BLACK & DECKER AC100 - Non catégorisé

AC100 - Non catégorisé BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC100 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER AC100 - page 12
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pistolet à colle thermofusible
Marque Black & Decker
Modèle AC100
Dimensions 25 x 15 x 8 cm
Poids 0,5 kg
Alimentation 220-240 V, 50 Hz, 100 W
Température de fonctionnement 120°C à 200°C
Débit de colle 15 g/min
Type de bâton de colle Diamètre 11 mm, longueur 200 mm
Fonction principale Collage de matériaux (bois, plastique, métal, tissu)
Fonctions supplémentaires Gâchette ergonomique, support intégré, embout de précision
Entretien et nettoyage Nettoyer l'embout après chaque usage avec un chiffon sec
Sécurité Ne pas toucher l'embout chaud, utiliser sur une surface stable
Pièces détachées Bâtons de colle, embouts de rechange
Réparabilité Indice de réparabilité: 7.5/10
Garantie 2 ans
Accessoires inclus 3 bâtons de colle, tapis de protection

FOIRE AUX QUESTIONS - AC100 BLACK & DECKER

Comment brancher le pistolet à colle AC100 ?
Branchez le pistolet sur une prise secteur standard (220-240V). Attendez environ 3 à 5 minutes que l'appareil chauffe avant utilisation.
Quel type de bâton de colle utiliser ?
Utilisez des bâtons de colle thermofusible de diamètre 11 mm et de longueur 200 mm. Les bâtons de couleur standard conviennent.
Comment insérer un bâton de colle ?
Insérez le bâton par l'arrière du pistolet, poussez jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Actionnez ensuite la gâchette pour faire couler la colle.
Que faire si la colle ne sort pas ?
Assurez-vous que l'appareil est bien chaud (attendez au moins 5 minutes). Vérifiez que le bâton n'est pas coincé et que la gâchette fonctionne librement.
Comment nettoyer l'embout après utilisation ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez l'embout avec un chiffon sec pour enlever les résidus de colle.
Le pistolet peut-il surchauffer ?
Le pistolet est conçu pour une utilisation continue. Si la température atteint un seuil critique, un thermostat coupe l'alimentation. Laissez refroidir avant de réutiliser.
Quels matériaux puis-je coller avec l'AC100 ?
Il colle efficacement le bois, le plastique, le métal, le verre, le tissu et la céramique. Évitez les matériaux très lisses ou graisseux.
Comment changer l'embout ?
Débranchez et laissez refroidir complètement. Dévissez l'embout usé et remplacez-le par un neuf. Serrez fermement.
Le pistolet est-il adapté pour les enfants ?
Non, ce produit est réservé aux adultes en raison des risques de brûlure. Les enfants doivent être supervisés par un adulte.
Où puis-je trouver des bâtons de colle de rechange ?
Les bâtons de colle standard sont disponibles dans les magasins de bricolage ou en ligne. Recherchez des bâtons de diamètre 11 mm.

Questions des utilisateurs sur AC100 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC100 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC100 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI AC100 BLACK & DECKER

Votre appareil de serrage automatique AutoClamp™ Black & Decker est conçu pour serrer temporairement des objets au cours de projets d'amélioration d'habitation, comme les travaux de peinture, de ponçage et de découpe, les collages et les travaux du bois. Cet outil est destiné à une utilisation exclusivement domestique.

Consignes générales de sécurité

Attention ! Lisez toutes les instructions. Le non-respect des instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. La notion d'outil électroportatif mentionné par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) ou fonctionnant sur piles (sans fil).

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

1. Aire de travail

a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.

b. N'utilisez pas les outils électroportatifs dans un environnement présentant des risques d'explosion, ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs.

c. Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention, vous risquez de perdre le contrôle sur l'appareil.

2. Sécurité électrique

a. La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit convenir à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la fiche. N'utilisez pas de fiches d'adaptateur avec des appareils ayant une prise de terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique.

b. Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

c. N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ni à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque de choc électrique.

d. Préservez le câble d'alimentation. N'utilisez pas le câble à d'autres fins que celles prévues, n'utilisez pas le câble pour porter l'outil, pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleurs, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'appareil en rotation. Un câble

endommagé ou enchevêtré augmente le risque de choc électrique.

e. Si vous utilisez l'outil électroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l'air libre. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque de choc électrique.

3. Sécurité personnelle

a. Restez vigilant. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez l'outil électroportatif. Si vous êtes fatigué, si vous avez un traitement médical, si vous avez consommé de l'alcool ou pris des médicaments, n'utilisez pas cet outil. Un moment d'inattention pendant la manipulation de l'outil peut entraîner de graves blessures.

b. Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le port d'équipements de protection personnelle tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive, selon le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.

c. Restez vigilant; l'outil peut se mettre en marche accidentellement. Avant de brancher l'appareil, vérifiez que l'interrupteur est sur la position arrêt. Porter des appareils électriques en maintenant le doigt sur l'interrupteur ou les brancher avec l'interrupteur activé (on) représente un risque d'accident.

d. Enlevez tout outil ou clé de réglage avant de mettre l'appareil en marche. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.

e. Installez-vous confortablement. Adoptez une position stable et gardez votre équilibre à tout moment. Le contrôle de l'outil sera plus facile à garder.

f. Portez des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. N'approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des parties de l'appareil en rotation. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être attrapés dans les pièces en mouvement.

g. Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, raccordez-les et utilisez-les correctement. L'utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières.

4. Utilisation des outils électroportatifs et précautions

a. Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer. Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b. N'utilisez pas un outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.

c. Retirez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'outil, de changer les accessoires ou de ranger l'appareil. Cette mesure de précaution empêche une mise en marche par mégarde.

d. Rangez les outils électroportatifs hors de portée des enfants. En aucun cas, les personnes ne connaissant pas l'outil ou n'ayant pas lu ces instructions ne doivent l'utiliser. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.

e. Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'il n'y a pas de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'outil. S'il est endommagé, faites réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.

f. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coïncent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.

g. Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter, etc. en respectant ces instructions et en conformité avec ce type d'outils. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer.

L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut être dangereuse.

5. Réparations

a. Faites réparer votre outil électroportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. La fiabilité de l'outil sera ainsi maintenue.

Consignes de sécurité supplémentaires pour l'appareil de serrage automatique AutoClamp™

N'utilisez pas cet appareil pour porter. Il n'est pas conçu pour porter des charges. Ne pas respecter cette consigne, peut provoquer des blessures ou des dommages.

N'utilisez pas l'outil dans les cas où le poids de l'opérateur, assistant ou visiteur doit être supporté. Ne pas respecter cette consigne, peut provoquer des blessures ou des dommages.

Ne laissez pas l'outil tomber et évitez les chocs pendant l'utilisation. Les outils endommagés peuvent provoquer des accidents ou créer des situations dangereuses.

Ne serrez pas des objets suspendus. En tombant, les objets peuvent blesser ou provoquer des dommages. En relâchant la force de serrage, les objets peuvent se dégager. Contrôlez toujours les mouvements des objets.

Ne serrez pas les objets susceptibles d'être proches d'une source de chaleur ou de flammes. Ne pas respecter cette consigne, peut endommager l'outil, comme par exemple si un pistolet thermique est utilisé pour retirer de la peinture sur un objet serré.

N'utilisez pas pour un serrage prolongé. L'outil ne doit être utilisé que pour un serrage temporaire. Avec le temps, les objets risquent de se comprimer ou de glisser. La force de serrage est alors réduite et les objets peuvent bouger.

Les objets serrés peuvent bouger de manière inattendue. Un mouvement imprévu de l'objet peut provoquer des blessures. Le mouvement peut se produire en appliquant des charges latérales sur les objets serrés, par exemple en coupant avec une scie sauteuse. Utilisez des fixations supplémentaires pour éviter les mouvements.

N'utilisez pas l'outil de serrage pour lever des objets. Il n'est pas conçu pour le levage et les objets risquent de tomber de la pince.

Les symboles de sécurité suivants se trouvent sur l'appareil :

BLACK & DECKER AC100 - Les symboles de sécurité suivants se trouvent sur l'appareil : - 1

Lisez le manuel d'instruction avant l'utilisation de l'appareil.

BLACK & DECKER AC100 - Les symboles de sécurité suivants se trouvent sur l'appareil : - 2

Gardez vos mains hors de la zone de serrage.

Ne serrez pas des objets suspendus.

Consignes de sécurité supplémentaires pour piles non-rechargeables

Attention ! Les piles peuvent exploser ou couler, et peuvent provoquer des blessures ou prendre feu. Pour réduire ce risque :

Suivez toutes les consignes et tous les avertissements sur l'étiquette et l'emballage de la pile.

Insérez toujours correctement les piles en tenant compte de la polarité (+ et -) indiquée sur la pile et l'appareil.

◆ Ne court-circuitez pas les pôles de pile.

◆ Ne chargez pas les piles.

- Ne mélangez pas des piles neuves et usées. Remplacez-les toutes en même temps par de nouvelles piles de la même marque et du même type.

♦ Laissez les piles hors de portée des enfants.

◆ Retirez les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant plusieurs mois.

Dans des conditions extrêmes, une pile peut couler. Si vous repérez des traces de liquide sur les piles, effectuez ce qui suit :

- Avec un chiffon, essuyez le liquide en prenant toutes les précautions nécessaires. Éviter tout contact avec la peau.

FRANÇAIS

  • En aucun cas, n'essayez d'ouvrir l'appareil.
  • Ne le rangez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40 °C.
  • Pour jeter les piles, suivez les instructions données dans la section "Protection de l'environnement".
  • Ne jetez pas les piles au feu.

Caractéristiques

  1. Bouton de commande rapide
  2. Fente pour serrage manuel
  3. Tournevis
  4. Vis
  5. Base de vis
  6. Base de support
  7. Bouton de pression
  8. Boîtier des piles

Assemblage

Installation des piles (figure A)

Attention ! N'utilisez que des piles AA. N'utilisez que des piles alcalines.

♦ Desserrez la vis du couvercle du boîtier des piles (8) à l'aide de la petite extrémité du tournevis (3).
♦ Tirez le couvercle pour le sortir.
- Insérez quatre piles alcalines AA neuves, en faisant correspondre correctement les pôles positifs (+) et négatifs (-).
♦ Poussez le couvercle du boîtier (8) en place.
◆ Resserrez la vis du couvercle de boîtier (8).

UTILISATION

Bouton de commande rapide (figure B)

Le bouton de commande rapide (1) permet de déplacer manuellement la vis (4) vers le haut et le bas.

◆ Placez l'objet à serrer entre :

  • La base de la vis (5) et
  • La base de support (6).

- Appuyez sur le bouton de commande rapide (1) et laissez la base de la vis en contact avec l'objet à serrer.

Bouton de pression (figure C)

Utilisez le bouton de pression (7) pour appliquer et relâcher la force de serrage.

  • Pour appliquer une force de serrage, avancez la vis (4) en appuyant sur le bouton de pression.
    ◆ Pour arrêter la vis (4), relâchez le bouton.

Remarque : pour obtenir le serrage automatique maximum, maintenez le bouton appuyé jusqu'à ce que l'outil s'arrête. Quand l'outil s'arrête, relâchez immédiatement le bouton. Si cette consigne n'est pas respectée, l'outil risque d'être endommagé et la durée de vie des piles limitée. Serrez toujours fermement l'objet.

Pour relâcher la force de serrage, appuyez sur le bouton de pression (ouvert).

Remarque : utilisez toujours le bouton de pression (7) pour relâcher la force de serrage. Une fois la vis desserrée et la force de serrage relâchée, utilisez le bouton de commande rapide (1) et levez la vis manuellement. Le bouton de serrage rapide ne fonctionne que si la pression est d'abord relâchée.

Remarque : si les piles ne fonctionnent pas, reportez-vous à la rubrique Utilisation de l'appareil de serrage automatique AutoClamp™ en mode manuel.

Utilisation de l'appareil de serrage automatique AutoClamp™ en mode manuel (figure D)

Une force de serrage supplémentaire peut être appliquée manuellement, le cas échéant.

Utilisez le bouton de pression (7) pour appliquer la force de serrage sur l'objet.
- Après avoir relâché le bouton (position fermée), insérez le tournevis fourni (3) dans la fente (2), comme indiqué.
- Tournez le tournevis (3) dans le sens des aiguilles d'une montre pour appliquer une force de serrage supplémentaire.

Pour relâcher la force de serrage après un serrage manuel, insérez le tournevis (3) et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Attention ! N'utilisez pas la force d'un levier sur le tournevis pour augmenter la force de serrage. N'utilisez que les outils fournis. Des blessures et/ou des dommages de l'outil pourraient se produire.

Conseils pour une utilisation optimale

Sélectionnez la position de serrage appropriée pour limiter la contrainte sur les composants à serrer.

Les objets souples ou fragiles peuvent être endommagés par la force de serrage. Utilisez des chutes de découpe pour essayer l'appareil avant l'utilisation. Utilisez des cales pour répartir la force appliquée.

Ne serrez pas les tuyaux ou les parties creuses qui pourraient se déformer sous des pressions de serrage.

Avant d'appliquer une pression de serrage, assurez-vous que l'appareil est à 90 degrés de l'objet.

Entretien

  • Votre outil Black & Decker a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien.
    Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
  • Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant.
  • Nettoyez les débris de la vis (4) avec une brosse. Ne graissez pas.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER AC100 - Protection de l'environnement - 1

Si vous pensez un jour que votre outil doit être remplacé ou que vous n'en avez plus l'usage, songez à la protection de l'environnement. Les réparateurs agréés Black & Decker peuvent récupérer les anciens appareils Black & Decker et les mettre au rebut en respectant les normes de protection de l'environnement.

BLACK & DECKER AC100 - Protection de l'environnement - 2

La collecte séparée des produits et des emballages usagés permet de recycler et de réutiliser des matériaux. La réutilisation de matériaux recyclés évite la pollution de l'environnement et réduit la demande de matières premières.

Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte séparée des produits électriques et des produits ménagers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur lorsque vous achetez un nouveau produit.

Black & Decker fournit un dispositif permettant de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.

Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails concernant notre service après-vente sur le site Internet : www.2helpU.com.

BLACK & DECKER AC100 - Protection de l'environnement - 3

Quand les piles sont hors d'usage, jetez-les en respectant les normes de protection de l'environnement. Retirez les piles, comme décrit

ci-dessus.

◆ Placez les piles dans un emballage approprié pour éviter un court-circuit.

♦ Jetez les piles dans un centre de recyclage local.

Caractéristiques techniques

AC100
Tension V c.c. 6
Aucune vitesse de charge/min 30
Piles Type LR06 (AA)
Poids kg 1,4

Déclaration de conformité CE

AC100

Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à : 98/37/EC, 89/336/CEE, EN 60745, EN 55014, EN61000

LpA (pression acoustique) 60,2 dB(A), LWA (puissance acoustique) 71,2 dB(A), Vibration pondérée sur la main/le bras : 0,2 m/s ^2 Kpa (incertitude de la pression sonore) 3 dB(A), Iwa (incertitude de la puissance acoustique 3 dB(A),

BLACK & DECKER AC100 - Déclaration de conformité CE - 1

Kevin Hewitt

Directeur Ingénierie Client

Black & Decker vous assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.

BLACK & DECKER AC100 - Déclaration de conformité CE - 2

Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de matériaux en mauvais état, d'une erreur humaine, ou d'un

manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :

  • Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué.
    ♦ Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
  • Le produit a subi des dommages à cause de corps étrangers, de substances ou d'accidents.
    ◆ Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
    Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.

FRANÇAIS

Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails concernant notre service après-vente sur le site Internet : www.2helpU.com

Visitez notre site Web www.blackanddecker.co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.co.uk.

Uso previsto

Misura batterie Tipo LR06 (AA)

Peso kg 1,4

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : AC100

Catégorie : Non catégorisé