SD d’au moins 1Go et qui est formatée pour le DVD-A1UD. Les informations de lecture affichées se modifient entre la barre d’informations et l’écran lecteur média à chaque fois que l’on appuie sur Pour supprimer l’affichage, appuyez sur jusqu’à ce qu’il s’efface. b Le contenu affiché peut être différent selon le média lu. Les informations affichées pendant la lecture sont aussi différentes. Affichage de la barre d’information
sur pour régler le mode de lecture 3 Appuyez média sur “DISC MODE”.
Titre Insérez un disque.
- Appuyez sur pour ouvrir/fermer le tiroir du disque.
- Insérez le disque avec le côté à écouter vers le bas. 1/1 Titre écoulé DVD Chapitre DVD-V 1 Allumez l’amplificateur et la TV. 2 Insérez une carte mémoire SD. Spécifications Ouvrez la porte sur le côté droit de l’appareil et insérez la carte mémoire SD dans la direction indiquée par la flèche avec l’étiquette sur le dessus (vpage 6, 8). 3 Allumez le DVD-A1UD. sur pour régler le mode 4 Appuyez de lecture média sur “SD CARD MODE”. Le réglage du mode de lecture média est mémorisé, même si l’appareil passe en mode veille. DVD-A 1/6 00:05:52 Affichage Heure Information Disque Curseur Avant la lecture d’une carte mémoire SD Réglez l’option TV et amplificateur sur l’entrée DVD-A1UD.
Informations b Affiché à l’intérieur du cadre en haut de l’écran. (Voir page suivante). DivX FRANCAIS n Affichage des informations du disque Affichage Lecteur média Titre lu/nombre total de titres Chapitre lu/nombre total de chapitres Groupe lu/nombre total de groupes Plage lue/nombre total de plages SA-CD Image MP3 Dans la zone de curseur orange, il suffit de saisir le chiffre que vous recherchez, pour que la recherche commence. Il y a 4 modes de recherche, “Recherche de titre”, “Recherche de chapitre”, “Recherche de groupe” et “Recherche de plage”.
- ························································· Lecture Plage en cours de lecture WMA AAC Titre de l’album le titre de la lecture ou le chapitre dans 3 Sélectionnez le menu principal pour la lecture. Dépistage des pannes Pour en savoir plus sur l’affichage de l’heure et du signal de sortie HDMI, voir “Affichage de la barre d’information” (vpage 36).
- Vous pouvez effectuer les différents réglages sur le menu du disque (les éléments peuvent être différents selon le disque).
- Langue du sous-titrage
- Pendant la lecture DVD-Vidéo , appuyez sur ou sur pour afficher le menu. Si le menu continue, appuyez sur pour passer à la partie suivante.
La recherche commence, puis la lecture. b Si l’information des entrées numérotées ne figure pas sur le disque, l’affichage de la lecture en cours réapparaît.
Informations Titre pour saisir une Mode lecture Option de commande HDMI SA-CD de lecture (“Avant la lecture d’un 1 Préparation disque” vpage 36). différents réglages pour la 2 Effectuez lecture sur le menu du disque. Début de lecture n Affichage des informations du disque
LPCM Affichage Heure Recherche avec la barre d’information Utilisez pour déplacer le curseur vers l’élément que vous souhaitez trouver. AAC Album Morceau écoulé 00:25 Format/résolution du signal de sortie vidéo Format audio sorti Nombre de canaux audio reçus par l’appareil connecté
2 Utilisez valeur. 3 Appuyez sur Plage 2 Song Artist n Affichage du signal de sortie HDMI HDMI1/HDMI2
- Plage Lecture de BD et DVD-Vidéo Introduction Informations
FRANCAIS Introduction Lecture de BD et DVD-Vidéo Disc Menus Connexions Configuration Sous-titre
Menu principal GExempleH Menu Disque
Lecture Popup menu Option de commande HDMI If you have so mething to sa y, see this pict ure before you Titre 1 Menu principal Titre 1 Titre 2 GExempleH Menu principal
Pour la lecture BD, selon le disque, vous pouvez sélectionner le titre et le chapitre dans le menu popup. n Lecture d’une incrustation d’image Appuyez sur pour sélectionner l’affichage de la vidéo secondaire que vous souhaitez. Off 1/X 2/X X/X Arrêt GÉlément sélectionnableH Arrêt : N’affiche pas la vidéo secondaire. 1/X z : Affiche la première vidéo secondaire. 2/X z : Affiche la seconde vidéo secondaire. X/X z : Affiche la Xème vidéo secondaire. z: “X” correspond au nombre de vidéos secondaires enregistrées. Il peut être différent selon le disque. Bonus Titre
GExempleH Menu Popup Vidéo principale (vidéo primaire) n Profiter des options de BD-LIVE Informations Dépistage des pannes
- Les fonctions utilisables avec BD-LIVE diffèrent d’un disque à l’autre. Pour en savoir plus sur ces fonctions et sur la manière de les utiliser, consultez les indications et explications qui s’affichent à l’écran pour chaque disque.
- Vous devez charger une carte SD dans le DVD-A1UD pour pouvoir sauvegarder les contenus téléchargés et exploiter les fonctions BD-LIVE. Utilisez une carte SD d’une capacité de 1 Go ou plus. Par ailleurs, la carte SD doit être formatée sur le DVD-A1UD.
- Ne retirez pas la carte SD du lecteur DVD-A1UD pendant la lecture d’un disque compatible BD-LIVE. n Lecture vidéo BD compatible avec incrustation d’image Spécifications
- Avec un disque compatible avec l’incrustation d’image, en plus de la vidéo principale enregistrée sur le disque, vous pouvez lire les commentaires du réalisateur de la vidéo et simultanément une autre histoire, ainsi qu’une autre vidéo comme une vue sous un autre angle (vidéo secondaire).
- Certains disques BD utilisent des cartes SD comme mémoire d’enregistrement pour la lecture Bonus View. Quand le DVD-A1UD est en mode veille, installez la carte mémoire SD.
- La méthode de lecture, etc., est déterminée par le disque et varie en fonction du disque. Reportez-vous au guide de fonctionnement du disque.
Sous-vidéo · (vidéo secondaire) GExempleH Incrustation d’image REMARQUE
- Insérez ou retirez une carte mémoire SD quand l’appareil est en mode veille. Si vous insérez une carte mémoire SD quand l’appareil est sur “ON”, il ne sera pas possible de lire la carte mémoire SD.
- La carte SD utilisée pour les fonctions BD-LIVE et Bonus View doit avoir une capacité de 1 Go ou plus. Elle doit aussi être initialisée sur le DVD-A1UD (vpage 32).
- Pour utiliser les fonctions BD-LIVE, connectez le DVD-A1UD à l’Internet et effectuez les réglages nécessaires décrits ci-dessous: Connexions················· “Connexion au réseau” (vpage 21) Réglages····················· “Configuration réseau” (vpage 31)
- Selon votre environnement réseau, la connexion au réseau peut dans certains cas prendre du temps voire s’avérer impossible.
- Retirez la protection en ecriture de la carte mémoire SD. FRANCAIS SA-CD Préparation de lecture (“Avant la lecture d’un disque” vpage 36). La lecture débute. Multi Stereo
: Lecture de la zone multi-canal de la couche HD. : Lecture de la zone double canal de la couche HD. : Lecture de la couche CD. Voir “Affichage Lecteur média” (vpage 37). b Le mode de recherche change chaque fois que vous appuyez· sur
Mode de recherche Groupe n En regardant l’affichage de l’heure de lecture Voir “Affichage Lecteur média” (vpage 37). Mode de recherche Plage le groupe de lecture et 2 Sélectionnez la plage dans le menu principal, puis lancez la lecture. Lecture DVD-Audio
DVD-A de lecture (“Avant 1 Préparation lecture d’un disque” vpage 36). 2 Sélectionnez la partie à lire avec
Lecture du groupe ou de la plage du chiffre sélectionné b Voir “Recherche de sections spécifiques en utilisant les modes de recherche” (vpage 44) pour les instructions sur les chiffres saisis.
Audio :Lecture de la partie audio. Le mode de recherche sélectionné ici est mémorisé jusqu’à ce que l’appareil soit en mode veille ou que le tiroir du disque s’ouvre. ecture de la partie vidéo. Video : L Dépistage des pannes un menu principal est disponible, 3 Sisélectionnez le groupe de lecture et la plage, puis lancez la lecture.
- Si la zone ou la couche d’un disque n’existe pas, sélectionnez la zone de lecture ou la couche dans cet ordre“Multi”, “Stereo”, “CD”.
- La zone/couche sélectionnée sur reste en mémoire même une fois hors tension. Le mode de recherche s’affiche en haut à droite de l’écran. Option de commande HDMI n En affichant le texte ou l’heure de lecture une interruption ou pendant la lecture, 1 Pendant sélectionnez le mode de recherche avec . Lecture b Appuyer sur , permet de lire la zone/ couche sélectionnée. Changement de groupe/plage Connexions Configuration de lecture (“Avant la lecture d’un disque” 1 1 Préparation vpage 36). 2 Appuyez sur Sélectionnez la zone/couche de lecture 2 avec .
Introduction Lecture CD Lecture de Super Audio CD n En affichant le texte ou l’heure de lecture Voir “Affichage de la barre d’information” (vpage 36).
FRANCAIS Introduction Lecture DVD-Audio Lecture du groupe d’incrustation d’image Connexions Configuration Le DVD-Audio peut avoir un groupe d’incrustation d’image dont la lecture peut être lancé en saisissant un mot de passe.
le numéro du groupe 2 Saisissez d’incrustation d’image avec
Pendant une interruption, sélectionnez “Group” avec . Groupe –/5 Lecture
pour saisir un mot de 3 Utilisez passe à 4 chiffres, puis appuyez sur Option de commande HDMI
Le lecture commence avec la première plage du groupe sélectionné. b Le mot de passe peut aussi être saisi sur le menu, il faut donc suivre les instructions à l’écran. Informations n Si le mauvais mot de passe est saisi Dépistage des pannes Appuyez sur pour effacer le chiffre saisi, puis saisissez le chiffre correct. Sélection d’images fixes Avec les images fixes de DVD-Audio, vous pouvez sélectionner les images affichées pendant la lecture. Spécifications Appuyez sur pendant la lecture. L’image fixe suivante s’affiche.
Lecture de fichier Lecture audio haute qualité (fonction Pure Direct)
DVD-A MP3 DVD-V WMA DVD AAC n Affichage de fichier SA-CD LPCM
JPEG Ceci permet une lecture audio de qualité supérieure en arrêtant le signal vidéo, etc., la sortie en ne transmettant que le signal audio analogique. Appuyez sur pendant l’interruption, puis sélectionnez le mode Pure Direct. Arrêt : Éteint la fonction Pure Direct. Marche : Ceci arrête la sortie de signal numérique, la sortie de signal vidéo et affiche l’écran. Pré.rég.utilisat.1 : Fonctionne avec le réglage Pure Direct enregistré. Pré.rég.utilisat.2 (“Gestion Pure Direct” vpage 30)
- Vous ne pouvez pas utiliser quand le menu GUI est affiché.
- Avec “Marche” et l’unité principale hors tension, les témoins autre que celui d’alimentation sont éteints.
- Le réglage Pure Direct retourne sur “Arrêt” quand le DVD-A1UD est en mode veille. Les limites sur le nombre de dossiers et fichiers qui peuvent être affichés par le DVD-A1UD sont les suivantes (le nombre limité comprend le dossier source).
- Nombre de niveaux de répertoire de dossier·············8 niveaux
- Nombres de dossiers···························································999
- Nombres de fichiers···························································9999
- Nombre de caractères affichés
- Nom de fichier, Nom de dossier··········································32
- Nom de l’artiste, titre, etc.···················································60 b Pour afficher plus d’une ligne, il faut utiliser la fonction de défilement. b Si les caractères d’un nom de fichier, de titre, d’artiste ou de titre d’album ne sont pas pris en charge sur le menu, l’affichage ne sera pas correct. FRANCAIS Affichages de dossier et de fichier Lecture de fichier WMA AAC DVD
sur et sélectionnez le 2 Appuyez mode de lecture média. FolderMode Mode dossier Mode dossier Allumez le DVD-A1UD. DISC MODE
Dossier Liste de fichiers/Niveau actuel de dossier
File A File B File C File D File E DivX File 1 JPEG File 1 Mode Dossier : Lecture de tous les fichiers dans le dossier sélectionné. L’icône du dossier est affichée dans le témoin de mode de lecture. Appuyez sur Appuyez sur précédente. pour afficher la page suivante. pour afficher la page Fichier pour la lecture Types de fichier
n Pour passer à la page affichée Fichier sélectionné Fichier LPCM Fichier MP3 Fichier WMA Fichier AAC Fichier JPEG Fichier DivX® Dossier Répétition du mode lecture Répétition de lecture arrêté Répétition de plage Toute répétition Appuyez sur
Mode lecture Lecture Pause Stop Retour rapide Avance rapide Pour des fichiers ou des médias lisibles, voir “Supports lisibles”· (vpage 3, 4). 6 Sélection et lecture des fichiers.
- ········ Confirmez ou lancez la lecture Le fonctionnement pendant la lecture peut être différent selon le fichier en cours de lecture. Voir “Fonctionnement pendant la lecture” (vpage 42).
Spécifications Tous les Modes de Plage : Lecture de tous les fichiers dans le média. File C File D File E DivX File 1 JPEG File 1 Dépistage des pannes pour sélectionner un mode de Fichiers dans le dossier sélectionné Informations sur 5 Appuyez lecture. File A File B
- ····················· Affichage de la sélection d’écran
Mode de lecture aléatoire arrêté Mode de lecture aléatoire en marche Mode de lecture aléatoire Folder A
un dossier des données à 4 Sélectionnez lire et appuyez sur
Appuyez sur Option de commande HDMI Folder Folder Folder Folder Folder Folder Folder L’écran du navigateur apparaît. b Voir “Chargement des disques” et “Insertion d’une carte mémoire SD” (vpage 6) pour savoir comment charger un média b Si l’écran du navigateur n’apparaît pas, appuyez
GÉcran Élément sélectionnéH Root/ Chargement du média. sur Mode dossier Mode dossier GÉcran Navigateur de fichierH Média en cours de lecture
Appuyez sur Nombre de dossiers sélectionnés/Nombre total de dossiers : Lecture du disque SD CARD MODE : Lecture de la carte mémoire SD Tous les de plage All modes Track Mode n Écran Navigateur de fichier Connexions Configuration MP3 Introduction Lecture de fichier FRANCAIS Introduction Lecture de fichier Affichage pendant la lecture Fonctionnement pendant la lecture Connexions Configuration Fonctionnement du fichier audio et du fichier DivX® Affichage pendant la lecture des fichiers audio MP3 Affiche les données d’image JPEG de la pochette, etc., enregistrées sur le fichier en cours de lecture. Appuyez sur Plage 2 Début de lecture sur Lecture Song Artist Morceau écoulé 00:25 Option de commande HDMI Temps écoulé et temps restant Album Nom de fichier/Nom d’ artiste/Titre de l’album Affichage du mode lecture DivX n Changement de l’image fixe en cours de lecture
- Avant la lecture ou l’affichage de la prochaine image. pendant l’interruption, puis n Pour mettre en pause l’affichage
- Pour annuler la pause, appuyez sur Appuyez sur répétition. Appuyez sur
- ·····································rotation 90° à droite Informations Lecture de fichier JPEG (image fixe) n Retour à l’écran d’affichage des vignettes JPEG Dépistage des pannes Diaporama de fichiers image fixe en format JPEG enregistrés sur· CD-R/-RW, DVD-R/-RW/+R/+RW et carte mémoire SD. sur 1 Appuyez navigateur. pendant l’affichage de l’écran du L’écran miniatures s’affiche. Spécifications b Appuyez sur pendant que l’écran des vignettes s’affiche vous permet de retourner à l’écran du navigateur. Affiche l’image fixe en cours de lecture 1/25 2 Utilisez les images fixes. 3 Appuyez sur . pour sélectionner L’image sélectionnée s’affiche en plein écran.
n Changement de l’orientation de l’image fixe pour sélectionner le mode DATA DISC L’affichage des données d’image JPEG de la pochette, etc., enregistrées sur le fichier en cours de lecture est disponible avec les fichiers audio MP3 et AAC. Affiche la vidéo en cours de lecture. LPCM n Lecture en mode répétition (lecture répétée) REMARQUE Affichage de fichiers DivX® et JPEG AAC n Lecture dans n’importe quel ordre (lecture aléatoire) Numéro de plage pendant la lecture
- Sélectionnez la durée d’affichage de l’image sur le menu GUI avec : “Gestion d’affichage” – “Durée diaporama” (vpage 32).
- Pour une grande image, le durée d’affichage peut être plus longue que la durée définie. Appuyez sur
FRANCAIS Opérations possibles pendant la lecture SA-CD AAC
DivX Appuyez sur La lecture s’arrête. WMA SA-CD AAC
DivX n Option de reprise DVD-A DVD-V DVD ou sur
LPCM DivX La lecture commence à partir du début du chapitre/plage/fichier à lire. La lecture commence à partir du début du chapitre/plage/fichier. b Continuez en appuyant et en avançant vers le chapitre/plage/ fichier avec simplement le temps sélectionné. pendant la lecture.
DivX Quand la lecture est arrêtée, la position Stop est mémorisée.
- Le témoin “1” clignote sur l’écran. Pour la lecture de données à partir de cette position, appuyez sur
Sauter le début du titre ou du groupe peut ne pas être possible selon le disque. n Pour annuler la fonction de reprise Effectuez une des opérations suivantes.
- Appuyez sur pendant l’arrêt.
- Ouvrez le tiroir du disque.
- Changez le mode de lecture du média avec
- Retirez la carte mémoire SD.
Spécifications Appuyez sur DVD WMA MP3 DVD WMA
Dépistage des pannes DVD-V MP3 DVD-V SA-CD Informations DVD-A Pendant la lecture appuyez sur DVD Option de commande HDMI
DVD-A DVD-V MP3 Lecture après arrêt (option de reprise)
Connexions Configuration n Lecture en pause (vpage 43) n Lecture après arrêt (option de reprise) (vpage 43) n Avance vers le chapitre/plage/fichier que vous souhaitez afficher (vpage 43) n Recherche de sections spécifiques en utilisant les modes de recherche (vpage 44) n Mémorisation des points que vous souhaitez relire (Repère) (vpage 45) n Avance rapide/retour rapide (vpage 45) n Lecture étape par étape (vpage 45) n Lecture Avance ralentie/Retour ralenti (vpage 45) n Lecture dans n’importe quel ordre (lecture aléatoire) (vpage 46) n Lecture en mode répétition (lecture répétée) (vpage 46) n Lecture en mode répétition entre les points spécifiés (répétition A-B) (vpage 46) n Lecture dans votre ordre préféré (programme) (vpage 47) n Passage Audio (vpage 47, 48) n Changement de sous-titres et du style de soustitrage (vpage 48) n Changement d’angle (vpage 49) n Changement de luminosité de l’écran (gradateur) (vpage 49) Avance vers le chapitre/plage/fichier que vous souhaitez afficher Si la vidéo est floue pendant la pause, arrêtez la lecture et appuyez sur , puis sur le menu GUI, changez “Gestion d’affichage” – “Mode fixe” – “Champ” (vpage 00). Introduction Opérations possibles pendant la lecture
- L’option de reprise ne fonctionne pas avec la lecture du menu ou un disque compatible BD-J (Blu-ray Disc Java).
- L’option de reprise reste valide même en mode veille. Pour les fichiers DivX, l’option de reprise est cependant annulée en mode veille.
- L’option de reprise est annulée en débranchant l’appareil. pendant la lecture. Le témoin “3” s’éclaire sur l’écran. b Reprenez la lecture normale en appuyant · sur
FRANCAIS Introduction Opérations possibles pendant la lecture Recherche de sections spécifiques en utilisant les modes de recherche Connexions Configuration
DVD-A MP3 DVD-V WMA DVD LPCM AAC la lecture appuyez sur 1 Pendant le mode de recherche. SA-CD
DivX GRecherche de mode compatible média et fichiersH Média / Fichier , puis sélectionnez La barre de recherche s’affiche en haut de l’écran.
- Pour changer le mode de recherche, appuyez sur la touche. Lecture n Recherche de chapitre Option de commande HDMI Titre –/5 Informations Plage – –/15 n Recherche de groupe Groupe –/5 Dépistage des pannes n Recherche de temps Spécifications
Durée totale 10 : 15 11 1 2 3 4 5 6 7 8 AC WMA LPCM JPEG
Recherche d’un point spécifié une fois l’entrée définie.
MP3 AAC d’entrée ou configuration 2 Recherche de la barre de recherche.
n Recherche de repère Temps – – : – – : – –
- Quand le mode sélectionné pour le chapitre/titre/ plage/groupe ne fonctionne pas pendant environ 5 secondes, il est annulé.
- Quand l’appareil est en mode veille ou que le disque est retiré, le repère est supprimé. n Recherche de plage Repère DivX – –/21 n Recherche de titre
Mode Recherche Recherche de chapitre Recherche de titre Recherche de temps Recherche de repère b Recherche de plage Recherche de groupe SA-CD b Recherche de repère Lecture à partir du numéro de repère sélectionné. Chapitre Rech. de temps DVD-A DVD-V
- ···································· Sélection du numéro
- ···················Sélection du numéro de repère
- ·· Sélection du numéro de repère ou lecture
- ·················Annulation du numéro de lecture
z: En fonction du nombre de chansons ou de menus du DVD enregistrés, vous n’êtes pas obligé d’utiliser le bouton “ENTER”.
- Le recherche de mode ne fonctionne pas pendant le programme ou la lecture aléatoire. Utilisez pour avancer ou reculer.
- La recherche de temps corresponds au temps de lecture du titre et de la plage. Elle n’est pas compatible avec le temps de lecture du chapitre.
- Le mode de recherche peut ne pas fonctionner selon le disque. FRANCAIS n Pour commencer la lecture à partir de points mémorisés Mémorisation des points que vous souhaitez relire (Repère) DVD-V DVD-A DVD
DivX Vous pouvez associer un repère à un point que vous souhaitez voir ou entendre de nouveau. La lecture commence ainsi à partir de ce point. la lecture appuyez sur 1 Pendant “Repère”. , puis sélectionnez
Utilisez pour sélectionner le repère, puis appuyez sur
Appuyez sur DivX pendant la pause. Le disque avance image par image à chaque pression sur la touche. n Pour supprimer les repères Sélectionnez le numéro que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur
b Reprenez la lecture normale en appuyant sur
n Pour supprimer tous les repères Sélectionnez “AC”, puis appuyez sur DVD-V Connexions Configuration
Lecture étape par étape
La barre de recherche s’affiche en haut de l’écran. Temps – – : – – : – – pour sélectionner le chiffre. Repère 1 2 3 4 5 6 7 8 AC b Les chiffres déjà sélectionnés s’affiche avec le signe “
Le point est alors enregistré pour le repère avec le chiffre sélectionné. b La durée de lecture écoulée au point sélectionné s’affiche. Temps
3 4 5 6 7 8 AC 1 : 23 : 45 DVD-A DVD-V MP3 Pendant la lecture appuyez sur sur .
- La vitesse de l’avance rapide/retour rapide change à chaque pression sur la touche.
- La vitesse varie en fonction du disque et du fichier. b Reprenez la lecture normale en appuyant sur
- Vous ne pouvez pas effectuer une recherche avant ou un retour rapide à travers les fichiers ou les pistes pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire.
- L’avance rapide/retour rapide peut être désactivé sur certains fichiers DivX®.
- Il n’y a pas de son pendant l’avance rapide/retour rapide d’un BD ou DVD. Appuyez sur DVD-V DVD DivX pendant la pause. Pour changer la vitesse, appuyez sur la touche. b La vitesse de la lecture en mode n’est pas sélectionnée. b Reprenez la lecture normale en appuyant sur
- Aucun son n’est produit pendant la lecture Avance ralentie/Retour ralenti.
- Si la vidéo est floue pendant la lecture en mode Avance ralentie/ Retour ralenti, arrêtez la lecture et appuyez sur , puis sur le menu GUI, changez “Gestion d’affichage” – “Mode fixe” – “Champ” (vpage 32).
Spécifications Repère
Dépistage des pannes Appuyez sur au point que vous souhaitez mémoriser. Avance rapide/retour rapide Informations Lecture Avance ralentie/Retour ralenti Temps – – : – – : – –
Option de commande HDMI 2 Utilisez
- La lecture étape par étape n’est pas disponible avec le DVD-A1UD.
- Si la vidéo tremble pendant la lecture image par image, arrêtez la lecture, appuyez sur , puis modifiez “Gestion d’affichage” – “Mode fixe” – “Champ” (vpage 32), dans le menu GUI. Lecture 1 2 3 4 5 6 7 8 AC Repère
- Les sous-titres peuvent ne pas s’afficher suivant les points que vous avez mémorisés.
- Les repères sélectionnés seront supprimés si vous passez en mode veille ou si vous sortez le disque.
- La fonction des marqueurs ne fonctionne pas pour les titres et les groupes.
- Le recherche de repère ne peut se faire que pendant la lecture. Introduction Opérations possibles pendant la lecture FRANCAIS Introduction Opérations possibles pendant la lecture Lecture en mode répétition (lecture répétée) Lecture dans n’importe quel ordre (lecture aléatoire) Connexions Configuration SA-CD 1 Appuyez sur
MP3 WMA AAC LPCM pendant l’arrêt. “RAND” s’éclaire sur l’écran et “Mode aléatoire” s’affiche. 2 Appuyez sur pour la lecture.
Appuyez sur DVD-V WMA DVD AAC Option de commande HDMI Informations La lecture aléatoire peut ne pas fonctionner selon le disque. JPEG Mode répétition Lecture pendant l’arrêt. DivX
L’icône du mode répétition s’affiche en haut de l’écran.
- Pour changer le mode répétition, appuyez sur la touche. Plage 2 Appuyez sur LPCM
n Reprise de lecture normale SA-CD Appuyez sur 2 mode répétition. Morceau écoulé 00:25 Début de lecture Song Artist pour sélectionner le Album Mode répétition Les modes répétition programmables sont différents selon le disque ou le fichier. Dépistage des pannes
WMA AAC DVD LPCM Affichage DivX Spécifications Mode JPEG Répétition de chapitre Répétition de plage Répétition de titre Répétition de groupe Toute répétition
- Certains modes de répétition peuvent ne pas être accessible selon le disque.
- Selon le disque, même si la répétition de lecture est sélectionnée, il peut ne pas retourner au début du titre ou du chapitre, et avancer à la scène suivante.
- Le lecture en mode répétition n’est pas disponible pendant la lecture en mode répétition A-B.
DVD-A DVD-V DVD SA-CD la lecture appuyez sur 1 Pendant départ choisi (A).
DivX au point de Le témoin “A-” s’éclaire sur l’écran. b Pour annuler le point de départ (A), appuyez sur de nouveau sur 2 Appuyez final désiré (B).
au point Le témoin “B” s’éclaire sur l’écran, et la lecture en mode répétition A-B commence. b Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur et sélectionnez “Répétition - arrêt”. b Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur et sélectionnez “Répétition - arrêt”. Média/Fichiers Lecture en mode répétition entre les points spécifiés (répétition A-B)
- Vous ne pouvez pas sauter le titre/fichier avec la répétition A-B.
- Si vous effectuez une recherche pendant la lecture en mode répétition A-B, la lecture en mode répétition A-B sera annulée.
- La lecture en mode répétition A-B peut ne pas être possible pour certaines scènes.
- La lecture en mode répétition A-B des fichiers MP3/WMA/AAC/ JPEG/LPCM n’est pas possible.
- Le lecture en mode répétition A-B n’est pas disponible pendant la lecture en mode répétition.
- La lecture en mode répétition A-B peut ne pas être possible sur certains fichiers DivX®. FRANCAIS n Suppression des plages programmées une par une Lecture dans votre ordre préféré (programme)
pendant l’arrêt. n Suppression de tous les contenus programmés Vous pouvez programmer jusqu’à 20 plages. 1 Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur pendant l’arrêt. Le témoin “PROG” s’éclaire sur l’écran, et le programme s’affiche.
DivX Avec les disques et les fichiers ayant plusieurs plages audio enregistrées, vous pouvez changer le signal audio pendant la lecture. Avec le BD, vous pouvez définir le signal audio de la sous-plage comme signal audio interactif et signal audio commentaire, etc. avec “Secondaire”.
La lecture commence dans l’ordre programmé. Appuyez sur pendant la lecture. Le programme s’affiche. Vous pouvez aussi vérifier les contenus de programme qui s’affichent. Appuyez sur pendant l’arrêt. le lecture d’un titre l’audio principale à 1 Pendant l’audio secondaire, appuyez sur Le numéro du titre Audio en cours de lecture s’affiche. Audio 1/5 : Dolby Digital 3/2.1 Anglais Principal Secondaire –/1 : Arrêt sur , sélectionnez 2 Appuyez “Principal” (Audio 1) ou “Secondaire” (Audio 2), puis appuyez sur
Spécifications n Vérification des contenus de programme
- Selon le disque, le passage audio peut être limité au fonctionnement du menu. Dans ce cas, passez le signal audio sur le menu disque.
- Assurez-vous de régler “Mode audio Blu-ray” sur “Sortie audio Mix” (vpage 33) pour lire l’audio secondaire.
- Selon le BD, même si la lecture image par image est sélectionnée sur “Arrêt”, seul l’audio secondaire peut être présent. Dépistage des pannes
Informations les numéros de plages que vous 2 Saisissez souhaitez programmer sur l’écran.
DVD-A Passer de l’audio principale à l’audio secondaire sur un BD CLEAR 4 Appuyez sur Audio Principal Option de commande HDMI No.
Durée totale Plage 2/5 : Dolby Digital 3/2.1 Japonais Principal Secondaire –/1 : Arrêt Lecture 0-9 Plage 1 - 16 Plage
Audio L’écran de configuration disparait.
Connexions Configuration SA-CD 3 Sélectionnez la langue de votre choix avec Introduction Opérations possibles pendant la lecture 1/5 : Dolby Digital 3/2.1 Anglais Secondaire –/1 : Arrêt b Si plusieurs éléments audio sont enregistrés, “Le numéro audio actuel des éléments audio enregistrés” s’affiche. b Quand “Mode audio Blu-ray” est sur “Sortie audio HD” (vpage 33), le titre audio “Secondaire” n’est pas donné.
FRANCAIS Introduction Opérations possibles pendant la lecture Changement de mode audio (média autre que BD) Connexions Configuration
Appuyez sur pendant la lecture. Le chiffre du mode audio en cours est affiché. GExempleH DVD Audio 1/5
: Dolby Digital 3/2.1 Anglais Utilisez mode audio. pour sélectionner le Lecture GExempleH DVD-Vidéo Audio Option de commande HDMI 2/5 : Dolby Digital 3/2.1 Japonais Changement de sous-titres et du style de sous-titrage
DivX Pendant la lecture d’un disque ou d’un fichier avec les sous-titres enregistrés, vous pouvez activer/désactiver les sous-titres ainsi que la langue du sous-titrage. Avec le BD, vous pouvez changer le style de l’affichage des sous-titres. Passer du sous-titre principal au sous-titre secondaire et au style de sous-titre sur un BD
Appuyez sur pendant la lecture. Le chiffre du sous-titre en cours de lecture s’affiche. Sous-titre
L’écran de configuration disparait. Informations Dépistage des pannes Spécifications
- Un DVD-R/-RW avec enregistrement bilingue, vous permet de passe de “Principal” (signal audio principal) et “Sous” (signal audio secondaire) ou “Principal/Sous” (signal audio principal + signal audio secondaire).
- En mode CD, vous pouvez passer sur “Stéréo”, “L-ch” (canal gauche) ou “R-ch” (canal droit).
- Avec un fichier DivX®, les formats audio “MP3” ou “Dolby Digital” et le nombre de modes audio enregistrés s’affichent. “– – –“ s’affiche pour les autres formats audio.
- Avec DTS-CD (disque musique 5.1), vous ne pouvez pas changer de mode audio. 1/5 : Principal Secondaire –/1 : Style Anglais Arrêt Sélection de sous-titres de fichier DVD-Vidéo et DivX® 1 Appuyez sur pendant la lecture. Le chiffre du sous-titre en cours de lecture s’affiche. Sous-titre : Arrêt –/5 2 Utilisez sous-titre. pour sélectionner le Sous-titre 1/5 : Anglais , sélectionnez 2 Avec “Principal” (sous-titre 1), “Secondaire” (sous-titre 2) et “Style”, puis appuyez sur
Sous-titre 1/5 : Principal Secondaire –/1 : Style Anglais Arrêt pour sélectionner la langue et le 3 Utilisez style de sous-titrage souhaités. Sous-titre 1/5 : Principal Secondaire –/1 : Style 4 Appuyez sur
L’écran de configuration disparait.
- Si le disque n’a pas de sous-titres et de style de sous-titrage, “Non disponible” s’affiche.
- Selon le disque, le passage des sous-titres peut être limité au fonctionnement du menu. Dans ce cas, passez les sous-titres sur le menu disque. Anglais Arrêt Avec un fichier DivX®, le chiffre du sous-titre en cours de lecture et le chiffre des sous-titres enregistrés sont affichés. La langue n’est pas affichée. FRANCAIS Changement d’angle
DVD-V 1 Appuyez sur pendant la lecture. Le chiffre de l’angle en cours est affiché. Angle 1/3 pour sélectionner n La TV ou l’amplificateur AV se met en marche avec le fonctionnement du DVD-A1UD et les fonctions changent ave l’entrée DVD-A1UD. b L’option de commande HDMI fonctionne uniquement sur une des 2 prises de sortie HDMI sur le DVD-A1UD. n En mettant la TV hors tension, le DVD-A1UD passe en mode veille. (Quand la télécommande de la TV possède les touches du lecteur) 2/3 Appuyez sur REMARQUE
L’écran de configuration disparait. Appuyez sur
Normal Atténué Foncé Arrêt b Reportez-vous au manuel du propriétaire des appareils connectés. b Si l’un des appareils connectés est débranché, refaites les opérations 2 et 3. s’assurer que la sortie vidéo HDMI du DVD4 Pour A1UD s’affiche sur la TV, changez l’option d’entré de la TV et de l’amplificateur AV. la TV est en mode veille, vérifiez que le DVD5 Quand A1UD et l’amplificateur AV sont aussi en mode veille. Si l’option de commande HDMI ne fonctionne pas correctement, vérifiez ce qui suit.
- La TV ou l’amplificateur AV est-il compatible avec l’option de commande HDMI ?
- La prise de sortie HDMI du DVD-A1UD est-il correcte ? (Étape 1)
- Les réglages de l’option de commande HDMI de tous les appareils sont-ils corrects ? (Étape 3)
- Après la configuration, avez-vous ajouté une autre connexion HDMI ou apporté des changements dans les connexions ? Dans ce cas, reconfigurez. Même si “Arrêt” est sélectionné, l’état des opérations en cours d’exécution apparaît momentanément sur l’affichage si “Gestion d’affichage” – “Affichage temporaire” dans le menu GUI est réglé sur “Marche” (vpage 32).
Spécifications La luminosité change à chaque pression sur la touche. Sur le menu GUI, sélectionnez “Config. HDMI” – “Commande HDMI” (vpage 26) pour le DVD-A1UD. Dépistage des pannes Changement de luminosité de l’écran (gradateur) tous les appareils connectés au câble 2 Allumez HDMI. l’option de commande HDMI de tous les 3 Sélectionnez appareils connectés avec le câble HDMI. Informations REMARQUE Le changement d’angle peut être limité à certains disques.
- L’option de commande HDMI commande le fonctionnement d’une TV compatible avec cette option. Assurez-vous que la TV ou l’HDMI sont connectés quand vous utilisez l’option de commande HDMI.
- Certaines options peuvent ne pas fonctionner selon la TV ou l’amplificateur AV. Vérifiez sur le manuel du propriétaire de chaque appareil.
- Quand “Autre configuration” – “Économie d’énergie” du menu GUI est sur “Éco mode veille” ou sur “Normal, mode veille” (vpage 32), le lecteur ne peut pas être alimenté en utilisant l’option de commande HDMI.
- Si “Config. HDMI” – “Commande HDMI” – “Gestion de la veille” dans le menu GUI est réglé sur “Arrêt” (vpage 26), le DVD-A1UD n’est pas réglé pour rester en veille même si l’appareil connecté est en mode veille.
- Quand “Gestion DENON LINK” – “Mode DENON LINK” du menu GUI est sur “4th”, l’option de commande HDMI est activée pour les appareils connectés. Sur le menu GUI, sélectionnez “Config. HDMI” – “Commande HDMI” (vpage 26). Option de commande HDMI n Fonctionnement du DVD-A1UD via la télécommande de la TV. Angle
de la prise de sortie HDMI correspondant à 1 Sélection l’option de commande HDMI. Lecture 2 Utilisez l’angle. Quand vous établissez une connexion HDMI avec un amplificateur AV ou une TV compatible avec les options de commande DVD-A1UD et HDMI, vous pouvez effectuer ce qui suit en sélectionnant l’option de commande HDMI pour chaque appareil. Connexions Configuration Pendant la lecture d’un BD ou DVD-Vidéo enregistré sous différents angles, vous pouvez changer l’angle. Option de commande HDMI Introduction Opérations possibles pendant la lecture FRANCAIS Introduction Autres informations Connexions Configuration À propos de DENON LINK DENON LINK est une interface de transfert balancé numérique exclusive conçue par DENON. Il permet un transfert rapide et de qualité des données audio numériques en minimisant les pertes de signal. Il peut être utilisé avec les lecteurs DVD DENON équipés d’une borne spéciale DENON LINK à l’aide d’un seul câble pour permettre une reproduction de qualité. Lecture Option de commande HDMI Il permet le transfert numérique des signaux 192 kHz/24 bits 2 canaux des disques DVD-Audio, des signaux PCM multi-canaux, etc. Un transfert numérique full-spec du contenu audio des Super Audio CD est possible en connectant un lecteur équipé DENON LINK 3rd Edition. Pendant le traitement DENON LINK, l’indicateur DENON LINK s’allume sur l’affichage. DENON LINK 4th utilise l’horloge de l’amplificateur AV connectée par DENON LINK pour obtenir un transfert de signal HDMI avec très peu de gigue en lecture de BD. Informations À propos du traitement multicanal Advanced AL32 Processing Dépistage des pannes Spécifications Le traitement multicanal “Advanced AL32 Processing”, installé dans la sortie analogique, améliore considérablement le volume d’informations sur l’axe du temps à l’aide de la détection de signal à vitesse indépendante et de la technologie de traitement du système de lecture du signal PCM (CD/entrée externe). En plus de l’expansion des données jusqu’à 32 bits, il effectue un traitement d’interpolation naturel sans perte des données originales, par l’intermédiaire du suréchantillonnage numérique. L’indicateur “Advanced AL32” s’allume sur la façade lorsque le traitement multicanal Advanced AL32 Processing est en cours de fonctionnement. À propos de la technologie de protection des droits d’auteur Ce produit fait l’objet de copyright, sa technologie est protégée par des droits énoncés dans certains brevets américains et par des droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres propriétaires. L’utilisation de ce copyright visant à protéger la technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation et est réservée à un usage personnel sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Renseignements relatifs à la marque commerciale Cet appareil utilise les technologies suivantes: Blu-ray Disc et “ marques de commerce. ” sont des est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation. HDMI, le logo HDMI et linterface HDMI multimédia haute définition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC. Java et toutes les autres marques de commerce et logos sont des marques commerciales ou marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans les autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby, Pro Logic et le sigle double ) sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence sous brevet U.S. #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 et autres brevets U.S. et internationaux déposés et en instance. DTS est une marque commerciale déposée, et les logos, symboles DTS, DTS-HD et DTS-HD Master Audio sont des marques commerciales de DTS, Inc.© 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés. Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays. DivX, la certification DivX et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. ®, HDCD®, High Definition Compatible Digital® et Microsoft® sont des marques déposées ou des marques déposées de Microsoft Corporation, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Le système HDCD est fabriqué sous licence de Microsoft Corporation, Inc. Ce produit est protégé par l’un des suivants: Aux EtatsUnis: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, et en Australie: 669114. Autres brevets en suspens. “AVCHD” et le logo “AVCHD” est la marque déposée des corporations Panasonic et Sony. “BONUSVIEW” est la marque déposée de l’association des disques blu-ray. Le logo “BD-LIVE” est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association. FRANCAIS Langue
Dépistage des pannes
Informations Dépistage des pannes Spécifications
HDCP Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d’auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu. HDMI Abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique AV pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur. Les signaux vidéo et audio peuvent être raccordés à l’aide d’1 seul câble. Incrustation d’image Cette fonction pour BD-Vidéo vous permet de visualiser le montage ou les commentaires d’une scène dans une fenêtre vidéo secondaire en même temps que l’histoire principale sur l’écran vidéo primaire.
Rapport d’aspect Il s’agit du rapport de longueur et de largeur de l’écran de télévision. Le rapport d’un écran de télévision conventionnel est de 4:3 et celui d’un grand écran est de 16:9. Recadrage 4:3 Lorsqu’un disque large (16:9) est lu en raccordant une télévision 4:3 au lecteur DVD-A1UD, cette fonction coupe les côtés gauches et droits de l’image à la taille 4:3, en fonction des informations de commande du disque.
Gamme dynamique La différence entre le niveau sonore non distordu maximum et le niveau sonore minimum discernable du bruit émit par l’appareil. Dépistage des pannes Finaliser Il s’agit d’un processus permettant la lecture de disques BD/DVD/CD enregistrés à l’aide d’un enregistreur, par d’autres lecteurs.
PCM linéaire Ce signal est un signal PCM (modulation d’impulsion codée) non compressé. Il s’agit du même système que celui du CD audio sauf qu’il utilise les fréquences d’échantillonnage 192 kHz, 96 kHz, et 48 kHz en BD ou DVD et offre un son de qualité supérieure à celui du CD. Progressif (balayage séquentiel) Il s’agit d’un système de balayage du signal vidéo permettant d’afficher 1 trame de vidéo comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond comparé au système entrelacé. Informations
Deep Color Cette technologie permet l’expression d’un nombre de couleurs plus élevé que les 8 bits traditionnels et une reproduction plus fine des couleurs, proche des couleurs naturelles. Débit binaire Ce terme exprime la quantité de données vidéo/audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde. DHCP (Protocole réseau) Ce mécanisme permet la configuration automatique d’un réseau, notamment en assignant une adresse IP aux appareils en réseau, y compris le lecteur DVD-A1UD, les PC et les routeurs à haut débit.
Menu contextuel Ce menu est enregistré dans les logiciels BD. Ce menu peut être affiché à l’écran et utilisé pendant la lecture d’un BD. Menu du DVD Il s’agit d’une interruption délibérée introduite par le responsable de l’organisation du menu initial du BD ou du DVD-Vidéo. La fonction de recherche du menu du DVD recherche le début de cette interruption. Menu initial Il s’agit de l’unité du contenu consistant en chapitres du BD ou DVDVidéo. Certains BD ou DVD-Vidéo peuvent contenir plusieurs menus. Mixage réducteur Cette fonction réduit le nombre de canaux ambiophoniques pour la lecture des données. MPEG Abréviation de Moving Picture Experts Group, standard international de la méthode de compression audio des films de cinéma. Les images contenues dans les BD les DVD sont enregistrées à l’aide de cette méthode. Option de commande HDMI
Classification Cette fonction limite la lecture des BD-Vidéo ou DVD-Vidéo en fonction de l’âge du spectateur. Le lecteur DVD-A1UD peut être réglé de façon à limiter la visualisation de 0 à 254 niveaux pour les BD-Vidéo, et de 1 à 8 niveaux pour les DVD-Vidéo. Code régional Ce code indique le pays, ou la région, dans lequel le BD ou DVD-Vidéo peut être lu.
Entrelacement (balayage entrelacé) Cette méthode conventionnelle, utilisée pour la projection d’images sur une télévision, affiche 1 trame d’image par moitié, respectivement en 2 champs.
Lentille anamorphosée Cette lentille élargit les images 16 : 9 en images 2.35:1 lorsqu’elles sont projetées à l’aide d’un projecteur. LFE Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l’effet de basse fréquence sonore. Le son ambiophonique est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz. Lecture
BD-J (Java) Avec les BD-Vidéos, des logiciels divertissants dotés de fonctions encore plus interactives (jeux) et utilisant les applications Java sont disponibles. BD-LIVE Vous pourrez connecter le DVD-A1UD à l’Internet pour profiter d’un certain nombre d’options, notamment des contenus additionnels tels que des vidéos spéciales ou des sous-titres, jeux en réseau, etc. Blu-ray disc Il s’agit d’un disque composé d’1 couche sur une face possédant une capacité de 25Go et capable d’enregistrer des films et des jeux vidéo d’une visibilité exceptionnelle. Boîte aux lettres 4:3 Lorsqu’un disque large (16:9) est lu en raccordant une télévision 4:3 au lecteur DVD-A1UD, cette fonction lit l’image en affichant une bande noire en haut et en bas de l’écran. Bonus View Images spéciales pour les BD-Vidéos . Inclut les commentaires du réalisateur, une version de l’histoire développée en parallèle et des images tournées de points de vue différents. Dolby Digital (5.1ch Surround) Il s’agit d’un effet stéréophonique développé par Dolby Laboratories. Ce système audio à multicanaux indépendants comporte un maximum de 5.1 canaux. Dolby Digital Plus Il s’agit d’une version développée du Dolby digital représentant une technologie audio numérique d’une qualité sonore remarquable, adoptée en tant qu’audio optionnel pour le disque Blu-ray. Dolby TrueHD Cette technologie de codage sans perte est adoptée en tant qu’audio optionnel pour le disque Bluray et prend en charge 7.1 canaux. DTS Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. La lecture de signaux sonores en raccordant ce système à un appareil tel qu’un amplificateur DTS, produit une position de champ sonore précise et un effet sonore réaliste, comme si vous étiez dans un cinéma. DTS-HD Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu’audio optionnel pour les disques Blu-ray. Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d’échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les disques Blu-ray prennent en charge un maximum de 7.1 canaux. Connexions Configuration
Audio interactif Les sons tels que le clic produit pendant le fonctionnement et enregistré dans le menu initial des BD-Vidéo. Audio primaire Ce signal sonore est enregistré dans l’histoire principale des BDVidéo. Audio secondaire Ce sont les signaux sonores correspondant aux commentaires du réalisateur et à d’autres données enregistrées dans le bonus view du BD-Vidéo. Introduction Explication des termes FRANCAIS Introduction Index
Le son HD n’est pas • Réglez “Mode audio Blu-ray” sur “Sortie audio HD”. produit.
Aucun son n’est émis • Vérifiez les appareils audio raccordés et les connexions des hautou le son est trais parleurs. faible.
- Les appareils audio raccordés sont-ils allumés? L’entrée sélectionnée correspond-elle à celle à laquelle le lecteur DVDA1UD est connecté ?
- La sortie audio sélectionnée est-elle correcte? 11 ~ 22 L’image s’immobilise • Le disque risque de ne pas être lu correctement s’il est rayé ou sali en cours de lecture. par des empreintes digitales. Nettoyez le disque ou remplacez-le par un disque non rayé.
- Il se peut que les données enregistrées sur le disque soient corrompues.
Spécifications L’image ne s’affiche • L’image peut être légèrement perturbée tout de suite après pas ou n’est pas l’avance rapide ou le retour en arrière. Ceci ne constitue pas un nette. dysfonctionnement. L’image d’un disque • Raccordez la sortie vidéo composant/S-Video/video du BD-Vidéo ou DVD- lecteur DVD-A1UD soit directement à la télévision, soit par Vidéo est en noir et l’intermédiaire d’un amplificateur AV. Ne le raccordez pas à un blanc. VCR (Magnétoscope). Certains disques contiennent des signaux d’interdiction de copie et lorsque ces disques sont lus par un VCR, le système de protection anti-copie peut perturber l’image.
- Un disque incompatible avec le lecteur ou possédant un numéro de région différent est-il chargé ? (Ce lecteur prend en charge les codes régionaux “B” pour les disques BD-Vidéo, “2” ou “ALL” pour les disques DVD-Vidéo). 30, 40 Dépistage des pannes image • Passez du réglage de l’entrée de la télévision à celui de l’entrée externe connectée au lecteur.
- La fonction Pure Direct est-elle réglée sur “Marche”? Réglez-la sur “Arrêt”. De plus, est-ce que “Gestion Pure Direct” – “Sortie vidéo” dans le menu GUI est réglé sur “Arrêt”dans le réglage “Pré.rég.utilisat.1” ou “Pré.rég.utilisat.2” ? Réglez-le sur “Marche””.
- Vérifiez la connexion du câble vidéo composant vidéo/S-Video.
- Le réglage “Configuration vidéo” – “Résolution composantes” dans le menu GUI correspond-il à la résolution de l’appareil connecté ? Réglez-le de façon à ce qu’il y corresponde. 4, 38 13, 14
Informations Impossible de lire le • La carte mémoire SD possède-t-elle un espace disponible format bonus view. supérieur à 1 Go?
- La carte mémoire SD a-t-elle été initialisée par le lecteur DVDA1UD ?
- La carte mémoire SD a-t-elle été insérée alors que l’appareil était allumé? (Insérez la carte mémoire SD pendant que le lecteur DVD-A1UD est en état de veille). 3, 9 La connexion HDMI • Vérifiez la connexion du câble HDMI. produit pas • L’indicateur “HDMI” s’allume t-il sur l’affichage du lecteur DVDd’image ni de son. A1UD ?
- La fonction Pure Direct est-elle réglée sur “Marche”? Réglez-la sur “Arrêt”. De plus, est-ce que “Gestion Pure Direct” – “Sortie vidéo” dans le menu GUI est réglé sur “Arrêt”dans le réglage “Pré.rég.utilisat.1” ou “Pré.rég.utilisat.2” ? Réglez-le sur “Marche”.
- Vérifiez que le dispositif d’affichage raccordé ou tout autre équipement prend bien en charge le protocole HDCP. Cet appareil ne produira pas de signal vidéo à moins que l’autre dispositif ne prenne en charge le HDCP. Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre télévision, amplificateur AV, etc.
- Vérifiez que les réglages de la résolution vidéo HDMI prennent en charge la résolution de l’appareil connecté. Le lecteur DVDA1UD effectue les réglages automatiquement lorsqu’il est réglé sur “Auto”.
- Vérifiez que le réglage du mode HDMI corresponde au contenu connecté. La méthode de connexion de chaque mode HDMI est différente. Page Option de commande HDMI Page Cause / Mesure Lecture Cause / Mesure
- Vérifiez que le cordon d’alimentation CA soit bien branché.
- Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale.
- Vous pouvez activer le dispositif de protection. Débranchez une fois le cordon CA et attendez 5-10 secondes, puis rebranchez-le.
- Le lecteur DVD-A1UD entre en état de veille lorsque le ventilateur s’arrête par mesure de précaution. Vérifiez qu’aucun objet n’encombre le fonctionnement du ventilateur à l’arrière de l’appareil. Symptôme Connexions Configuration Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants:
1. Les connexions sont-elles correctes?
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur?
3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement?
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur. Introduction Dépistage des pannes FRANCAIS Introduction Symptôme Cause / Mesure Connexions Configuration
lecture ne • Y a-t-il de la condensation à l’intérieur du lecteur ou sur le disque? commence pas, (Laissez-le éteint pendant 1 ou 2 heures). même lorsque vous • Le disque risque de ne pas être lu correctement s’il est rayé ou sali appuyez sur 1, ou par des empreintes digitales. Nettoyez le disque ou remplacez-le elle commence par un disque non rayé. mais s’arrête • Le disque est-il chargé à l’envers? Insérez le disque correctement, immédiatement. c’est à dire le côté contenant les signaux à lire orientés vers le bas.
- Un disque au format non lisible a-t-il été chargé? Page
3, 4 Lecture Option de commande HDMI Informations Dépistage des pannes Spécifications ne • Les sous-titres ne s’affichent pas si les fichiers BD-Vidéo, DVDVidéo ou DivX® n’en contiennent pas.
- Le paramètre de sous-titrage est-il réglé sur “Arrêt”? Utilisez le menu du disque ou pour régler l’affichage du sous-titrage.
Carte mémoire SD • Le format de la carte n’est pas adapté à cet appareil ou la carte illisible. n’est pas compatible.
- Le mode du support de lecture est-il réglé sur “SD CARD MODE”? Sélectionnez “SD CARD MODE” dans le menu
Pas de retour sur • Une erreur interne s’est peut être produite. Mettez l’appareil en l’écran de démarrage veille, attendez un instant, puis rallumez-le. lorsque le disque est extrait.
L’appareil ne peut • Dirigez la télécommande directement sur le capteur infrarouge, pas être contrôlé par sur la panneau avant de l’appareil. la télécommande.
- Utilisez la télécommande à moins de 7 mètres de distance du capteur de télécommande.
- Remplacez les piles.
- Insérez les piles dans le bon sens, en vérifiant les marques q et
- Faites coïncider le code de signal de la télécommande avec celui de l’appareil.
L’appareil peut • L’appareil peut être contrôlé par l’intermédiaire des télécommandes être contrôlé par d’autres produits DENON. l’intermédiaire des • Pour interdire le contrôle de l’appareil par les télécommandes t é l é c o m m a n d e s d’autres dispositifs, réglez “Autre configuration” – “Réglage de d’autres produits RC” – “Gestion RC actuel” sur “Arrêt” dans le menu GUI. DENON. 7, 32 Les touches ne • Les opérations ne sont peut-être pas autorisées par le disque. fonctionnent pas ou • Vous pouvez activer le dispositif de protection. Débranchez une l’appareil ne répond fois le cordon CA et attendez 5-10 secondes, puis rebranchez-le. plus
- Voir les instructions du disque.
Le disque n’est pas • La lentille de détection est peut être sale. Avant de faire appel lu. au service d’entretien, essayez de nettoyer le détecteur laser à l’aide d’un nettoyant pour lentille, disponible dans le commerce. (N’utilisez pas de brosse car celle-ci pourrait abîmer la lentille).
Les sous-titres s’affichent pas. L’angle pas.
change • Le changement d’angle est impossible si une BD ou DVD-Vidéo n’enregistre pas les angles multiples. D’autre part, plusieurs angles peuvent être enregistrés pour des scènes spécifiques.
Symptôme Cause / Mesure Page La lecture ne démarre • Il se peut que la lecture soit interdite à cause des réglages de pas quand le titre est restriction. Vérifiez les paramètres “Valeurs nominales” dans le sélectionné. menu GUI.
Le mot de passe • Exécutez la procédure “Autre configuration” – “Initialiser” dans le pour le niveau de menu GUI. classement a été oublié.
- Certaines fonctions peuvent ne pas être utilisées dans des conditions de fonctionnement spécifiques ; ceci ne représente pas un dysfonctionnement de l’appareil. Lisez la description des présentes Manuel de l’utilisateur pour le détail du bon fonctionnement.
- Il se peut que le volume diffère d’un disque à un autre. Ces différences sont dues à la méthode d’enregistrement des signaux sur le disque et ne représentent pas un dysfonctionnement.
- Pendant la lecture programmée, il est impossible de lire les pistes aléatoirement ou de commencer la lecture à partir d’une piste ou d’un fichier particulier.
- Certaines fonctions sont interdites sur certains disques. FRANCAIS n Performance audio Sortie audio numérique : Sortie optique des signaux numériques: Connecteur optique,· 1 jeu Sortie coaxiale des signaux numériques: Fiche femelle, 1 jeu n Généralités n Télécommande (RC-1110) Infrarouge Type R6/AA (Trois piles) 58 (L) x 230 (H) x 37 (P) mm 227 g (avec les piles) z Dans un but d’amélioration, ces spécifications et la conception sont susceptibles de changements sans préavis. Informations Type de télécommande : Piles : Dimensions externes maximales : Poids : Option de commande HDMI Dimensions externes maximales : 434 (L) x 151 (H) x 410 (P) mm Poids : 18,9 kg Lecture Alimentation : CA 230 V, 50 Hz Consommation : 88 W (vpage 32 “Économie d’énergie”) • Si en mode veille (économie d’énergie) : 0,3 W
- En veille normale : 0,8 W
- Si en mode Commande HDMI : 4 ~ 15 W (Changements en fonction de l’état de la connexion, etc.)
- Si en Démarrage rapide : 15 ~ 30 W (Changements en fonction de l’état de la connexion, etc.) Connexions Configuration Dépistage des pannes Spécifications Format des signaux : NTSC, PAL Disques utilisables / carte mémoire : (1) Disques BD-Audio : 12 cm 1 face 1 couche, 12 cm 1 face 2 couches (2) DVD-Vidéo / Disques DVD-Audio : 12 cm 1 face 1 couche, 12 cm 1 face 2 couches / 12 cm 2 faces 2 couches (1 face 1 couche) 8 cm 1 face 1 couche, 8 cm 1 face 2 couches / 8 cm 2 faces 2 couches (1 face 1 couche) (3) Super Audio CD : 12 cm 1 couche / 12 cm 2 couches / 12 cm Hybride (4) Disque compact (CD-DA) : 12 cm / 8 cm disque (5) Carte mémoire : Carte mémoire SD / Carte mémoire SDHC / Mini carte SD / Micro carte SD Sortie S-Vidéo : Niveau de sortie Y : 1 Vp-p (75 Ω/ohms) Niveau de sortie C : 0,300 Vp-p Borne de sortie : S-Vidéo, 1 jeu Entrée vidéo : Niveau de sortie : 1 Vp-p (75 Ω/ohms) Borne de sortie : Prise à broches, 1 jeu Sortie vidéo composant : Niveau de sortie Y : 1 Vp-p (75 Ω/ohms) Niveau de sortie Pb/Cb / Niveau de sortie Pr/Cr : 0,7 Vp-p (75 Ω/ohms) Borne de sortie : Prise à broches, 1 jeu Sortie HDMI : Borne de sortie : Borne de HDMI à 19 broches, 2 jeu HDMI ver. 1.3a (Coloris, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD) Sortie audio analogique : Niveau de sortie : 2 Vrms (10 kΩ/kohms) Borne de sortie 2 canaux : Borne de XLR, 1 jeu Borne de sortie 7.1 canaux : Prise à broches, 1 jeu Caractéristiques de la sortie audio : (1) Réponse en fréquence q BD (PCM multi-linéaire) : 2 Hz ~ 22 kHz · (Echantillonnage 48kHz) : 2 Hz ~ 44 kHz · (Echantillonnage 96kHz) : 2 Hz ~ 88 kHz · (Echantillonnage 192kHz) w DVD (PCM multi-linéaire) : 2 Hz ~ 22 kHz · (Echantillonnage 48kHz) : 2 Hz ~ 44 kHz · (Echantillonnage 96kHz) : 2 Hz ~ 88 kHz · (Echantillonnage 192kHz) : 2 Hz ~ 100 kHz e Super Audio CD : 2 Hz ~ 20 kHz r CD (2) Rapport S/B : 125 dB (3) Taux de distortion harmonique total : 1 kHz 0,0008 % (4) Dynamique : 110 dB Introduction Spécifications
License This section describes software license used for DVD-A1UDCI. To maintain the correct content, the original (English) is used. Cette section concerne la licence du logiciel utilisé avec le lecteur DVD-A1UDCI. Le Français original est utilisé afin d’assurer l’exactitude du contenu.
Notice Facile