AMANA RC517MP - Micro-ondes

RC517MP - Micro-ondes AMANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC517MP AMANA au format PDF.

📄 178 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AMANA RC517MP - page 76
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Micro-ondes à usage commercial
Marque Amana
Modèle RC517MP
Puissance absorbée 1700 W
Puissance restituée 705 W
Tension d'alimentation 230 V, 50 Hz
Courant nominal 16 A (circuit individuel)
Niveaux de puissance 10 niveaux (10 % à 100 %)
Menus préprogrammés 2 menus (MENU 1 et MENU 2), 10 touches chacun
Programmations possibles Durée variable, phases multiples, pause, attente
Affichage Numérique : temps, niveau de cuisson, messages d'état
Sécurité Verrouillage de porte, mise à la terre, protection contre surchauffe (affichage HOT)
Entretien intérieur/extérieur Eau tiède et détergent doux, éponge non abrasive
Pare-éclaboussures Amovible, lavable à l'eau savonneuse (pas au lave-vaisselle)
Filtre d'arrivée d'air Lavable, nettoyage hebdomadaire recommandé
Ampoule du four 250 V, 40 W
Garantie 1 an pièces, 3 ans pièces électriques
Utilisation Commerciale (préparation de nourriture vendue)

FOIRE AUX QUESTIONS - RC517MP AMANA

Comment utiliser une touche préprogrammée ?
Ouvrez la porte, placez les aliments, fermez la porte. L'affichage doit indiquer 'ITEM'. Appuyez sur la touche MENU 1 ou MENU 2 si nécessaire, puis sur la touche numérique correspondant à l'article désiré. Le four démarre automatiquement. À la fin, 'EOC' s'affiche.
Comment régler un temps de cuisson manuel ?
Ouvrez la porte, fermez-la. Appuyez sur TIME ENTER, entrez la durée avec les touches numériques. Si besoin, appuyez sur POWER LEVEL pour choisir un niveau (10-100 %). Enfin, appuyez sur START.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation : fusible ou disjoncteur, branchement correct. Si tout est OK, placez un verre d'eau et chauffez 1 minute. Si l'eau ne chauffe pas, le four est défectueux et nécessite un technicien agréé.
Comment nettoyer le pare-éclaboussures ?
Débranchez le four. Retirez le pare-éclaboussures en appuyant vers l'arrière et en l'abaissant. Lavez-le à l'eau très chaude avec un détergent doux. Rincez et séchez. Ne pas le mettre au lave-vaisselle. Remettez-le en enclenchant les languettes dans les fentes.
Comment modifier un temps de cuisson préprogrammé ?
Ouvrez la porte. Appuyez sur la touche 1 pendant 5 secondes (bip). Appuyez sur ADD, puis le menu et la touche numérique. Entrez le nouveau temps et niveau de puissance. Appuyez sur START pour enregistrer. Fermez la porte ou appuyez sur RESET.
Que signifie l'affichage 'HOT' ?
Le magnétron a surchauffé. Le four interrompt la cuisson et fait tourner le ventilateur jusqu'à refroidissement. Une fois la température redevenue normale, le four reprend automatiquement son fonctionnement. Si le problème persiste, contactez un réparateur agréé.
Comment remplacer l'ampoule du four ?
Débranchez le four. Portez des gants. Retirez la vis de la plaque d'accès à l'arrière, enlevez la plaque. Remplacez l'ampoule par une neuve de 250 V, 40 W (tournez dans le sens inverse des aiguilles). Refermez la plaque et revissez. Rebranchez le four.
Puis-je utiliser des récipients métalliques ?
Non. Les récipients métalliques ou fermés hermétiquement (bocaux, œufs dans leur coquille) peuvent exploser. Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes. Retirez les attaches métalliques des sachets.
Comment programmer une pause en cours de cuisson ?
En mode programmation (touche 1 pendant 5 sec), après avoir saisi la durée et le niveau de puissance d'une phase, appuyez sur PAUSE. La pause se produira à mi-phase. Appuyez sur STATUS pour ajouter d'autres phases. Terminez par START.
Que faire si le four n'accepte pas les touches ?
Si l'affichage n'indique pas 'ITEM', ouvrez et fermez la porte, ou appuyez sur STOP/RESET. Vérifiez que le verrouillage de porte fonctionne. Si le problème persiste, débranchez le four une minute et rebranchez-le.

Questions des utilisateurs sur RC517MP AMANA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC517MP - AMANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC517MP de la marque AMANA.

MODE D'EMPLOI RC517MP AMANA

Identification du modèle

Micro-ondes 76

Mise en service

Mise à la terre 79

Déballage du four 79

Emplacement du four ....79

Emission de parasites....79

Fonctions

Tableau de commande ....80

Touches....80

Affichage....80

Utilisation

Touches préprogrammées 81

Niveaux de puissance et mise en attente .....81

Interruption du fonctionnement......81

Reprise après une pause 81

Annulation d'erreurs....81

Fonctionnement des touches préprogrammées ...82

Entrée d'un temps de cuisson variable....82

Programmation

Programmation de phases multiples ....84

Programmation d'une pause au cours d'une ou plusieurs phases ....84

Programmation d'une période d'attente pendant une ou plusieurs phases ....85

Annulation de phases de cuisson 86

Modification des durées limites définies par l'utilisateur ....86

Modification d'options programmables......87

Entretien

Ampoule du four 88

Intérieur, extérieur et porte ....88

Pare-éclaboussures 88

Filtre de l'arrivée d'air 88

Avant d'appeler le service après-vente .....89

Codes de service 90

Garantie 91

Conserver ce manuel pour référence ultérieure. En cas de changement de propriétaire, veiller à ce qu'il soit remis au nouveau propriétaire avec le four.

Identification du modèle

Lors de tout contact avec le fournisseur, donner les renseignements nécessaires sur l'appareil. Ceux-ci se trouvent sur la plaque signalétique de l'appareil. Noter les renseignements suivants :

Numéro de modèle : ____

Numéro de fabrication : ____

Numéro de série : ____

Date d'achat : ____

Nom et adresse du fournisseur :

Garder une copie du récépissé de vente pour référence ultérieure ou si une réparation sous garantie s'avère nécessaire.

Les prestations de garantie doivent être effectuées par un prestataire de service après-vente agréé. Amana recommande également de contacter un prestataire de service après-vente agréé en cas de réparations après expiration de la garantie.

Micro-ondes

Le modèle RC517* a une puissance absorbée de 1700 W et restituée de 705 W.

Le modèle RC519* a une puissance absorbée de 1900 W et restituée de 705 W.

* Ce numéro de modèle peut être suivi d'autres chiffres ou lettres représentant d'autres modèles de la gamme.

MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

AMANA RC517MP - MESURES DE SECURITE IMPORTANTES - 1

Ce symbole signale un message de SECURITE

AMANA RC517MP - Ce symbole signale un message de SECURITE - 1

Danger PRENDRE, LORS DE L'UTILISATION D'APPAREILS ELECTRIQUES, LES PRECAUTIONS ELEMENTAIRES SUIVANTES POUR REDUIRE LES RISQUES DE BRULURES, D'ELECTROCUTION, D'INCENDIE, DE BLESSURES OU D'EXPOSITION A UN EXCES DE MICRO-ONDES :

  1. LIRE la totalité des instructions avant d'utiliser le four.
  2. LIRE ET SUIVRE les "PRECAUTIONS CONTRE LES RISQUES D'EXPOSITION A UN EXCÈS DE MICRO-ONDES", page 78.
  3. Ce four DOIT ÊTRE MIS A LA TERRE. Le brancher uniquement sur une prise correctement reliée à la terre. Voir les “INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE”, page 79.
  4. Mettre en service ou placer ce four UNIQUEMENT tel qu'indiqué dans les instructions de mise en service fournies dans ce manuel.
  5. Certains aliments ou articles comme les oeufs et les récipients fermés hermétiquement tels que les bocaux, par exemple, peuvent exploser et NE DOIVENT PAS ÊTRE UTILISES dans ce four.
  6. Utiliser ce four UNIQUEMENT pour les usages pour lesquels il est prévu, décrits dans ce manuel. Ne pas utiliser de vapeurs ni de produits chimiques corrosifs dans cet appareil. Ce type de four est spécifiquement conçu pour chauffer ou cuire les aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou en laboratoire.
  7. Comme pour tout autre appareil électrique, l'utilisation de cet appareil par les ENFANTS doit se faire SOUS ETROITE SURVEILLANCE.

  8. NE PAS utiliser le four si la prise ou le cordon électrique est abîmé, si le four ne fonctionne pas correctement ou si l'appareil est tombé ou a été endommagé.

  9. Cet appareil, cordon électrique compris, doit être réparé UNIQUEMENT par un technicien qualifié. Des outils spéciaux sont nécessaires à cette fin. Contacter le prestataire de service après-vente agréé le plus proche pour le faire examiner, réparer ou régler.
  10. NE PAS couvrir ni boucher le filtre ni AUCUN orifice du four.
  11. NE PAS placer cet appareil à l'extérieur. NE PAS l'utiliser près d'un endroit où il y a de l'eau, comme dans un sous-sol humide, près d'un évier ou d'une piscine ou en tout autre endroit similaire.
  12. NE PAS plonger le cordon électrique ou la prise dans l'eau.
  13. Garder le cordon électrique A DISTANCE SURE de surfaces pouvant devenir BRULANTES.
  14. NE PAS laisser le cordon pendre d'une table ou d'un comptoir.
  15. Voir les instructions d'entretien de la porte dans la partie Entretien du manuel, page 88.
  16. Pour usage commercial uniquement.

AMANA RC517MP - Ce symbole signale un message de SECURITE - 2

Attention POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE A L'INTERIEUR DU FOUR :

a. NE PAS trop cuire les aliments. Surveiller attentivement la cuisson si du papier, du plastique ou tout autre matériau combustible est utilisé pour faciliter la cuisson.
b. Enlever toute attache métallique servant à fermer les sacs en plastique ou en papier avant de placer le sac dans le four.

c. Si le feu prend dans le four, LAISSER LA PORTE du four FERMEE, éteindre le four et le débrancher ou couper le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur. Si la porte du four est ouverte, l'incendie peut se propager.

d. NE PAS utiliser l'intérieur du four comme espace de rangement. NE PAS laisser d'articles en papier, de récipients, d'ustensiles de cuisson ni d'aliments dans le four pendant qu'il n'est pas utilisé.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

MESURES DE SEGURTE IMPIRANTES

AMANA RC517MP - CONSERVER CES INSTRUCTIONS - 1

Attention

POUR EVITER TOUS DEGATS MATERIELS OU BLESSURES, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :

  1. Pour éviter toute ébullition ou éruption spontanée, remuer vigoureusement ou verser les liquides avant de les chauffer au four à micro-ondes. Ne pas trop chauffer. Si de l'air n'a pas été incorporé dans le liquide, celui-ci peut déborder dans le four ou après en être retiré.
  2. Ne pas faire de friture dans le four. La graisse pourrait surchauffer et devenir d'une manipulation dangereuse.
  3. Percer la peau des pommes de terre, tomates et aliments similaires avant de les cuire au four à micro-ondes. Lorsque la peau est percée, la vapeur peut s'échapper uniformément.

  4. Les oeufs ne doivent pas être chauffés ou ondes le recommande.

réchauffés au four à micro-ondes dans leur coquille ou avec leur jaune intact ; cela pourrait provoquer 10. Ne jamais utiliser de papier, de plastique ni autre matériau combustible non prévu pour la cuisson.

  1. Si la cuisson utilise du papier, du plastique ou autre matériau combustible, suivre les recommandations du fabricant concernant son usage.

  2. Faire du pop-corn en mode micro-ondes uniquement. Si le four est chaud ou qu'il a été préchauffé, le laisser d'abord refroidir car le sachet pourrait s'enflammer.

  3. Ne pas faire chauffer de récipients ni de sacs en plastique hermétiquement fermés dans le four. La nourriture ou le liquide pourrait gonfler rapidement et faire éclater le récipient ou le sachet. Percer ou ouvrir celui-ci avant de la faire chauffer.

  4. Pour faire du pop-corn, utiliser uniquement du maïs en paquet spécial micro-ondes (indiqué sur

l'étiquette). Le temps nécessaire pour faire éclater le maïs varie en fonction de la puissance du four.

Ne pas continuer à faire chauffer le maïs une fois qu'il a fini d'éclater car il peut brûler ou

s'enflammer. Ne pas laisser le four sans surveillance.

PRECAUTIONS CONTRE / 50 DIGUCHS

PRECAUTIONS CONTRE LES RISQUES D'EXPOSITION A UN EXCES DE MICRO-ONDES

a. NE PAS essayer de faire fonctionner le four avec la porte ouverte car cela peut résulter en une exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est important de ne pas modifier les verrouillages de sécurité ni d'entraver leur fonctionnement.

b. NE PAS placer d'objet entre le cadre avant du four et la porte ni laisser de saleté ou de résidus de produit nettoyant s'accumuler sur les surfaces formant joint.

c. NE PAS utiliser le four s'il est endommagé. Il est
particulièrement important que la porte du four
ferme correctement et que les éléments suivants neient pas endommagée : (1) porte (faussée).
ne soient pas endommages : (1) porte (laussee), (2) charnières et dispositifs de verrouillage
(cassés ou présentant du jeu), (3) joints de la porte et surfaces formant joint.

d. Ce four ne doit PAS être réglé ou réparé par une personne autre qu'un technicien de service après-vente dûment qualifié.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Mise à la terre

AMANA RC517MP - Mise à la terre - 1

Danger

Cet appareil doit être relié à la terre.

Le modèle RC517*/RC519* exige un circuit individuel de 230 V, 16 A et 50 Hz. Les couleurs suivantes sont utilisées pour coder les fils :

• Terre — verre et jaune
- Neutre — bleu
• Conducteur actif — brun

Si les couleurs des fils du four ne correspondent pas aux indications ou aux couleurs du bornier, utiliser les indications suivantes :

• E — terre
• N — neutre
• L — conducteur actif

Déballage du four

  • Vérifier que le four n'est pas endommagé, notamment que ni la porte ni l'intérieur ne présentent de bosselures.
  • Signaler immédiatement au fournisseur toute bosselure ou autre dommage. Ne pas utiliser le four s'il est endommagé.
  • Enlever tous articles de l'intérieur.
  • Si le four a été entreposé dans un endroit extrêmement froid, attendre quelques heures avant de le mettre sous tension.

Emplacement du four

  • Ne pas placer le four à côté ni au-dessus d'une source de chaleur telle que four à pizza ou friteuse. Ceci pourrait entraîner le mauvais fonctionnement du four et réduire la durabilité des composants électriques.
  • Placer le four de façon à ne pas bloquer la circulation de l'air autour du four et des composants électriques. Il doit y avoir au moins 38 mm de dégagement au haut et sur les côtés du four. Une circulation d'air insuffisante pourrait entraîner le mauvais fonctionnement du four et réduire la durée de vie des composants électriques.
  • Ne pas bloquer ni boucher le filtre du four. Laisser suffisamment de place pour permettre le nettoyage.

Emission de parasites

La production de micro-ondes peut créer des parasites affectant le fonctionnement de radios, télévisions ou appareils de ce type. Pour réduire ou éliminer l'émission de parasites :

  • Nettoyer la porte et les surfaces formant joint suivant les indications données sous Entretien.
  • Placer radio, télévision ou autre appareil à une distance aussi grande que possible du four.
  • Utiliser une antenne correctement installée sur la radio, la télévision ou tout autre appareil pour assurer une meilleure réception.

Tableau de commande

MENU 1MENU 2ADDPAUSEPOWER LEVELTIME ENTRYREADOUT DISPLAY
QUANTITY DELETESTATUSHOLD

Touches

MENU 1 ou MENU 2

S'utilisent pour les différents programmes de cuisson.

ADD (ajout)

S'utilise pour apporter une modification aux touches numériques préconfigurées.

PAUSE

S'utilise pour interrompre la production de micro-ondes à mi-cuisson. Permet de remuer ou tourner la nourriture. Non disponible pendant une cuisson utilisant l'option durée variable.

POWER LEVEL (niveau de puissance)

S'utilise pour sélectionner le niveau de puissance. Si aucune sélection n'est faite, le four fonctionne à un niveau de puissance de 100%.

QUANTITY (quantité)

S'utilise pour sélectionner une quantité supérieure à 1.

DELETE (annuler)

S'utilise pour annuler les touches préprogrammées, la phase en cours ou le niveau de puissance.

STATUS (état)

S'utilise pour modifier les options lors de la programmation optionnelle. Appuyer sur cette touche pour passer d'une phase à l'autre (1 à 4) de la programmation.

HOLD (attente)

Fait fonctionner le four sans production de micro-ondes pendant la durée programmée.

TIME ENTRY (durée)

S'utilise pour modifier temporairement la program-mation des touches numériques préconfigurées.

Touches 1 à 0

Permettent de sélectionner un programme préconfiguré. Appuyer sur les touches (directement sur le chiffre) pour entrer une durée ou un niveau de puissance inférieur à 100%.

START (marche)

S'utilise pour lancer un programme à durée variable ou pour reprendre un cycle de cuisson interrompu.

STOP/RESET (arrêt/RAZ)

S'utilise pour sortir du mode de programmation et pour arrêter la cuisson pendant un cycle de cuisson.

Affichage

«EOC» (fin de cycle)

Apparaît à la fin d'un cycle de cuisson.

«PAUS» (pause)

Apparaît pendant une pause dans la cuisson.

«P»

Apparaît lorsqu'on entre en mode programmation et lorsqu'une pause est activée.

«POWER» (puissance)

Apparaît lors de la production de microondes.

«COOK LEVEL» (niveau de puissance)

Apparaît lorsqu'un niveau de puissance autre que 100% est utilisé ou lorsque la nourriture est tenue en attente. Le chiffre correspondant au niveau de puissance, ou H dans le cas de nourriture en attente, est également affiché.

Le menu indiqué est le menu actif.

«ITEM» (article)

Clignote lorsque la touche accepte une commande. Apparaît lorsque l'on appuie sur un chiffre pour sélectionner un article.

«LMT» (limite)

Clignote lorsque la durée limite définie par l'utilisateur ou la durée limite maximum a été dépassée.

«QTY» (quantité)

Une fois que l'on appuie sur la touche QUANTITY, l'indicateur lumineux clignote jusqu'à ce que l'on entre la quantité désirée ou que la limite de 15 secondes se soit écoulée. Reste à l'affichage pendant le cycle de cuisson lorsqu'une quantité supérieure à un a été sélectionnée.

«STG» (phase)

Apparaît lorsque la cuisson d'un article se fait en plusieurs phases.

Touches préprogrammées

Le four est doté de deux menus utilisant chacun 10 touches numériques préconfigurées. Les temps et niveaux de cuisson peuvent être modifiés en fonction des menus.

Les touches numériques sont préprogrammées en usine pour une cuisson à pleine puissance pendant les durées indiquées. Les touches MENU 1 et MENU 2 sont programmées de façon identique en usine.

Touche Temps de cuisson
1 10 secondes
2 20 secondes
3 30 secondes
4 45 secondes
5 1 minute
6 1,5 minute
7 2 minutes
8 3 minutes
9 4 minutes
10 5 minutes

Les explications données ci-dessous conviennent aux fours programmés en usine. Un four qui a été reprogrammé peut réagir différemment.

Niveaux de puissance et mise en attente

Régler le four pour une cuisson à un niveau de puissance de 10 à 100%. Si la nourriture requiert un temps de non-production de micro-ondes entre les cycles de cuisson, utiliser la touche HOLD (attente). Lorsque l'on utilise la touche HOLD, le four fonctionne sans produire de micro-ondes pendant cette phase de la cuisson.

Interruption du fonctionnement

- Ouvrir la porte du four pour en interrompre le fonctionnement. Le ventilateur continue à fonctionner. Pour que le fonctionnement et le compte à rebours reprennent, fermer la porte et appuyer sur START (marche).

Si l'on appuie sur une touche préconfigurée immédiatement après l'ouverture ou la fermeture de la porte, le four marque une légère pause avant de se mettre en marche et de commencer le compte à rebours.

- Appuyer sur la touche RESET (RAZ) pour interrompre le fonctionnement du four. L'affichage continue à indiquer le compte à rebours. Appuyer sur la touche START (marche) pour que le fonctionnement et le compte à rebours reprennent.

Reprise après une pause

Si le four est programmé pour faire une pause au milieu d'un cycle de cuisson, il produit un signal sonore par 3 fois et indique "PAUS" (pause). Lorsque le four est en pause, ouvrir la porte, remuer ou tourner la nourriture, fermer la porte et appuyer sur la touche START(marche) pour reprendre le cycle.

- Si le ventilateur du four fonctionne pendant une pause, ne pas ouvrir la porte ni manipuler la nourriture. Appuyer sur la touche START (marche) pour que le four reprenne son fonctionnement.

- Si le ventilateur ne marche pas pendant la pause, ouvrir la porte du four et appuyer sur la touche START (marche) pour que le four reprenne son fonctionnement.

Annulation d'erreurs

  • Si le four n'est pas en cours de fonctionnement, appuyer sur la touche RESET (RAZ) pour effacer l'affichage.
  • Si le four est en cours de fonctionnement, appuyer sur la touche RESET (RAZ) une fois pour arrêter le four, puis à nouveau pour effacer l'affichage.

Fonctionnement des touches préprogrammées

  1. Ouvrir la porte du four et placer la nourriture à l'intérieur. L'affichage indique "door".
  2. Le ventilateur fonctionne, la lumière est allumée.
  3. Fermer la porte du four. L'affichage indique "MENU" et "ITEM" clignote.
  4. Si l'affichage n'indique pas "ITEM", la touche n'accepte pas la commande. Ouvrir et fermer la porte du four ou appuyer sur la touche STOP/RESET (arrêt/RAZ) pour enclencher le fonctionnement des touches.
  5. Appuyer sur la touche de menu désirée si l'affichage n'indique pas le menu voulu.
  6. Appuyer sur la touche QUANTITY (quantité) pour modifier la quantité si celle-ci est supérieure à 1.
  7. Les temps de cuisson sont calculés automatiquement.
  8. Appuyer sur la touche numérique désirée. Le four se met en marche.
  9. L'affichage indique l'article sélectionné et le compte à rebours du temps de cuisson commence.
  10. "POWER" apparaît à l'affichage en fonction de l'émission de micro-ondes.
  11. Le four s'arrête et indique par un signal sonore que le compte à rebours s'est écoulé.
    • L'affichage indique "EOC" (fin de cycle).
  12. Ouvrir la porte du four.

Résumé du fonctionnement des touches préprogrammées

  1. Ouvrir la porte du four et placer la nourriture à l'intérieur.
  2. Fermer la porte du four.
  3. Appuyer sur la touche QUANTITY (quantité) pour modifier la quantité si celle-ci est supérieure à 1.
  4. Appuyer sur la touche numérique correspondant à l'article désiré.
  5. A la fin du cycle, ouvrir la porte du four.

Entrée d'un temps de cuisson variable

  1. Ouvrir la porte du four et placer la nourriture à l'intérieur. L'affichage indique "door". Le ventilateur fonctionne, la lumière est allumée.
  2. Fermer la porte du four. L'affichage indique "MENU" et "ITEM" clignote.
  3. Si l'affichage n'indique pas "ITEM", la touche n'accepte pas la commande. Ouvrir et fermer la porte du four ou appuyer sur la touche STOP/RESET (arrêt/RAZ) pour enclencher le fonctionnement des touches.
  4. Appuyer sur la touche TIME ENTRY (durée). L'affichage indique "0000".
  5. Entrer le temps de cuisson désiré à l'aide des touches numériques.
  6. Appuyer sur la touche POWER LEVEL (niveau de puissance) si un niveau de puissance autre que 100% est désiré. L'affichage indique "COOK LEVEL" (niveau de cuisson) ainsi que le niveau de puissance actuel s'il est autre que 100%.
  7. Appuyer sur les chiffres correspondant à la puissance de cuisson désirée. Par exemple, appuyer sur la touche 2 pour un niveau de puissance de 20%.
  8. Appuyer sur la touche START (marche). Le four se met en marche. "POWER" apparaît à l'affichage en fonction de l'émission de micro-ondes. Si un niveau de puissance autre que 100% a été programmé, l'affichage indique "COOK LEVEL" (niveau de cuisson) ainsi que le niveau de puissance sélectionné. Il indique également le compte à rebours du temps de cuisson.
  9. Le four s'arrête et signale que le cycle de cuisson est terminé. L'affichage indique "EOC" (fin de cycle).
  10. Ouvrir la porte et enlever la nourriture.

Résumé de l'entrée d'un temps de cuisson variable

  1. Ouvrir la porte du four et placer la nourriture à l'intérieur.
  2. Fermer la porte du four.
  3. Appuyer sur la touche TIME ENTRY (durée).
  4. Entrer le temps de cuisson désiré. Si l'on désire un niveau de puissance de 100%, passer à l'étape 7.
  5. Appuyer sur la touche POWER LEVEL (niveau de puissance).
  6. Entrer le niveau de puissance désiré.
  7. Appuyer sur la touche START (marche).
  8. A la fin du cycle, ouvrir la porte du four.

Modification des touches numériques préprogrammées

  1. Ouvrir la porte du four. L'affichage indique "door" (porte).
  2. Si l'on ferme la porte ou que l'on appuie sur RESET (RAZ) avant d'avoir terminé la programmation, le four sort du mode programmation.
  3. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes. Au bout de ce laps de temps, le four émet un signal sonore. L'affichage indique "P" ainsi que le menu actif.
  4. Appuyer sur la touche ADD (ajout).
  5. Appuyer sur la touche de menu désirée. L'affichage indique le menu actif.
  6. Appuyer sur la touche numérique désirée. L'affichage indique la touche numérique sélectionnée, "ITEM" (article), le temps de cuisson, "COOK LEVEL" (niveau de cuisson) et le niveau de puissance (s'il est autre que 100%) pour l'étape 1.

- Dans le cas d'une cuisson comportant plusieurs phases, l'affichage indique "STG" (phase) et le nombre de phases programmées.

  1. Appuyer sur les touches numériques correspondant aux temps de cuisson désiré.

  2. Si le niveau de puissance doit être modifié, appuyer sur la touche POWER LEVEL (niveau de puissance). L'affichage indique "COOK LEVEL" (niveau de cuisson) ainsi que le niveau de puissance actuel (s'il est autre que 100%).

  3. Appuyer sur la touche numérique correspondant au niveau de puissance désiré. (Appuyer par exemple sur la touche 2 pour une puissance de cuisson de 20%.) L'affichage indique le nouveau niveau de puissance.

  4. Appuyer sur la touche START (marche) pour enregistrer en mémoire la nouvelle durée de cuisson et le nouveau niveau de puissance. L'affichage indique "P".

  5. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four pour sortir du mode de programmation.

Résumé de la modification des touches numériques préprogrammés

  1. Ouvrir la porte du four.
  2. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes.
  3. Appuyer sur la touche ADD (ajout).
  4. Appuyer sur la touche de menu désirée.
  5. Appuyer sur la touche numérique désirée.
  6. Entrer le temps de cuisson désiré.
  7. Appuyer sur la touche POWER LEVEL (niveau de puissance) si l'on désire un niveau de puissance autre que 100%.
  8. Appuyer sur la touche START.
  9. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four.

Programmation de phases multiples

  1. Ouvrir la porte du four. L'affichage indique "door" (porte).

- Si l'on ferme la porte ou que l'on appuie sur RESET (RAZ) avant d'avoir terminé la programmation, le four sort du mode programmation.

  1. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes. Au bout de ce laps de temps, le four émet un signal sonore. L'affichage indique "P" ainsi que le menu actif.

  2. Appuyer sur la touche ADD (ajout).

  3. Appuyer sur la touche de menu désirée. L'affichage indique le menu actif.

  4. Appuyer sur la touche numérique désirée. L'affichage indique la touche numérique sélectionnée, "ITEM" (article), le temps de cuisson, "COOK LEVEL" (niveau de cuisson) et le niveau de puissance (s'il est autre que 100%) pour l'étape 1.

- Dans le cas d'une cuisson comportant plusieurs phases, l'affichage indique "STG" (phase) et le nombre de phases programmées.

  1. Appuyer sur les touches numériques correspondant au temps de cuisson désiré.

  2. Si le niveau de puissance doit être modifié, appuyer sur la touche POWER LEVEL (niveau de puissance). L'affichage indique "COOK LEVEL" (niveau de cuisson) ainsi que le niveau de puissance actuel (s'il est autre que 100%).

  3. Appuyer sur la touche numérique correspondant au niveau de puissance désiré. (Appuyer par exemple sur la touche 2 pour une puissance de cuisson de 20%.) L'affichage indique le nouveau niveau de puissance.

  4. Appuyer sur la touche STATUS(état) pour passer à l'étape suivante. L'affichage indique "P(1-4)" pendant une seconde, puis la durée et le niveau de puissance (s'il est autre que 100%) pour la phase sélectionnée.

- "P" représente le programme et est suivi du numéro de phase en cours.

  1. Répéter les étapes 6 à 9 pour toute programmation additionnelle.

  2. Appuyer sur la touche START (marche) pour enregistrer en mémoire la nouvelle durée de cuisson et le nouveau niveau de puissance. L'affichage indique "P".

  3. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four pour sortir du mode de programmation.

Résumé de la programmation de phases multiples

  1. Ouvrir la porte du four.

  2. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes.

  3. Appuyer sur la touche ADD (ajout).

  4. Appuyer sur la touche de menu désirée.

  5. Appuyer sur la touche numérique désirée.

  6. Entrer le temps de cuisson désiré ainsi que le niveau de puissance si celui-ci est autre que 100%.

  7. Appuyer sur la touche STATUS (état).

  8. Entrer le temps de cuisson et le niveau de puissance désirés.

  9. Répéter les étapes 6 à 9 pour toute programmation additionnelle.

  10. Appuyer sur la touche START (marche).

  11. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four.

Programmation d'une pause au cours d'une ou plusieurs phases

Permet d'interrompre la cuisson pendant chacune ou quelques-unes des phases pour intervenir sur la nourriture. La pause se produit à mi-phase.

  1. Ouvrir la porte du four. L'affichage indique "door" (porte).

- Si l'on ferme la porte ou que l'on appuie sur RESET (RAZ) avant d'avoir terminé la programmation, le four sort du mode programmation.

  1. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes. Au bout de ce laps de temps, le four émet un signal so-nore. L'affichage indique "P" ainsi que le menu actif.

  2. Appuyer sur la touche ADD (ajout).

  3. Appuyer sur la touche de menu désirée. L'affichage indique le menu actif.

  4. Appuyer sur la touche numérique désirée. L'affichage indique la touche numérique sélectionnée, "ITEM" (article), le temps de cuisson, "COOK LEVEL" (niveau de cuisson) et le niveau de puissance (s'il est autre que 100%) pour l'étape 1.

- Dans le cas d'une cuisson comportant plusieurs phases, l'affichage indique "STG" (phase) et le nombre de phases programmées.

  1. Appuyer sur les touches numériques correspondant aux temps de cuisson désiré.

  2. Si le niveau de puissance doit être modifié, appuyer sur la touche POWER LEVEL (niveau de puissance). L'affichage indique "COOK LEVEL" (niveau de cuisson) ainsi que le niveau de puissance actuel (s'il est autre que 100%).

  3. Appuyer sur la touche numérique correspondant au niveau de puissance désiré. (Appuyer par exemple sur la touche 2 pour une puissance de cuisson de 20%.) L'affichage indique le nouveau niveau de puissance.

  4. Appuyer sur la touche PAUSE

- Appuyer sur la touche STATUSet répéter les étapes 5 à 9 pour toute phase additionnelle.

  1. Appuyer sur la touche START (marche) pour enregistrer en mémoire la nouvelle durée de cuisson et le nouveau niveau de puissance. L'affichage indique "P".
  2. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four pour sortir du mode de programmation.

Résumé de la programmation d'une pause au cours d'une ou plusieurs phases

  1. Ouvrir la porte du four.
  2. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes.
  3. Appuyer sur la touche ADD (ajout).
  4. Appuyer sur la touche de menu désirée.
  5. Appuyer sur la touche numérique désirée.
  6. Entrer le temps de cuisson désiré.
  7. Appuyer sur la touche PAUSE.
  8. Appuyer sur la touche START(marche).
  9. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four.

Programmation d'une période d'attente pendant une ou plusieurs phases

Garde la nourriture dans le four sans émission de micro-ondes pendant une ou plusieurs phases de la cuisson.

  1. Ouvrir la porte du four. L'affichage indique "door" (porte).
  2. Si l'on ferme la porte ou que l'on appuie sur RESET (RAZ) avant d'avoir terminé la programmation, le four sort du mode programmation.
  3. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes. Au bout de ce laps de temps, le four émet un signal sonore. L'affichage indique "P" ainsi que le menu actif.
  4. Appuyer sur la touche ADD (ajout).
  5. Appuyer sur la touche de menu désirée. L'affichage indique le menu actif.
  6. Appuyer sur la touche numérique désirée. L'affichage indique la touche numérique sélectionnée, "ITEM" (article), le temps de cuisson, "COOK LEVEL" (niveau de cuisson) et le niveau de puissance (s'il est autre que 100%) pour l'étape 1.

- Dans le cas d'une cuisson comportant plusieurs phases, l'affichage indique "STG" (phase) et le nombre de phases programmées.

  1. Appuyer sur les touches numériques correspondant au temps de cuisson désiré.
  2. Appuyer sur la touche POWER LEVEL.
  3. Appuyer sur la touche HOLD (attente).

- Appuyer sur la touche STATUSet répéter les étapes 6 à 9 de Programmation de phases multiples pour toute phase additionnelle.

  1. Appuyer sur la touche START (marche) pour enregistrer en mémoire la nouvelle durée de cuisson et le nouveau niveau de puissance. L'affichage indique "P".
  2. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four pour sortir du mode de programmation.

Résumé de la programmation d'une période d'attente

  1. Ouvrir la porte du four.
  2. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes.
  3. Appuyer sur la touche ADD (ajout).
  4. Appuyer sur la touche de menu désirée.
  5. Appuyer sur la touche numérique désirée.
  6. Entrer la durée de la période d'attente.
  7. Appuyer sur la touche POWER LEVEL (niveau de puissance).
  8. Appuyer sur la touche HOLD (attente).
  9. Appuyer sur la touche START(marche).
  10. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four.

Annulation de phases de cuisson

  1. Ouvrir la porte du four. L'affichage indique "door" (porte).
  2. Si l'on ferme la porte ou que l'on appuie sur RESET (RAZ) avant d'avoir terminé la programmation, le four sort du mode programmation.
  3. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes. Au bout de ce laps de temps, le four émet un signal sonore. L'affichage indique "P" ainsi que le menu actif.
  4. Appuyer sur la touche numérique à annuler.
  5. Appuyer sur la touche DELETE par deux fois. Toutes les phases de cuisson et les niveaux de puissance de cet article sont remis à zéro. L'affichage indique "P".
  6. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four pour sortir du mode programmation.

Résumé de l'annulation de phases de cuisson

  1. Ouvrir la porte du four.
  2. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes.
  3. Appuyer sur le menu désiré.
  4. Appuyer sur la touche numérique à annuler.
  5. Appuyer sur la touche DELETE par deux fois.
  6. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four.

Modification des durées limites définies par l'utilisateur

Une durée limite définie par l'utilisateur peut être fixée pour chaque jeu de programmes associé à chaque touche de menu disponible. Si, par exemple, la durée limite de "MENU 1" est de 30 minutes, le temps de cuisson total pour les phases de cuisson d'un article ou d'une quantité ne doit pas dépasser 30 minutes.

  1. Effectuer les étapes 1 à 3 de Modification d'options programmables.
  2. Appuyer sur la touche de menu désirée. L'affichage indique le menu actif et la durée limite actuelle.
  3. Appuyer sur les touches numériques correspondant à la nouvelle durée limite. L'affichage indique la nouvelle durée limite.
  4. Appuyer à nouveau sur la touche de menu correspondante pour enregistrer la durée limite. Par exemple, pour changer la durée limite pour "MENU 1", appuyer sur la touche MENU 1.
  5. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four pour sortir du mode programmation.

Résumé de la modification des durées limites définies par l'utilisateur

  1. Ouvrir la porte du four.
  2. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes.
  3. Appuyer sur la touche cachée de mise en service.
  4. Appuyer sur la touche de menu désirée.
  5. Entrer la durée limite de cuisson désirée.
  6. Appuyer sur la touche correspondant au menu.
  7. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four.

Modification d'options programmables

  1. Ouvrir la porte du four. L'affichage indique "door" (porte).

- Si l'on ferme la porte ou que l'on appuie sur RESET (RAZ) avant d'avoir terminé la programmation, le four sort du mode programmation.

  1. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes. Au bout de ce laps de temps, le four émet un signal so-nore. L'affichage indique "P" ainsi que le menu actif.

  2. Appuyer sur la touche de mise en service cachée. Cette touche se trouve immédiatement à gauche et légèrement plus bas que la touche MENU 1. L'affichage indique "OP:1(1–3)".

- "OP" représente le mode de programmation d'options. Le premier chiffre représente le numéro d'option et le second les fonctions actuellement sélectionnées pour cette option.

  1. Appuyer sur la touche START pour passer à d'autres options. Voir le tableau des fonctions offertes.

  2. Appuyer sur la touche cachée de mise en service pour sortir du mode programmation. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four pour sortir du mode programmation.

Résumé de la modification d'options programmables

  1. Ouvrir la porte du four.
  2. Appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes.
  3. Appuyer sur la touche de mise en service cachée.
  4. Appuyer sur la touche START pour passer à d'autres options.
  5. Appuyer sur la touche STATUSpour changer une option.
  6. Répéter les étapes 4 et 5 pour modifier des options additionnelles.
  7. Appuyer sur la touche cachée de mise en service pour retourner au mode programmation.

  8. Appuyer sur la touche RESET (RAZ) ou fermer la porte du four.

Option DescriptionCode
Signal sonore de fin de cycle HSOP:10
Tonalité OP:11 continue*
5 tonalités OP:12 continues
5 tonalités, OP:13 5 cycles
Signal sonore lorsqu'on HS OP appuie sur une touche20
Fonctionne* OP:21
Le tableau de commande HS* se remet à zéro lorsqu'on ouvre la porteOP:30
Fonctionne OP:31
Volume du signal sonore de fin de cycleFort*OP:40
MoyenOP:41
Durée limite de l'utilisateurHS OP:50
Fonctionne* OP:51

*Programmation usine
5. Appuyer sur la touche STATUS pour changer une option. Appuyer sur la touche START pour enregistrer les modifications en mémoire.
6. Répéter les étapes 4 et 5 pour modifier des options additionnelles.

Ampoule du four

AMANA RC517MP - Ampoule du four - 1

Attention

Pour éviter tout risque d'électrocution, débrancher le cordon d'alimentation ou ouvrir le disjoncteur du four avant de remplacer l'ampoule. Rebrancher le four ou le remettre sous tension après avoir remplacé l'ampoule.

Outils

• Gants protecteurs
• Tournevis cruciforme

AMANA RC517MP - Outils - 1

Attention

Porter des gants pour se protéger les mains au cas où l'ampoule viendrait à se briser. Si elle est chaude, la laisser refroidir.

Pour changer l'ampoule du four :

  1. Enlever la vis de la plaque d'accès à l'arrière du four, puis enlever la plaque.
  2. Enlever l'ampoule en la tournant dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre en veillant à ne pas se brûler les doigts ni à la casser.
  3. Remplacer l'ampoule par une ampoule de 250 V et 40 W.

AMANA RC517MP - Attention - 1

  1. Fermer la plaque d'accès et revisser la vis.
  2. Rebrancher le four.

Intérieur, extérieur et porte

Nettoyer le four avec de l'eau tiède additionnée de détergent doux et une éponge ou un chiffon doux. Bien les essorer pour en éliminer l'excès d'eau avant d'essuyer. Si on le désire, faire bouillir une tasse d'eau dans le four pour ramollir la saleté avant de nettoyer.

  • Ne pas utiliser de produits ou articles nettoyants abrasifs ou qui contiennent de l'ammoniaque. Ils pourraient endommager le fini.
  • Ne jamais verser d'eau dans le fond du four.
  • Ne pas utiliser d'appareils permettant de nettoyer à l'eau sous pression.

Pare-éclaboussures

Le pare-éclaboussures empêche le haut de la cavité du four et l'antenne de se trouver salis. Le nettoyer à l'aide d'un chiffon humide ou d'eau additionnée de détergent doux. Pour plus de facilité, l'enlever.

  1. Débrancher le four avant d'enlever le pare-éclaboussures afin d'interrompre la rotation de l'antenne.
  2. Placer les pouces à l'avant du pare-éclaboussures.
  3. Presser légèrement vers l'arrière et abaisser doucement l'avant du pare-éclaboussures de façon à l'éloigner de l'antenne.
  4. Tirer le pare-éclaboussures vers soi de façon à le dégager des fentes arrière, puis le sortir du four. • Lors de la dépose et de la remise en place, veiller à ne pas tordre l'antenne.
  5. Nettoyer le pare-éclaboussures à l'eau savonneuse très chaude. Rincer et bien sécher.

- Ne pas laver le pare-éclaboussures au lave-vaisselle.

- Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs.

  1. Remettre le pare-éclaboussures en place en glissant les languettes dans les fentes qui se trouvent au haut de la paroi arrière du four. Soulever le pare-éclaboussures et appuyer sur l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.

Filtre de l'arrivée d'air

Nettoyer le filtre de l'arrivée d'air une fois par semaine pour assurer un bon écoulement de l'air. Le laver à l'eau très chaude additionnée de détergent doux. Ne pas utiliser le four si le filtre n'est pas en place. Le filtre se trouve directement sous la porte du four.

  • Enlever le filtre. Pour cela, d'abord enlever les broches qui le retiennent en place.
  • Placer le filtre sur l'arrivée d'air et remettre les broches en place.

Si le four ne fonctionne pas :

  • Vérifier que l'appareil est branché sur un circuit qui lui est réservé.
  • Vérifier que l'appareil est branché sur un circuit relié à la terre et polarisé (contacter un électricien pour confirmer).
    • Vérifier le fusible ou le disjoncteur.

Si la lumière du four ne fonctionne pas :

  • Vérifier que l'ampoule est vissée à fond.
  • Vérifier que l'ampoule n'est pas défectueuse.

Si le four fonctionne de façon intermittente :

- Vérifier s'il y a des obstructions dans le filtre de l'arrivée d'air et les conduits d'aération.

Si le four n'accepte pas les instructions lorsqu'on appuie sur une touche :

- Ouvrir et fermer la porte du four. Appuyer à nouveau sur la touche.

Si le four ne fonctionne pas correctement :

- Débrancher le four, attendre une minute, puis le rebrancher.

Si le four fonctionne mais que la nourriture ne chauffe pas :

- Mettre un verre d'eau froide dans le four. Faire chauffer pendant une minute. Si l'eau ne chauffe pas, le four ne fonctionne pas correctement.

AMANA RC517MP - Filtre de l'arrivée d'air - 1

Danger

Pour éviter tout risque d'électrocution pouvant causer des blessures graves, voire mortelles, ne jamais enlever la coque extérieure du four. Seul un prestataire de service après-vente agréé est autorisé à l'enlever.

Pendant le fonctionnement du four, l'affichage peut indiquer les codes suivants :

S1
CS
PCE1
PCE5
PCE6
FL
FH
PL
-HOT
HI
LO

Contacter un prestataire de service après-vente agréé si l'affichage indique tout autre code que "HOT" (chaud), "HI" (élevé) ou "LO" (faible). Le four doit alors être réparé avant de pouvoir être à nouveau utilisé.

- Si l'affichage indique "HOT" (chaud), le magnétron a surchauffé. Le four interrompt automatiquement la cuisson et fait tourner le ventilateur jusqu'à ce que le magnétron revienne à une température normale. Une fois le magnétron revenu à température normale, le four reprend son fonctionnement.

- Si l'affichage indique "HI" (élevé) ou "LO" (faible), la puissance débitée est trop élevée ou trop faible. Les résultats ne seront représentatifs de la normale, et le four n'est donc pas utilisable dans de telles conditions. Une fois la puissance débitée revenue à la normale, le four reprend son fonctionnement.

Lors du contact avec le fournisseur, fournir tous renseignements concernant l'appareil, notamment les numéros de modèle, de série et de fabrication ainsi que la date d'achat. Les numéros de modèle, de série et de fabrication sont indiqués sur la plaque signalétique du four. Les prestations de garantie doivent être effectuées par un prestataire de service après-vente agréé. Amana recommande également de contacter un prestataire de service après-vente agréé en cas de réparations après expiration de la garantie.

FOUR A MICRO-ONDES A USAGE COMMERCIAL INTERNATIONAL Amana®

GARANTIE LIMITEE D'UN AN

GARANTIE LIMITEE DE TROIS ANS

Amana Appliances garantit cet appareil lorsque l'acheteur original utilise le four pour la préparation de nourriture vendue dans le commerce.

PREMIÈRE ANNEE

Amana Appliances remplacera, f.a.b. Amana, Iowa, États-Unis, toute pièce s'avérant défectueuse en raison des matériaux ou de la main-d'oeuvre.

DEUXIÈME ET TROISIÈME ANNEE INCLUSE

Amana Appliances remplacera, f.a.b. Amana, Iowa, États-Unis, toute pièce électrique s'avérant défectueuse en raison des matériaux ou de la main-d'oeuvre.

RESPONSABILITES DU PROPRIETAIRE :

• Fournir une preuve d'achat.
- Procéder à l'entretien normal, y compris le nettoyage tel qu'indiqué dans le manuel du propriétaire.
- Remplacer les composants tel qu'indiqué dans le manuel du propriétaire.
- Faciliter l'accès à l'appareil lors des réparations.
- Payer le supplément lorsque le technicien doit procéder à une réparation en dehors des heures d'ouverture normales.
- Payer les frais de visite relatifs à l'installation de l'appareil et aux instructions fournies au client.

FRAIS NON COUVERTS :

  • Entretien normal de l'appareil.
  • Filtres à air perdus ou endommagés.
  • Ampoules.
  • Pare-éclaboussures perdus ou endommagés.
    • Dommages provoqués par l'expédition.
  • Tablettes en céramique brisées.
  • Reconstruction ou remise à neuf générale.
    • Pannes provoquées par

  • Une réparation non autorisée.

  • Une accumulation de graisse ou autre substance en raison d'un entretien ou d'un nettoyage inadéquat.
  • Dommages accidentels ou intentionnels.
  • Un raccordement à une source d'alimentation inadéquate.
  • Un désastre naturel.
  • La mise en marche d'un four vide.
  • L'utilisation incorrecte de plats, de récipients ou d'accessoires pouvant endommager l'appareil.

LIMITES DE LA GARANTIE :

  • Commence à la date de l'achat original.
  • S'applique à un appareil utilisé pour la préparation NORMALE de nourriture vendue dans le commerce.
  • Toute réparation doit être effectuée par un technicien agréé par Amana.

LA GARANTIE EST NULLE ET NON AVENUE SI :

• La plaque signalétique est illisible.
• L'utilisateur apporte des modifications à l'appareil.
- L'appareil n'est pas utilisé ou installé conformément aux directives du fabricant.

EN AUCUN CAS AMANA APPLIANCES N'EST RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES

Prière d'adresser toute question concernant ce qui précède au fournisseur de l'appareil ou à :

Amana Appliances
2800 220th Trail
P.O. Box 8901
Amana, Iowa 52204-0001
États-Unis
1-800-843-0304 aux États-Unis
1-319-622-5511 à l'étranger

Indice

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AMANA

Modèle : RC517MP

Catégorie : Micro-ondes