Slik 5.0b - Broyeur SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Slik 5.0b SCHEPPACH au format PDF.
| Type de produit | Broyeur (ponceuse à bande) |
| Marque | Scheppach |
| Modèle | Slik 5.0b |
| Dimensions (L x l x h) | 1300 x 600 x 1000 mm |
| Table longitudinale (L x l) | 790 x 220 mm |
| Table transversale (L x l) | 525 x 220 mm |
| Hauteur de table | 780 mm |
| Poids | 73 kg |
| Alimentation | 230-240 V / 50 Hz (monophasé) ou 400 V / 50 Hz (triphasé) |
| Puissance absorbée (P1) | 2,9 kW |
| Puissance utile (P2) | 2,2 kW (monophasé) / 2,1 kW (triphasé) |
| Vitesse de rotation | 2850 min⁻¹ |
| Vitesse de bande | 13 m/s |
| Dimensions de la bande abrasive | 2000 x 150 mm |
| Grains de bande fournis | 80, 120, 240 |
| Réglage support de ponçage | 0° à 90° |
| Diamètre raccord d'aspiration | 100 mm |
| Mode de fonctionnement | S6 / 40% |
| Dispositif de sécurité | Déclencheur sous-tension |
| Niveau de pression acoustique (usinage) | 77 dB(A) – LpAeq |
| Niveau de puissance acoustique (usinage) | 87 dB(A) – LWA |
| Matériaux compatibles | Bois et matériaux similaires |
| Entretien | Nettoyage régulier, vérification bande abrasive, remplacement courroie |
| Pieces détachées | Disponibles chez le revendeur agréé Scheppach |
FOIRE AUX QUESTIONS - Slik 5.0b SCHEPPACH
Questions des utilisateurs sur Slik 5.0b SCHEPPACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Slik 5.0b - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Slik 5.0b de la marque SCHEPPACH.
MODE D'EMPLOI Slik 5.0b SCHEPPACH
Nous vous souhaitons beaucoup de joie et de réussite au cours de vos travaux à venir, avec votre nouvel appareil SChEPPACH.
Avertissement:
Le constructeur de cet appareil n'est pas responsable, conformément à la réglementation en vigueur concernant la responsabilité des produits, des dommages occasionnés par ou survenant à cet appareil et ayant pour cause:
- Maniement inadéquat.
- Non respect des consignes d'utilisation.
- Réparations par un tiers, n'étant pas un spécialiste agréé.
- Montage et remplacement de "pièces de rechange non originelles de SCHOEPPEACH".
- Emploi non conforme à la prescription.
- Défaillance de l'installation électrique, due au non-respect des réglementations électriques et des prescriptions V OE 0100, DIN 57113 / V OE 0113.
Ce manuel d'utilisation, conçu pour faciliter votre prise de contact avec la machine, vous permettra d'en exploiter correctement toutes les possibilités.
Les indications importantes qu'il contient vous apprendront comment travailler avec la machine de manière sûre, rationnelle et économique, comment éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et raccourcir les périodes d'indisponibilité, comment enfin augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine.
Outre les directives de sécurité figurant dans ce manuel, vous devrez observer les prescriptions réglant l'utilisation de la machine dans votre pays. Le manuel doit se trouver en permanence à proximité de la machine. Mettez-le dans une enveloppe plastique pour le protéger contre la saleté et l'humidité. Chaque personne utilisatrice en prendra connaissance avant le début de son travail et respectera scrupuleusement les instructions qui y sont données. Seules pourront travailler sur la machine les personnes instruites de son maniement et informées des dangers inhérents à celui-ci. L'âge minimum autorisé doit être respecté.
Outre les directives de sécurité contenues dans ce manuel et les prescriptions spécifiques à votre pays, vous observerez les règles techniques généralement reconnues pour la conduite des machines à travailler le bois.
Conseils généraux
- Vérifier dès la livraison que aucune pièce n’ait été détériorée pendant le transport. En cas de réclamation, informer aussitôt le livreur.
- Nous ne pouvons tenir compte des réclamations ultérieures.
- Vérifier que la livraison soit bien complète.
- Familiarisez-vous avec l'appareil avant la mise en œuvre par l'étude du guide d'utilisation.
- Pour les accessoires et les pièces standard, n'utiliser que des
- Lors de commandes, donnez nos numéros d'article, ainsi que le type et l'année de fabrication de l'appareil.
| Slik 5.0b | ||
| Etendue de la livraison | ||
| Ponceuse de chants | ||
| Montant | ||
| Plaque adaptatrice | ||
| Table transversale | ||
| Raccord d'aspiration | ||
| Butée de ponçage 200 mm | ||
| Calibre de découpe transversale 150 mm | ||
| Bande abrasive en toile 80 / 120 / 240 | ||
| Pochette petit matériel | ||
| Outillage | ||
| Instructions d'utilisation | ||
| Caractéristiques techniques | ||
| Dimensions Lxlxh mm | 1300 / 600 / 1000 | |
| Table longitudinale L x l mm | 790 / 220 | |
| Table transversale L x l mm | 525 / 220 | |
| Hauteur de table mm | 780 | |
| Réglage du support de ponçage | 0^ - 90^ | |
| Longueur/largeur de la bande abrasive mm | 2000 / 150 | |
| Support de ponçage mm | 790 / 150 | |
| Grain de la bande abrasive | 80 / 120 / 240 | |
| Vitesse de bande m/s | 13 | |
| ø Raccord d'aspiration mm | 100 | |
| Poids kg | 73,0 | |
| Entraînement | ||
| Moteur V/Hz | 230–240/50 400 / 50 | |
| Puissance absorbée P1 en KW | 2,9 2,9 | |
| Puissance utile P2 en KW | 2,2 2,1 | |
| Mode de fonctionnement | S6 / 40% S6 / 40% | |
| Vitesse de rotation 1/min | 2850 2850 | |
| Déclencheur sous-tension | oui oui | |
| Connecteur | Contact de protection (Schuko) | CEE |
| Sous réserve de modifications techniques ! | ||
Émission de bruits selon EN 23746
Sous prise en considération des conditions de travail stipulées dans la norme ISO 7960 annexe A, les valeurs d'émission de bruits calculées selon la norme EN 23746 pour le niveau de puissance acoustique, resp. selon la norme EN 31202 (facteur de correction k3 calculé selon annexe A.2 de la norme EN 31204) pour le niveau de pression acoustique au poste de travail sont les suivantes
Niveau de pression acoustique au poste de travail indiqué en dB
Marche à vide L_WA = 77,0 dB(A)
Usinage L_WA = 87,0 dB(A)
Niveau de pression acoustique au poste de travail indiqué en dB
Marche à vide L_pAeq = 69,0 dB(A)
Usinage L_pAeq = 77,0 dB(A)
Une tolérance d'incertitude de mesure de K=4 dB est valable pour les valeurs d'émission indiquées.
Indications pour l'émission de poussières
Les valeurs d'émission de poussières mesurées par le Fachausschuss Holz (Comité spécial du bois) sur la base des 'Principes pour le contrôle de l'émission de poussières (paramètres de concentration) des machines d'usinage de bois sont inférieures à 2 mg/m³. Ainsi, si la machine est raccordée à une aspiration correcte interne d'une vitesse de l'air minimale de 20 m/s, il peut être assuré de manière fiable que la valeur limite d'exposition permise valable en Allemagne n'est pas atteinte.
Selon les matériaux à usiner ou bien la nature du matériau, il faut tenir compte des valeurs de sollicitation indiquées par le fabricant du matériau.
Dans les présentes instructions de service, les passages pertinents pour la sécurité sont signalés par ce symbole: △
⚠️ Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT : Si des outils électriques sont utilisés, il est recommandé de respecter les mesures fondamentales de sécurité indiquées ci-dessous afin de pouvoir réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures.
IL FAUT TOUJOURS LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE TRAVAILLER AVEC CET OUTIL.
- Les dispositifs protecteurs doivent être montés et en état de fonctionner.
- Retirer d'éventuels outils de réglage. Avant d'utiliser la machine, vérifier que d'éventuels clés ou outils de réglage ont été retirés de la machine.
- Maintenir la zone de travail à l'état propre. Des domaines de travail et des tables porte-pièces incitent aux accidents.
- Ne jamais utiliser la pièce à usiner dans des environnements dangereux. Ne jamais utiliser d'outils électriques dans des environnements humides ou mouillés et ne jamais les laisser sous la pluie. Ne pas exploiter ces appareils dans des domaines contenant des liquides ou des vapeurs inflammables. Assurer un bon éclairage des domaines de travail.
- Maintenir les enfants et toutes autres personnes à l'écart du domaine de travail.
- Concevoir les ateliers de manière à ne présenter aucun risque pour les enfants. Fermer les ateliers. Si la machine n'est pas utilisée, il faut la ranger à un endroit sec et hors de portée des enfants.
- Ne pas soumettre la machine à de trop grandes sollicitations. La performance de la machine est optimisée si elle est utilisée dans les domaines de la contrainte prévue.
- Utiliser les outils adéquats. Ne jamais forcer la machine ni ses outils pour obtenir une performance non appropriée.
- Utiliser des rallonges dimensionnées correctement. S'assurer que la rallonge est en bon état. Si une rallonge est utilisée, il faut s'assurer qu'elle est adaptée pour l'intensité du courant. Une rallonge à dimension-
Dimensionnement insuffisant engendre une panne du courant, laquelle entraîne une réduction de la performance et une surchauffe.
- Porter les vêtements adéquats. Ne pas porter de vêtements lâches, de gants, de chaînes, de bagues, de bracelets ni d'autres bijoux risquant d'être saisis par des pièces rotatives. Il est recommandé de porter des chaussures à semelle antidérapante. Toujours attacher des cheveux longs. Relever les manches au-dessus des coudes.
- Porter des lunettes de protection. Des lunettes normales n'offrent que très peu de protection, elles ne protègent pas les yeux. Utiliser également des masques protecteurs ou des masques anti-poussières pour effectuer des travaux dans des environnements poussièreux.
- Ne pas se pencher vers l'avant. Assurer un maintien stable sur le sol et garder l'équilibre.
- Toujours débrancher le connecteur pour remplacer des outils d'usinage tels que des meules rotatives ou des bandes abrasives.
- Ne jamais monter sur la machine. De graves blessures peuvent être occasionnées si la machine est renversée ou si l'utilisateur entre involontairement en contact avec l'outil de ponçage.
- Contrôler les pièces endommagées. Si une pièce de la machine manque ou si elle est endommagée ou bien encore si une unité électrique ne fonctionne pas parfaitement, il faut immédiatement mettre la machine hors marche et débrancher le connecteur de la prise de courant. Avant de continuer à travailler avec la machine, réparer ou remplacer des pièces endommagées et/ou ne fonctionnant pas.
- Sens de travail : toujours conduire la pièce à usiner dans le sens contraire au sens de rotation de la meule ou de la bande abrasive.
- Ne jamais laisser la machine sans surveillance si elle est en marche. Attendre que la machine soit complètement à l'arrêt avant de s'en éloigner.
- Utiliser correctement le câble de branchement au secteur. Ne jamais débrancher le câble de branchement au secteur durant le fonctionnement. Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher le connecteur de la prise de courant.
- Toujours rester attentif. Toujours faire attention aux maniements effectués même si la machine est utilisée régulièrement. Ne jamais oublier qu'une fraction de secondes suffit pour causer des blessures.
- Toujours penser à la sécurité. La sécurité est une combinaison entre concentration et attention à chaque fois que la machine est en marche.
Règles de sécurité supplémentaires pour la ponceuse de chants
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser la machine si elle n'est pas entièrement montée ni installée conformément aux instructions.
- Si l'utilisateur n'est pas familiarisé avec le maniement de la ponceuse de chants, il doit demander des instructions auprès de son chef, de son maître ou de toute autre personne qualifiée.
- ATTENTION : Cette machine est uniquement destinée à l'utilisation pour le ponçage de bois ou de matériaux semblables au bois. Si d'autres matériaux sont poncés, cela risque d'entraîner un incendie, des blessures ou des endommagements du produit.
- Toujours porter des lunettes de protection.
- Cette machine doit uniquement être utilisée pour des travaux à l'intérieur.
- Si la machine risque durant le fonctionnement, surtout lors du ponçage de pièces à usiner lourdes ou longues, de se renverser ou de bouger, il faut bien relier la machine à une surface portante.
- S'assurer que la bande abrasive tourne dans le bon sens. Pour ce faire, tenir compte des flèches au dos de la bande.
- S'assurer que la bande abrasive est conduite correctement de manière à ce qu'elle ne puisse pas glisser des poulies motrices.
- S'assurer que la bande abrasive n'est pas enroulée ni détendue.
- Maintenir fermement la pièce à usiner durant le ponçage.
- Toujours utiliser la butée lors de l'utilisation de la ponceuse de chants.
- Toujours bien maintenir la pièce à usiner sur la table si des meules rotatives sont utilisées.
- Toujours garder une distance minimale d'environ 1,5 mm ou moins entre la table et la bande abrasive.
- Ne jamais porter de gants et ne pas tenir la pièce à usiner avec un chiffon lors du ponçage de la pièce à usiner.
- Ne jamais poncer des pièces à usiner dont la petite taille ne permet pas de garantir un maniement fiable.
- Eviter tous gestes maladroits présentant des risques de dérapage dans la bande abrasive ou la meule rotative.
- Si de grandes pièces doivent être usinées, il est recommandé de toujours utiliser un appui à hauteur de table.
- Ne jamais poncer une pièce non soutenue. Se servir de la table ou de la butée pour soutenir la pièce à usiner, mis à part dans le cas de pièces à usiner coudées.
- Toujours retirer des déchets et d'autres pièces de la table, de la butée ou de la bande abrasive avant de mettre la machine en marche.
- Ne pas essayer de monter des pièces sur la table durant le fonctionnement de la ponceuse.
- Mettre la machine hors marche et débrancher le connecteur de la prise de courant pour installer ou retirer des accessoires.
- Ne jamais quitter la zone de travail de l'outil si celui-ci est activé ou bien tant que l'outil n'est pas encore complètement à l'arrêt.
- Toujours poser la pièce à usiner sur la table ou bien l'appuyer fermement contre la butée. Lors du ponçage, poser des pièces à usiner courbées de manière fiable sur la table.
La machine est conforme à la directive machines CEE en vigueur.
- Les consignes de sécurité, ainsi que les prescriptions pour le travail et la maintenance, fournies par le fabricant doivent être respectées au même titre que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Les consignes correspondantes pour la prévention des accidents et les autres réglementations généralement reconnues doivent être respectées.
- Seules des personnes compétentes ayant été initiées et informées sur les dangers possibles ont le droit de manier, d'entretenir ou de réparer la machine.
Des modifications sur la machine effectuées sans autorisation entraînent une exclusion de la responsabilité du fabricant pour tous dangers éventuels en résultant.
- La machine ne doit être utilisée qu’avec des accessoires et des outils d’origine du fabricant.
- Toute utilisation autre que celle spécifiée est considérée comme non conforme. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour d’éventuels dommages résultant d’une telle utilisation, seul l’exploitant en est responsable.
La machine est construite selon l'état actuel de la technique et conformément aux réglementations reconnues en matière de sécurité. Le travail avec la machine peut toutefois présenter des risques résiduels.
- En cas de guidage ou d'appui incorrects de l'outil devant être poncé, la meule rotative présente des risques de blessures pour les doigts et les mains.
- En cas de maintien ou de guidage incorrects, risque de blessures par des outils éjectés.
- Le courant présente un risque en cas d'utilisation de lignes de branchement électrique non conformes.
- Des risques résiduels non apparents sont toutefois encore possibles malgré toutes les mesures prises.
- Il est possible de réduire les risques résiduels en respectant les consignes de sécurité et l'utilisation conforme ainsi que les instructions de service.
Équipement fig. 1-2
1 Montant (emballé séparément) 2 Cadre de ponçage 3 Table longitudinale 4 Table transversale 5 Moteur 6 Interrupteur marche/arrêt 7 Raccord d'aspiration 8 Bande abrasive 9 Butée de ponçage 10 Gabarit de découpe transversale 11 Serrage de table 12 Poignée de réglage 13 Étrier de serrage de bande 14 Poignée d'ajustement
Montage
Il est conseillé de fixer la machine sur le montant fourni. 4 vis sont fournies pour la fixation.
Table longitudinale avec poignée de réglage, fig. 3
1 Serrer légèrement la table longitudinale avec 2 poignées de blocage. 2 Introduire la poignée de réglage dans la plaque de réglage de la table longitudinale et fixer sur l'arrière du boîtier avec 2 goupilles de serrage. 3 Régler la table et l'indicateur d'échelle sur 90°.
Monter la table transversale, fig. 4
1. Monter la table transversale et la fixer avec 4 vis à six pans, 4 rondelles, 4 écrous hexagonaux sur le montant. La serrer légèrement à la main. Aligner la table transversale en angle et la serrer. 2. Régler l'indicateur d'échelle sur 90°.
Monter la butée de ponçage, fig. 5
Monter la butée de ponçage avec 2 vis à six pans creux sur le montant.
Monter le capot d'aspiration, fig. 6
Monter le capot d'aspiration sur la table de ponçage au moyen d'une vis demi-cercle et d'un écrou papillon (A)
Monter l'interrupteur, fig. 6
Monter l'interrupteur avec 2 vis sur la tôle-support (B).
Poser la bande abrasive, fig. 7
1 La bande abrasive est tendue ou desserrée avec le levier de serrage. 2 Pour la mise en place de la bande abrasive, le levier de serrage doit être orienté dans le sens de la flèche (1). 3 Desserrer la poignée (3) pour débloquer la barre de serrage. 4 Rabattre la protection (4) et poser la bande abrasive sur les galets. Respecter les flèches du sens de déplacement sur l'intérieur de la bande abrasive. 5 Pour tendre la bande abrasive, rabattre le levier de serrage dans le sens de la flèche (2). 6 Rabattre la protection vers le haut et serrer la poignée (3).
⚠️ Branchement électrique
Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur.
Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces réglementations.
- Le produit répond aux exigences de la norme EN 61000-3-11 et est soumis à des conditions de raccordement spéciales. Autrement dit, il ne peut pas être raccordé n'importe où.
- L'appareil peut entraîner des variations de tension passagères lorsque le réseau n'est pas suffisamment puissant.
- L'appareil ne peut être raccordé qu'à des prises présentant les caractéristiques suivantes : a) une impédance admissible maximale du réseau « Z » ne dépassant pas: (Zmax = 0.382 Ω) ou b) une charge admissible permanente du réseau de minimum 100 A par phase
- En tant qu'utilisateur, vous devez vous assurer, si nécessaire en consultant un électricien local, que la prise que vous entendez utiliser pour l'appareil est conforme à ce qui précède.
Vérifier régulièrement les câbles d'alimentation pour d'éventuels dommages. Veiller à ce que les câbles d'alimentation ne soient pas branchés pendant la vérification.
Les câbles d'alimentation doivent être conformes aux spécifications applicables VDE et DIN. Utiliser exclusivement des câbles d'alimentation portant l'identification H 07 RN.
La désignation de type doit impérativement être imprimée sur les câbles d'alimentation.
Câbles d'alimentation électriques défectueux
Les câbles d'alimentation électriques subissent fréquemment des détériorations au niveau de l'isolement.
Les causes en sont :
- Points de pression quand les câbles sont posés de façon à traverser des fenêtres ou portes.
- Points de pliage dus à la fixation ou pose inappropriée des câbles d'alimentation.
- Points de coupure dus au passage sur les câbles d'alimentation.
- Dommages de l'isolation dus à l'arrachage du câble de la prise de courant murale.
- Fissures dues au vieillissement de l'isolement.
De tels câbles d'alimentation électrique défectueux ne doivent pas être utilisés et constituent, en raison des détériorations de l'isolement, un danger de mort !
Tension d'alimentation 230 volt / 50 hz.
Le câble d'alimentation et le câble de prolongation doivent avoir 3 conducteurs isolés = P + N + SL. - (1/N/PE).
Les câbles de prolongation doivent avoir une section minimale de 1,5 mm ².
Le raccordement au réseau est protégé par un fusible de 16 A au maximum.
Tension d'alimentation 400 volt / 50 hz.
Le câble d'alimentation et le câble de prolongation doivent avoir 5 conducteurs isolés = 3 P + N + SL. - (3/N/PE).
Les câbles de prolongation doivent avoir une section minimale de 1,5 mm ².
Le raccordement au réseau est protégé par un fusible de 16 A au maximum.
Lors du raccordement au réseau et en cas de changement de site, vérifier le sens de rotation. Le cas échéant, inverser la polarité.
Tourner l'installation d'inversion des pôles à l'intérieur de l'interrupteur de l'appareil.
Mise en service
Après le raccordement au réseau électrique, votre machine SCHEPPACH est opérationnelle.
Lors de la mise en service, veiller au sens de déplacement de la bande abrasive, voir autocollant avec flèche sur l'appareil. Lors du raccordement au réseau de moteurs triphasés, il se peut que le sens de rotation du moteur soit opposé. Il faut, le cas échéant, inverser la polarité de la prise de courant murale.
Attention : cela ne doit être effectué que par un électricien professionnel !
Vérifier le parfait état de la bande abrasive avant chaque mise en service. Cela est particulièrement important dans le cas de bandes abrasives déjà utilisées ou étant sur la machine pendant une durée de temps prolongée.
Déplacement de la bande abrasive, fig. 8
Vérifier le déplacement régulier de la bande abrasive sur la machine en marche. En cas de besoin régler avec la poignée d'ajustement, voir flèche sur la poignée.
Attention : Des bandes abrasives défectueuses doivent immédiatement être remplacées !
Voir section (maintenance).
Observer les consignes de sécurité !
Ne commencer le ponçage que lorsque la bande abrasive est tendue et que la ponceuse a atteint la vitesse à vide maximale.
Ne pas arrêter la machine tant que la pièce à usiner est en contact avec la bande abrasive.
Ponçage de surfaces, fig. 9
Effectuer le ponçage de surfaces avec la bande abrasive en déplacement horizontal.
Poser les pièces à usiner d'une longueur jusqu'à 78 cm contre la butée de ponçage.
Pour les pièces à usiner d'une longueur supérieure à 78 cm, rabattre la butée de ponçage.
Pour le passage du ponçage de surfaces au ponçage d'angles et inversement, la table longitudinale réglable en hauteur doit être sur la position inférieure.
Ponçage d'angles, fig. 10, 11, 12
Pour les travaux de ponçage d'angles, placer la bande abrasive en position verticale. Le pivotement de la table de ponçage ne doit être fait qu'à partir du côté arrière de la machine.
- Arrêter la machine et tirer la fiche d'alimentation.
- Tirer le levier de verrouillage vers le haut pour le débloquer.
- Pour le pivotement, saisir la console moteur avec la main gauche et la butée de ponçage avec la main droite.
Ne jamais poser la main droite sur la table de ponçage ! Risque de blessure comme écrasement des doigts entre la table de ponçage et la table longitudinale pendant le pivotement.
- Pousser le levier de verrouillage vers le bas pour le bloquer.
Le levier de verrouillage a été réglé sans jeu en usine. La vis de réglage permet de réajuster le levier de verrouillage en cas de besoin.
Butée d'angle, fig. 12, 13
Pour le ponçage d'angle, la butée d'angle (A) peut être montée sur la table longitudinale réglable en hauteur ou sur la table transversale.
La butée d'angle est bloquée avec la poignée tournante (B).
Tube de butée, fig.14
Le tube de butée (1) ne doit pas se rabattre vers l'extérieur pendant le ponçage de surfaces.
En cas de besoin, resserrer les deux écrous de sécurité (2) sur l'articulation.
Réglage en hauteur table longitudinale, fig. 15
Après le desserrage des deux poignées de serrage (C) la table longitudinale réglable en hauteur permet une utilisation optimale de la bande abrasive pendant le ponçage.
Après le réglage, resserrer les poignées de serrage.
Aspiration sur la table transversale, fig. 16
Lors du travail sur la table transversale, le raccord d'aspiration (D) pour le ponçage longitudinal est démonté et fixé sur la table longitudinale à l'aide d'une vis de blocage (E).

Maintenance
Avant tous les travaux de maintenance et de nettoyage, arrêter le moteur et retirer la fiche d'alimentation.
Tous les systèmes de protection et de sécurité doivent immédiatement être remontés après la fin des travaux de réparation et de maintenance.
Remplacement de la bande abrasive, fig. 17
1. Rabattre la butée de ponçage vers l'extérieur. 2. Ouvrir le dispositif de protection. 3. Desserrer l'écrou papillon sur le raccord d'aspiration et tirer le raccord vers le bas. 4. Desserrer et enlever l'ancienne bande abrasive. 5. Lors de la mise en place de la nouvelle bande abrasive, respecter les flèches de direction sur l'intérieur de la bande abrasive. 6. Serrer la bande abrasive. 7. Rapprocher le raccord d'aspiration de la bande abrasive et serrer l'écrou papillon. 8. Ajuster le déplacement exact de la bande avec la machine en marche.
Remplacement de la courroie, fig. 18
1. Retirer la protection de la courroie (1) 2. Dévisser la patte du palier (2) 3. Desserrer les 4 vis de fixation sur moteur (3) 4. Desserrer l'écrou de serrage (4) : La courroie est dégagée 5. Remplacer la courroie 6. Serrer l'écrou de serrage (4) : La courroie est tendue 7. Serrer les 4 vis de fixation du moteur 8. Visser la patte de palier (2) et la protection de courroie (1)
Autres consignes de maintenance
- Toujours maintenir les surfaces de tables exemptes de résine. Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs !
- Éliminer les accumulations importantes de poussières de ponçage de la machine.
- Enrouler les bandes abrasives pour le stockage, NE PAS PLIER !
- Les bandes abrasives ne doivent pas être suspendues sur des clous, car cela cause des rainures ou des fissures.
- À la fin des travaux et en cas d'interruption prolongée des travaux, desserrer la bande abrasive sur la machine.
Défaillances
| Defaillances Causes Possibles Remèdes | ||
| Le moteur ne tourne pas – il n'y a pas | de courant– Condensateur et/ou interrupteurdéfectueux– Câble de prolongation défectueux | – Contrôler le fusible réseau– Faire contrôler l'interrupteur etle condensateur par un électricienprofessionnel– Débrancher la fiched'alimentation, le cas échéantremplacer le câble de prolongation |
| La bande abrasive patine – Bande abrasive détendue aprèsune utilisation prolongée– Levier de serrage incorrectementserré– Pression d'appui trop importante | – Poser une bande abrasive neuve– Rabattre le levier de serrage avecprécision– Déplacer la pièce à usinerpendant le travail | |
| Déplacement irrégulier de la bandeabrasive | – Bande abrasive défectueuse oudéchirée– Bande abrasive détendue aprèsune utilisation prolongée | – Vérifier, remplacer– Poser une bande abrasive neuve |
| Sens de déplacement de la bandeabrasive incorrect | Sens de rotation du moteur triphaséincorrect | Faire vérifier la polarité de la prisede courant murale par un électricienprofessionnelAttention : Enlever le fusible ! |
| Symboles d'avertissement | ||
| Porter des gants de travail et des chaussures de protection contre les accidents | ![]() | ![]() |
| Porter des lunettes de protection | ![]() | |
| Lire attentivement les instructions de service | ![]() | |



