HAMTCBP86IRCS - Cuisinière HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAMTCBP86IRCS HAIER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Puissance totale | 7400 W |
| Dimensions (L x P x H) | 85 x 60 x 60 cm |
| Poids | 70 kg |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuterie, verrouillage de sécurité |
| Consommation énergétique | A |
| Type de nettoyage | Nettoyage facile |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HAMTCBP86IRCS HAIER
Questions des utilisateurs sur HAMTCBP86IRCS HAIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAMTCBP86IRCS - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAMTCBP86IRCS de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI HAMTCBP86IRCS HAIER
25 Avant de commencer 28 Directives de cuisson 31 Entretien et nettoyage 32 Affichage et inspection des pannes
Merci d'avoir choisi notre produit. Pour garantir votre sécurité et obtenir les meilleurs résultats, veuillez lire attentivement ce manuel, y compris les consignes de sécurité, et le conserver afin de pouvoir le consulter plus tard. Avant d'installer la plaque de cuisson, prenez note du numéro de série dont vous pourriez avoir besoin pour des réparations. Vérifiez qu'elle n'a pas été endommagée pendant le transport et consultez un technicien en cas de doute avant de l'utiliser.
Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
REMARQUE : veuillez noter que les caractéristiques et les accessoires de la plaque de cuisson peuvent varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
1.1. Informations générales
Avant de commencer, il est important de savoir que toutes les fonctions de cette plaque de cuisson sont conçues pour répondre aux normes de sécurité les plus strictes.
- Certaines fonctions s'activent ou se désactivent automatiquement en l'absence de casseroles sur les brûleurs ou lorsqu'elles ne sont pas correctement positionnées.
- Dans d'autres cas, les fonctions seront automatiquement désactivées au bout de quelques secondes lorsqu'elles nécessitent plus d'une étape (par ex. « MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA PLAQUE DE CUISSON » sans « SÉLECTIONNER LA ZONE DE CUISSON »).
- En cas d'utilisation prolongée, l'appareil peut ne pas s'éteindre immédiatement, même si toutes les zones de cuisson sont éteintes, car il est en phase de refroidissement ; le symbole H apparaît sur l'afficheur de la zone de cuisson jusqu'à ce qu'il ait refroidi.
Activation sécurisée : le produit est activé en présence de casseroles sur la plaque de cuisson. Le processus de chauffage ne démarre pas ou est interrompu s'il n'y a pas de casseroles ou si celles-ci sont retirées.
Arrêt de sécurité : pour des raisons de sécurité, chaque zone de cuisson a un temps de fonctionnement maximum, en fonction du niveau de puissance maximum réglé.
1.2. Gestion de la puissance
Lors de la première utilisation du produit, la plaque de cuisson est réglée sur la puissance maximale atteignable. Différentes limites de puissance peuvent être choisies en fonction du système d'alimentation principal de la maison en utilisant la fonction de gestion de la puissance.
Comment régler la gestion de la puissance
Il est possible de régler un niveau d'absorption maximale de la puissance pour la plaque à induction, en choisissant différentes plages de puissance.
Les plaques à induction sont en mesure de se limiter automatiquement pour fonctionner à un niveau de puissance plus faible, pour éviter le risque de surcharge.
Pour passer à la fonction de gestion de la puissance :
- Allumez la plaque de cuisson, puis appuyez simultanément sur 📄 et Ⓐ.
- Le voyant de la minuterie affiche « P8 », ce qui indique le niveau de puissance 8. Le mode par défaut est sur 7,4 kW.
Pour passer à un autre niveau
- Faites défiler le curseur vers la gauche et la droite pour modifier le niveau de gestion de la puissance.
- Il y a 8 niveaux de puissance, de « P1 » à « P8 ». Le voyant de la minuterie affichera l'un d'eux :
| P1 | P2 | P3 | P4 | P5 | P6 | P7 | P8 |
| 2 kW | 2,5 kW | 3 kW | 3,5 kW | 4,5 kW | 5,5 kW | 6,8 kW | 7,4 kW |
Validation et sortie de la fonction de gestion de la puissance
Pour confirmation, éteignez la plaque de cuisson. Le niveau de puissance est sauvegardé automatiquement. La valeur sélectionnée est stockée de manière permanente et reste valable même après une coupure de l'alimentation principale.
Pour modifier le niveau de puissance, répétez les opérations décrites ci-dessus.
REMARQUE : selon la sélection de la gestion de la puissance, certains niveaux de puissance et certaines fonctions des zones de cuisson peuvent être automatiquement limités pour ne pas dépasser la valeur sélectionnée. En particulier, si le niveau de gestion de la puissance est inférieur à 4,5 kW, la fonction Boost, Varycook et certaines préparations culinaires avec l'application ne peuvent pas être sélectionnées.
En particulier, la sélection du dernier niveau de puissance peut être refusée/ajustée en fonction de la quantité de puissance résiduelle disponible à partir du réglage précédent.
1.3.1. Caractéristiques des ustensiles de cuisine
N'utilisez que des casseroles portant le symbole de l'induction.
- Uniquement les casseroles à fond parfaitement plat. Dans le cas contraire, les situations suivantes peuvent se produire :
- La casserole n'est pas détectée;
- Faible performance;
- Bruit indésirable.

• N'utilisez que des casseroles à fond lisse, afin d'éviter de rayer la surface de la plaque de cuisson;
REMARQUE : évitez autant que possible de déplacer des casseroles sur la surface en verre afin de minimiser les rayures.
Test de l'aimant
La cuisson par induction utilise le magnétisme pour générer de la chaleur ; les casseroles doivent donc contenir du fer. Si vous possédez déjà un ustensile de cuisine, vous pouvez vérifier si le matériau est magnétique en utilisant un aimant. Les casseroles conviennent si elles sont attirées par l'aimant.
Les ustensiles de cuisson fabriqués dans les matériaux suivants ne sont pas adaptés : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans une base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence.
1.3.2. Des ustensiles de cuisine de meilleure qualité
Tous les ustensiles de cuisine portant le symbole de l'induction sont généralement acceptés. Toutefois, le comportement peut varier en fonction du type de fond. En particulier, la sélection du dernier niveau de puissance peut être refusée/ajustée en fonction de la quantité de puissance résiduelle disponible à partir du réglage précédent.

Lors de l'utilisation d'un grand ustensile de cuisine avec un élément ferromagnétique plus petit, seul l'élément ferromagnétique chauffe. Par conséquent, la chaleur peut ne pas être distribuée uniformément.
1.3.3. Dimensions et emplacement
Utilisez toujours la zone de cuisson qui correspond le mieux au diamètre du fond de la casserole. Placez la casserole en veillant à ce qu'elle soit bien centrée dans la zone de cuisson.
REMARQUE : il est recommandé de ne pas utiliser de casseroles qui dépassent le périmètre de la zone de cuisson.
Pour le bon fonctionnement de la plaque de cuisson, il est nécessaire d'utiliser des casseroles dont le diamètre du fond se situe dans la fourchette décrite dans le tableau suivant.
| min. max. | 90 mm | 160 mm | 160 mm | 185 mm | 90 mm |
| 180 mm | 220 mm | 200 x 380 mm | 210 mm | 150 mm |
REMARQUE : l'utilisation d'un ustensile de cuisine plus petit que le minimum requis n'a pas permis de le détecter. L'utilisation d'un appareil plus grand que le maximum requis peut entraîner des dysfonctionnements ou de faibles performances.
ATTENTION : ne placez pas la casserole sur ou à proximité du panneau de commande pendant la cuisson ou le refroidissement.
2. Directives de cuisson
2.1. TABLEAU DE PUISSANCE
| NIVEAU DE PUISSANCE | TYPE DE CUISSON | UTILISATION SUGGÉRÉE |
| 14/15 BOOSTER | Chaleur rapide, Booster | Idéal pour faire sauter des aliments, saisir, porter la soupe à ébullition, faire bouillir de l'eau |
| 11-13 | Frire, griller, faire bouillir | Idéal pour commencer à cuisiner, faire revenir, cuire des pâtes, frire, griller |
| 5-10 | Mijoter, cuire | Idéal pour préchauffer les ragoûts, maintenir une ébullition douce, cuire, frire longtemps et en continu (riz, rôti, crêpes*) |
| 3-4 | Mijoter, garder au chaud, cuisson lente | Idéal pour les recettes à cuisson lente, pour faire mijoter doucement les sauces à la crème et les liquides |
| 1-2 | Faire fondre, maintenir liquide, décongeler | Réchauffer délicatement de petites quantités d'aliments, réchauffer lentement, faire fondre et conserver le chocolat liquide** |
| ÉTEINT | - | - |
*Continuez à faire cuire les crêpes au niveau 5-6. **Niveau pour faire fondre 2, lorsque l'aliment commence à fondre, passer au niveau 1 pour le maintenir à l'état liquide.
2.2. TABLEAU DE CUISSON
| CATÉGORIE D'ALIMENTS | RECETTE | Préchauffage | Cuisson | |
| Phase de chauffage | Niveau de puissance | Niveau de puissance | ||
| Pâtes et riz | Pâtes | Chauffer de l'eau | 14 - 15 | 6 - 11 |
| Riz au lait | Chauffer du lait | 13 - 15 | 6 - 8 | |
| Riz cuit | Chauffer de l'eau | 14 - 15 | 6 - 8 | |
| Risotto | Faire sauter et rôtir | 13 - 15 | 6 - 8 | |
| Viande | Rôti de viande | Faire sauter et rôtir | 10 - 13 | 6 - 11 |
| Steak grillé | Préchauffer le gril | 10 - 13 | 10 - 13 | |
| Saucisses et hamburgers | Préchauffer le gril | 10 - 11 | 10 - 13 | |
| Morceaux de poulet | Préchauffer la poêle | 10 - 11 | 6 - 10 | |
| Steak pané | Préchauffer la poêle | 6 - 11 | 10 - 13 | |
| Poisson | Poisson grillé | Préchauffer le gril | 10 - 13 | 8 - 10 |
| Filet de poisson | Faire sauter des aliments | 10 - 13 | 8 - 10 | |
| Crevettes | Faire sauter des aliments | 10 - 13 | 10 - 13 | |
| Légumes et légumineuses | Frites fraîches | Chauffer de l'huile* | 14 | 11 - 14 |
| Frites surgelées | Chauffer de l'huile* | 14 | 11 - 14 | |
| Légumes grillés | Préchauffer le gril | 6 - 11 | 10 - 13 | |
| Poivrons, courgettes et aubergines | Préchauffer la poêle | 6 - 11 | 10 - 13 | |
| Œufs et produits à base d'œuf | Œufs durs | Chauffer de l'eau | 14 - 15 | 6 - 8 |
| Œufs frits | Faire sauter des aliments | 10 - 13 | 8 - 10 | |
| Pancakes | Préchauffer la poêle | 6 - 11 | 5 - 7 | |
| Sauces, crèmes et desserts | Sauce tomate | Chauffer des sauces | 4 - 6 | 2 - 4 |
| Fromage fondu | Faire fondre | 6 - 11 | 2 - 5 | |
| Crème et crème pâtissière | Chauffer une crème | 4 - 6 | 2 - 4 | |
| Chocolat fondu | Faire fondre | 1 - 2 | 1 | |
| Beurre | Faire fondre | 1 - 3 | 1 - 3 | |
Précipe probe en tant que thermomètre
Réglez dans l'application hOn la température cible que vous souhaitez atteindre, insérez la sonde Preci Probe à l'intérieur de l'aliment ou avec son accessoire à l'intérieur des liquides et vous verrez la montée de température dans l'application jusqu'à ce que la température cible soit atteinte.
Cela vous aidera à maintenir précisément la température de tous les types d'aliments. Vous ne pouvez pas l'utiliser lorsque la fonction Cuisson assistée fonctionne.
Cuisson assistée : fonction « cook with me
Choisissez parmi les recettes de l'application hOn ou les programmes spéciaux, suivez étape par étape la préparation, puis la plaque de cuisson règle automatiquement les paramètres de la méthode de cuisson choisie.
Sous vide
Type de cuisson dans lequel les aliments sont placés dans un sac sous vide et cuits dans un bain d'eau à basse température.
Les aliments préparés de cette manière seront plus juteux et plus tendres et garderont les propriétés nutritionnelles intactes, les rendant plus sains et plus savoureux.
Dans l'application Hon, sélectionnez la catégorie d'aliments, sélectionnez ce type de cuisson, insérez le fond avec les aliments dans la casserole avec de l'eau et la plaque à induction définira la température de cuisson appropriée pour un résultat parfait.
Gril
Sélectionnez la catégorie d'aliments dans l'application hOn, sélectionnez ce type de cuisson et la plaque à induction amènera automatiquement le gril à la bonne température dans un délai prédéfini.
Mijotage
La fonction Mijotage est idéale pour cuire des sauces, des ragoûts, des plats braisés et toutes les préparations avec un temps de cuisson allant de moyen à long.
La fonction automatique que vous trouverez sur l'application hon amènera doucement les aliments à une température légèrement bouillante, en la gardant pendant toute la durée de cuisson.
Cuisson à la vapeur
Avec la fonction de cuisson à la vapeur, vous pouvez cuire à la vapeur des aliments tels que des légumes, de la viande ou du poisson dans des casseroles équipées d'un panier vapeur. La cuisson à la vapeur est plus rapide que l'ébullition, car elle n'est pas immergée dans un liquide, elle disperse moins d'éléments nutritifs contenus dans les aliments et préserve leur teneur en vitamines, améliorant ainsi leur goût et leur structure, qui seront plus compacts et agréables.
Si nécessaire, contactez le centre de service agréé.
On peut utiliser cette fonction pour trois modes de cuisson différents : cuisson au grill, cuisson à la poêle et friture. Les trois fonctions sont accessibles dans la section «Everyday Cooking» (HoN app).
Utilité
Grâce à la technologie du Culinary Sensor, la casserole ou l'huile qu'elle contient ajuste et conserve la température idéale pour la méthode de cuisson sélectionnée.
Conseils d'utilisation
- Les performances de cuisson peuvent changer selon la qualité de la batterie de cuisine utilisée : merci de faire référence au Paragraphe 3.3. Pour un rendement maximal on conseille une casserole de 18cm de diamètre.
- La casserole doit être positionnée et laissée au centre de la plaque de cuisson pendant toute la phase de cuisson initiale (phase de préchauffage). • Lancer la fonction seulement quand la plaque de cuisson est froide.
Grillage et cuisson à la poêle
On conseille d'activer la fonction quand la casserole est encore vide.
Friture
On conseille de remplir la casserole avec 1,5 litres d'huile de friture (environ 5 cm mesuré au fond de la casserole) avant d'activer la fonction.
3.1. Recommandations générales
Le nettoyage régulier peut prolonger le cycle de vie de votre appareil.
- Nettoyez la plaque de cuisson après chaque utilisation;
- Utilisez toujours des ustensiles de cuisine dont le fond est propre;
- Les rayures sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil;
- Utilisez un nettoyant spécial adapté à la surface de la plaque de cuisson;
- Utilisez un grattoir spécial pour le verre.
3.2. Nettoyage de la PLAQUE de cuisson
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que les zones de cuisson sont éteintes. N'oubliez pas de suivre les instructions de nettoyage recommandées et évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager la surface de la plaque de cuisson.
Ce produit est recommandé pour ce type de scénario : les éclaboussures causées par la friture ou la cuisson de la viande.
• Laissez refroidir la plaque de cuisson. - Absorbez l'excédent de liquide autour de la casserole avec du papier absorbant, puis retirez la casserole. - Nettoyez la surface de cuisson avec un chiffon et une solution détergente. - Si nécessaire, nettoyez la plaque de cuisson une seconde fois en utilisant de l'eau chaude et du nettoyant pour vitres de plaques à induction.
B) saleté sucrée
Cette procédure est recommandée pour les aliments qui, en raison de leur teneur élevée en sucre, doivent être retirés rapidement pour éviter d'endommager la surface de la plaque de cuisson (sirops, confitures ou conserves).
- Lorsque la plaque de cuisson est encore chaude, absorbez l'excédent de liquide autour de la casserole avec du papier absorbant, puis retirez la casserole.
- Si nécessaire, nous recommandons d'utiliser un grattoir à angle aigu pour éliminer les résidus restants.
- Nettoyez la surface de cuisson avec une solution détergente et séchez-la avec du papier absorbant.
- Si nécessaire, nettoyez la plaque de cuisson une seconde fois en utilisant de l'eau chaude et du nettoyant pour vitres de plaques à induction.
C) Saleté contenant de l'amidon
Cette procédure est recommandée pour les aliments suivants : pâtes, riz et pommes de terre.
- Absorbez l'excédent de liquide autour de la casserole avec du papier absorbant, puis retirez la casserole. • Laissez refroidir la plaque de cuisson.
- Utilisez un chiffon humide pour humidifier les résidus d'amidon. Laissez reposer pendant quelques minutes.
- Nettoyez la surface de cuisson avec un chiffon et une solution détergente.
- Après le nettoyage, essuyez la plaque de cuisson avec un chiffon doux.
- Si nécessaire, nettoyez la plaque de cuisson une seconde fois en utilisant de l'eau chaude et du nettoyant pour vitres de plaques à induction.
REMARQUE: ces instructions s'appliquent également aux auréoles d'eau, aux auréoles de calcaire et aux taches de graisse.
D) Décoloration métallique brillante
Utilisez une solution d'eau et de vinaigre et nettoyez la surface du verre avec un chiffon.
4. Affichage et inspection des PANNES
4.1. DÉPANNAGE
| Problème | Causes possibles | Que faire |
| Il est impossible d'allumer la plaque à induction. | Pas de courant. | Assurez-vous que la plaque à induction est branchée sur le secteur. Vérifiez s'il y a une coupure de courant chez vous ou dans votre quartier. Si le problème persiste, appelez un technicien qualifié. |
| Les commandes tactiles ne répondent pas. | Les commandes sont verrouillées. | Déverrouillez les commandes en consultant le paragraphe « Fonctionnement du produit ». |
| Les commandes tactiles sont difficiles à utiliser. | Il se peut qu'il y ait des résidus d'eau sur les commandes ou que vous n'appliquiez pas la bonne pression sur les touches. | Assurez-vous que la zone des commandes tactiles est sèche et que vous exercez la bonne pression quand vous touchez les commandes. |
| Le verre est rayé. | Ustensiles de cuisson avec bord rugueux. Utilisation d'un tampon abrasif ou de produits de nettoyage inadaptés. | Utilisez des ustensiles de cuisson avec des fonds plats et lisses. Voir les paragraphes « Sélection du bon ustensile de cuisson » et « Entretien et nettoyage ». |
| Certaines casseroles émettent des craquements ou des cliquêtements. | Cela peut être dû à la construction de votre ustensile de cuisson (des couches de métaux différents qui vibrent différemment). | Cela est normal pour les ustensiles de cuisson et cela n'indique pas un défaut. |
| La plaque à induction émet un ronronnement bas quand elle est utilisée avec un réglage sur haute chaleur. | Ceci est dû à la technologie de la cuisson à induction. | Cela est normal, mais le bruit devrait diminuer voire disparaître complètement quand vous diminuez la chaleur. |
| Bruit de ventilateur provenant de la plaque à induction. | Un ventilateur de refroidissement intégré dans votre plaque à induction sert à prévenir la surchauffe des parties électroniques. Il peut continuer à fonctionner après que vous ayez éteint la plaque à induction. | Cela est normal et ne requiert aucune intervention. N'éteignez pas la plaque à induction au niveau du mur quand le ventilateur fonctionne. |
| Les casseroles ne deviennent pas chaudes et un « U » apparaît sur l'afficheur. | La plaque à induction ne peut pas détecter la casserole car elle n'est pas adaptée pour la cuisson à induction. La plaque à induction ne peut pas détecter la casserole car elle est trop petite pour la zone de cuisson ou n'est pas centrée correctement dessus. | Utilisez des ustensiles de cuisson adaptés à la cuisson à induction. Voir le paragraphe « Sélection du bon ustensile de cuisson ». Centrez la casserole et assurez-vous que sa base correspond bien à la taille de la zone de cuisson. |
| La plaque à induction ou une zone de cuisson s'est coupée à l'improviste, un son résonne et un code d'erreur s'affiche (en alternant habituellement un ou deux chiffres sur l'afficheur de la minuterie de cuisson). | Défaut technique. | Veuillez noter les lettres et les numéros d'erreur, éteignez la plaque à induction au niveau du mur et contactez un technicien qualifié. |
4.1.2. Codes d'erreur
| CODE D'ERREUR | RÈGLE D'AFFICHAGE | ACTIONS | |
| E0 | Appelez le SAV | ||
| Avant gauche | |||
| E1 | Appelez le SAV | ||
| Avant gauche | |||
| E2 | Appelez le SAV | ||
| Avant gauche | Effectuez une configuration manuelle à l'aide du manuel de l'utilisateur | ||
| E3 | Appelez le SAV | ||
| Appelez le SAV | |||
| Avant gauche | Appelez le SAV | ||
| E4 | Gauche | Correct | Appelez le SAV |
| Appelez le SAV | |||
| Appelez le SAV | |||
| Vérifiez la tension du réseau à l'aide du manuel de l'utilisateur, si elle est correcte, appelez le SAV | |||
| Vérifiez la tension du réseau à l'aide du manuel de l'utilisateur, si elle est correcte, appelez le SAV | |||
| Vérifiez le signal de phase et la fréquence du réseau, s'ils ne présentent pas de problème, appelez le SAV | |||
| Vérifiez le câble d'alimentation et le thermostat différentiel, s'ils ne présentent pas de problème, appelez le SAV | |||
| E5 | Attendez que la plaque ait refroidi, nettoyez et/ou retirez les corps étrangers | ||
| Avant gauche | Appelez le SAV | ||
| E6 | Cz4 | Cz1 | Appelez le SAV |
| Cz3 | Cz2 | Vérifiez les conditions d'installation à l'aide du manuel de l'utilisateur, si elles ne présentent pas de problème, appelez le SAV | |
| EI | Cz4 | Cz1 | Appelez le SAV |
| Appelez le SAV | |||
| Cz3 | Cz2 | Appelez le SAV | |
| E8 | Cz4 | Cz1 | Vérifiez les conditions d'installation à l'aide du manuel de l'utilisateur, si elles ne présentent pas de problème, appelez le SAV |
| Vérifiez les conditions d'installation à l'aide du manuel de l'utilisateur, si elles ne présentent pas de problème, appelez le SAV | |||
| Cz3 | Cz2 | ||
| E9 | Effectuez une configuration manuelle à l'aide du manuel de l'utilisateur | ||
| Avant gauche | Appelez le SAV | ||
SAV = Service après-vente
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4,5 | 5,5 | 6,8 | 7,4 |