DO1004BL - Appareil à soupe DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO1004BL DOMO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil à soupe DOMO DO1004BL, puissance 800 W, capacité 1,5 L, 5 programmes automatiques, fonction mixage, fonction cuisson. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif, idéal pour préparer des soupes, sauces et smoothies. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, compatible lave-vaisselle pour un entretien simplifié. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré, protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DO1004BL DOMO
Questions des utilisateurs sur DO1004BL DOMO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à soupe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO1004BL - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO1004BL de la marque DOMO.
MODE D'EMPLOI DO1004BL DOMO
| Handleiding Soepmaker | |
| Mode d'emploi Mixeur à soupe | |
| Gebrauchsanleitung Suppen-Kocher | |
| Instruction booklet Soupmaker | |

Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d'être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider!

+32 14 21 71 91

info@linea2000.be
Du lundi au jeudi : 8 h 30 - 12 h et 13 h - 17 h
Vendredi : 8 h 30 - 12 h et 13 h - 16 h 30
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d'achat. Durant la période de garantie, le distributeur assumera l'entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un tel problème survient, l'appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas à zéro, mais se poursuit (jusqu'à 2 ans à compter de la date d'achat de l'appareil). La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d'usure, une garantie de 6 mois s'applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n'ont plus effet dans les cas suivants :
- Les instructions du manuel n'ont pas été suivies.
- Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
- Utilisation contraire, brutale ou anormale.
- Entretien insuffisant ou non conforme.
- Réparation ou modification de l'appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé.
- Utilisation d'éléments ou d'accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez toujours les consignes de sécurité élémentaires, et notamment les suivantes :
- Lisez toutes les instructions attentivement. Conservez ce mode d'emploi pour référence future.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifiez que toutes les étiquettes promotionnelles et tous les matériaux d'emballage ont été retirés.
- Ne laissez jamais des enfants jouer avec les matériaux d'emballage.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et commercial, par exemple :
- Dans les espaces cuisines du personnel, les magasins, les bureaux et tout environnement de travail similaire ;
· Dans les fermes ; - Par les clients d'hôtels, de motels ou d'autres types de résidences ;
- Dans les chambres d'hôtes.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de o à 16 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans et plus sous surveillance continue. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités motrices, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles soient encadrées ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les risques encourus. Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 16 ans. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne peuvent pas être effectués par des enfants.
- Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants.
- L'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé, pendant l'entretien et lors du remplacement des pièces. Laissez l'appareil refroidir avant d'installer ou de retirer des pièces ou avant de le nettoyer.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou un autre technicien qualifié afin d'éviter tout risque.
- ATTENTION : Afin d'éviter tout risque, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe comme une minuterie, ni connecté à un circuit régulièrement mis en marche et arrêté.
- Prenez toutes les précautions nécessaires lors de la manipulation des lames de coupe, en particulier en retirant la lame du bol, en vidant le bol et en nettoyant l'appareil.
- Les surfaces de l'appareil peuvent chauffer pendant l'utilisation. Pour éviter tout risque de brûlure, il est conseillé de ne pas toucher les surfaces de l'appareil, à l'exception des poignées.
- N'utilisez pas cet appareil électrique si la fiche électrique ou le cordon d'alimentation sont détériorés, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé de quelque façon que ce soit. Renvoyer l'appareil au service après-vente de DOMO ou à son réparateur agréé pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
- Pour éviter tout risque de décharge électrique ou de brûlure, ne plongez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche électrique dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre du bord d'un comptoir ou entrer en contact avec des surfaces chaudes.
- N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que son usage prévu.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé.
- Ne placez jamais l'appareil sur ou à proximité d'un brûleur à gaz ou électrique, ou dans un four chauffé.
- N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil à l'extérieur.
- Ne déplacez pas l'appareil en cours d'utilisation.
- Utilisez uniquement les ustensiles livrés avec l'appareil.
- Vérifiez soigneusement que la tension et la fréquence correspondent aux indications figurant sur l'étiquette de l'appareil.
- La fiche électrique doit être branchée à une prise murale adaptée et ayant été installée et mise à la terre conformément à toutes les normes et critères en vigueur.
- Si l'appareil n'est pas correctement entretenu, il peut se dégrader, ce qui peut réduire sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PARTIES
- Couvercle
- Panneau de commande
- Bouton marche/arrêt 'START/STOP'
- Touche de choix du programme 'MODE'
- Écran LED
- Indication fonction 'smooth'
- Indication fonction 'chunky'
- Indication fonction 'compote'
- Indication fonction 'juice'
- Indication fonction 'reaheat'
- Indication fonction 'blend/clean'
- Récipient
- Connexion d'alimentation

text_image
1 2 12 13 SMOOTH CHERRY COMPUTE JUICE RE-HEAT FLEND 4 MODE 13 START STOPUTILISATION
Remarque : avant d'utiliser l'appareil, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon humide.
- Assurez-vous que l'appareil ne soit pas branché lorsque vous ajoutez les ingrédients. Otez la fiche de l'appareil.
- Enlevez le couvercle. Soyez prudent avec le couteau.
- Placez tous les ingrédients dans le blender.
- Ajoutez l'eau ou le bouillon en dernier. Respectez les indications minimum-maximum figurant à l'intérieur de l'appareil. Remplissez l'appareil en respectant les indications minimum (800 ml) et maximum (1000 ml).
- Mettez le couvercle sur le récipient. Assurez-vous que le couvercle soit placé convenablement.
- Branchez le cordon d'alimentation dans la connexion d'alimentation située à l'arrière de l'appareil. Les lampes-témoins des programmes vont cliqnoter l'une après l'autre.
- Choisissez le programme désiré (chunky/smooth/extra smooth/juice/jam/blend-clean) en appuyant sur la touche de choix du programme 'MODE'. Confirmez en enfonçant la touche de mise en marche 'START/STOP'. L'écran LED affiche une minuterie. Attention: le récipient devient chaud.
- Un signal sonore retentit pendant une minute une fois que le programme est terminé. Soyez prudent en versant la soupe!
Attention : si vous souhaitez éteindre l'appareil ou changer de programme en cours d'utilisation, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé.

La fonction 'chunky' convient parfaitement aux soupes à gros morceaux. Assurez-vous de couper déjà les légumes à la grandeur souhaitée. L'appareil cuit la soupe, mais ne la mixe pas. Ce programme dure 26 minutes. Le programme est terminé lorsque le bip sonore retentit pendant une minute. Si la texture de la soupe ne vous plaît pas, vous pouvez utilisez la fonction 'blend' a posteriori.
Smooth: chauffer + mixer
La fonction 'smooth' vous permet d'obtenir une soupe onctueuse et parfaitement mixée. Ce programme dure 19 minutes. L'appareil commencera à chauffer et portera les légumes à ébullition. Après environ 9 minutes, l'appareil mixera la soupe une première fois très brièvement. La soupe continuera ensuite à cuire. Après environ 12 minutes, l'appareil mixera la soupe une deuxième fois brièvement. Après 15 minutes, l'appareil mixera la soupe jusqu'à obtenir la bonne onctuosité. Le programme est terminé lorsque un bip sonore retentit pendant une minute.
Juice: mixer
La fonction 'juice' convient parfaitement pour la préparation de smoothies, milk-shakes et autres boissons froides. Le programme dure 2 minutes. À la fin du programme, un bip sonore retentit pendant une minute. Ce programme mixe les ingrédients, mais ne les réchauffe pas.
La fonction « compote » vous permet de préparer de délicieuses confitures. Le programme dure 20 minutes. Pendant ces 20 minutes, l'appareil chauffe et mixe régulièrement vos ingrédients jusqu'à obtenir la consistance parfaite pour une délicieuse confiture. Le programme est terminé lorsque un bip sonore retentit pendant une minute.
Attention : cette fonction ne convient pas à la préparation de soupes car elle présente des temps de chauffe et de mixage différents.
Recette de base: 400 g du sucre, 500 g de fruit, 50 ml d'eau.
Reheat: réchauffer
Avec ce programme vous pouvez réchauffer des soupes déjà préparer jusqu'à 80°C. Ce programme dure 13 min.
Blend: mixer/nettoyage
Si votre soupe n'a pas encore la consistance souhaitée, mixez-la encore un peu en utilisant cette fonction. Choisissez le programme 'blend' et confirmez en enfonçant la touche de mise en marche. Maintenez la touche de mise en marche enfoncée jusqu'à obtenir la consistance souhaitée. Le blender ne chauffe pas au cours de ce programme. Nous vous recommandons de ne pas utiliser la fonction 'blend' sans interruption pendant plus de 20 secondes. Cette fonction vous permet également nettoyer votre appareil après utilisation.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Ne placez jamais l'appareil dans le lave-vaisselle.
- Otez le couvercle du blender et nettoyez-le avec un linge humide.
- Soyez prudent en nettoyant le couteau.
- Après usage, remplissez le blender d'eau chaude et d'un peu de savon. Nettoyez votre appareil avec la fonction 'blend/clean' (voir chapitre 'Utilisation'). Nettoyez le blender avec une petite éponge douce. N'utilisez pas d'éponge abrasive qui pourrait rayer le fond.
- Séchez le blender et le couvercle immédiatement après le nettoyage.
- Assurez-vous que l'appareil ne soit jamais immergé dans l'eau.
| Problème Cause Solution | ||
| Les lampes-témoins de l’écran ne s’allument pas. | Il y a un problème de raccordement. | Contrôlez si le cordon d’alimentation est placé correctement. |
| Il y a trop d’ingrédients dans le blender, de sorte que le couvercle ne soit pas bien mis en place. | Enlevez quelques ingrédients, de manière à ce que le couvercle ferme bien. | |
| La lampe-témoin du programme sélectionné clignote, mais rien ne se passe. | Vous n’avez pas confirmé le programme au moyen de la touche de mise en marche. | Appuyez sur la touche de mise en marche. |
| L’appareil s’arrête. Vous utilisez trop peu de liquide. | L’appareil comporte une sécurité de cuisson à sec. L’appareil s’arrêtera lorsque vous employez trop peu de liquide. | |
| La lampe-témoin du programme sélectionné se met à clignoter et un bip sonore retentit plusieurs fois. | Vous utilisez trop de liquide. | L’appareil comporte un capteur de trop-plein, empêchant l’appareil de déborder. Versez un peu de liquide de l’appareil. |
| Le capteur de trop-plein est sale. | Nettoyez le capteur avec un chiffon humide. | |
| La nourriture est brûlée. | Vous n’avez pas rempli le blender jusqu’à un niveau compris entre les indications minimum-maximum. | Assurez-vous que le fond soit toujours recouvert de liquide, jusqu’à un niveau compris entre les indications minimum-maximum. |
QUESTIONS FRÉQUENTES
Puis-je faire des soupes froides, comme du Gazpacho, dans le blender?
C'est possible. Vous avez le choix entre les programmes "chunky" et "smooth". La soupe sera d'abord cuite. Vous pouvez ensuite la faire refroidir dans le réfrigérateur. Vous pouvez également utiliser le programme « juice » pour préparer des soupes froides.
Le blender s'arrête de fonctionner.
L'appareil comporte une sécurité contre la surchauffe. Lorsque l'appareil surchauffe, il se déconnecte. Ceci peut se produire lorsque vous préparez de la soupe plusieurs fois consécutivement et ne laissez pas l'appareil refroidir suffisamment après chaque cycle de cuisson. Lorsque ceci se produit, il vous suffit de vider le blender et de le laisser refroidir environ une demi-heure. Votre appareil fonctionnera à nouveau.
Cette sécurité sera également activée si vous utilisez la fonction "blend" pendant plus de 20 secondes consécutives. Il vous suffit, dans ce cas, d'attendre 10 secondes.
Quid si de la nourriture attache au fond de l'appareil?
Assurez-vous de toujours ajouter une tasse d'eau ou de bouillon aux ingrédients. La nourriture n'entrera pas en contact direct avec l'élément de chauffe et n'attachera pas.
LL'appareil fonctionne-t-il également sans couvercle?
L'appareil dispose d'une fonction mémoire de deux minutes. Cela signifie que vous avez deux minutes pour ajouter des ingrédients par exemple. Vous disposez de deux minutes pour replacer le couvercle sur l'appareil et le programme se poursuit normalement.
Puis-je utiliser également l'appareil pour d'autres préparations que la soupe?
Oui. Vous pouvez également utiliser cet appareil pour préparer des confitures, des smoothies, des compotes, des sauces ou des milkshakes en utilisant les fonctions « compote », « juice » ou « blend ».
Puis-je rajouter de la viande dans la soupe?
Oui. N'utilisez pour cela que le programme "chunky". La viande sera cuite en même temps que les légumes. Découpez la viande en morceaux plus petits, de 2 x 2 cm maximum.
Quelle est la contenance du blender?
La quantité maximale de soupe que vous pouvez faire en 1 cycle est de 1 l. Les quantités minimale et maximale sont indiquées à l'intérieur de l'appareil. Ne dépassez pas la quantité maximale. Si vous le faites malgré tout, le capteur de trop-plein enclenche la sécurité et l'appareil s'arrête.
Puis-je régler les temps de "smooth", "chunky", "compote" et de "juice"?
Non. Ces temps sont préinstallés et procureront un résultat optimal.
MISE AU REBUT

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

L'emballage est recyclable. Traitez l'emballage écologiquement.
GARANTIE
d'authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur: