Chiara - Robot ménager Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Chiara Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager Klarstein Chiara avec plusieurs fonctions de préparation culinaire. |
|---|---|
| Capacité du bol | Capacité de 4,5 litres. |
| Puissance | 800 watts pour un mélange efficace. |
| Vitesse | Vitesse réglable sur plusieurs niveaux. |
| Accessoires inclus | Fouet, crochet à pétrir, et mélangeur. |
| Utilisation | Idéal pour pétrir, mélanger, fouetter et préparer diverses recettes. |
| Entretien | Facile à nettoyer, les accessoires sont généralement compatibles avec le lave-vaisselle. |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter le fonctionnement à vide. |
| Dimensions | Compact, facile à ranger dans la cuisine. |
| Poids | Environ 5 kg, facilitant le déplacement. |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur le produit. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Chiara Klarstein
Questions des utilisateurs sur Chiara Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Chiara - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Chiara de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Chiara Klarstein
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d'utilisation afin d'éviter d'éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi et des informations supplémentaires concernant le produit.

Données techniques 137
Consignes de sécurité 138
Contenu de la livraison 141
Vue d'ensemble de l'appareil 142
Touches de fonction 143
Installation 144
Réglages de vitesse 147
Fonctionnement 148
Nettoyage et entretien 155
Messages d'erreur et dépannage 156
Informations sur le recyclage 157
Fabricant 157
Accessoires en option 158
Hachoir à viande (10046348) 158
Machine à pâtes (10046349) 167
Machine à Salade (10046350) 173
DONNÉES TECHNIQUES
| Numéro d'article 10045124, 10045125, 10045126 | |
| Alimentation électrique 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Puissance 1600 W | |
| Vitesse réglable Étapes 1-12 | |
| Capacité du bol 5 l | |
| Quantité de farine minimale 300 g | |
| Poids maximal pesable 1000 g | |
| Accessoires en option | Hachoir à viande (10046348), Appareil à pâtes (10046349), Appareil à salade (10046350), Bol (10046352) |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Avant d'utiliser le robot, lisez et suivez tous les avertissements et toutes les instructions de ce manuel, même si vous connaissez déjà le produit.
- Tenir l'appareil hors de portée des jeunes enfants.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Veillez à ce que les enfants et les jeunes enfants ne jouent pas avec des sacs en plastique ou des matériaux d'emballage.
- Soyez prudent lorsque vous transportez l'appareil. Éteignez l'appareil et débranchez la fiche d'alimentation avant de le transporter.
- N'essayez pas de modifier ce produit de quelque manière que ce soit.

ATTENTION
Risque de blessure ! Ne jamais insérer la fiche dans la prise avant que l'assemblage ne soit terminé.
- Gardez le cordon d'alimentation à l'écart des endroits bondés et humides.
- Veillez à ce que l'extérieur de l'appareil ne soit pas mouillé (éclaboussures d'eau).
- Ne pas utiliser l'appareil avec des mains mouillées.
- Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide et ne pas l'utiliser à proximité d'un évier, d'une baignoire ou d'une douche.
- L'appareil doit toujours être alimenté par une source d'énergie dont la tension, la fréquence et la puissance sont identiques à celles indiquées sur la plaque signalétique.
- Acheminez le cordon d'alimentation de manière à ce que l'on ne puisse pas marcher dessus, qu'il ne soit pas coincé par des objets placés sur ou à proximité, ou qu'il ne repose pas sur l'appareil.
- Ne saisissez pas un appareil tombé dans l'eau. Débranchez immédiatement le cordon d'alimentation.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir ou toucher une surface chaude.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé ou si une partie de l'appareil (y compris le cordon ou la fiche) a été endommagée.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- L'utilisation d'accessoires non prévus pour cet appareil peut entraîner des blessures pour l'utilisateur ou endommager l'appareil.
- Ce cuiseur thermique est destiné à être utilisé dans les ménages et les environnements similaires tels que les cuisines des magasins et des bureaux,
les fermes, les motels et les chambres d'hôtes.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
- N'utilisez pas l'appareil pour mélanger de la peinture ou d'autres liquides inflammables ou dans un endroit où des gaz ou des vapeurs inflammables sont présents.
- Pour éviter les chocs électriques, ne placez pas l'appareil près de l'eau ou d'un autre liquide.

ATTENTION
Risque de blessure ! Éviter tout contact avec les pièces en mouvement. Tenir les mains, les cheveux, les vêtements, les spatules et autres ustensiles à l'écart des pièces mobiles pendant le fonctionnement de l'appareil afin d'éviter les blessures corporelles et/ou les dommages à l'appareil.
- Éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique avant de changer les accessoires ou d'approcher les pièces mobiles.
Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant lorsque vous le laissez sans surveillance et avant de le monter, de le démonter ou de le nettoyer. - N'utilisez l'appareil que sur une surface plane et horizontale. L'utilisation sur un évier, un égouttoir ou une surface inégale est interdite.
- L'appareil doit toujours être utilisé avec le couvercle en place.
- Le boîtier supérieur doit être fermé avant de mettre l'appareil en marche. Sinon, l'appareil ne démarrera pas.
- N'utilisez pas l'appareil pendant plus de 2 minutes à la vitesse maximale 8, 9 ou 10, car le moteur peut surchauffer. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins une minute avant de continuer.
- Il existe un risque de blessure si les lames mobiles sont accidentellement exposées.
- Ne placez pas l'appareil au-dessus d'autres appareils, sur des surfaces inégales ou dans des endroits où il pourrait être exposé à des sources de chaleur (radiateurs ou cuisinières), à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive ou à des vibrations mécaniques.
- L'appareil ne doit pas être utilisé à l'extérieur, à proximité d'un brûleur électrique ou à gaz chaud, ou dans un four chauffé.
- Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières ou autres appareils produisant de la chaleur.
- Ne pas utiliser l'appareil sous ou à proximité de matériaux inflammables ou combustibles (rideaux).
- Tout type d'entretien, à l'exception du nettoyage normal, ne peut être effectué que par un électricien qualifié. Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d'être réparée par l'utilisateur.
- Si cet appareil est utilisé par des tiers, veuillez leur fournir le mode d'emploi.
- Ne pas utiliser le cordon d'alimentation à mauvais escient. Ne jamais porter ou tirer l'appareil par le cordon d'alimentation, ni tirer dessus pour le débrancher. Au lieu de cela, saisissez la fiche et retirez-la de la prise.
- N'utilisez pas l'appareil dans des endroits extrêmement chauds ou humides
ou en plein soleil.
- Si possible, n'utilisez pas l'appareil avec une rallonge.
- Ne placez pas d'autres appareils sur l'appareil.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
- Ce produit n'a pas été conçu pour des usages autres que ceux spécifiés dans ce manuel d'utilisation.
- Contactez les autorités locales pour obtenir des instructions correctes sur la manière de mettre l'appareil au rebut.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect de ces instructions ou par toute autre utilisation inappropriée ou manipulation incorrecte de l'appareil.
- Éteignez la machine lorsque vous changez d'accessoire ou que vous ne touchez pas aux pièces qui peuvent être retirées pendant l'utilisation.
- Lors de l'installation, de l'utilisation et du nettoyage de la machine, veillez à ne pas vous blesser avec les parties tranchantes.
- Veuillez utiliser la fonction recommandée pour préparer les aliments correspondants afin d'éviter d'endommager l'appareil et de vous blesser.
CONTENU DE LA LIVRAISON
| Article Numéro | |
| Base 1 | |
| bol mélangeur 1 | |
| Batteur 1 | |
| Crochet à pâte 1 | |
| Fouet 1 | |
| Protection contre les éclaboussures 1 | |
| Manuel 1 |
VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL

| 1 Couvercle de sortie 2 Bouton de fixation 3 Couvercle supérieur | ||||
| 4 Écran tactile 5 Bouton | d'inclinaison de la tête | 6 Sélecteur de marche/ arrêt et de contrôle de la vitesse | ||
| 7 Base 8 Crochet à pâte 9 Batteur | ||||
| 10 Fouet 11 Protection contre | les éclaboussures | 12 bol mélangeur | ||
TOUCHES DE FONCTION
| Programme de pétrissage | Pétrissage préréglé | Vitesse 1 en 30 secondes, vitesse 2 en 30 secondes, vitesse 3 en 4-5 min Avertissement : Ne pas régler la vitesse au-dessus de 3 pour le pétrissage ! | |
![]() | |||
| Icône de temps Permet de régler | le temps de fonctionnement | Touchez l'icône du temps, puis tournez le bouton pour régler le temps de fonctionnement selon la quantité d'ingrédients | |
![]() | |||
| Icône de vitesse Pour le réglage de | la vitesse | Touchez l'icône de vitesse, puis tournez le bouton pour régler la vitesse en fonction de la quantité d'ingrédients, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer. | |
![]() | |||
| Fonction d'impulsion | Permet d'activer la fonction d'impulsion pour mélanger la crème et battre les blancs d'œufs | Utiliser ce bouton pour fouetter des blancs d'œufs 3 pièces minimum (environ 100 g, le jaune d'œuf ne peut pas être ajouté) 1~5 min en fonction Pulse | |
![]() | |||
| Bouton d'alimentation | ![]() | Utilisé pour la pause, la confirmation de l'arrêt, la sortie, etc | Lorsque la machine fonctionne, appuyez sur ce bouton pour faire une pause ; Lorsque la machine s'arrête de fonctionner, appuyez longuement sur ce bouton pendant 1,5 seconde pour mettre fin au travail en cours. L'appareil est en mode veille, appuyez longuement sur la touche pendant 2,5 secondes pour l'éteindre. |
![]() | |||
INSTALLATION
Informations importantes sur la localisation
- Placer le cuiseur thermique sur une surface stable et plane.
- Installer le cuiseur thermique de manière à distance des sources de chaleur et à l'abri de l'ensoleillement direct Des éclaboussures d'eau sur l'appareil peuvent provoquer un court-circuit.
Avant la première utilisation
- Retirez tous les matériaux d'emballage et éliminez-les correctement et soigneusement.
- Il est fortement recommandé de nettoyer soigneusement l'appareil et les accessoires avant de les utiliser. Voir la section « Nettoyage et entretien » pour les instructions.
- Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant bien reliée à la terre.
bol mélangeur
Placez le bol mélangeur sur la base et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer. Tournez en sens antihoraire pour le débloquer.

Remarque : l'appareil ne fonctionne pas tant que le bol mélangeur n'est pas verrouillé en place.
Installation du crochet à pâte/ du batteur/ du fouet
Insérez le crochet à pâte (batteur/ fouet) dans l'arbre du planétaire de sorte que la rainure carrée du crochet à pâte soit alignée avec l'arbre du planétaire, comme illustré à la FIG 1. En même temps, insérez l'outil dans la fente de l'arbre du planétaire, poussez-le légèrement vers le haut, puis tournez le porte-outil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'axe de l'arbre soit aligné avec le clip, comme illustré à la figure 3, c'est-à-dire que l'outil est installé. Lors de l'installation, le nez doit être relevé pour faciliter l'utilisation. Une fois le bol mélangeur installé, placez le nez en position horizontale comme indiqué dans la figure 4 (Remarque : l'appareil ne peut pas être connecté à l'alimentation électrique pendant l'installation du crochet de pétrissage et d'autres accessoires !) Accessoires : crochet

Accessoires : crochet pétrisseur ou fouet ou batteur
Protection contre les éclaboussures

Lorsque vous pétrissez ou remuez, installez la protection contre les éclaboussures comme indiqué sur l'illustration ci-dessus. Pour les ingrédients de plus de 300 g, il est recommandé d'utiliser la protection contre les éclaboussures.
RÉGLAGES DE VITESSE
| Vitesse | Écran Fonction Instructions d'utilisation | ||
1-3 Pétrir et remuer![]() | la salade | Vitesse 1 pendant 30 secondes, vitesse 2 pendant 30 secondes et enfin vitesse 3 pendant 4-5 minutes. La pâte doit être lisse et régulière. Pour les salades, choisissez la vitesse adéquate en fonction de la quantité d'ingrédients. Avertissement : Ne réglez pas la vitesse au-dessus de 3 lors du pétrissage ! | |
3-6 Pour mélander![]() | le beurre, la confiture, la purée de pommes de terre, etc | Placer les ingrédients dans le bol mélangeur et mixer à la vitesse 3-6 (pour les aliments délicats, utiliser la vitesse lente). | |
7-9 A utiliser pour![]() | les ingrédients contenant de petites particules et devant être mélangés à grande vitesse. | Placez les ingrédients dans un bol et mélangez à la vitesse 7-9. | |
9-11 Pour la viande![]() | hachée et la saucisse (fonction optionnelle pour le hachoir à viande) | Coupez la viande (20 x 20 x 60 mm) et fixez le hachoir à viande (non inclus) à la machine. Choisissez l'un des trois disques de hachage (grossier, moyen et fin) et réglez la vitesse sur 9-11 pour hacher la viande. Si c'est du saucisson, remplacez-le par un accessoire pour jambon, le temps de fonctionnement varie en fonction de la quantité d'aliments | |
12/ P Utilisi![]() | battre les œufs, mélanger la crème | Monter au moins 3 blancs d'œufs (environ 100 g), vitesse 12 ou P, 1-5 minutes Appuyez sur P et maintenez-le enfoncé pour atteindre la vitesse la plus élevée. | |
FONCTIONNEMENT
Avant la première utilisation
- Toutes les pièces doivent être soigneusement nettoyées avant la première utilisation. (Voir : Nettoyage et entretien)
- Branchez le câble d'alimentation sur une prise de courant bien reliée à la terre.
Test de la machine
- Placez la machine emballée sur la table, tenez la tête avec votre main gauche, puis appuyez sur le bouton de montée de la tête avec votre main droite (figure 1), la tête se lèvera automatiquement, la main gauche maintient doucement la tête jusqu'à ce qu'elle s'enclenche, la machine est complètement ouverte et verrouillée (figure 2).
- Soulevez la tête, placez le bol dans la base et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller (voir les instructions d'installation pour le fonctionnement spécifique) dans la figure 3.
- Placez le fouet dans la prise accessoire (voir les instructions d'installation pour le fonctionnement spécifique) de la figure 3.
- Appuyez sur le bouton de la tête haute avec votre main droite, puis aplatissez la tête avec votre main gauche, relâchez l'interrupteur de la tête haute pour la fixer, et verrouillez le boîtier supérieur en place, comme illustré à la figure 4.
- Après la mise en marche, l'appareil émet un bip sonore et le bouton d'alimentation commence à clignoter. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le pendant 1 à 2 secondes, l'appareil émet un nouveau bip et l'écran clignote. L'appareil passe en mode veille.
- Tournez le bouton sur la vitesse 1 et faites fonctionner pendant 3 à 5 minutes. Appuyez sur l'icône Pulse en mode court, ou réglez la vitesse 1-12 pendant environ 1 minute (voir les instructions d'utilisation du bouton).
- (Vous pouvez également toucher l'icône de l'heure sur l'écran LCD, puis tourner le bouton pour régler l'heure, et toucher l'icône de la vitesse, puis tourner le bouton pour régler la vitesse souhaitée, et appuyer sur le bouton d'alimentation pour démarrer).
- Une fois le débogage terminé, appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
- Poussez la tête haute vers la droite et maintenez le boîtier supérieur pour compléter la figure 3.
- Retirer le bol.

La machine est un appareil électrique, lorsque le moteur fonctionne, il peut produire une réaction statique, donc lors de l'utilisation de la machine, il doit y avoir une bonne prise de terre,
voir l'identification anti-statique de la machine.

Ne pas placer les doigts dans l'interstice lorsque la partie supérieure de la machine est relevée ou fermée. Voir le marquage local de la main anti-écrasement.

Lorsque la machine fonctionne à n'importe quelle vitesse, les doigts, la peau, les vêtements, les cheveux ou les colliers ne doivent pas entrer en contact avec l'arbre en mouvement afin d'éviter les risques mécaniques.

Instructions pour le pétrissage
Accessoires : Crochet à pâte
Ingrédients : Farine, eau et autres ingrédients
Capacité minimale du bol mélangeur : 500 g de farine et 300 g d'eau
Capacité maximale : 1000 grammes de farine et 600 grammes d'eau
Mode de fonctionnement :
- Verser la farine dans le bol mélangeur, le rapport farine/eau est de 5:3 (à titre indicatif, l'utilisateur doit ajuster en fonction de l'utilisation réelle) et ajouter la formule souhaitée. Ajouter la quantité d'eau nécessaire. Par exemple : 1000 grammes de farine et 600 grammes d'eau.
- Appuyez sur le bouton de la tête basculante pour relever la tête.
- Insérez le bol mélangeur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Mettez le crochet de pétrissage en place, assurez-vous qu'il ne tombe pas.
- Appuyez sur le levier de levage de la tête et abaissez complètement la tête de mélange.
- Branchez l'alimentation, pétrissez à la vitesse 1 pendant 30 secondes, puis sélectionnez la vitesse 2 pendant 30 secondes et enfin la vitesse 3 pendant 4 à 5 minutes pour obtenir une pâte lisse et homogène. La farine peut également être mélangée directement à l'aide du programme de pétrissage automatique. Note : L'utilisateur peut toujours ajuster la vitesse et le temps de pétrissage entre les vitesses 1 à 3 en fonction de ses besoins réels.
Faire du pain et d'autres pâtisseries
- Verser 500 g de farine, 60 g de sucre, 2 œufs, 10 g de levain, 3 à 6 g de sel, 220 g de lait dans le saladier, sans beurre.
- Appuyez sur le bouton d'inclinaison de la tête et soulevez le nez.
- Placez le bol mélangeur et verrouillez.
- Installer le crochet pétrisseur.
- Appuyez sur le levier de levage de la tête et abaissez complètement la tête du mixeur.
- Vitesse 1 pendant 30 secondes, vitesse 2 pendant 30 secondes et enfin vitesse 3 pendant 4 minutes. Une fois la pâte formée, couper 60-75 grammes de beurre en morceaux de 6x6 mm, les étaler sur la pâte, mélanger à la vitesse 4-5 pendant 6-8 minutes jusqu'à ce que la pâte puisse être étirée très finement à la main. Puis faire lever pendant 30 minutes. Couper la pâte en petits morceaux et mettre au four pour faire du pain.
Remarque : en raison des différences régionales, la préparation d'une pâte avec différentes proportions d'ingrédients ne garantit pas la création d'une pâte parfaite ; vous pouvez donc essayer d'ajuster les proportions d'ingrédients plusieurs fois jusqu'à ce que vous obteniez un résultat satisfaisant.
Instructions de mélange
Mélanger rapidement le mélange jusqu'à la quantité souhaitée, utilisé pour préparer des gâteaux, des muffins, des plats froids, des salades et d'autres aliments
Accessoires : Batteur
Ingrédients : concombre, chou violet, petites tomates, pommes, etc. (vous pouvez choisir les ingrédients selon vos préférences) et vinaigrette
Quantité minimale dans le bol : 500 g d'ingrédients
Quantité maximale : 1000 g d'ingrédients
Remarque : Ne dépassez pas la capacité maximale, sinon les aliments déborderont.
Mode de fonctionnement :
- Lavez les ingrédients et coupez-les dans la forme de votre choix, puis ajoutez-les au saladier et terminez par la vinaigrette.
- Appuyez sur le bouton d'inclinaison de la tête et relevez le nez.
- Mettre le bol mélangeur en place dans la machine.
- Fixez le batteur et placez la protection contre les éclaboussures sur le dessus du bol.
- Branchez, réglez la vitesse de 3 à 6 et mixez pendant 1 à 3 minutes.
Note : Les vitesses 1 à 9 sont autorisées pour le mélange. Il est recommandé d'utiliser les vitesses 1 à 6 pour les grandes quantités d'aliments ou les aliments délicats afin d'éviter les éclaboussures ou l'écrasement.
- Lorsque l'appareil s'arrête, inclinez la tête du boîtier supérieur, tournez le bol mélangeur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, retirez le bol et versez les aliments mixés dans le bol de votre choix.
Blancs en neige/ Crème
Permet d'obtenir facilement l'effet de mousse soufflée idéal pour les protéines, les gâteaux à la crème, la crème glacée, le pain, le lait concentré, les gâteaux dégraissés, etc.
Blanc d'œuf
Accessoires : Fouet
Ingrédients : Blancs d'œufs
Quantité minimale : 3 (environ 100 g)
Quantité maximale : 12 (environ 300 g)
Remarque : Ne dépassez pas la capacité maximale, sinon les aliments déborderont.
- Verser les blancs d'œufs dans le bol
- Tirez le bouton de la tête basculante et soulevez le boîtier supérieur.
- Insérer le bol mélangeur et le verrouiller en place.
- Monter le fouet, il ne doit pas se détacher.
- Branchez et mettez l'appareil en marche, tournez le bouton à la vitesse 11 ou 12 (la vitesse 12 est recommandée), l'appareil fonctionnera pendant 1 à 5 minutes jusqu'à ce que les blancs d'œufs se transforment en neige.
- Selon les exigences de la pâtisserie, l'œuf entier peut être battu, mais une certaine proportion de sucre blanc, la quantité spécifique peut être déterminée en fonction de la demande, ne doit pas dépasser la quantité maximale d'œufs.
Battre la crème
Accessoires : Fouet
Ingrédients : crème
Quantité minimale : 500 g
Quantité maximale : 1000 g
- Verser la crème dans le bol.
- Appuyez pour faire basculer la tête et soulevez le boîtier supérieur.
- Remettre le bol mélangeur en place et le verrouiller.
- Installez le fouet et placez la protection anti-éclaboussures sur le dessus du bol de mixage.
- Branchez et allumez l'appareil, réglez la vitesse sur 11 ou 12 et remuez pendant 15 minutes jusqu'à ce que la crème soit mousseuse.
- Lorsque l'appareil s'arrête, inclinez la tête du boîtier, tournez le bol mélangeur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, retirez le bol et versez les aliments mixés dans le bol de votre choix.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Instructions générales de nettoyage
- Débranchez toujours le mixeur avant de le nettoyer.
- Après utilisation, laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
- Ne pas immerger dans l'eau.
- Utilisez un chiffon humide et un détergent non abrasif pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.
- Les pièces en plastique doivent être nettoyées avec de l'eau propre et un détergent général, sans utiliser de produits abrasifs ou d'autres détergents spéciaux.
- Le bol mélangeur, les disques de lames, le crochet pétrisseur, le fouet et le batteur peuvent être nettoyés avec un détergent général, mais n'utilisez pas de détergents abrasifs ou autres détergents spéciaux.
MESSAGES D'ERREUR ET DÉPANNAGE
Codes d'erreur
| E 1 Le moteur cesse de fonctionner |
Dépannage
| Dysfonctionnement Cause possible Solution | ||
| La machine ne peut pas fonctionner. | L'appareil n'est pas branché. Brancher. | |
| Le bouton de tête n'est pas revenu en place. | Vérifiez que le bouton de tête est revenu en place. | |
| L'appareil est peut-être en surchauffe. | Éteignez l'appareil pendant 10 à 15 secondes, puis rallumez-le. Si le mixeur ne démarre toujours pas, laissez-le refroidir pendant 30 minutes avant de le remettre en marche. | |
| Lorsque la machine fonctionne, le bol mélangeur émet des sons anormaux (les outils de mixage heurtent le bol). | Le bol mélangeur n'est pas verrouillé en place. | Assurez-vous que le bol mélangeur est correctement verrouillé en place. |
| Les accessoires de mélange ne sont pas connectés de manière fiable. | Assurez-vous que les accessoires de mélange sont correctement connectés. | |
| La machine est fortement secouée. | Les pieds en caoutchouc sont tombés. | Assurez-vous que les pieds en caoutchouc sont correctement fixés. |
| Le comptoir utilisé n'est pas plat. | Placez l'appareil sur un plan de travail plat. | |
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.
FABRICANT
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Les accessoires optionnels tels que le hachoir à viande (10046348), la machine à pâtes (10046349), la machine à salade (10046350) et le bol (10046352) ne sont pas inclus dans la livraison et sont vendus séparément.
HACHOIR À VIANDE (10046348)
Consignes de sécurité Hachoir à viande
- Lorsque le produit est en fonctionnement, il est interdit de toucher des produits métalliques, de la vaisselle et d'autres objets, ou d'insérer les pièces en mouvement, afin d'éviter tout dommage accidentel ou tout endommagement du produit.
- N'assemblez pas ou ne démontez pas le produit avant d'avoir arrêté le travail afin d'éviter toute blessure accidentelle.
- Ne portez pas de cravate, d'écharpe, de collier long ou d'accessoires ou vêtements amples, etc. lorsque vous utilisez ce produit. Les cheveux longs doivent être attachés avec des pinces à cheveux pour éviter qu'ils ne se prennent dans le produit.
- N'utilisez pas le produit sans surveillance afin d'éviter toute blessure accidentelle.
- Si le produit est endommagé, ne l'utilisez pas.
- Lorsque vous poussez des aliments, veuillez utiliser la tige de poussée correcte et ne pas pousser les aliments avec des objets autres que la tige de poussée pour pousser les aliments ;
- Il est interdit de placer le produit dans l'armoire de désinfection pour le désinfecter.
- Lors de l'utilisation du produit, il est interdit d'y introduire des os cassés, sous peine d'endommager gravement le produit.
- Lors de l'utilisation du produit, il est interdit d'y introduire la peau de la viande et des coques dures dans le produit, sous peine de l'endommager gravement.
- La plaque de hachage et la lame de hachage sont très tranchantes. Faites attention lorsque vous retirez la lame de hachage et les accessoires pour les nettoyer.
- Il n'est pas destiné à être utilisé par des enfants sans surveillance ou par des personnes n'ayant pas l'expérience ou les connaissances suffisantes.
- Si le produit se bloque ou s'il se produit tout autre phénomène anormal en cours d'utilisation, veuillez immédiatement éteindre l'appareil, le débrancher et nettoyer les ingrédients avant de continuer à l'utiliser.
- Assurez-vous que la table est propre avant de l'utiliser.
-
Après utilisation, veuillez nettoyer les parties qui entrent en contact avec les aliments afin d'éviter que les résidus ne se corrodent et ne provoquent des odeurs.
-
Il est recommandé d'utiliser le produit pendant 4 à 5 minutes et de le laisser reposer pendant 15 minutes afin de prolonger la durée de vie de la machine et d'éviter les risques de sécurité.
- Il est recommandé de ne pas laisser ce produit inactif sur le mélangeur pendant plus de 3 minutes.
Aperçu du hachoir à viande

Note : En raison des différences d'aspect des produits, le schéma n'est fourni qu'à titre de référence. Veuillez vous référer aux objets physiques qui se trouvent dans la boîte d'emballage.
| 1 Couvercle de poussée 8 Bague de serrage | ||
| 2 Pousseur 9 Lame moyenne | ||
| 3 Plateau 10 Lame grossière | ||
| 4 Corps du broyeur 11 Outil pour rouler la viande | ||
| 5 Vis sans fin de broyeur 12 Support pour rouleau de viande | ||
| 6 Lame 13 Outil à saucisse | ||
| 7 Lame fine 14 Support de saucisse | ||
Hachoir à viande assemblé

text_image
Viande hachée Petits pains à la viande SaucisseAssemblage des pièces jointes
Hachoir à viande : corps du hachoir à viande + vis sans fin du hachoir à viande + lame du hachoir à viande + plaque de couteau de n'importe quelle spécification + anneau de serrage.
Machine à rouler la viande : corps du hachoir à viande + vis sans fin du hachoir à viande + outil à rouler la viande + support + anneau de serrage.
Saucisse : corps du hachoir à viande + ver du hachoir à viande + support à saucisses + outil à saucisses + anneau de serrage.
Installation du hachoir à viande

text_image
8 10V 2 6 4 8 18- Éteindre le mixeur et le débrancher. 2

Soulever ou retirer le couvercle de l'interface de l'accessoire du mélangeur.
Insérez la mèche du hachoir à viande dans le corps et sélectionnez les accessoires dont vous avez besoin. Assemblez les pièces conformément au dessin et serrez l'anneau et le corps du hachoir à viande.

text_image
Lame- La lame du hachoir à viande doit être orientée vers l'extérieur.

| 4. Le plateau à couteaux (support à saucisses / support à rouleaux de viande) et l'angle surélevé sont alignés sur l'angle de triple dépression de la viande torsadée. | |
![]() | |
| 3. Bloquer le contre-écrou dans le sens indiqué. | |
![]() | ![]() |
| 4. Insérer l'arbre de l'hôte dans l'interface du mélangeur pour s'assurer que l'arbre s'insère dans la prise de l'interface. Lorsque le raccord est correctement mis en place, la goupille du boîtier de l'accessoire s'insère dans la rainure du bord de la gaine | 5. Serrez le bouton de l'accessoire du mélangeur jusqu'à ce que l'accessoire soit complètement fixé au mélangeur. |
Hachoir à viande réglage de vitesse
| Pièces jointes Vitesse Recommandations | d'utilisation |
| Viande hachée 4–6 Petits trous : pour la viande crue, | le poisson, les petites noix ou la viande cuite à farcir ;trous moyens/grands : pour la viande, le poisson et les noix crus.Conseil : Pour la viande, il faut enlever la peau extérieure et les os ; pour les fruits à coque, il faut enlever la coquille dure. |
| Petits pains à la viande 1 - 2 Petits | pains à la viande |
| Saucisse 1 - 2 Préparer des saucisses, des | saucissons et d'autres aliments (le boyau doit tremper dans l'eau froide pendant 30 minutes). |
Fonctionnement
Avant l'utilisation
Avant la première utilisation, retirez l'emballage du produit et déchirez l'étiquette d'avertissement. Nettoyer soigneusement la surface du produit en contact avec l'aliment. Reportez-vous à la section « Nettoyage du hachoir à viande » pour obtenir des instructions.
Utilisation
![]() | ![]() |
| 1. Préparer les ingrédients, nettoyer et peler. Les couper de manière à ce qu'ils puissent passer par l'orifice d'entrée | 2. Prenez un grand bol et mettez-les sous le mélangeur pour servir l'ingrédient transformé |
![]() | 3. Ajuster la vitesse du mélangeur à l'équipement approprié. Placez les ingrédients préparés dans le plateau et utilisez le poussoir pour introduire lentement les ingrédients préparés dans la machine.Ne pas pousser les aliments à l'aide d'objets autres que le poussoir. |
Retirer les accessoires

text_image
3 50Hz 2 4 G 8 10
- Éteindre le mixeur et le débrancher. 2. Retir
er le produit du mixeur. Après avoir démonté l'appareil, retirez les ingrédients restants (voir « Nettoyage du hachoir à viande »). Note : L'installation et le retrait de l'accessoire sont interdits avant que la machine ne soit complètement arrêtée.

- Après avoir retiré les accessoires, remettez en place le couvercle de l'interface du mélangeur et serrez le bouton d'accessoires sur le mélangeur
Nettoyage du hachoir à viande
- Ne pas utiliser d'objets métalliques (couteaux ou autres objets tranchants) pour nettoyer les accessoires.
- N'utilisez pas de serviette ou tout autre tissu dur pour nettoyer les accessoires.
- Après le nettoyage, ne pas sécher le produit à haute température ou l'exposer à la lumière directe du soleil.
![]() | ![]() |
| Après avoir utilisé le produit, retirez les accessoires, puis utilisez une brosse propre pour nettoyer les restes d'aliments sur chaque accessoire. Vous pouvez utiliser un détergent pour nettoyer les taches les plus tenaces de la surface, puis rincer à l'eau claire. | Après avoir nettoyé le couteau à viande et la plaque du couteau à viande, il est recommandé d'utiliser de l'huile alimentaire pour éviter la décoloration et la rouille. |
![]() | ![]() |
| Après avoir essuyé toute humidité superficielle sur le produit nettoyé et ses accessoires, réassemblez-les et stockez-les dans un endroit sec (température ambiante). Ne pas désinfecter le produit dans une armoire de désinfection. | Rangez les accessoires dans le poussoir pour éviter de les perdre.Le bouchon de la balance à lavement est orienté vers l'intérieur du poussoir. |
Dépannage du hachoir à viande
Si votre machine ne fonctionne pas correctement lorsque vous utilisez des raccords pour hachoir à viande, des raccords pour rouleaux de viande ou des raccords pour lavement, veuillez vérifier les points suivants :
- Vérifier que le mélangeur fonctionne correctement. Si le mixeur ne fonctionne pas, veuillez contacter le point de service désigné pour réparation.
- Si le mélangeur fonctionne normalement et que ce produit ne fonctionne pas, veuillez arrêter l'opération, démonter ce produit et l'installer correctement conformément aux "Directives d'installation du produit";
- S'il est installé correctement conformément à la section "Installation du hachoir à viande", il ne fonctionne toujours pas. Veuillez arrêter le mixeur et renvoyer le produit à l'endroit prévu pour sa réparation.
- Lorsque le produit fonctionne et qu'il est agité sur le mélangeur, veuillez arrêter le mélangeur et serrer complètement les vis sur le mélangeur.
- Si l'appareil fonctionne lentement, vérifiez que l'hôte est réglé sur une vitesse appropriée, reportez-vous à la section « Réglage de la vitesse du hachoir à viande »
- Si l'appareil fonctionne normalement mais que les aliments sortent lentement ou pas du tout, arrêtez le mixeur et démontez l'appareil pour éliminer le blocage.
- Lorsque le produit est en marche et que la presse à pâte ne peut pas fonctionner mais que le coupe-pâte peut fonctionner, veuillez arrêter le mélangeur et renvoyer le produit à l'endroit désigné pour réparation.
MACHINE À PÂTES (10046349)
Consignes de sécurité de la machine à pâtes
- Pendant le fonctionnement du produit, ne le déplacez pas et ne touchez pas les pièces mobiles avec les mains. Ceci afin d'éviter toute blessure accidentelle.
- Pendant le fonctionnement du produit, ne touchez pas et n'insérez pas de produits métalliques, de vaisselle ou d'autres objets dans les pièces en mouvement. Ceci afin d'éviter toute blessure accidentelle ou dégât au produit.
- Ne pas utiliser ce produit sans surveillance. Ceci afin d'éviter toute blessure accidentelle.
- Avant que le produit ne soit complètement arrêté, ne l'installez pas et ne le démontez pas. Ceci afin d'éviter toute blessure.
- Si l'un des éléments du produit est endommagé, cessez immédiatement de l'utiliser.
- Lorsque vous utilisez ce produit, ne portez pas de cravates, d'écharpes, de longs colliers ou d'accessoires ou de vêtements amples. Attachez les cheveux longs avec des pinces à cheveux pour éviter les blessures.
- Ne pas mettre le produit au lave-vaisselle.
- Ne pas désinfecter le produit dans une armoire de désinfection.
- Le produit est uniquement adapté à la manipulation de la pâte. Pour éviter d'endommager le produit, ne manipulez pas d'ingrédients autres que des pâtes.
- Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance ou des personnes n'ayant pas les connaissances nécessaires.
- Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que la table est propre.
- Si le produit se bloque ou s'il se produit d'autres phénomènes anormaux, coupez immédiatement l'alimentation, débranchez la fiche et nettoyez les ingrédients avant de continuer à l'utiliser.
- Après avoir utilisé le produit, nettoyez les zones qui entrent en contact avec les aliments afin d'éviter une utilisation prolongée qui pourrait provoquer de la corrosion et dégager des odeurs.
Aperçu de la machine à pâtes

Rouleau à pâtes

Coupe-spaghetti

Coupe-fettuccine
Réglages de vitesse : Pour tous les accessoires, il est possible d'utiliser les vitesses 4 à 6.

text_image
Arbre de transmissionÉpingle Arbre à pâtes Vitesse Bouton de vitesseNote : En raison des différences d'aspect des produits, le diagramme n'est fourni qu'à titre de référence. Veuillez vous référer aux objets physiques qui se trouvent dans la boîte d'emballage.
Installation d'une machine à pâtes

- Éteindre le mixeur et le débrancher. 2

Soulever ou retirer le couvercle de l'interface de l'accessoire du mélangeur.

- Insérez l'arbre d'entraînement du presseur/coupeur de nouilles dans l'interface de la machine de cuisine, en veillant à ce que l'arbre d'entraînement s'insère parfaitement dans la douille carrée de l'interface. Faire tourner la presse ou le cutter d'avant en arrière selon les besoins. Si l'accessoire est correctement positionné, les broches du boîtier de l'accessoire s'insèrent parfaitement dans les rainures du bord du manchon.

- Serrez le bouton de l'accessoire de la cuisinière jusqu'à ce que l'accessoire soit complètement fixé à la cuisinière.
Opération Pasta Maker
Avant la première utilisation, veuillez retirer l'emballage du produit et l'étiquette d'avertissement, et nettoyer soigneusement la surface du produit en contact avec les aliments. (Voir « Nettoyage de la machine à pâtes » ).
![]() | ![]() | ||
| 1. Préparer d'abord la pâte (voir la recette) et la couper en petits morceaux adaptés au pétrin. | 2. Tirez le bouton de réglage de la presse et réglez-la sur la 8e vitesse. Relâcher le bouton de manière à ce qu'il affleure le boîtier de la presse. | ||
![]() | ![]() | ||
| 3. Aplatir la pâte à la main pour obtenir une épaisseur d'environ 1 cm et saupoudrer une petite quantité de farine entre les fuseaux de pétrissage. Placer la pâte plate entre les rouleaux de pétrissage et répéter ce processus jusqu'à ce que la surface de la pâte soit lisse et uniforme (entre les deux cycles de pétrissage, la pâte peut être pliée le long des bords longs ou courts pour aider à compléter les exigences de pétrissage plus rapidement). | 4. Régler progressivement l'engrenage du bouton de réglage de l'épaisseur et répéter l'opération de pressage jusqu'à l'obtention de l'épaisseur souhaitée. Il est recommandé d'utiliser la 5e ou la 4e vitesse comme épaisseur de surface finale. | ||
![]() | |||
| 5. Lorsque vous préparez des nouilles, remplacez la presse à nouilles par la trancheuse sélectionnée. Placer la pâte aplatie entre les broches, couper en nouilles de la largeur souhaitée et cuire selon les besoins. | |||
Consignes de sécurité de la machine à pâtes
![]() | ![]() |
| Éteindre la machine du chef et la débrancher. | Retirer la presse à nouilles ou le coupeur de l'appareil. Après avoir retiré la presse à pâte ou le cutter, enlever les restes de pâte sèche. (Voir « Nettoyage de la machine à pâtes » ) |
![]() | |
| Après avoir retiré les accessoires, réinitialisez le couvercle de l'interface des accessoires de l'appareil et serrez le bouton des accessoires sur l'appareil. |
Nettoyage de la machine à pâtes
- Ne pas utiliser d'objets métalliques (couteaux ou autres objets tranchants) pour nettoyer la presse ou le coupe-pâte.
- Ne pas nettoyer la presse et le coupe-pâte au lave-vaisselle.
- Ne pas passer de torchons ou tout autre tissu dans la presse pour le nettoyage.
![]() | ![]() |
| Après avoir coupé les pâtes, laissez la presse à pâte et le couteau sécher naturellement pendant une heure, puis utilisez une brosse de nettoyage pour enlever les pâtes sèches. Si la pâte sèche est difficile à retirer, essayez de tapoter les accessoires avec vos mains. Si nécessaire, utiliser un cure-dent. | Après avoir éliminé tous les résidus de pâte sèche, essuyer la presse et le coupe-pâte avec un chiffon doux et sec et les placer dans un endroit sec (température ambiante). Ne pas nettoyer la presse et le coupe-pâte au lave-vais-selle et ne pas désinfecter ce produit dans une armoire de désinfection. |
Dépannage de la machine à pâtes
Si votre appareil fonctionne mal ou ne fonctionne pas lorsque vous utilisez la presse à pâtes et les accessoires de coupe, veuillez vérifier les points suivants :
• Le robot est-il connecté à l'alimentation électrique ?
- Le fusible du circuit d'alimentation de l'appareil fonctionne-t-il normalement ?
- Si vous utilisez un disjoncteur, assurez-vous que le circuit est fermé.
- Éteignez le Chef's Machine pendant 10 à 15 secondes, puis rallumez-le. Si le mixeur ne démarre toujours pas, laissez-le refroidir pendant 30 minutes avant de le remettre en marche.
- La vitesse de l'appareil est-elle réglée correctement ?
- La presse et le coupe-pâte sont-ils correctement installés ?
- Avez-vous suivi le mode d'emploi ?
- Avez-vous préparé la pâte selon la recette ?
MACHINE À SALADE (10046350)
Consignes de sécurité de la machine à salade
- Il est interdit de toucher l'outil de travail avec la main pendant son fonctionnement.
- Lorsque le produit fonctionne, il est interdit de le déplacer ou de toucher les pièces mobiles afin d'éviter toute blessure accidentelle ;
- Lorsque le produit est en fonctionnement, il est interdit de toucher des produits métalliques, de la vaisselle et d'autres objets ou de toucher les pièces mobiles pour éviter des dommages accidentels ou des dommages au produit.
- Lorsque vous poussez des aliments, veuillez utiliser la tige de poussée correcte et ne pas pousser les aliments avec des objets autres que le poussoir pour pousser les aliments.
- N'utilisez pas le produit sans surveillance afin d'éviter toute blessure accidentelle.
- Pour éviter les blessures accidentelles, n'assemblez ou ne démontez pas le produit avant d'arrêter le fonctionnement.
- Si le produit est endommagé, ne l'utilisez pas.
- Ne portez pas de cravate, d'écharpe, de collier long ou d'accessoires amples, etc. lorsque vous utilisez ce produit. Les cheveux longs doivent être fixés à l'aide d'épingles à cheveux afin de ne pas être pris dans le produit.
- Lors de l'utilisation du produit, il est interdit de mettre des aliments durs tels que des noix dans le produit, sinon cela endommagerait gravement le produit.
- Il est interdit de laisser ce produit à l'arrêt sur le mixeur pendant plus de 3 minutes.
- L'outil du produit est très tranchant, veuillez faire attention lorsque vous retirez et nettoyez les accessoires.
- Il n'est pas destiné à être utilisé par des enfants sans surveillance ou par des personnes ayant des connaissances insuffisantes.
- Assurez-vous que la table est propre avant de l'utiliser.
- Si le produit est bloqué ou présente d'autres phénomènes anormaux en cours d'utilisation, veuillez couper immédiatement l'alimentation, débrancher le cordon d'alimentation et nettoyer les ingrédients avant de continuer à l'utiliser.
- Après avoir utilisé le produit, veuillez nettoyer les parties en contact avec les aliments afin d'éviter que les résidus ne se corrodent et n'émettent une odeur particulière.
- Il est recommandé d'utiliser le produit pendant 4 à 5 minutes et de se reposer pendant 15 minutes, ce qui permet de prolonger la durée de vie de la machine et de prévenir les risques pour la sécurité.
Aperçu de la machine à salade

Note : En raison des différences d'aspect des produits, le schéma n'est fourni qu'à titre indicatif. Veuillez vous référer aux objets physiques qui se trouvent dans la boîte d'emballage.
| Numéro de pièce Nom de la pièce | |
| 1 Lame de tranchage | |
| 2 Lame fine pour trancher | |
| 3 Lame grossière du broyeur | |
| 4 Pousseur | |
| 5 Corps du broyeur |
Note : Toutes les pièces peuvent être utilisées avec le réglage de la vitesse 4-6.
Installation de la machine à pâtes

text_image
0.1Mn 2 C 6 R 10- Éteindre le mixeur et le débrancher. 2

Soulever ou retirer le couvercle de l'interface de l'accessoire du mélangeur.
![]() | ![]() |
| 3. Installez l'outil dont vous avez besoin dans le corps | Note: Les cinq coins de tous les types d'outils doivent être alignés au niveau de l'embrayage interne |
![]() | ![]() |
| 4. Insérez l'arbre dans l'interface du mélangeur pour vous assurer que l'arbre est bloqué dans la prise de l'interface. Faites pivoter la lame d'avant en arrière selon les besoins. Lorsque le raccord est correctement effectué, la goupille du boîtier de l'accessoire s'ajustera dans la rainure située au bord du manchon. | 5. Serrez le bouton de l'accessoire du mélangeur jusqu'à ce que l'accessoire soit complètement fixé au mélangeur. |
Opération machine à salade
![]() | ![]() |
| 1. Préparer les ingrédients, les nettoyer et les peler. Les couper de manière à ce qu'ils puissent passer par l'orifice d'entrée. | 2. Prenez un grand bol et placez-le sous le mixeur pour servir les ingrédients transformés. |
![]() | ![]() |
| 3. Introduisez les ingrédients préparés dans les morceaux déchiquetés et poussez-les lentement à l'aide du poussoir. | Remarque: si les morceaux déchiquetés contiennent beaucoup d'ingrédients qui ne peuvent pas tomber, ne les nettoyez pas à l'aide de vos mains ( ) pendant l'opération. A jeter après avoir démonté le mixeur |
Instructions de démontage de la machine à pâtes

- Éteindre le mixeur et le débrancher. 2

Retirer la lame du mixeur. Nettoyez les ingrédients après avoir démonté le couteau (voir « Nettoyage de l'appareil à salade » )

- Après avoir retiré les accessoires, remettez en place le couvercle de l'interface du mélangeur et serrez le bouton d'accessoires sur le mixeur.

- Introduisez votre main dans le barillet du cutter, soulevez le barillet, secouez-le légèrement, tournez-le un peu dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis retirez le barillet.
Nettoyage de l'appareil à salade (accessoire en option 10046350)
- Après avoir utilisé le produit, veuillez nettoyer les parties en contact avec les aliments afin d'éviter que les résidus ne se corrodent et n'émettent une odeur particulière.
- L'outil du produit est très tranchant, veuillez faire attention lorsque vous retirez et nettoyez les accessoires.
- Ne pas utiliser d'objets métalliques (couteaux ou autres objets tranchants) pour nettoyer les accessoires.
- N'utilisez pas de couteau ou tout autre chiffon pour nettoyer les accessoires.
- Ne placez pas ce produit à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
![]() | ![]() | ||
| Retirez la lame du broyeur et rincez les accessoires du produit usagé à l'eau claire. | Essuyez l'humidité sur la surface du produit. (Note : La lame est exceptionnellement tranchante, veuillez prendre des mesures de protection lors du nettoyage : par exemple, portez des gants de protection) | ||
![]() | ![]() | ||
| Remarque : si des pigments végétaux apparaissent sur la paroi intérieure du produit après son utilisation, il convient de l'essuyer avec de l'huile alimentaire et de le rincer à l'eau (exemple : utiliser de l'huile d'arachide pour nettoyer le produit). | Rangez les couteaux hors de portée des mineurs et évitez les accidents lorsque les mineurs touchent les couteaux | ||
Dépannage de la machine à salade
- Si votre machine tombe en panne ou ne fonctionne pas lorsque vous utilisez les accessoires du destructeur, vérifiez les points suivants :
- Si le mixeur fonctionne correctement. Si le mixeur ne fonctionne pas, veuillez contacter le point de service désigné pour réparation ;
- Si le mixeur fonctionne normalement et que ce produit ne fonctionne pas, veuillez arrêter le fonctionnement, démonter ce produit et l'installer correctement conformément à « Installation du fabricant de salade » ;
- S'il a été correctement installé et qu'il ne fonctionne toujours pas, veuillez arrêter le mixeur et renvoyer le produit à l'endroit désigné pour réparation.
- Lorsque le produit est en marche, le produit tremble sur le mixeur, veuillez arrêter le mixeur et serrer complètement les vis du mixeur.
- Ce produit fonctionne lentement, veuillez vérifier si l'hôte est réglé sur une vitesse appropriée.
- Lorsque le produit est en marche, le produit tremble sur le mélangeur, veuillez arrêter le mélangeur et serrer complètement les vis du mélangeur.
- Lorsque le produit est en marche, la presse à pâte ne peut pas fonctionner et le coupe-pâte peut fonctionner. Veuillez arrêter le mixeur et renvoyer le produit à l'endroit prévu pour sa réparation.










































