LENCO Xemio-769 - Lecteur mp3

Xemio-769 - Lecteur mp3 LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Xemio-769 LENCO au format PDF.

📄 41 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO Xemio-769 - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lecteur MP3/4 avec Bluetooth
Marque Lenco
Modèle Xemio-769
Écran TFT couleur 1,8 pouces
Alimentation Batterie rechargeable via port micro USB
Mémoire interne Aucune (nécessite une carte microSD)
Carte mémoire prise en charge microSD jusqu'à 64 Go (carte de 8 Go incluse)
Formats audio MP3, WMA, WAV (formats audio courants)
Formats vidéo AVI, AMV (résolution max 120 × 160 pixels)
Formats image JPEG, BMP (formats image courants)
Format livre numérique TXT
Connectivité Bluetooth Oui (pour casques et enceintes Bluetooth)
Port micro USB Transfert de données et recharge
Prise écouteurs Jack 3,5 mm
Microphone Intégré pour enregistrement vocal
Fonctions principales Musique, Bluetooth, Vidéo, Images, Enregistreur, Livre numérique, Dossiers, Réglages, Chronomètre
Minuteur de veille 15, 30, 60, 100 min ou désactivé
Protection auditive Message d'avertissement si volume > 20
Langues Multilingue (sélectionnable dans les réglages)
Mise à niveau du firmware Via carte microSD
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux sec ; ne pas utiliser de solvants
Sécurité Ne pas utiliser près d'eau ; ne pas ouvrir ; tenir hors de portée des enfants
Garantie et service Conformément à la législation européenne ; contacter le revendeur ou www.lenco.com
Pièces détachées et réparabilité Contacter le revendeur pour toute réparation ; garantie caduque si ouverture non agréée

FOIRE AUX QUESTIONS - Xemio-769 LENCO

Comment connecter le lecteur à un casque Bluetooth ?
Dans le menu principal, sélectionnez l'icône Bluetooth puis appuyez sur lecture/pause. Activez la commande Bluetooth en choisissant 'Marche'. Ensuite, sélectionnez 'Recherche des dispositifs' pour détecter votre casque. Choisissez-le dans la liste et appuyez sur 'Coupler'. Le message 'BT connected' confirme la connexion.
Comment transférer des fichiers musicaux depuis un ordinateur ?
Connectez le lecteur à l'ordinateur via le câble micro USB fourni. Assurez-vous que la carte microSD est insérée. L'ordinateur reconnaîtra le lecteur comme un disque amovible. Glissez-déposez vos fichiers audio dans le dossier approprié. Ne débranchez pas pendant le transfert pour éviter d'endommager les données.
Comment enregistrer un message vocal ?
Dans le menu principal, sélectionnez l'icône Enregistreur, puis 'Record voice'. Appuyez sur lecture/pause pour commencer l'enregistrement. Pour mettre en pause, appuyez à nouveau. Pour arrêter et sauvegarder, appuyez sur la touche précédente et confirmez 'Oui'. Vous pouvez ajuster la qualité dans 'Set record' (débit binaire de 512 à 1536 kbps).
Quels formats vidéo sont supportés et comment convertir ?
Le lecteur supporte les formats AVI et AMV avec une résolution maximale de 120x160 pixels. Utilisez l'outil 'AMV/AVI Video Converter' fourni sur le lecteur. Sélectionnez vos fichiers, choisissez le format de sortie (AVI ou AMV), réglez la résolution (ex: 160x120) et cliquez sur 'Convert'.
Comment changer la langue de l'interface ?
Dans le menu principal, sélectionnez l'icône Réglages, puis 'Language'. Utilisez les touches de sélection de piste pour parcourir les langues disponibles et appuyez sur lecture/pause pour confirmer votre choix.
Comment recharger la batterie du lecteur ?
Utilisez le câble micro USB fourni pour connecter le lecteur à un ordinateur allumé ou à un chargeur USB. L'écran affiche 'Charge & transfer' ou 'Charge & play'. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation (11) est sur la position 'Marche' pour que la charge s'effectue correctement.
Le lecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord la position de l'interrupteur d'alimentation (11) : il doit être sur 'Marche'. Si l'écran reste noir, appuyez longuement sur la touche lecture/pause (8) pour allumer. Si le problème persiste, branchez le lecteur sur un ordinateur pour le recharger (une batterie vide peut bloquer l'allumage).
Puis-je utiliser le lecteur sans carte mémoire ?
Non, le lecteur ne dispose pas de mémoire interne. Il est indispensable d'insérer une carte microSD (jusqu'à 64 Go, une carte de 8 Go est fournie) pour stocker la musique, les vidéos et autres fichiers.
Le Bluetooth peut-il se connecter à un téléphone ?
Non, le mode Bluetooth de ce lecteur est uniquement conçu pour transmettre de l'audio vers des dispositifs Bluetooth tels que des casques ou des enceintes. Il ne permet pas la connexion à des téléphones mobiles ou des ordinateurs.
Comment réinitialiser le lecteur aux paramètres d'usine ?
Dans le menu principal, sélectionnez l'icône Réglages, puis 'Restore device'. Choisissez 'Oui' et appuyez sur lecture/pause pour confirmer. Le lecteur redémarrera avec les réglages d'usine.

Questions des utilisateurs sur Xemio-769 LENCO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Xemio-769 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Xemio-769 de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI Xemio-769 LENCO

Mode d'emploi – Lecteur MP3/4 avec Bluetooth et carte microSD de 8 Go

L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.

Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d'autre que du personnel qualifié.

GARDEZ ces instructions à l'esprit :

  1. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
  2. Netoyez-le uniquement avec un chiffon doux légèrement humide.
  3. Ne couvrez pas et n'obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l'appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2") d'espace libre tout autour de l'appareil.
  4. Installez-le conformément au mode d'emploi fourni.
  5. *Ne marchez pas sur l'adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier près des ches et du point de soudage du câble. Ne placez pas d'objets lourds sur l'adaptateur secteur, car ils pourraient l'endommager. Gardez l'appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s'ils jouent avec le câble d'alimentation.
  6. *Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue durée.
  7. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, chauffages, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une amme nue.
  8. Évitez d'utiliser l'appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
  9. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement normal de cet appareil. Quand cela se produit, il faut réinitialiser et redémarrer l'appareil en suivant le mode d'emploi. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l'appareil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans électricité statique.
  10. Mise en garde ! N'introduisez jamais un objet dans l'appareil par les ouvertures et les fentes de ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l'intérieur du produit, l'insertion d'un objet peut entraîner une électrocution ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l'eau ou un liquide sur le produit.
  11. Ne l'utilisez pas dans des endroits humides tels qu'une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d'une piscine.
  12. N'utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible.
  13. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant de quitter l'usine, il est toujours possible que des problèmes se produisent, comme avec tous les appareils électriques. Si l'appareil émet de la fumée ou s'il y a une accumulation de chaleur excessive ou un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la chaîne d'alimentation du secteur.
  14. Cet appareil doit fonctionner avec la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation utilisé chez vous, consultez votre revendeur ou le fournisseur d'électricité local.
  15. *La prise secteur doit être installée près de l'appareil et doit être facilement accessible.
  16. Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution.
  17. *Les appareils à la norme de construction de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d'une connexion protectrice à la terre.
  18. *Les appareils à la norme de construction de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la terre.
  19. Tenez-le à l'abri des rongeurs. Les rongeurs adorent mordre les cordons d'alimentation.
  20. *Tirez toujours sur la prête pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne rez pas sur le cordon d'alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
  21. Évitez de placer l'appareil sur des surfaces sujettes aux vibrations ou aux chocs.
  22. Pour nettoyer l'appareil, servez-vous d'un chiffon doux et sec. N' utilisez pas de solvant ni d'autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d'un chiffon humide imbibé d'une solution de détergent diluée.
  23. Le fournisseur n'est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l'appareil ou un remplacement de la batterie.
  24. N'interrompez pas la connexion lorsque l'appareil formate ou transfère des fichiers. Sinon, les données pourraient être endommagées ou perdues.
  25. Si l'appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l'appareil. N'utilisez pas de rallonge USB, car cela peut causer des interférences provoquant une perte de données.
  26. L'appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur ou près de l'appareil.
  27. *Pour que l'alimentation soit parfaitement déconnectée, la chaîne d'alimentation de l'appareil doit être débranchée de la prise secteur.
  28. Si l'appareil a la possibilité de fonctionner sur batterie, n'exposez pas la batt
  29. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.
  30. L'appareil doit être utilisé uniquement dans des conditions climatiques modérées, évitez un environnement extrêmement froid ou chaud.
  31. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l'arrière de l'appareil.
  32. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation correcte de l'appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
  33. Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ni industriel.
  34. Vérifiez que l'appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l'utilisation de cet appareil en position instable ou par la non-observance de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d'emploi.
  35. Ne reversez jamais le boîtier de l'appareil.
  36. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
  37. N’utilisez et ne rangez pas ce produit dans un endroit ensoleillé, chaud, très poussiéreux ou soumis à des vibrations excessives.
  38. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
  39. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
  40. Connez l'entreen et les réparaons à un personnel qualifié. Une réparaon est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentaon ou la prise sont endommagés, lorsqu'un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonconne pas correctement ou lorsque l'appareil est tombé.
  41. *N' utilisez pas un cordon ou une chte d'alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous risqueriez de causer un incendie ou une décharge électrique.
  42. Une exposition prolongée aux sons puissants des lecteurs personnels de musique peut entraîner une perte temporaire ou définitive de l'ouïe.

Installation

  • Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection. *Ne connectez pas l'appareil au secteur avant d'avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n'aient été effectuées.

*Ces instructions s'appliquent uniquement aux produits utilisant un câble d'alimentation ou un adaptateur secteur.

• Aperçu des commandes :

1) [VOL+]: Monter le volume. 2) [VOL-]: Baisser le volume. 3) Écran: Écran TFT de 1,8 pouce. 4) [ ] : Appui court pour aller à la piste précédente/Appui long pour faire un retour rapide. 5) [ ] : Sur l'écran des chansons, appui court sur la touche M pour changer le mode de lecture. 6) [ ] : Pour revenir au menu précédent. 7) [ ] : Appui court pour aller à la piste suivante/Appui long pour faire une avance rapide. 8) [ ] : Touche de confirmation/Lecture et pause/Appui long pour éteindre/allumer. 9) [ ] : Fente de carte microSD (jusqu'à 64 Go). 10) [ ] : Port micro USB, transfert de données et recharge 11) [ ] : Interrupteur MARCHE/ARRÊT. 12) Prise écouteurs: ∅ 3,5 mm 13) MICRO: Enregistrement vocal

- Connexion avec un PC et transfert de fichiers audio à partir d'un PC

Connectez le lecteur à un ordinateur pour télécharger des chiers ou charger le lecteur.

  1. Veillez à ce que votre ordinateur soit allumé avant de connecter le lecteur Xemio à votre ordinateur.
  2. Utilisez le câble micro USB fourni pour le connecter à votre ordinateur. Un écran indiquant « Charge & transfer » (Charge et transfert) ou « Charge & play » (Charge et lecture) apparaîtra.
  3. Le lecteur ne dispose pas de mémoire intégrée. Votre musique ou vos fichiers vidéo doivent être stockés sur une carte microSD (fournie).

3.1 Si le lecteur est connecté avec la carte microSD déjà insérée, l'ordinateur l'identifiera comme un disque amovible. 3.2 Si le lecteur est connecté sans la carte microSD, l'ordinateur le reconnaîtra mais ne l'identifiera pas comme un disque amovible.

  1. Glissez et déposez les fichiers dans le lecteur (sous réserve que la carte mémoire soit insérée dans le lecteur).

Remarque :

  1. L'indicateur de charge de la barre s'anime lorsque le lecteur est connecté à l'ordinateur.
  2. Ne déconnectez pas le lecteur de l'ordinateur pendant un transfert de données, car vous risqueriez d'endommager le lecteur ou la carte microSD.
  3. Si l'interrupteur d'alimentation (11) est sur la position d'arrêt, le lecteur sera reconnu par l'ordinateur, mais la batterie ne sera pas en charge.

Importante :

  • Si le lecteur ne s'allume pas, veuillez vérifier la position de l'interrupteur d'alimentation (11). Il doit être sur la position « marche ».
  • Veuillez à ce que l'interrupteur d'alimentation (11) soit sur la position « marche » avant de charger le lecteur afin d'éviter l'affichage de messages sur l'écran LCD.
  • Le lecteur ne dispose pas de mémoire intégrée. Veuillez insérer une carte microSD dans le lecteur avant utilisation.
  • Le mode Bluetooth du lecteur n'est prévu que pour les fonctions de transmission vers des dispositifs Bluetooth, tels que casques d'écoute ou enceintes acoustiques. Il ne permet pas la connexion à des téléphones mobiles ou des ordinateurs.
Foncon
Marche/ArrêtPlacez l'interrupteur d'alimentaon (11) du lecteur sur la posion « marche ».Si le lecteur ne s'allume pas, appuyez alors sur le bouton ▶|| pour l'allumer.Si vous n'appuyez sur aucun bouton ou si la musique n'est pas reproduite pendant un certain temps, le lecteur s'éteindra automaquement pour économiser la baerie.
Menu principalUlisez les touches échées de sélecon de la piste pour parcourir le menu principal et séleconnez la foncon souhaitée à l'aide de la touche de lecture/pause (8). Les foncons sont : Musique, Bluetooth, Vidéo, Images, Enregistreur, Livre numérique, Achage des dossiers, Réglages ou Ouls.
Écouter votre musiqueSéleconnez l'icône Music (Musique), puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8). Une nouvelle liste apparaîtra avec les éléments suivants : « All songs » (Toutes les chansons), « Last played » (Dernière lue), « Arsts » (Arstes), « Albums » (Albums), « Genres » (Genres), « Playlists » (Listes de lecture) et « Update Playlist » (Actualiser la liste de lecture).Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour séleconner « All songs » (Toutes les chansons).Choisissez une chanson, puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour commencer à reproduire toutes les chansons, séleconnez ensuite une chanson pour démarrer la lecture.
BluetoothSéleconnez l'icône Bluetooth (Bluetooth), puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8).Une liste apparaîtra avec les éléments suivants : Commande Bluetooth, Recherche des disposifs, Liste des disposifs, Toutes les chansons et En lecture.Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour séleconner « BT Control »(Commande Bluetooth) puis « Marche » pour acver la connecivité Bluetooth.Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour séleconner « Search Device » (Recherche des disposifs) an de commencer la détecon des disposifs Bluetooth disponibles. Séleconnez ensuite le disposit que vous souhaitez en appuyant sur la touche de lecture/pause (8). Appuyez enn sur la touche de lecture/pause (8) pour séleconner l'opon « Pair » (Coupler) an de vous connecter au disposit Bluetooth. Le message « BT connected » (Connecté via BT) s'achera sur l'écran une fois la connexion au disposit réussi.Ulisez la touche de sélecon de la piste suivante (7) ou précédente (4) pour séleconner « All Songs » (Toutes les chansons), puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour séleconner la chanson souhaitée et commencer la lecture.
VidéoSéleconnez l'icône Video (Vidéo) sur le menu principal, puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8). Si des chiers vidéo sont disponibles sur votre carte microSD, ils s'acheront.Format pris en charge : AVI/AMV (la résoluon doit être inférieure à 120 × 160 pixels). Veuillez suivre les instrucons ci-après pour la conversion vidéo.Séleconnez une vidéo dans la liste, puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour démarrer la lecture.Appuyez sur la touche de sélecon de la piste suivante (7) ou précédente (4) pour passer à la vidéo suivante/précédente.Appuyez longuement sur la touche de sélecon de la piste suivante (7) ou précédente (4) pour faire une avance ou un retour rapide.Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour lire ou mere en pause la vidéo.Appuyez sur la touche [M] (5) pour séleconner une des foncons suivantes pendant la lecture vidéo : « Repeat » (Répéter), « Delete vidéo » (Supprimer une vidéo) ou « Update Playlist » (Actualiser la liste de lecture). Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour conrmer.
ImageSéleconnez l'icône Picture (Image) dans le menu principal, puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8). Une liste des images disponibles s'achera.Appuyez brièvement sur la touche échée vers la droite pour séleconner l'image que vous souhaitez acher.Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour conrmer l'achage de l'image.Lorsque le lecteur est sur l’écran des images, appuyez sur la touche [M] (5). Les foncons « Slideshow sengs » (Paramètres du diaporama) et « Delete picture » (Supprimer une image) apparaîtront. Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour conrmer la conguraon.Appuyez sur [ pour revenir au menu principal.
EnregistreurSéleconnez l’icône Recorder(Enregistreur), puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8). Une nouvelle liste apparaîtra avec les éléments suivants : « Record voice » (Enregistrement vocal), « Record Lib. » (Bibliothèque d’enregistrement) et « Set record » (Congurer l’enregistrement).Séleconnez l’opon « Record voice » (Enregistrement vocal), puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8). Le lecteur achera « Please wait » (Veuillez paenter), puis l’enregistrement commence.Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour mere en pause l’enregistrement.Appuyez sur la touche [ ] . Le lecteur afchera le message « Save recording ? » (Stocker l’enregistrement ?). Séleconnez « Yes » (Oui), puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour le stocker.Séleconnez l’opon « Set Record », puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour accéder aux réglages du « Bitrate » (Débit binaire). La sélecon s’eectue avec la touche échée vers la droite parmi les valeurs « 512kbps/768kbps/1024kbps/1536kbps » (512/768/1024/1536 kbit/s) pour les enregistrements.
Écouter des enregistrementsSéleconnez l’icôneRecorder(Enregistreur) dans le menu principal, puis appuyez sur la touche échée vers la droite pour passer à l’opon « Record lib. » (Bibliothèque d’enregistrement).Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour conrmer. Le lecteur achera l’opon « Delete All » (Supprimer tout) et une liste des chiers enregistrés.Séleconnez un chier enregistré, puis appuyez sur la touche centrale pour commencer la lecture du chier souhaité.
Livre numériqueSéleconnez l’icôneE-book(Livre numérique) dans le menu principal, puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8). Une liste des livres numériques disponibles s’achera.Le format de livre numérique pris en charge est le format de chier .TXT.Appuyez sur la touche de sélecon de la piste suivante (7) ou précédente (4) pour passer au chier que vous souhaitez acher, puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour conrmer l’achage.Dans l’écran des livres numériques, appuyez sur la touche [M] (5) pour acher une nouvelle liste d’opons : « Play seng » (Paramètre de lecture), « Delete eBook » (Supprimer un livre numérique), « Delete bookmark »(Supprimer un signet), « Add bookmark » (Ajouter un signet) et « Page select » (Aller à la page).Séleconnez «Play setng» (Paramètre de lecture) pour congurer le délai d’achage automaque de la page (de 2 à 30 secondes), puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour conrmer.Sur l’écran des livres numériques, appuyez sur la touche centrale pour démarrer la lecture automaque (une icône de lecture apparaîtra dans la pare supérieure de l’écran).Appuyez sur [ [6) pour revenir au menu principal.
Aperçu des dossiersSéleconnez l’icôneFolder(Dossier) dans le menu principal, puis appuyez sur la touche de lecture/pause. Le lecteur achera tous les chiers de la carte mémoire, y compris les chiers musicaux, les chiers vidéo, les chiers d’image et les chiers de livre numérique.Appuyez sur la touche de sélecon de la piste suivante (7) ou précédente (4) pour passer à n’importe quel chier que vous souhaitez acher, puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour conrmer l’achage. Les opéraons de base sont idenques à celles des contenus déjà abordés.Appuyez sur [ [6) pour revenir au menu principal.
RéglagesSéleconnez l’icôneSengs(Réglages) dans le menu principal, puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8). Une liste avec les opons suivantes s’achera :Restore device (Réinialisaon de l’appareil) : Pour restaurer les réglages d’usine. Séleconnez « Yes » (Oui), puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour conrmer l’opéraon. Le lecteur redémarrera.Ear protect (Protecon audive) : Pour activer/désacver le message de volume élevé si le niveauest supérieur à 20.Sleep mer (Minuteur de veille) : Si l’opon est acvée, le lecteur s’éteindra après la durée choisie, peu importe si la musique est jouée ou pas. Choisissez une opon parmi 15 min, 30 min, 60 min, 100 min ou « Désacvé » pour désacver cee foncon.Remarque : Le minuteur de veille sera conguré avec le paramètre par défaut « Désacvé » si le lecteur Xemio est éteint puis rallumé.Power saving (Économie d’énergie): Quand le lecteur est au repos, il s’éteindra automaquement après le délai conguré. Choisissez une opon parmi « Turn o » (Désacvé), 30 s, 1 min, 2 min.Backlight mer (Délai de rétroéclairage) : L’écran du lecteur s’éteindra après le délai conguré. Le lecteur Xemio demeurera acf. Appuyez sur une touche quelconque pour réacver l’écran. Choisissez une opon parmi 10 s, 20 s, 30 s ou « Always on » (Toujours allumé).Language (langue) : Appuyez sur la touche de sélecon de la piste suivante (7) ou précédente (4) pour séleconner la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour conrmer.Informaons : Achera les opons « Player info » (Informaons sur le lecteur) et « Disk space » (Espace de stockage) du lecteur.Format Device (Formater le disposit) : Eacera toutes les données sur la carte mémoire. Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) et un message d’averssement « All data will be erased. Connue ? » (Toutes les données seront eacées. Connuer ?). Séleconnez « Yes » (Oui) pour conrmer l’opéraon d’eacement.Auto upgrade (Mise à niveau automaque) : Si un nouveau micrologiciel est publié, vous pourrez l’installer à parr de la carte microSD. Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour séleconner le chier du micrologiciel et démarrer la mise à niveau.Remarque : il est conseillé de contacter notre assistance technique avant de mere à niveau le lecteur parce qu’une mauvaise mise à niveau peut endommager le lecteur.
OulsVous trouverez la foncon de chronomètre dans la secon des ouls. Appuyez sur la touche de lecture/pause (8) pour lancer le chronomètre. Il sera possible de choisir 5 chronomètres (temps au tour) à l’aide des touches de sélecon de la piste suivante (7) ou précédente (4).Un appui sur la touche de lecture/pause (8) lancera/arrêtera le chronomètre acf (temps au tour). Appuyez sur la touche [M] (5) pour remere à zéro tous les chronomètres (temps au tour).Appuyez sur [116) pour revenir au menu principal.

1. Double-cliquez sur

LENCO Xemio-769 - Double-cliquez sur - 1

pour exécuter l'outil de conversion vidéo.

2. Convertissez les fichiers vidéo.

Veuillez suivre les étapes ci-après pour effectuer la conversion vidéo :

AMV/AVI Video Converter Input File C:\Users\MG133\Desktop\house_ni Output File C:\Users\MG133\Documents\video Output Info S.Time 0:00 E.Time 3:19 R.Time 3:19 T.Time 3:19 Play End Set... File name the new audio file Status Time 0 C:\Users\MG133\Desktop\hout Unconvert 3:19 Progress 0% Settings Convert Skin Video Cut source video fragment Start time 00 00 00 End time 00 03 19 Video type AVI Screen width and height 160X120 128X128 video convert 160X120 Image quality 160X128 176X128 176X144 192X160 Synchronize video 208X120 Audio Select audio BPS 88K Replace audio track Synchronize audio Misc Playback after converting 1 : Cliquez sur ce bouton pour séleconner les chiers vidéo d'origine. 2 : Cliquez sur ce bouton pour séleconner le chemin d'enregistrement des chiers convers. 3 : Cliquez sur ce bouton pour congrurer la conversion : (Voir l'étape 4 ci-après) Remarque : si cée secon est grisée, veuillez cliquer sur « Play » (Lecture) puis sur « End » (Fin) pour l'acver. 5 : Cliquez sur ce bouton pour démarrer la conversion vidéo. Ok Cancel

Garage

Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.

Remarque importante : Il n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Lenco.

Remarque importante : Si l'appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque.

Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.

Clause de non-responsabilité

Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.

Mise au rebut de l'appareil usagé

LENCO Xemio-769 - Mise au rebut de l'appareil usagé - 1

Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct des piles et de l'appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément aux règlementations locales en vigueur relatives aux appareils électriques et autres piles. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).

Service après-vente

Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com

Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Pays-Bas.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : Xemio-769

Catégorie : Lecteur mp3