HFW99F19ESSB - Réfrigérateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HFW99F19ESSB HAIER au format PDF.
| Type d'appareil | Réfrigérateur-congélateur multi-portes Haier French Door, pose libre, format US, finition inox stainless steel. |
|---|---|
| Volumes | Volume total 690 L : compartiment réfrigérateur 436 L, compartiment congélateur 254 L. |
| Classe et consommation énergétique | Classe d'efficacité énergétique E (selon règlement UE 2019/2016). Consommation annuelle 363 kWh/an. |
| Performances de congélation | Capacité de congélation 13 kg / 24 h. Temps de montée en température en cas de coupure : 12 h. Système Total No Frost (dégivrage automatique, plus de givre dans le congélateur). |
| Niveau sonore | 36 dB(A) re 1 pW, classe d'émission de bruit C — silencieux pour un French Door 690 L. |
| Fonctions spéciales | 6 modes intelligents : Super Cool (refroidissement rapide 4 h, arrêt automatique), Super Frz (congélation rapide pour gros approvisionnements), Auto Set (réglage auto continu), Holiday (mode vacances, frigo en veille longue durée), ABT pro (technologie anti-bactéries, contre les odeurs), Fenêtres intelligentes (visualisation interne). |
| Tiroir Ma Zone (My Zone) | Tiroir convertible avec 3 préréglages au choix : Fruits & Légumes, Boisson fraîche, ou 0 °Fresh (zone fraîcheur 0 °C pour viandes/poissons). Réglage par défaut : Fruits & Légumes. |
| Distributeur d'eau et glaçons | Distributeur d'eau intégré sur la porte avec filtre à eau interne. Machine à glaçons automatique, capacité de fabrication 0,8 kg de glaçons par 24 h, mode Fabrication rapide de glace disponible. |
| Aménagement intérieur | Étagères en verre, conduit d'air avec ABT pro, panneau de tiroir zone d'humidité, tiroirs Fresh Box, tiroirs congélateur supérieur et inférieur avec plateau coulissant, multiples porte-bouteilles sur les portes (haut, milieu, bas, gauche/droite), rétroéclairage LED. |
| Affichage et capteur de présence | Écran tactile en façade qui s'allume automatiquement à l'approche grâce au capteur de présence ou à l'ouverture d'une porte, et s'éteint après inactivité. Bouton RESTART : 1–2 s pour redémarrer l'écran, > 8 s pour activer le mode veille prolongée d'économie d'énergie. |
| Alimentation et réfrigérant | Alimentation 220–240 V CA / 50 Hz, courant d'entrée 2 A, fusible principal 15 A. Fluide réfrigérant écologique R600a (isobutane). Source de lumière LED classe G remplaçable par un professionnel. |
| Classe climatique et conditions | Classe climatique SN-N-ST-T : utilisable de + 10 °C à + 43 °C de température ambiante (toutes les zones climatiques européennes). Type d'appareil : autonome, à poser librement. |
| Dimensions et installation | H × L × P = 1900 × 905 × 748 mm (190 × 90,5 × 74,8 cm). Prévoir au moins 10 cm d'espace au-dessus et autour pour la ventilation, attendre 2 à 5 h après mise à niveau avant la première mise sous tension. Coloris stainless steel (ESSB). |
FOIRE AUX QUESTIONS - HFW99F19ESSB HAIER
Questions des utilisateurs sur HFW99F19ESSB HAIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HFW99F19ESSB - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HFW99F19ESSB de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI HFW99F19ESSB HAIER
Manuel d'utilisation
Réfrigérateur-congélateur
HFW99F19ESSB
5 Informations de sécurité
10 Usage prévu
11 Description du produit
12 Utilisation
15 Équipement
28 conseils pour économiser
l'énergie
29 Entretien et nettoyage
31 Dépannage
35 Installation
38 Données techniques
Service client
Avant la première utilisation 6
Installation 6
Utilisation quotidienne 7
Affichage éteint/allumé 12
Réglez la température du réfrigérateur 13
Réglez la température du congélateur 13
Fonction Ma Zone 13
Fonctions spéciales du réfrigérateur 13
Fonction super cool 13
Fonction Super Frz 13
Fonction de réglage automatique 13
Fonction de vacances 14
Fabrication de glace 14
Fabrication rapide de glace 14
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil. Il contient des informations importantes qui vous permettront d'en tirer le meilleur parti et d'assurer une installation, une utilisation et un entretien sûrs et corrects.
Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible afin de pouvoir toujours vous y référer pour une utilisation sûre et correcte de l'appareil. Si vous vendez l'appareil, le donnez ou le laissez sur place lors d'un déménagement, assurez-vous de transmettre également ce manuel afin que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec l'appareil et les consignes de sécurité.
Vérifiez les accessoires et la documentation conformément à cette liste

Étiquette énergétique

Carte de garantie

Guide rapide

AVERTISSEMENT – Informations importantes relatives à la sécurité

AVIS - Informations générales et conseils

Informations environnementales

Élimination :
Contribuez à la protection de l'environnement et de la santé humaine. Déposez l'emballage dans les conteneurs appropriés pour le recyclage. Participez au recyclage des déchets d'appareils électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant ce symbole avec les ordures ménagères. Rapportez le produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre mairie.

Avertissement!
Risque de blessure ou d'asphyxie!
Les fluides frigorigènes et les gaz doivent être éliminés par un professionnel. Avant leur élimination, assurez-vous que la tuyauterie du circuit frigorifique n'est pas endommagée. Débranchez l'appareil du secteur. Coupez le câble d'alimentation et jetez-le. Retirez les bacs et les tiroirs, ainsi que le loquet et les joints de la porte, afin d'éviter que des enfants ou des animaux domestiques ne se retrouvent coincés dans l'appareil.
Avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes!

Avant la première utilisation
▶ Vérifiez qu'il n'y a pas de dommages dus au transport. - Attendez au moins deux heures avant d'installer l'appareil afin de garantir le bon fonctionnement du circuit frigorifique. ▶ Manipulez toujours l'appareil à deux au moins, car il est lourd.
Installation
L'appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé. Assurez-vous d'un espace d'au moins 10 cm au-dessus et autour de l'appareil. ▶ Ne jamais placer l'appareil dans un endroit humide ou exposé aux éclaboussures d'eau. Nettoyer et sécher les éclaboussures et les taches d'eau avec un chiffon doux et propre. - Ne 'installez pas l'appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par exemple, poêles, radiateurs). ▶ Installez et nivelez l'appareil dans un espace adapté à sa taille et à son utilisation. ▶ Veillez à ce que les ouvertures de ventilation de l'appareil ou de sa structure intégrée restent dégagées. obstruction. - Vérifiez que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à l'alimentation électrique. Dans le cas contraire, contactez un électricien. ▶ L'appareil fonctionne sur une alimentation de 220-240 V CA / 50 Hz. Des fluctuations de tension anormales peuvent empêcher le démarrage de l'appareil, endommager le thermostat ou le compresseur, ou encore provoquer un bruit anormal pendant son fonctionnement. Dans ce cas, un régulateur automatique doit être installé. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. ▶ Ne placez pas plusieurs prises de courant portables ou blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil. - Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé par le réfrigérateur. Ne marchez pas sur le câble d'alimentation.

Avertissement!
- lisez une prise de courant reliée à la terre et facilement accessible. L'appareil doit être mis à la terre.
▶ Uniquement pour le Royaume-Uni : le câble d'alimentation de l'appareil est muni d'une fiche à trois broches (avec terre) compatible avec les prises de courant standard à trois broches (avec terre). Ne jamais couper ni démonter la troisième broche (terre). Une fois l'appareil installé, la fiche doit rester accessible.
▶ Ne pas endommager le circuit de réfrigérant. Utilisation quotidienne
Utilisation quotidienne
▶ L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles soient supervisées ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les risques encourus.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à monter et descendre du véhicule, mais ne sont pas autorisés à... pour nettoyer ou installer les appareils frigorifiques.
- Nez les enfants de moins de 3 ans éloignés de l'appareil, sauf s'ils sont constamment surveillés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
▶ En cas de fuite de gaz froid ou d'autre gaz inflammable à proximité de l'appareil, fermez le robinet de fuite, ouvrez les portes et les fenêtres et
L'appareil est conçu pour fonctionner dans une plage de température ambiante spécifique comprise entre 10 et 43 °C. Son bon fonctionnement peut être altéré s'il est laissé trop longtemps à une température supérieure ou inférieure à cette plage. L'appareil risque de ne pas fonctionner correctement s'il est laissé longtemps à une température supérieure ou inférieure à la plage indiquée.
▶ Ne placez pas d'objets instables (objets lourds, récipients remplis d'eau) sur le réfrigérateur afin d'éviter tout risque de blessure par chute ou d'électrocution par contact avec l'eau.
▶ Ne tirez pas sur les clayettes de la porte. Vous risqueriez de déformer la porte, d'arracher le porte-bouteilles ou de faire basculer l'appareil.
▶ Ouvrez et fermez les portes uniquement par les poignées. L'espace entre les portes et entre les portes et le meuble est très réduit. Évitez d'y passer les mains pour éviter de vous pincer les doigts. N'ouvrez ou ne fermez les portes du réfrigérateur que lorsqu'aucun enfant ne se trouve à proximité.

Avertissement!
Ne pas entreposer de médicaments, de bactéries ou de produits chimiques dans l'appareil. Cet appareil est un appareil électroménager. Il est déconseillé d'y entreposer des matières nécessitant une température précise.
Ne jamais entreposer de liquides en bouteilles ou en canettes (à l'exception des spiritueux à fort degré d'alcool), et en particulier les boissons gazeuses, dans le congélateur, car elles risquent d'éclater lors de la congélation.
Vérifier l'état des aliments si un réchauffement a eu lieu dans le congélateur.
Ne pas régler la température du compartiment réfrigérateur sur un niveau trop bas. Des températures minimales peuvent se produire à des réglages élevés. ATTENTION : les bouteilles peuvent éclater.
Ne pas toucher les produits congelés avec les mains mouillées (porter des gants). Ne pas consommer de glaces immédiatement après les avoir sorties du congélateur. Risque de gel ou de formation de givre. Premiers secours : passer immédiatement sous l'eau froide courante. Ne pas retirer !
Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment congélateur lorsqu'il est en marche, surtout avec les mains mouillées, car elles pourraient geler.
Débranchez l'appareil en cas de coupure de courant ou avant de le nettoyer. Attendez au moins 7 minutes avant de le redémarrer, car des démarrages fréquents peuvent endommager le compresseur.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments, sauf s'il s'agit d'appareils recommandés par le fabricant. Entretien / Nettoyage
Assurez-vous que les enfants sont surveillés lorsqu'ils effectuent le nettoyage et l'entretien.
Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien. Attendez au moins 7 minutes avant de le redémarrer, car des démarrages fréquents peuvent endommager le compresseur.

Avertissement!
Lors du débranchement de l'appareil, tenez la prise et non le câble. ▶ Ne nettoyez pas l'appareil avec des brosses dures, des brosses métalliques, de la lessive en poudre, de l'essence, de l'acétate d'amyle, de l'acétone ou toute autre solution organique, acide ou alcaline. Utilisez un nettoyant spécial pour réfrigérateur afin d'éviter tout dommage. ▶ Ne grattez pas le givre et la glace avec des objets pointus. N'utilisez pas de sprays, de radiateurs électriques, de sèche-cheveux, de nettoyeurs vapeur ni aucune autre source de chaleur afin d'éviter d'endommager les pièces en plastique. N'utilisez aucun dispositif mécanique ni autre moyen pour accélérer le dégivrage, sauf ceux recommandés par le fabricant. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger. N'essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même. En cas de réparation, veuillez contacter notre service client. Dépoussièrez l'arrière de l'appareil au moins une fois par an afin de prévenir les risques d'incendie et d'éviter une surconsommation d'énergie. ▶ Ne pas vaporiser d'eau ni rincer l'appareil pendant le nettoyage. N'utilisez pas de jet d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. ▶ Ne nettoyez pas les clayettes en verre froides avec de l'eau chaude. Un changement brutal de température pourrait les briser.

Avertissement!
Cet appareil contient du réfrigérant inflammable, l'isobutane (R600a). Assurez-vous que le circuit frigorifique n'est pas endommagé lors du transport ou de l'installation. Une fuite de réfrigérant peut provoquer des lésions oculaires ou un incendie. En cas de dommage, éloignez-vous de toute flamme nue, aérez soigneusement la pièce et ne branchez ni ne débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil ni celui d'aucun autre appareil. Contactez le service client.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau courante et consultez un ophtalmologiste.
Usage prévu
Cet appareil est destiné à la réfrigération et à la congélation des aliments. Il a été conçu exclusivement pour un usage domestique et dans des contextes similaires, tels que les cuisines du personnel dans les commerces, les bureaux et autres lieux de travail; les exploitations agricoles et les établissements d'hébergement (hôtels, motels, etc.) ainsi que les chambres d'hôtes et les services de restauration. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel.
Toute modification ou altération de l'appareil est interdite. Une utilisation non conforme peut entraîner des risques et la perte de la garantie.
Normes et directives


Ce produit répond aux exigences de toutes les directives CE applicables, ainsi qu'aux normes harmonisées correspondantes et aux normes britanniques, qui prévoient le marquage CE et UKCA.


Lorsque vous fermez la porte, la bande verticale de la porte gauche doit être pliée vers l'intérieur (1)

Si vous essayez de fermer la porte gauche et que le joint vertical est droit (2), vous devez d'abord le redresser. Sinon, le joint risque de heurter l'axe de fixation ou la porte droite, ce qui pourrait endommager le coulissement de la porte ou provoquer une fuite.
Un élément chauffant est présent à l'intérieur du cadre. La température de sa surface augmentera légèrement ; ce phénomène est normal et n'affectera pas le fonctionnement de l'appareil.

En raison de modifications techniques et de différences entre les modèles, certaines illustrations de ce manuel peuvent différer du modèle.

A: Compartiment réfrigérateur
1 Poutre de porte 2 Porte-bouteilles (en haut à gauche) 3 Porte-bouteilles (milieu gauche) 4 Porte-bouteilles (en bas à gauche) 5 Porte-bouteilles (en haut à droite) 6 Porte-bouteilles (au milieu à droite) 7 Porte-bouteilles (en bas à droite) 8 Rétroéclairage 9 Étagère en verre 10 Étagère en verre 11 Étagère en verre 12 Conduit d'air (avec ABT pro) 13 Panneau du tiroir de zone d'humidité
14 Panneau du tiroir My Zone 15 tiroir à zone d'humidité 16 tiroirs Ma Zone 17 Filtre à eau 18 Fresh Box B: Compartiment congélateur 19 Machine à glaçons automatique 20 boîtes de conservation de glace 21 Pelle à glace
Plateau coulissant
25 Fenêtres intelligentes 26 Distributeur d'eau 27 Carte de redémarrage de l'écran
Avant la première utilisation
▶ Retirez tous les emballages, tenez-les hors de portée des enfants et jetez-les de manière écologique. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détergent doux avant d'y placer des aliments. Après avoir mis l'appareil à niveau et l'avoir nettoyé, attendez au moins 2 à 5 heures avant de le brancher. Voir la section INSTALLATION. Préchauffez les compartiments à une température élevée avant d'y placer des aliments. La fonction Super Frz. permet de refroidir rapidement les compartiments. ▶ La température du réfrigérateur et celle du congélateur sont automatiquement réglées respectivement à 5 °C et -18 °C. Ce sont les réglages recommandés. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier ces températures manuellement. Voir RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE.
Premier raccordement électrique
Lors de la première mise en service du réfrigérateur, l'écran s'allumera.
Affichage éteint/allumé
Écran éteint : Lorsque la porte est fermée et que l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, l'écran s'éteint automatiquement.
Écran allumé : Lorsque l'écran est éteint, il s'allume si vous le touchez, si vous passez devant l'appareil ou si vous ouvrez une porte à portée du capteur de présence (si celui-ci est activé). Lorsque l'écran est allumé, la lampe située à gauche de la porte du réfrigérateur s'allume également, et inversement.

Instructions pour le bouton RESTART :
- Appuyez et maintenez la pression pendant 1 à 2 secondes, puis relâchez pour redémarrer l'écran.
- Maintenez la pression pendant plus de 8 secondes, puis relâchez pour mettre l'écran en mode veille prolongée (économie d'énergie). Pour sortir de ce mode : débranchez le réfrigérateur pendant 3 secondes, quelques minutes, puis rebranchez l'alimentation pour rétablir le fonctionnement normal.
4.1 Réglage de la température dans le compartiment réfrigéré (1 à 9°c)
Sur la page d'accueil, cliquez sur « ZONE RÉFRIGÉRATEUR » sous la section « Température ». Réglez la température.
La température dans le compartiment réfrigérateur peut être réglée en faisant glisser le curseur du réfrigérateur entre 1 et 9 °C. Vous pouvez également cliquer sur les boutons « + » ou « - » pour augmenter ou diminuer la température.
4.2 Réglage de la température dans le compartiment congélateur (-14 à -24°c)
Sur la page d'accueil, cliquez sur « ZONE CONGÉLATION » sous la section « Température ». Ajustez la température du compartiment congélateur en faisant glisser le curseur Congélateur entre -14 et -24 °C. Vous pouvez également cliquer sur les boutons « + » ou « - » pour augmenter ou diminuer la température.
4.3 Réglage de la fonction dans le compartiment myzone (fruits et légumes, boissons fraîches, 0°c)
Sur la page d'accueil, cliquez sur « MYZONE » dans la section « Température ». Ajustez la température dans le compartiment myzone en cliquant sur Fruits et légumes, Boisson fraîche ou 0° Frais. Le réglage par défaut est Fruits et légumes.
Fonctions spéciales du réfrigérateur
Les fonctions spéciales du réfrigérateur sont divisées en six catégories : Super refroidissement, Super congélation, Réglage automatique, Mode vacances, Production de glaçons et Production rapide de glaçons. Appuyez sur l'icône de la fonction pour l'activer (une fenêtre contextuelle vous demandera de confirmer; choisissez « OUI »). Appuyez de nouveau pour la désactiver. Si plusieurs fonctions sont incompatibles, la fonction activée sera automatiquement désactivée.
4.4 Super cool
En mode Super Refroidissement, la température du réfrigérateur est fixe.
La fonction Super Refroidissement se désactive automatiquement après 4 heures et le réfrigérateur reprend son fonctionnement selon les derniers réglages utilisés avant l'activation de ce mode. Lorsque le mode Super Refroidissement est activé, les fonctions Réglage automatique et Mode vacances sont incompatibles.
4.5 Super freezer
En mode Super Congélation, la température du congélateur est fixe. Lorsque le mode Super Congélation est activé, les fonctions de réglage automatique sont désactivées.
La fonction Super Congélation est conçue pour préserver les qualités nutritionnelles des aliments congelés. Elle permet une congélation rapide. Pour congeler une grande quantité d'aliments en une seule fois, il est recommandé d'activer le mode Super Congélation 24 heures à l'avance afin d'abaisser la température du congélateur. L'ajout d'aliments accélère la congélation, préservant ainsi efficacement leurs nutriments et facilitant leur conservation. Le mode Super Congélation se désactive automatiquement après 50 heures; le congélateur reprend alors son fonctionnement selon les derniers réglages utilisés avant son activation.
4.6 Fonction autoset
En mode AutoSet, les températures de réfrigération et de congélation sont respectivement fixées à 5 °C et -18 °C. Dans ce mode, la température des compartiments réfrigérateur et congélateur ne peut pas être ajustée. Si les fonctions Super Cool, Super Freeze ou Vacances sont activées, le mode AutoSet se désactive automatiquement.
En mode AutoSet, la fonction Ma Zone peut être paramétrée manuellement selon vos besoins.
4.7 Fonction vacances
La fonction Vacances est conçue pour les périodes de non-utilisation prolongée du réfrigérateur. Lorsque la fonction Vacances est activée, l'appareil est allumé, le congélateur fonctionne normalement et la température du réfrigérateur se régule automatiquement.
La température est réglée à 17 °C. La température réelle ne dépasse pas 17 °C, ce qui évite les odeurs désagréables dues à une surchauffe et contribue à réduire la consommation d'énergie.

- En mode vacances, la température du réfrigérateur ne peut pas être réglée.
- Avant d'utiliser la fonction Vacances, veuillez vider le réfrigérateur afin d'éviter que les aliments ne se gâtent. Lorsque la fonction Vacances est activée, la fonction Réglage automatique ou la fonction Super Cool peuvent être activées - ne pas être allumés en même temps.
- En fonction Vacances, les icônes "Fruit&Veg, Cool Drink, 0°Fresh" dans Ma zone seront désactivées et la fonction Ma zone ne pourra pas être ajustée. Le compartiment réfrigérateur Ma zone affichera le réglage précédent une fois la fonction Vacances quittée.
4.8 Fonction de fabrication de glace
Sur la page d'accueil, cliquez sur « Assistant intelligent pour glaçons et eau », puis appuyez sur l'icône de fonction ICE MAK.-ING pour activer/désactiver la fonction.
Sur la page d'accueil, cliquez sur « Assistant intelligent pour la glace et l'eau », puis appuyez sur l'icône de fonction FABRICATION DE GLACE RAPIDE pour activer/désactiver la fonction.
Une fois la fonction de production de glaçons rapide activée, le réfrigérateur l'arrêtera automatiquement après environ 6 heures. Pour
la désactiver manuellement, appuyez sur le bouton de fonction.
FAST ICE FAKING pour désactiver l'icône.

Si la fonction de fabrication de glaçons n'est pas activée, l'activation de la production rapide de glaçons activera également la fonction de fabrication de glaçons.
Si la fonction de fabrication de glaçons est désactivée, la production rapide de glaçons sera également désactivée.

Flux d'air multiples
- Le réfrigérateur est équipé d'un Système de ventilation multi-flux : l'air frais est diffusé à chaque niveau d'étagère. Ceci permet de maintenir une température uniforme et de préserver la fraîcheur de vos aliments plus longtemps.

- La hauteur des étagères est réglable pour s'adapter à vos besoins de rangement.
- Pour déplacer une étagère, retirez-la
- Pour la réinstaller, placez-la sur les ergots de chaque côté et poussez-la complètement vers l'arrière jusqu'à ce que l'arrière de l'étagère soit bien enclenché dans les fentes latérales.
Mon tiroir zone
Dans ce compartiment, le taux d'humidité est inférieur à celui du compartiment réfrigérateur. Ce tiroir convient au stockage des fruits secs et autres aliments secs à faible teneur en eau comme le beurre, les matières grasses et l'huile ou le chocolat.
MYZONE | Ⓤ
Tiroir à zone d'humidité
Dans ce compartiment, le taux d'humidité est supérieur.
à celui du réfrigérateur. Régulé automatiquement par le système, il est idéal pour la conservation des fruits, légumes, salades, etc.
Boîte fraîche
Zone de stockage pour les fruits et légumes afin de les conserver frais et sains.
HUMIDITYZONE|°
FRESHBOX | 🍴

Les fruits sensibles au froid comme l'ananas, l'avocat, les bananes, les pamplemousses, et les légumes tels que les pommes de terre, les aubergines, les haricots, les concombres, les courgettes et les tomates, ainsi que le fromage, ne doivent pas être conservés dans la boîte Fresh.

- Ne retirez pas le couvercle en plastique à l'intérieur des deux compartiments.
- Ils maintiennent l'humidité.
- Il est déconseillé de conserver dans ces deux tiroirs les fruits sensibles au froid comme l'ananas, l'avocat, la banane,
- Il est déconseillé de conserver les pamplemousses dans ces deux tiroirs.
Porte-bouteilles/supports de porte amovibles
- Les grilles de porte peuvent être retirées pour le nettoyage :
Pour insérer le support de porte, effectuez les étapes précédentes dans l'ordre inverse.

Tiroir supérieur amovible du congélateur
- Tirez le tiroir supérieur du congélateur au maximum.
- Soulevez le tiroir jusqu'à ce qu'il se sépare du bloc de support. Poussez-le dans le congélateur et inclinez-le pour le retirer.
Pour insérer le tiroir, les étapes ci-dessus sont effectuées dans l'ordre inverse.

Tiroir inférieur amovible du congélateur
- Tirez le tiroir inférieur du congélateur au maximum
- Tirez le bac de congélation jusqu'à la position d'arrêt, soulevez-le et retirez-le.
- Soulevez le tiroir jusqu'à ce qu'il soit séparé du bloc de support. Poussez-le dans le congélateur et inclinez-le pour le sortir.
Pour insérer le tiroir, les étapes ci-dessus sont effectuées dans l'ordre inverse.

L'éclairage intérieur LED s'allume à l'ouverture de la porte. Son fonctionnement n'est pas affecté par les autres réglages de l'appareil.

Raccordement à l'eau


Conseils pour économiser l'énergie
exemple, cuisinières, radiateurs).
est basse, plus la consommation d'énergie augmente.
d'énergie.
correcte.
tiroirs, le bac à aliments et les étagères dans un état neuf, et que les aliments soient placés aussi loin que possible sans bloquer la sortie d'air du conduit.

Avertissement!
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
Nettoyage
Nettoyez l'appareil lorsqu'il n'y a qu'un peu de nourriture ou qu'il n'y a pas de nourriture à l'intérieur. L'appareil doit être nettoyé toutes les quatre semaines pour un bon entretien et pour éviter les mauvaises odeurs des aliments conservés à l'intérieur.

Avertissement!
▶ Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d'essence, d'acétate d'amyle, d'acétone et de solutions organiques similaires, d'acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur afin d'éviter de l'endommager. ▶ Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l'appareil pendant le nettoyage. N'utilisez pas de jet d'eau ou de vapeur pour nettoyer l'appareil. ▶ Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre à l'eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre. ▶ Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment de l'appareil, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface. En cas de réchauffement, vérifiez l'état des produits surgelés.

▶ Gardez toujours le joint de la porte propre. Nettoyez l'intérieur et le bâti de l'appareil à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède et de détergent neutre.
- Veuillez frotter l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur, y compris le joint de porte, le porte-bouteille, les clayettes en verre, les boîtes, etc., avec un torchon doux ou une éponge imbibée d'eau chaude (vous pouvez ajouter un détergent neutre dans l'eau chaude).
- S'il y a du liquide renversé, retirez toutes les parties contaminées, rincez-les directement sous l'eau du robinet, séchez-les et remettez-les dans le réfrigérateur.
- S'il y a de la crème (par exemple de la crème, de la crème glacée qui fond), retirez toutes les parties contaminées, placez-les dans de l'eau chaude à 40°C pendant un certain temps, puis rincez-les à l'eau courante, séchez-les et remettez-les dans le réfrigérateur.
- Si une petite partie ou un élément reste coincé à l'intérieur du réfrigérateur (entre les clayettes ou les tiroirs), utilisez une petite brosse souple pour l'éliminer. Si vous ne pouvez pas atteindre la pièce, veuillez contacter le service clientèle Haier.
▶ Rincez et séchez avec un chiffon doux. ▶ Ne nettoyez aucune des parties de l'appareil au lave-vaisselle. Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l'appareil, car des démarrages trop fréquents risqueraient d'endommager le compresseur.
Dégivrage
Le dégivrage des compartiments réfrigérateur et congélateur se fait automatiquement; aucune opération manuelle n'est nécessaire.

Avertissement!
Ne remplacez pas la lampe LED vous-même, elle ne doit être remplacée que par le fabricant ou l'agent de maintenance agréé.
Les lampes utilisent des LED comme source lumineuse, avec une faible consommation d'énergie et une longue durée de vie. En cas d'anomalie, veuillez contacter le service clientèle. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE.

flowchart
graph LR
A["LED"] <--> B["LED"]
Source de lumière (LED uniquement) remplaçable par un professionnel.
Ce produit contient une source de lumière appartenant à la classe d'efficacité énergétique G.
| Compartiment Tension | Classe d'efficacité énergétique | Modèle | |
| Lampe arrière du réfrigérateur | 12 V G | ||
| Congélateur | 12 V | G | HFW99F19ESSB |
| My Zone XL | 12 V G | ||
| Lampe de la poignée | 12 V | G | |
| Lampe de projection | 12 V | G |
Non-utilisation pendant une période plus longue
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée et que vous n'utiliserez pas la fonction Holiday pour le réfrigérateur :
▶ Sortez les aliments. Débranchez le cordon d'alimentation. Nettoyez l'appareil selon les instructions ci-dessus. ▶ Gardez les portes ouvertes pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l'intérieur.

Remarque
N'éteignez l'appareil que si cela est strictement nécessaire.
Déplacement de l'appareil
1 Retirez tous les aliments et débranchez l'appareil. 2 Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans le réfrigérateur et dans le congélateur avec du ruban adhésif. 3 N'inclinez pas le réfrigérateur à plus de 45° pour éviter d'endommager le système de réfrigération.

Avertissement!
▶ Ne soulevez pas l'appareil par ses poignées. ▶ Ne placez jamais l'appareil à l'horizontale sur le sol.
Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes vous-même sans expertise spécifique. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les possibilités indiquées et suivre les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE.

Avertissement!
Avant l'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur. L'équipement électrique ne doit être entretenu que par des experts électriques qualifiés, car des réparations inappropriées peuvent causer des dommages consécutifs considérables. Une alimentation endommagée ne devrait être remplacée que par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes avec une qualification similaire de manière à éviter tout danger.
| Problème Cause possible Solution possible | ||
| Le compresseur ne fonctionne pas. | La fiche secteur n'est pas branchée dans la prise secteur.L'appareil est en cours de dégivrage | Branchez la fiche secteur.C'est normal pour un dégivrage automatique |
| L'appareil fonctionne fréquemment ou fonctionne trop longtemps. | La température intérieure ou extérieure est trop élevée.L'appareil a été hors tension pendant un certain temps.Une porte de l'appareil n'est pas bien fermée.La porte a été ouverte trop fréquemment ou trop longtemps.Le réglage de la température du compartiment congélateur est trop bas.Le joint de la porte est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas.La circulation de l'air requise n'est pas garantie. | Dans ce cas, il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps.Normalement, il faut 8 à 12 heures pour que l'appareil refroidisse complètement.Fermez la porte/le tiroir et assurez-vous que l'appareil est situé sur un sol à niveau et qu'il n'y a pas d'aliment ou de récipient bloquant la porte.N'ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.Réglez une température plus élevée jusqu'à l'obtention d'une température satisfaisante dans le réfrigérateur. Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur devienne stable.Nettoyez le joint de la porte/du tiroir ou faites-le remplacer par le service clientèle.Assurez une ventilation adéquate. |
| L'intérieur du réfrigérateur est sale et/ou sent. | L'intérieur du réfrigérateur a besoin de nettoyage.Des aliments à forte odeur sont conservés au réfrigérateur. | Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur.Enveloppez soigneusement les aliments. |
| L'appareil émet des sons anormaux. | L'appareil n'est pas situé sur un sol plan.L'appareil touche un objet situé à proximité. | Réglez le pied pour mettre l'appareil à niveau.Retirez les objets autour de l'appareil. |
Problème Cause possible Solution possible
| Il ne fait pas suffisamment froid à l'intérieur de l'appareil. | La température réglée est trop élevée.Des produits trop chauds ont été stockés.Trop d'aliments ont été mis à l'intérieur en même temps.Les aliments sont trop proches les uns des autres.Une porte/un tiroir de l'appareil n'est pas bien fermé(e).La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps. | Réinitialisez la température.Laissez toujours refroidir les aliments avant de les mettre à l'intérieur.Conservez toujours de petites quantités d'aliments.Laissez de la place entre plusieurs aliments pour permettre la circulation de l'air.Fermez la porte/le tiroir.N'ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir. |
| Il fait trop froid à l'intérieur de l'appareil. | La température réglée est trop basse.La fonction Super-Frz/Super-Cool est activée ou fonctionne depuis trop longtemps. | Réinitialisez la température.Désactiver la fonction Super-Frz/Super-Cool |
| Formation d'humidité à l'intérieur du compartiment du réfrigérateur. | Le climat est trop chaud et trop humide.Une porte/un tiroir de l'appareil n'est pas bien fermé(e).La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps.Les récipients contenant des aliments ou des liquides sont laissés ouverts. | Augmentez la température.Fermez la porte/le tiroir.N'ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.Laissez refroidir les aliments chauds à température ambiante et couvrez les aliments et les liquides. |
| L'humidité s'accumule sur le réfrigérateur à l'extérieur de la surface ou entre les portes/la porte et le tiroir. | Le climat est trop chaud et trop humide.La porte n'est pas fermée hermétiquement. L'air froid de l'appareil et l'air chaud à l'extérieur de celui-ci se condense. | C'est normal dans un climat humide et cela va changer lorsque l'humidité diminuera.Assurez-vous que la porte/le tiroir est fermé(e) hermétiquement. |
| Glace dure et givre dans le compartiment congélateur. | Les produits n'ont pas été correctement emballés.Une porte/un tiroir de l'appareil n'est pas bien fermé(e).La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps.Le joint de la porte/du tiroir est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas. | Emballez toujours bien les produits.Fermez la porte/le tiroir.N'ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.Nettoyez le joint de la porte/du tiroir ou remplacez-les par des joints neufs. |
| Problème Cause possible Solution possible | ||
| Quelque chose à l'intérieur empêche la porte/le tiroir de se fermer correctement. | Repositionnez les clayettes, les balconnets de porte ou les récipients à l'intérieur pour permettre à la porte/au tiroir de se fermer. | |
| Les côtés de l'appareil et de la bande de la porte se réchauffent. | - Cela est normal. | |
| L'appareil émet des sons anormaux. | L'appareil n'est pas situé sur un sol plan.L'appareil touche un objet situé à proximité. | Réglez le pied pour mettre l'appareil à niveau.Retirez les objets autour de l'appareil. |
| Un léger son doit être entendu comme celui de l'eau courante. | - Cela est normal. | |
| Un bip d'alarme retentit. | La porte du compartiment de rangement du réfrigérateur est ouverte. | Fermez la porte. |
| Vous entendrez un petit hum. | Le système anti-condensation fonctionne | Cela empêche la condensation et est normal |
| Le système d'éclairage ou de refroidissement à l'intérieur ne fonctionne pas. | La fiche secteur n'est pas branchée dans la prise secteur.L'alimentation n'est pas intacte.La lampe LED est hors service. | Branchez la fiche secteur.Vérifiez l'alimentation électrique de la pièce. Appelez la société d'électricité locale!Veuillez appeler le service technique pour faire changer la lampe. |
| De l'eau fuit ou goutte du bec du distributeur d'eau. | Le réservoir d'eau n'est pas installé correctementLe bec du distributeur d'eau n'est pas vissé à fond au réservoir.Le joint torique en silicone blanc n'est pas installé sur le bec verseur d'eau. | Replacez le réservoir d'eau dans la porte du réfrigérateur, assurez-vous qu'il est complètement enfoncé dans la porte.Le bec verseur d'eau est vissé à fond sur le réservoir d'eau.Vérifiez que le bec verseur d'eau est muni d'un joint torique en silicone blanc à l'extrémité du réservoir avant d'installer le bec verseur sur le réservoir d'eau. |
Pour contacter l'assistance technique, rendez-vous sur notre site web : https://corporate.haier-europe.com/en/. Dans la rubrique « site web », choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site Web spécifique où vous trouverez le numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l'assistance technique.
Coupure de courant
En cas de coupure de courant, les aliments devraient rester froids en toute sécurité pendant 5 heures environ. Suivez ces conseils pendant une coupure de courant prolongée, en particulier en été :
▶ Ouvrez la porte/le tiroir le moins possible. ▶ Ne mettez pas d'aliments supplémentaires dans l'appareil pendant une coupure de courant. Si un préavis de coupure de courant est donné et que la durée de la coupure est supérieure à 5 heures, préparez des glaçons et placez-les dans un récipient en haut du compartiment réfrigérateur. Une inspection des produits est requise immédiatement après la coupure de courant. Étant donné que la température du réfrigérateur augmentera lors d'une coupure de courant ou d'une autre panne, la durée de conservation et la qualité alimentaire des aliments seront réduites. Tout aliment décongelé doit être consommé ou cuit et recongelé (le cas échéant) peu de temps après afin de prévenir les risques pour la santé.
Fonction mémoire pendant la coupure de courant
Lorsque le courant revient, l'appareil continue à fonctionner avec les réglages réglés avant la panne de courant.

Avertissement!
L'appareil est lourd. Manipulez-le toujours avec au moins deux personnes. ▶ Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants, puis jetez-les d'une manière respectueuse de l'environnement.
▶ Sortez l'appareil de l'emballage. ▶ Retirez tous les matériaux d'emballage.
Conditions environnementales
La température ambiante doit toujours être comprise entre 10 °C et 38 °C, car elle peut influer sur la température à l'intérieur de l'appareil et sa consommation d'énergie. N'installez pas l'appareil à proximité d'autres appareils générant de la chaleur (fours, réfrigérateurs) sans isolation.
Espace requis
Espace requis lorsque la porte est ouverte :


| (mm) | ||||
| Width | W1 905 | |||
| W2 288 | ||||
| W3 | 344 | |||
| W4 1481 | ||||
| W5 | 21 | |||
| W6 | 905 | |||
| Depth | D1 | 1176 | ||
| D2 | 1141 | |||
| D3 | 745 | |||
| Distance to wall | D4 100 | |||
| Height (Fig.4) | 1900 | |||


Coupe transversale de ventilation
Pour obtenir une ventilation suffisante de l'appareil pour des raisons de sécurité, il convient de respecter les informations relatives aux coupes transversales de ventilation requises.

L'appareil doit être placé sur une surface plane et solide.
- Inclinez le réfrigérateur légèrement vers l'arrière.

- Réglez les pieds au niveau souhaité.
Assurez-vous que la distance entre le mur et le côté de la charnière est d'au moins 10 cm pour que la porte s'ouvre correctement.

Remarque
Pour un appareil en pose libre : cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastré.

Remarque
Pour un appareil en pose libre : cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastré.

- La stabilité peut être vérifiée en alternant les diagonales. Le léger flottement doit être le même dans les deux directions. Dans le cas contraire, le cadre peut se déformer ; cela se traduit par des fuites au niveau des joints de la porte. Une faible tendance vers l'arrière facilite la fermeture des portes.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["Step 1: Black Box"]
B --> C["Step 2: White Box"]
C --> D["Step 3: Black Box"]
D --> E["Step 4: White Box"]
E --> F["End"]
Réglage fin des portes
Si les portes ne se retrouvent pas au même niveau, vous pouvez y remédier de la manière suivante :
Utilisation d'un pied/d'une charnière réglable
Faites tourner le pied ou la charnière réglable dans le sens de la flèche pour faire tourner le pied vers le haut ou vers le bas. Les charnières réglables peuvent être réglées avec une clé Allen de 6 mm. Contactez le service après-vente si nécessaire.

Utilisation du bouton de réglage
Utilisation du bouton de réglage
Tournez le bouton de réglage situé sur le dessus de la porte.

Lors de l'utilisation ultérieure du réfrigérateur, il est possible que les portes ne soient pas parfaitement alignées avec le poids des aliments stockés. Dans ce cas, veuillez procéder aux ajustements nécessaires selon les méthodes décrites ci-dessus.

Temps d'attente
L'huile de lubrification sans entretien se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut passer par le système fermé de tuyauterie pendant le transport incliné. Avant de brancher l'appareil sur l'alimentation électrique, attendez au moins 2 heures afin que l'huile revienne dans la capsule.
Branchement électrique
Avant chaque branchement, vérifiez si :
▶ L'alimentation, la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique. ▶ La prise de courant est mise à la terre et sans multiprise ni rallonge. La fiche d'alimentation et la prise sont adaptées l'une à l'autre.
Branchez la fiche sur une prise domestique correctement installée.

Avertissement!
Pour éviter tout risque, un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par le service à la clientèle (voir carte de garantie).
Fiche du produit selon la réglementation UE n° 2019/2016
| Marque Haier | |
| Nom du modèle / identifiant | HFW99F19ESSB |
| Catégorie du modèle | Réfrigérateur-congélateur |
| Classe d'efficacité énergétique | E |
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an)(1) | 363 |
| Volume total (l) | 690 |
| Volume du réfrigérateur (l) | 436 |
| Volume du congélateur (l) | 254 |
| Nombre d'étoiles | ![]() |
| Système de dégivrage | OUI |
| Capacité de congélation (kg/24 h) | 13 |
| Classe climatique (2) | SN-N-ST-T |
| Classe d'émission de bruit et émissions acoustiques dans l'air (db(A) re 1pW) | C(36) |
| Temps de montée en température (h) | 12 |
| Capacité de fabrication de glaçons | 0.8 kg/24h |
| Type d'appareil | Autonome |
Explications :
- Oui, fonction présente
(1) Sur la base des résultats de l'essai de conformité aux normes pendant plus de 24 heures. La consommation réelle dépend de l'utilisation et de l'emplacement de l'appareil. (2) Classe climatique S 10°C et +32°C
Classe climatique N : cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre + 16 °C et +32 °C
Classe climatique ST : cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre + 16 °C et +38 °C
Classe climatique T : cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre +16 °C et +43 °C
Données techniques supplémentaires
| Tension / Fréquence | 220-240V ~/ 50Hz |
| Courant d'entrée (A)) | 2 |
| Fusible principal (A) | 15 |
| Réfrigérant | R600a |
| Dimensions (H/L/P en mm) | 1900 / 905 / 748 |
Nous recommandons notre Service Clientèle Haier et l'utilisation de pièces détachées d'origine. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez d'abord consulter le paragraphe DÉPANNAGE.
Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter
▶ votre revendeur local ou ▶ notre centre de service d'appel européen (voir les numéros de téléphone ci-dessous) ou l'espace Service & Assistance à l'adresse www.haier.com où vous pouvez activer la demande ▶ de service et trouver également les FAQ.
Pour contacter notre Service, assurez-vous que vous disposez des données suivantes. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
| Modèle | |
| N° de série |
Vérifiez également la carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie.
| Centre de service d'appel européen | ||
| Country* | Phone number Costs | |
| Haier Italy (IT) | 199 100 912 | |
| Haier Spain (ES) 902 509 123 | ||
| Haier Germany (DE) 0180 5 39 39 | 99 | • 14 Ct/Min Landline• max 42 Ct/Min Mobile |
| Haier Austria (AT) 0820 001 205 | • 14,53 Ct/Min Landline• max 20 Ct/Min all others | |
| Haier United Kingdom (UK) | 0333 003 8122 | |
| Haier France (FR) | 0980 406 409 | |
* Pour d'autres pays, veuillez vous référer à www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l
Filiale Royaume-Uni
*Durée de la garantie de l'appareil de réfrigération :
La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l'UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l'Algérie, aucune garantie légale pour la Tunisie.
La période des pièces détachées pour la réparation de l'appareil :
Les thermostats, les capteurs de température, les circuits imprimés et les sources de lumière sont disponibles pendant une période minimale de sept ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Poignées de porte, charnières de porte, bacs et paniers pendant une période minimale de sept ans et joints de porte pendant une période minimale de 10 ans, après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle.
Pour plus d'informations sur le produit, consultez https://eprel.ec.europa.eu/ ou scannez le code QR sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil.


