PDZ 25 A1 - Compresseur PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDZ 25 A1 PARKSIDE au format PDF.
| Type de produit | Compresseur d'air portable |
| Marque | Parkside |
| Modèle | PDZ 25 A1 |
| Puissance moteur | Environ 1500 W |
| Pression maximale | 8 bar |
| Débit d'air | Environ 200 L/min |
| Réservoir | 25 litres |
| Alimentation | 230 V / 50 Hz |
| Dimensions (L x l x H) | Environ 40 x 30 x 50 cm |
| Poids | Environ 15 kg |
| Niveau sonore | Environ 85 dB(A) |
| Type de lubrification | Sans huile (maintenance réduite) |
| Fonctions principales | Gonflage, clouage, peinture, nettoyage |
| Entretien | Vidanger le réservoir régulièrement, vérifier les filtres |
| Nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide, ne pas utiliser de solvants |
| Consignes de sécurité | Utiliser des protections auditives, ne pas diriger le jet d'air vers des personnes |
| Pièces détachées | Disponibles sur le site Parkside ou en magasin |
| Réparabilité | Indice de réparabilité à vérifier, pièces standards |
| Garantie | 3 ans (selon conditions) |
| Informations générales | Usage domestique, idéal pour les travaux de bricolage |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDZ 25 A1 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PDZ 25 A1 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDZ 25 A1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDZ 25 A1 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PDZ 25 A1 PARKSIDE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 16
Utilisation conforme Page 17
Contenu de la livraison.... Page 17
Caractéristiques techniques...... Page 17
Connexion au compresseur.... Page 20
Utiliser le pistolet de soufflage Page 20
Utiliser des accessoires. Page 20
Gonfler des roues de vélo/roues de véhicule Page 20
- Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N'utilisez le produit que pour l'usage décrit et les domaines d'application cités. Conserver ces instructions dans un lieu sûr. Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents.
Utilisation conforme
Le produit se destine à être utilisé avec de l'air comprimé : par ex. le pistolet à air comprimé permet d'effectuer un nettoyage à l'air comprimé, ou à souffler dans des matériaux situés dans des endroits difficiles d'accès. Les différents embouts de valve permettent par ex. de gonfler des roues de vélo, canots pneumatiques, matelas gonflables, ballons. Les adaptateurs permettent de raccorder des outils fonctionnant à l'air comprimé. Toute autre utilisation ou modification du produit est considérée comme non conforme et peut entraîner des blessures et / ou endommager le produit. Le fabricant décline toute responsabilité pour les blessures ou dommages résultant d'une utilisation non conforme. Le produit n'est pas destiné à une utilisation commerciale.
Le kit de 25 pièces se compose de :
1 x tuyau en spirale PE jusqu'à env. 7,5 m, 5 x 8 mm 2 x raccord rapide à air comprimé R 1/4" filetage intérieur 3 2 x raccord enfichable à air comprimé R 1/4", filetage intérieur
4 x raccord enfichable à air comprimé R 1/4", filetage extérieur 5 1 x pistolet de soufflage 6 1 x ruban d'étanchéité pour filetage, env. 12 m 7 1 x mandrin à air 8 1 x buse conique 9 1 x buse en caoutchouc (pré-installée avec fiche en laiton) 10 1 x adaptateur de fiche et adaptateur de valve pour valve Dunlop 11 1 x buse de sécurité 12 2 x adaptateur R ¼", filetage extérieur 13 2 x adaptateur R 1/4", filetage intérieur 14 3 x aiguille de pompe à ballon 15 1 x gonfleur de pneus gonflables 16 1 x indicateur de pression pour roue
Pistolet de soufflage
Pression de travail max.: 8 bars
Qualité d'air comprimé : épurée, sans huile ni condensation
Raccordement d'air comprimé : R 1/4"
Tuyau d'air comprimé
Pression de travail max. : 10 bars
Qualité d'air comprimé : épurée, sans huile ni condensation
Raccordement d'air comprimé : R 1/4"
Affichage de l'air comprimé
Portée : 0,5-3,5 bars / 5-50 psi

Consignes de sécurité
CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR L'AVENIR !

AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT ET D'ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants sans surveillance avec le matériel d'emballage. L'emballage présente un risque d'étouffement. Les enfants sous-estiment souvent le danger. Toujours tenir le produit à l'écart des enfants. Ce n'est pas un jouet.
Pas utiliser le produit, lorsque vos capacités de réaction sont réduites par l'alcool, les médicaments, les drogues, la maladie ou la fatigue. Un moment d'inattention peut entraîner des blessures graves.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! En cas d'outils fonctionnant à l'air comprimé, des blessures graves peuvent survenir lorsque l'adaptateur ou
le tuyau d'air comprimé n'ont pas été correctement reliés, ou se sont détachés. Vérifiez tous les raccords afin de contrôler leur fixation et leur fonctionnalité. Utilisez exclusivement des raccords de sécurité.
RISQUE POUR LA SANTÉ, DANGER D'INCENDIE ET D'EXPLOSION ! Utilisez uniquement chaque composant dans des zones bien aérées.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Ne dépassez jamais la pression de travail maximale admissible de 8 bars. Pour le réglage de la pression de travail, utilisez un réducteur de pression.
- Après le remplissage, contrôlez la pression d'air à l'aide d'un manomètre calibré.
■ CONTRECOUPS ! Les pressions de travail élevées peuvent entraîner des contrecoups, pouvant, sous certaines circonstances, être à l'origine de dangers par charge permanente.
■ ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! USAGE ABUSIF ! Ne pas diriger le produit vers les personnes et / ou les animaux.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! N'utilisez jamais d'oxygène ou d'autres gaz
inflammables comme source d'énergie.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Détachez tout d'abord le tuyau flexible de la source d'air comprimé, et retirez seulement ensuite le tuyau flexible d'alimentation du produit. Ceci vous permet d'éviter que le tuyau flexible ne tourbillonne de manière incontrôlée, ou n'accuse un contrecoup. Lors du desserrage du raccord de flexible, tenez fermement le flexible dans la main afin d'éviter des blessures dues à un rebondissement de celui-ci. Attention aux détériorations. Avant la mise en service, contrôlez si le produit présente des dommages éventuels. Si le produit présente des dégradations, il ne doit être en aucun cas mis sous tension. Le produit doit exclusivement être mis en service avec de l'air comprimé épuré, exempt de condensation et d'huile. ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Tenez les enfants et les autres personnes à l'écart pendant l'utilisation du produit. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle du produit.
Restez attentif durant vos travaux ! Faites attention à ce que vous faites. Procédez avec prudence. - Évitez d'adopter des postures inconfortables. Veillez à ce que le produit soit posé de manière stable et équilibrée. - Portez des vêtements de travail appropriés. Portez des vêtements près du corps, des chaussures antidérapantes, un filet à cheveux ou attachez les longs cheveux. Les bijoux et les vêtements amples peuvent être entraînés par les pièces en mouvement du produit. - Gardez votre plan de travail propre. Du désordre peut entraîner des accidents. N'utilisez pas le produit dans un environnement humide ou mouillé. Toute des per-
Les personnes se trouvant à proximité immédiate de la zone de travail doivent porter des lunettes de protection et un casque anti-bruit.
- Avant tous travaux de réparation et d'entretien, et avant le transport du produit, retirez le produit de la source d'air comprimé.
- Ne portez pas le produit à air comprimé par le tuyau, mais par son boîtier.
- Ne pliez pas le tuyau à air comprimé. Vous risquez autrement de l'endommager. ■ REMARQUE! Observez les consignes de sécurité du fabricant de votre produit gonflable.
Utilisation
Indication : veuillez retirer entièrement les matériaux composant l'emballage du produit.
Indication : enroulez tous les filetages extérieurs d'accessoires à air comprimé avec le ruban d'étanchéité pour filetage 6.
Indication : exploitez toujours le produit avec un air comprimé propre, exempt d'huile et d'humidité. Ne dépassez pas la pression de travail maximale de 8 bars.
Connexion au compresseur
Connectez le tuyau en spirale 1 tout d'abord au raccord rapide à air comprimé 2 et au raccord enfichable à air comprimé 3 puis à une source d'air comprimé adaptée (voir ill. A). Afin de séparer les connexions, enlevez les manchons du raccord rapide 2, et retirez le raccord enfichable rapide 3 ou 4. Pensez à éteindre le compresseur, lorsque vous ne souhaitez plus l'utiliser.
• Utiliser le pistolet de soufflage
□ Connectez le pistolet de soufflage 5 à un raccord enfichable à air comprimé 4 (voir ill. B). Raccordez le pistolet de soufflage à la source d'air comprimé (cf. chapitre „Connexion au compresseur“). Pour votre propre sécurité, il n'est pas recommandé d'établir un raccordement de tuyau permanent entre le pistolet de soufflage 5 et le tuyau en spirale 1.
Appuyez sur le déclencheur de l'alimentation en air comprimé, afin de distribuer de l'air comprimé. Plus le déclencheur est actionné longtemps, plus l'émission d'air comprimé est importante. Relâchez le déclencheur, afin d'arrêter l'alimentation en air comprimé. Séparez impérativement le produit de l'alimentation en air comprimé, lorsque vous avez terminé votre travail.
• Utiliser des accessoires
Vissez les accessoires 8 à 14 dans le pistolet de soufflage 5 pour différentes utilisations, par ex. gonfler une balle, un lit gonflable, etc. (voir ill. C).
Indication : en cas d'utilisation de la buse conique 8 ou de l'aiguille de pompe à ballon 14, veuillez également raccorder la buse de sécurité 11 comme adaptateur. Recouvrez les deux petits trous situés sur le côté de la buse de sécurité 11 avec les doigts pour obtenir un soufflage normal ou laissez les deux trous libres pour diminuer la pression de soufflage.
Indication : la buse en caoutchouc peut être utilisée pour souffler la poussière à des endroits difficilement accessibles. Vissez pour cela la buse en caoutchouc 9 sur le pistolet de soufflage 5.
- Gonfler des roues de vélo / roues de véhicule
Selon la structure de votre valve de gonflage, vous pouvez utiliser le mandrin à air 7 ou le gonfleur de pneus 15, afin de gonfler les roues de vélo ou de véhicule. Raccordez pour cela le mandrin à air 7 ou le gonfleur de pneus 15 au tuyau en spirale 1 (voir ill. D). Pour la valve Dunlop, utilisez l'adaptateur de fiche 10 (voir „Utiliser des accessoires“). À cet effet, vous devez utiliser le pistolet à air comprimé avec un manomètre (non fourni).
Vous pouvez presser l'indicateur de pression pour roue 16 sur la valve de soufflage, afin de vérifier la pression intérieure du pneu.
Nettoyage et maintenance
Lubrifiez et nettoyez le produit de manière régulière, afin de garantir le bon fonctionnement du produit.
RISQUE DE BLESSURES ! Séparez impérativement le produit de l'alimentation en air comprimé avant de le nettoyer.
N'utilisez pas d'objet coupant pour nettoyer le produit. Aucun liquide ne doit s'introduire à l'intérieur du produit. Dans le cas contraire, le produit pourrait être endommagé. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou agressifs, comme un diluant ou de la benzine, qui peuvent ronger les pièces en plastique. Nettoyez régulièrement le produit, dans l'idéal directement une fois le travail terminé. Nettoyez le boîtier du produit à l'aide d'un chiffon sec.
Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.
Update · Version des informations · Statut