Craftsman CMCN410 - Agrafeuse

CMCN410 - Agrafeuse Craftsman - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMCN410 Craftsman au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Craftsman CMCN410 - page 11
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Agrafeuse sans fil
Marque Craftsman
Modèle CMCN410
Tension 20 V
Hauteur 207,7 mm
Largeur 60,7 mm
Longueur 208 mm
Poids (sans batterie) 1,34 kg
Capacité du magasin 85 agrafes
Type d'agrafes Couronne 10 mm, longueur 6 à 14 mm
Angle du magasin Droit
Réglage de profondeur Molette avec indicateur de force
Pince à fil intégrée Oui, 4 positions
Crochet de suspension Amovible, montage sur les deux côtés
Alimentation Bloc-piles lithium-ion 20 V (non inclus)
Sécurité Déclencheur par contact, verrouillage de gâchette
Entretien Nettoyage à l'air comprimé sec
Réparabilité Batterie et chargeur non réparables ; outil réparable en centre agréé
Garantie 3 ans limitée

FOIRE AUX QUESTIONS - CMCN410 Craftsman

Comment charger les agrafes ?
Retirez le bloc-piles, appuyez sur le loquet du magasin et faites glisser le magasin hors de l'outil. Insérez la bande d'agrafes dans le canal en alignant les têtes, puis refermez le magasin en repoussant jusqu'au déclic.
Comment régler la profondeur d'enfoncement ?
Tournez la molette de réglage de la profondeur située à l'arrière de l'outil. Pour enfoncer plus profondément, tournez dans le sens horaire ; pour moins profond, dans le sens antihoraire. L'indicateur de force d'entraînement montre le réglage.
Que faire en cas d'agrafe bloquée ?
Retirez le bloc-piles. Ouvrez le magasin et retirez la bande d'agrafes. Vérifiez visuellement l'avant du déclencheur et l'intérieur du canal. Retirez l'agrafe tordue avec une pince à bec effilé, puis rechargez.
Quelles agrafes utiliser ?
Utilisez des agrafes de couronne 10 mm et de longueur comprise entre 6 mm et 14 mm (1/4 po à 9/16 po). Référez-vous au tableau des spécifications.
Comment installer le crochet de suspension ?
Retirez le bloc-piles. Fixez le crochet sur l'emplacement de montage à la base de l'outil à l'aide de la vis fournie. Vous pouvez le monter de chaque côté selon votre préférence.
Quelles sont les précautions de sécurité essentielles ?
Portez toujours des lunettes de sécurité et une protection auditive. Ne pointez jamais l'outil vers vous ou autrui. Débranchez la batterie lors des réglages et du nettoyage. Lisez le manuel complet avant utilisation.
Comment entretenir l'agrafeuse ?
Nettoyez régulièrement les évents avec de l'air comprimé sec. Utilisez un chiffon humide avec de l'eau et du savon doux pour les surfaces. Ne jamais utiliser de solvants.
La batterie est-elle incluse ?
Non, l'outil est vendu sans batterie ni chargeur. Utilisez uniquement des blocs-piles Craftsman 20 V recommandés.
Comment utiliser la pince à fil intégrée ?
Tournez la pince pour aligner le bord d'application souhaité (surface plane, petit fil, grand fil, écran) vers l'avant du déclencheur. Placez le fil ou l'écran sur la pièce, puis appuyez le déclencheur et la gâchette.
Où trouver des pièces de rechange ou faire réparer l'outil ?
Contactez le service client Craftsman au 1-888-331-4569 ou rendez-vous dans un centre de service agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques.

Questions des utilisateurs sur CMCN410 Craftsman

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Agrafeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMCN410 - Craftsman et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMCN410 de la marque Craftsman.

MODE D'EMPLOI CMCN410 Craftsman

1 Gachette 2 Poignée principale 3 Déclencheur par contact 4 Magasin 5 Bouton d'ajustement de la profondeur 6 Indicateur de force d'entraînement 7 Fenêtre d'indication des agrafes 8 Pince à fil intégrée 9 Emplacement de montage des accessoires Craftsman 10 Bloc-piles 11 Bouton de libération de la pile

AVERTISSEMENT: Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les caractéristiques de ce manuel, y compris les sections

sur les piles et les chargeurs fournies dans un manuel d'origine de l'outil ou dans le manuel séparé sur les piles et les chargeurs. Les manuels peuvent être obtenus en contactant le service à la clientèle. Le fait de ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité

Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels.

RANGER: indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT: indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION: indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.

ATTENTION: Indique un message propre à la sécurité.

AVIS: indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui, par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.

Craftsman CMCN410 - Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité - 1

Votre agrafeuse de finition sans fil a été conçue pour enfoncer des agrafes dans des pièces en bois.

Ne Pas utiliser en conditions mouillées ou en présence de liquides ou de gaz inflammables.

Votre agrafeuse de finition sans fil est un outil électrique professionnel.

NE Pas laisser les enfants entrer en contact avec l'outil. Une supervision est requise lorsque des utilisateurs inexpérimentés utilisent cet outil.

Avertissements généraux sur la sécurité des OUTILS

AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les caractéristiques fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre toutes les instructions indiquées ci-dessous peut conduire à un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté à secteur (avec fil) ou votre outil électrique alimenté à piles (sans fil).

Sécurité de l'air de travail

a) Gardez l'aire de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou sombres favorisent les accidents. b) NE PAS utiliser les outils électriques en atmosphères explosives, comme en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs. c) Gardez les enfants et les passants à l'écart pendant que vous utilisez un outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle.

2) Sécurité électrique

a) Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais modifier la fiche de quelque manière que ce soit. Ne pas utiliser tout fiches d'adaptateur avec les outils électriques reliés à la terre (mis à la terre). Les fiches non modifiées et les prises correspondantes réduiront le risque de choc électrique. b) Évitez le contact physique avec les surfaces reliées ou mises à la terre comme les conduits, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est relié ou mis à la terre. c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou en conditions humides. L'eau qui pénétre dans un outil électrique augmentera le risque de choc électrique. d) Ne maltraitez pas le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Gardez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, de bords coupants ou de pièces en mouvement. Les cordons emmêlés ou endommagés augmentent le risque de choc électrique. e) Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge appropriée pour l'usage extérieur. L'utilisation d'une rallonge appropriée pour l'extérieur réduit le risque de choc électrique. f) Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation protégée.

par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT). Utiliser un DDFT réduit le risque de choc électrique.

3) Sécurité personnelle

a) Demeurez vigilant, regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'outils électriques peut entraîner une blessure corporelle grave. b) Utilisez un équipement de protection individuel. Portez toute une protection oculaire. Un équipement protecteur comme un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité ou une protection auditive utilisé en conditions appropriées réduira les blessures corporelles. c) Empêchez le démarrage involontaire. Assurez-vous que la gachette est en position Arrêt avant de brancher à une source d'alimentation et/ou un bloc-piles, lorsque vous ramassez ou transportez l'outil. Transporter l'appareil avec votre doigt sur la gachette ou mettre sous tension des outils électriques dont la gachette est en marche favorise les accidents. d) Retirez toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée fixée à une pièce rotative de l'outil électrique peut entraîner une blessure corporelle. e) Ne pas trop s'étirer. Maintenez vos pieds bien d'aplomb sur le sol et un bon équilibre en tout temps. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique en situations imprévues. f) Habillez-vous convenablement. Ne portez pas des vêtements amples ou des bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants hors de portée des pièces qui déplacent. Des vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des pièces qui déplacent. g) Si des appareils sont fournis pour la connexion d'équipements de dépoussierage et de collecte de poussière, assurez-vous que ceux-ci sont connectés et bien utilisés. La collecte de poussière peut réduire les dangers liés à la poussière.

4) Utilisation et entretien des outils électriques

a) Ne pas forcer l'outil électrique. Utilisez le bon outil électrique pour votre projet. Le bon outil électrique effectuera un meilleur travail et sera plus sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu. b) Ne pas utiliser l'outil électrique si la gachette ne fonctionne pas normalement. Tout outil électrique qui ne peut être contrôlé avec la gachette est dangereux et doit être réparé. c) Débranchez la fiche de la prise électrique et, si amovible, retirez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout ajustement, changement et entreprise des outils électriques. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique. d) Entrepôsez les outils électriques arrêtés hors de portée des enfants et ne laissez pas les personnes qui ne connaissent pas l'outil ou ces instructions utiliser l'outil électrique. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs non formés. e) Entretenez les outils électriques et les accessoires. Verifiez si les pièces en mouvement sont mal alignées ou fixes, s'il y a des bris des pièces et tout autre état qui

peut affecter l'utilisation de l'outil électrique. S'il est endommagé, faites réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils ÉLECTRIQUES mal entretenus.

f) Gardez les outils de coupe aiguisés et propres. Les outils de coupe bien entretenus avec les bords coupants aiguisés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler. g) Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les mèches de l'outil conformément aux instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à être effectué. Utiliser l'outil électrique pour des travaux différents de ceux pour lesquels il a été consu pourrait entraîner une situation dangereuse.

5) Utilisation et entretien des outils à piles

a) Rechargez seulement avec le chargeur indiqué par le fabricant. Un chargeur est approprié pour un type de bloc-piles et peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un bloc-piles d'un autre type. b) Utilisez les outils électriques seulement avec les blocs-piles spécifiques conçus. Utiliser d'autres blocs-piles peut créer un risque de blessure ou d'incendie. c) Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, gardez-le à l'écart d'autres objets métalliques, comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou d'autres petits objets métalliques qui peuvent faire une connexion d'une borne à l'autre. Faire un court-circuit entre les bornes des piles peut entraîner des brûlures ou un incendie. d) En conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la pile; évitez le contact. Si un contact accidentel se produit, rincez avec de l'eau. Si du liquide entre en contact avec les yeux, consultez également un médecin. Le liquide éjecté de la pile peut entraîner une irritation ou des brûlures.

6) Réparation

a) Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié utilisant seulement des pièces de rechange identiques. Ceci assurera le maintien de la sécurité de l'outil.

Avertissements de sécurité concernant l'agrafeuse

  • Tenez toujours pour acquis que l'outil contient des agrafes. Une manipulation imprudente de l'agrafeuse peut entraîner un tir inattendu d'agrafes et une blessure corporelle.
  • Ne pas pointer l'outil vers vous ou toute personne à proximité. Un déclenchement inattendu déchargera une agrafe causant une blessure.
  • Ne pas actionner l'outil à moins que l'outil soit fermement placé contre la pièce de travail. Si l'outil n'est pas en contact avec la pièce de travail, l'attache peut être déviée de votre cible.
  • Débranchez l'outil de la source d'alimentation lorsque l'agrafe bloque dans l'outil. Lorsque vous retirez une attache bloquée, la brocheuse-cloueuse peut être accidentellement activée si elle est branchée.
  • Soyez prudent lorsque vous retirez une fixation bloquée. Le mécanisme peut être sous compression et l'objet de fixation peut être déchargé avec force lors de la tentative de déblocage d'un élément coincé.
  • Ne pas utiliser cette agrafeuse pour fixer des cables électriques. Elle n'est pas conçue pour l'installation de cables électriques et peut endommager l'isolement des cables électriques, causant ainsi un choc électrique ou un risque d'incendie.

Avertissements de sécurité supplémentaires concernant l'agrafeuse

AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez une agrafeuse, toutes les consignes de sécurité, selon les modalités suivantes, doivent être suivies afin d'éviter le risque de mort ou de blessure grave. Lisez et comprenez toutes les instructions avant d'utiliser l'outil. AVERTISSEMENT : ne JAMAIS vaporiser ou injecter d'aucune façon de lubrifiant ou de solvant de nettoyage à l'intérieur de l'outil. Cela peut affecter sérieusement la performance et la vie de l'outil.

AVERTISSEMENT: si l'outil a été échappé ou si vous croyez que l'outil est endommagé, effectuez une vérification de l'utilisation de l'outil telle que définie dans la section Sélection du mode du manuel. S'il ne fonctionne pas conformément au manuel, cessez d'utiliser l'outil et faites-le réparer dans un centre de services CRAFTSMAN autorisé. - Tenez l'outil par les surfaces de prise isolées lorsque vous effectuez une tâche où les agrafes enforcées peuvent entrer en contact avec le câblage dissimulé. Entrer en contact avec un câble « sous tension » met aussi les pièces métalliques de l'outil « sous tension » et peut causer un choc électrique à l'utilisateur. - Portez toujours une protection auditive et d'autres protections appropriées durant l'utilisation. Dans certaines conditions et selon la durée d'utilisation, le bruit provenant de ce produit peut contribuer à la perte de l'audition. - Débranchez le bloc-piles de l'outil lorsqu'il n'est pas utilisé. Retirez toujours le bloc-piles et retirez les agrafes du magasin avant de quitter l'aire ou de passer l'outil à un autre utilisateur. Ne pas transporter l'outil dans une autre aire de travail dans laquelle changer de localisation implique l'utilisation d'échafaudages, d'escaliers, d'échelles et d'autres objets semblables, avec le bloc-piles branché. Ne pas faire d'ajustements, faire un entretien ou prisoner des agrafes obstruées pendant que la pile est en place. - Ne pas-retirer, modifier ou rendre l'outil, la gachette, le verrou de la gachette ou le déclencheur par contact inutilisable. Ne pas coller la gachette ou le déclencheur par contact avec du ruban ou les attacher en position Marche. Ne pas-retirer le ressort du déclencheur par contact. Faites des inspections quotidiennes pour le libre mouvement de la gachette et du déclencheur par contact. Cela pourrait causer une décharge non contrôlée. - Inspectez l'outil avant de l'utiliser. Ne pas utiliser l'outil si une partie de l'outil, de la gachette, du verrou de la gachette ou du déclencheur par contact est inutilisable, déconnectée, altérée ou ne fonctionne pas bien. Les pièces endommagées ou manquantes doivent être réparées ou replacées avant l'utilisation. Consultez Réparations. - Ne jamais altérer ou modifier l'outil. - Tenez toujours pour acquis que l''outil contient des agrafes. - Ne pas pointer l'outil vers vos collègues ou vers vous-même en tout temps. Pas de plaisanterie! Travailliez de façon sécuritaire! Respectez l'outil comme un instrument de travail. - Ne pas transporter l'outil d'un endroit à l'autre en le tenant par la gachette. Cela pourrait causer une décharge accidentelle. - Ne pas trop s'étirer. Maintenez vos pieds bien d'aplomb sur le sol et un bon équilibre en tout temps. La perte d'équilibre pourrait causer des blessures.

  • Utilisez l'outil seulement pour son utilisation prévue. Ne pas décharger les agrafes en plein air, dans du béton, de la pierre, du bois extrêmement dur, des nœuds ou tout autre matériel trop dur pour que l'agrafe puisse y pénétrer. Ne pas utiliser le corps de l'outil ou le capuchon supérieur comme marteau. Les agrafes déchargées peuvent suivre une trajectoire inattendue et causer une blessure.
  • Gardez toujours les doigts à l'écart du déclencheur par contact afin de prévenir une blessure due à la libération accidentelle du pouvoir.
  • Consultez les sections Entretien et Réparations pour des renseignements détaillés sur l'entretien approprié de l'outil.
  • Utilisez toujours l'outil dans un endroit propre et éclairé. Assurez-vous que la surface de travail est libre de tout débris et faites attention à ne pas perdre pied lorsque vous travaillez dans des environnements élevés comme les toits.
  • Ne pas enforcer les agrafes près du bord du matériel. La pièce de travail peut fendre, causant le ricochet de l'agrafe, vous blessant ou blessant un collègue. Sachez que la brocheuse peut suivre le grain du bois (le point lustré), faisant en sorte qu'elle dépasse de façon inattendue le côté du matériel. Enforcez la pointe biseautée de l'agrafe perpendiculaire au grain afin de réduire le risque de blessure.
  • Ne pas enforcer les agrafes sur les têtes des autres fixations ou avec l'outil à un angle trop prononcé. Cela peut entraîner une blessure corporelle due à un fort recul, des fixations coincées ou le ricochet d'agrafes.
  • Gardez vos mains et les autres parties de votre corps à l'écart de l'aire de travail immédiate. Tenez la pièce à travailler avec des pinces au besoin afin de garder vos mains et votre corps à l'écart du danger potentiel. Assurez-vous que la pièce à travailler est bien sécurisée avant d'appuyer la brocheuse sur le matériel. Le déclencheur par contact peut déplacer la pièce à travailler de façon inattendue.
  • Ne pas utiliser l'outil en présence de poussière, de gaz et de vapeurs inflammables. L'outil peut produire une étincelle qui pourrait enflammer les gaz causant un incendie. Enforcer une agrafe dans une autre agrafe peut aussi causer une étincelle.
  • Gardez votre visage et les parties de votre corps à l'écart de l'arête du capuchon de l'outil lorsque vous travaillez dans des aires restreintes. Un recul soudain peut entraîner un impact avec le corps, particulièrement lorsque vous agrafez dans un matériel ou dense.
  • Saisissez fermement l'outil pour maintenir le contrôle tout en laissant l'outil reculer de la surface de travail une fois l'agrafe enfoncée.
  • Le choix de la méthode de déclenchement est important. Vérifiez le manuel pour les options de déclenchement.
  • Ne pas enforcer les agrafes dans les têtes d'autres fixations. Cela peut entraîner un fort recul, des fixations coincées ou le ricochet d'agrafes.
  • Vous devez tenir compte de l'épaisseur du matériel lorsque vous utilisez l'agrafeuse. Une agrafe qui dépasse peut causer une blessure.
  • Ajustement de la profondeur : Afin de réduire le risque de blessures graves dues à une activation accidentelle lorsque vous ajustez la profondeur, TOUJOURS :

Retirez le bloc-piles. - Éviter le contact avec la gachette durant les ajustements

  • Ne pas enforcer les agrafes à l'aveuglette dans les murs, les planches et autres zones de travail. Les agrafes enforcées dans des fils électriques sous tension, la plomberie ou d'autres types d'obstructions peuvent entraîner une blessure.
  • Demeurez vigilant, regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. Ne pas utiliser l'outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'outils électriques peut entraîner une blessure corporelle grave.

Renseignements de sécurité supplémentaires

AVERTISSEMENT: ne jamais modifier le produit ou toute pièce de celui-ci. Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles.

AVERTISSEMENT: portez TOUJOURS des lunettes de sécurité. Les lunettes ordinaires NE SONT PAS des lunettes de sécurité. Utilisez également un masque facial ou anti-poussière si l'opération de coupe est poussièreuse. PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ CERTIFIÉ :

protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) - protection respiratoire NIOSH/OSHA/MSHA.

AVERTISSEMENT: certaines poussières créées par le ponçage mécanique, le sciage, l'aiguisage, le perçage et autres activités de construction contiennent des produits chimiques reconnus dans l'État de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou autres effets nuisibles sur la reproduction. Certains exemples de ces produits chimiques sont:

  • le plomb provenant des peintures à base de plomb,
  • la silice cristallisée provenant des briques, du ciment et d'autres produits de la maçonnerie ainsi que
  • l'arsenic et le chrome provenant du bois de construction traité chimiquement.

Votre risque à ces expositions varie selon la fréquence dont vous effectuez ce type de travail. Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques : travailliez dans un endroit bien aéré et avec un équipement de sécurité homologué, comme les masques anti-poussière spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.

  • Évitez le contact prolongé avec la poussière provenant du ponçage mécanique, du sciage, de l'aiguisage, du perçage et d'autres activités de construction. Portez des vêtements protecteurs et lavez vos zones exposées avec du savon et de l'eau. Permettre à la poussière d'entrer dans votre bouche, vos yeux ou de rester sur la peau peut favoriser l'absorption des produits chimiques dangereux.

AVERTISSEMENT: l'utilisation de cet outil peut générer et/ou disperser de la poussière qui peut causer des lésions respiratoires graves et permanentes ou d'autres blessures. Utilisez toujours une protection respiratoire approuvée par NIOSH/OSHA appropriée pour l'exposition à la poussière. Dirigez les particules loin du visage et du corps.

AVERTISSEMENT: portez toujours une protection auditive personnelle appropriée conforme à ANSI S12.6 (S3.19) durant l'utilisation. Dans certaines conditions et selon la durée d'utilisation, le bruit provenant de ce produit peut contribuer à la perte de l'audition.

AVERTISSEMENT : n'utilisez pas cet outil durant de longues périodes. La vibration causée par l'action du fonctionnement de cet outil peut causer des blessures permanentes aux doigts, aux mains et aux bras. Utilisez des gants pour offrir un coussin supplémentaire, prenez des pauses fréquentes et limitez la durée d'utilisation quotidienne.

ATTENTION: lorsque vous ne l'utilisez pas, placez l'outil sur le côté sur une surface stable où cela n'entraînera pas un risque de trébuchement ou de chute. Certains outils se tiendront debout, mais ils peuvent facilement être renversés. - Les événements courants souvent des pièces qui se déplacent et doivent être évités. Des vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des pièces qui déplacent.

L'étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants. Les symboles et les définitions sont les suivants :

V..... volts Hz......... hertz min......... minutes ou CC.... courant continu Structure de classe I (mise à la terre)../min... par minute BPM....... battements par minute IPM. impacts par minute OPM........ oscillations par minute Tr/min............ tours par minute sfpm. pieds de surface par minute CPM.... coups par minute A. _ __ ampères W..... watts Wh...... Wattheures Ah.. ampères-heures ou CA..... courant alternatif ou CA/CC... courant alternatif ou continu

Structure de classe II (doublement isolé) nON vitesse a vide n............ vitesse nominale PSI............ livres par pouce carré.. borne de terre A. _____ symbole d'alertes de sécurité rayonnement visible - ne regardez p directement lampe. portez une protection respiratoire. portez une protection oculaire O portez une protection auditive... lisez tout le documentation ne pas exposer a la pluie

Assemblage et réglages

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque des blessures corporelles graves, arrêtez l'appareil et retirez les blocs-piles avant d'effectuer tout réglage ou de retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un démarrage accidentel peut causer des blessures.

CHARACTERISTIQUES DE L'OUTIL

Tension 20
Hauteur 8,2 po (207,7 mm)
Largeur 2,39 po (60,7 mm)
Longueur 8,18 po (208 mm)
Poids (sans pile)2,95 lb (1,34 kg)
Angle du magasinDroit
Capacité de chargement85 agrafes

Characteristiques de l'agrafeuse

Couronne de l'agrafeuse 3/8 po (10 mm)

Longueur des agrafes 1/4 po à 9/16 po (6 mm à

14 mm)

Croquette de suspension (fig. a, k)

AVERTISSEMENT: retirez les agrafes du magasin avant de faire tout ajustement ou entretien de cet outil. Ne pas le faire peut entraîner une blessure grave.

AERTISSEMENT: déconnectez le bloc-piles de l'outil avant de faire tout ajustement, changement d'accessoires, entretien ou déplacement de l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.

ATTENTION : lorsqu'il n'est pas utilisé, placez l'outil sur une surface stable où il ne risque pas de basculer ou de tomber. Certains outils avec de gros blocs-piles se tiendront sur le bloc-piles, mais ils peuvent facilement être renversés.

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure corporelle grave, utiliser SEULEMENT le crochet de ceinture de l'outil pour suspendre l'outil à partir de votre corps. NE PAS utiliser l'agrafe pour courroie pour attacher ou sécuriser l'outil à une personne ou un objet durant l'utilisation. NE PAS suspendre l'outil au plafond ou suspendre des objets à partir de l'agrafe pour courroie.

AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de blessures graves, assurez-vous que la vis maintainant le crochet de ceinture est sécuritaire.

IMPORTANT: pour la fixation ou le remplacement du crochet de suspension, utilisez seulement la vis 13 qui est fournie. Assurez-vous que la vis est bien serrée.

Le crochet de suspension 12 peut être fixé de part et d'autre de l'outil seulement à l'aide des vis fournies pour le confort des utilisateurs droitiers ou gauchers.

  1. Éteignez l'outil, retirez le bloc-piles 10.
  2. Fixez le crochet de suspension 12 sur l'outil. a. Placez le crochet de suspension sur l'emplacement du montage de l'accessoire 9 à la base de l'outil. b. Utilisez un tournevis pour sécuriser le crochet de suspension avec la vis 13 fournie. N'utilisez pas d'autre vis pour le faire. Si vous ne pouvez pas de crochet, vous pouvez le retirer de l'outil.
  3. Pour retirer le crochet de suspension 12, retirez la vis qui le retient en place, puis remontez-le du côté opposé.
  4. Assurez-vous de bien serrer la vis 13.

Fonctionnement

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures corporelles graves, arrêtez l'appareil et retirez le bloc-piles avant d'effectuer tout réglage ou d'installer/déinstaller des fixations ou des accessoires. Un démarrage accidentel peut causer des blessures.

Installer et retirer le bloc-piles (fig. b)

REMARQUE: pour de meilleurs résultats, assurez-vous que le bloc-piles est entièrement chargé.

Pour installer le bloc-piles 10 dans l'outil, alignez le bloc-piles avec les glissières à l'intérieur de la poignée de l'outil.

et glissez-le dans la poignée jusqu'à ce que le bloc-piles soit bien placé dans l'outil et assurez-vous qu'il est enclenché. Pour retirer le bloc-piles de l'outil, appuyez sur le bouton de libération 11 et tirez-le fermement hors de la poignée de l'outil. Insérez-le dans le chargeur.

Position appropriée des mains (fig. f)

AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de blessure corporelle grave, utilisez TOUJOURS la position des mains appropriée comme illustré. AVERTISSEment : afin de réduire le risque de blessure grave, tenez TOUJOURS fermement l'outil en prévision d'une réaction soudaine. Une position des mains appropriée nécessite une main sur la poignée principale 2.

Charger l'outil (fig. a, c)

AVERTISSEMENT: ne pas diriger l'outil vers vous ou d'autres personnes. AVERTISSEMENT: ne chargez jamais d'agrafes lorsque la gachette est activée. AVERTISSEMENT: retirez toujours le bloc-piles avant de charger ou décharger des agrafes. ATTENTION: gardez les doigts à l'écart du loquet du chargeur pour éviter les blessures.

  1. Retirez le bloc-piles 10.
  2. Tout en appuyant sur le loquet du magasin 14, faites glisser le magasin 4 hors de l'outil jusqu'à ce qu'il atteigne la fin de sa course.
  3. Insérez la bande d'agrafes 15 dans le canal d'agrafes 16 du magasin, en veillant à ce que les têtes d'agrafes s'alignent correctement dans le canal d'agrafes. (Reportez-vous aux

Spécifications des agrafes pour déterminer la taille compatible.

  1. En gardant les doigts à l'écart du canal d'agrafes, fermez le magasin en le repoussant dans l'outil. Laissez le loquet du magasin se remettre en place avec précaution.

REMARQUE: évitez de faire entrer le magasin dans l'outil en le claquant, vous risqueriez d'endommager les agrafes ou l'outil.

REMARQUE: l'outil est équipé d'une fenêtre d'indication des agrafes 7 située de part et d'autre du magasin, qui permet à l'opérateur de savoir si l'outil est à court d'agrafes.

Molette de réglage de la profondeur/indicateur de force d'entrainment (fig. d, e)

La profondeur à laquelle une agrafe est enfoncée dans la pièce peut être réglée à l'aide de la molette de réglage de la profondeur 5 située à l'arrière de l'outil (Fig. D). Le réglage de la molette de réglage de la profondeur permet d'afficher sur l'indicateur de force d'entrainement 6 la profondeur d'enfoncement de l'agrafe dans la pièce (Fig. E).

Molette de réglage de la profondeur

  1. Pour enfoncer l'agrafe moins profondément dans la pièce, tournez la molette de réglage de la profondeur 5 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  2. Pour enforcer l'agrafe plus profondément dans la pièce, tournez la molette de réglage de la profondeur 5 dans le sens des aiguilles d'une montre.

REMARQUE: les pièces/matériaux durs nécessitent un réglage plus profond de l'agrafe.

Indicateur de force d'entrainement

La rotation de la molette de réglage de la profondeur déplace la barre blanche affichée sur l'indicateur de force d'entrainment (Fig. E).

  1. En tournant la molette de réglage de la profondeur 5 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour obtenir un réglage peu profond, la barre blanche de l'indicateur de force d'entrainment 6 se déplacera vers la gauche.
  2. En tournant la molette de réglage de la profondeur 5 dans le sens des aiguilles d'une montre pour obtenir un réglage plus profond, la barre blanche de l'indicateur de la force d'entrainment 6 se déplace vers la droite.

REMARQUE: avant de l'utiliser, testez la profondeur de réglage de votre outil sur une chute de matériel qui sera utilisée pour votre projet.

Pince à fil intégrée (fig. g)

L'outil est équipé d'une pince à fil intégrée 8 qui permet d'utiliser jusqu'à quatre bords d'application différents pour les surfaces planes, les fils de clôture écais, les clôtures à fil de petite taille et le matériel au écran. La pince à fil intégrée est utile pour fixer le fil ou le grillage à une pièce ou à un cadre en bois. La pince à fil intégrée peut être tournée au réglage souhaité en alignant les icônes vers l'avant du déclencheur de contact 3.

Activation de l'outil (fig. a, f-j)

AVENTISSEMENT: tenez toujours pour acquis que l'outil contient des agrafes. Une manipulation imprudente de l'agrafeuse peut entrainer un tir inattendu d'agrafes et une blessure corporelle. Ne pas pointer l'outil vers vous ou toute personne à proximé. Un déclenchement inattendu pourrait decharger une agrofa causant une blessure.

AVERTISSEMENT: ne pas actionner l'outil à moins que l'outil soit fermement placé contre la pièce de travail. Si l'outil n'est pas en contact avec la pièce de travail, l'agrafe peut être déviée de sa cible.

AVERTISSEMENT: les agrafes doivent être enfoncées droites dans le matériel. Ne pas incliner l'agrafeuse pendant que vous enfoncerez les agrafes. Les valeurs de retenue des agrafes s'améliorent lorsque l'outil tire de façon perpendiculaire au matériel.

Enfermer une agrafe (fig. a, f-h)

  1. Pour les applications générales d'agrafage, orientez la pince à fil intégrée vers le bord d'application de l'agrafe 21 vers l'avant du déclencheur de contact 3.
  2. Tenez fermement l'outil par la poignée principale 2 (Fig. F).
  3. Appuyez le déclencheur 3 de l'outil contre la pièce à travailler 17 à un angle de (Fig. H).
  4. Une fois que le déclencheur est complètement enfoncé dans la pièce, appuyez sur la gachette 1.

REMARQUE: l'agrafe ne s'enfoncera pas dans la pièce à moins que le déclencheur de contact ne soit complètement enfoncé.

REMARQUE: testez la profondeur de réglage de votre outil sur une chute de matériel qui sera utilisée pour votre projet. Reportez-vous au Molette de réglage de la profondeur/indicateur de force d'entrainement.

Installation d'une clôture en fil métallique (fig. a, g, i)

La pince à fil intégrée offre deux options de taille pour l'installation d'une clôture en fil métallique.

  1. Pour les projets de clôture en fil métallique, de petite taille, tournez le bord d'application de fil métallique de petite taille 19 vers l'avant du déclencheur de contact 3.
  2. Pour les projets de clôture en fil métallique de grande taille, tournez le bord d'application du fil métallique de grande taille 20 vers l'avant du déclencheur de contact 3.
  3. Gardez la clôture en fil métallique en place sur la pince 17 (Fig. 1).

REMARQUE: gardez vos doigts à l'écart de la zone de décharge du déclencheur de contact 3.

  1. Assurez-vous que le fil est centré dans lencoche du déclencheur de contact tout en appuyant le déclencheur de contact de l'outil contre la pièce.
  2. Une fois que le déclencheur est complètement enfoncé, appuyez sur la gachette 1 pour enfoncer une agrafe dans la pièce.

Installation de l'écran (fig. a, g, j)

  1. Pour agrafer le matériel de l'écran, tournez l'agrafe métallique intégrée vers le bord d'application de l'écran 18 vers l'avant du déclencheur de contact.
  2. Maintenez le matériel de l'écran en place sur la pièce 17 (Fig. J).

REMARQUE: gardez vos doigts à l'écart de la zone de décharge du déclencheur de contact 3.

  1. Appuyez le déclencheur de l'outil sur la pièce à travailler.
  2. Une fois que le déclencheur est complètement enfoncé, appuyez sur la gachette 1 pour enfoncer une agrafe dans la pièce.

Retirer une agrafe bloquée (fig. a, l)

AVERTISSEMENT: n'actionnez pas l'outil si une agrafe est coincée. Toute tentative d'utilisation de l'outil lorsqu'il est bloqué risque d'endommager l'outil ou ses pièces. Si une agrafe se coince dans l'outil, gardez l'outil pointé loin de vous et suivez les instructions suivantes pour retirer l'agrafe coincée.

  1. Retirez le bloc-piles 10
  2. Tout en appuyant sur le loquet du magasin 14, faites glisser le magasin 4 hors de l'outil jusqu'à ce qu'il atteigne la fin de sa course.
  3. Retirez la bande d'agrafes 15 du canal d'agrafes 16.
  4. Vérifiez visuellement l'avant du déclencheur de contact 3 et l'intérieur du canal d'agrafes 16 pour vous assurer qu'il n'y a pas d'agrafes coincées.
  5. Retirez l’agrafe tordue, en utilisant une pince à bec effilé 22 si nécessaire (Fig. L).
  6. Réinsérez la bande d'agrafes dans le magasin (voir Chargement de l'outil).
  7. Réinsérez le bloc-piles.

Entretien

AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de blessures corporelles graves, arrêtez l'appareil et retirez le bloc-batteries avant d'effectuer tout réglage ou de démonter/installer des pièces ou des accessoires. Un démarrage accidentel peut causer des blessures.

Votre chariot CRAFTSMAN a été conçu pour fonctionner sur une longue période avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement satisfaisant continu dépend de l'entretien approprié et d'un nettoyage régulier de l'outil.

Nettoyage

AVERTISSEMENT: enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d'air comprimé propre et sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque de blessure aux yeux, toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 lors du nettoyage.

AVERTISSEMENT: ne jamais utiliser de solvants ni d'autres produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces non métalliques de l'outil. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté uniquement d'eau et de savon doux. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l'outil et n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide.

Accessoires

AVERTISSEMENT : les accessoires autres que CRAFTSMAN n'ayant pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec cet outil peut s'avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessure, seuls les accessoires recommandés par CRAFTSMAN doivent être utilisés avec ce produit. Les accessoires recommandés pour utilisation avec cet outil sont disponibles à un coût supplémentaire chez votre détaillant local ou dans un centre de services autorisé. Si vous avez besoin d'aide pour localiser un accessoire, contactez CRAFTSMAN. Appelez au 1-888-331-4569.

Réparations

Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables. Le chargeur ou le bloc-piles ne compte aucune pièce réparable.

AERTISSEMENT: pour assurer la SECURITE et la FIABILITE du produit, les réparations, l'entretien et les réglages doivent être réalisés (cela comprend l'inspection et le remplacement du balai, le cas échéant) par un centre de réparation en usine CRAFTSMAN ou un centre de réparation/agree CRAFTSMAN. Toujours utiliser des pieces de rechange identiques.

Enregistrez-vous en ligne

Nous vous remercions de votre achat. Enregistrez votre produit maintenant pour :

  • SERVICE DE GARANTIE : l'enregistrement de votre produit en ligne vous aide à obtenir un service de garantie efficace au cas où vous auriez un problème avec votre produit.
  • CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ : en cas de pertes liées aux assurances telles qu'un incendie, une inondation ou un vol, votre enregistrement de propriété servira de preuve de votre achat.
  • POUR VOITRE SECURITE : l'enregistrement de votre produit nous permet de vous contacter dans le cas peu probable d'une notification de sécurité requise selon le Federal Consumer Safety Act.

Inscrivez-vous en ligne sur

Garantie limitée de trois ans

Pour les conditions de la garantie, consultez le site www.craftsman.com/pages/warranty.

Pour demander une copie écrite des conditions de la garantie, contactez : service à la clientèle chez CRAFTSMAN, 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 ou appelez le 1-888-331-4569.

AMÉRIQUE LATINE: la présente garantie ne s'applique pas aux produits vendus en Amérique Latine. Pour les produits vendus en Amérique Latine, consultez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l'emballage, appelez l'entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets sur la garantie.

REMIACHIEMENTS ETIQUETTES D'AVERTISSEMENT GRATUITS: Si vos étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, appelez au 1-888-331-4569 pour un remplacement gratuit.

Un arrtage accidental pourrait causer des lésions.

REMARQUE: NE PAS charger lorsque le bloc-piles est en dessous de 4,5° C (40^ F) ou au-dessus de C (104^ F). Ne pas entreposer ou utiliser l'outil et le bloc-piles dans des endroits où la température peut atteindre ou excéder C (104^ F).

NOTA: NO cargue cuo el paque de bateria este debajo de 4,5°C (40^) o ariba de 40°C (104^). No almacene ni use la Herramenta y el paque de baterias en lugaresonde la temperatura possible alcanzar o exceder los 40°C (104^)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Craftsman

Modèle : CMCN410

Catégorie : Agrafeuse