EUREKA Ares 65 - Moulin à café

Ares 65 - Moulin à café EUREKA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ares 65 EUREKA au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EUREKA Ares 65 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Moulin à café à meules coniques, puissance 200W, capacité 65g de café
Réglage de la mouture 15 niveaux de mouture, de très fine à grossière
Utilisation Idéal pour les amateurs de café, facile à utiliser avec un bouton marche/arrêt
Maintenance Nettoyage facile avec un pinceau, réservoir amovible pour un entretien simplifié
Sécurité Système de sécurité qui empêche le fonctionnement si le couvercle n'est pas en place
Informations générales Design compact, idéal pour les cuisines modernes, garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Ares 65 EUREKA

Comment régler la finesse de mouture sur le moulin à café EUREKA Ares 65 ?
Pour régler la finesse de mouture, tournez le bouton de réglage situé sur le côté du moulin. Assurez-vous que le moulin est éteint pendant le réglage.
Le moulin à café produit un bruit excessif. Que faire ?
Un bruit excessif peut être dû à des grains de café trop durs ou à une accumulation de résidus. Essayez d'utiliser des grains de café de qualité et nettoyez le moulin régulièrement.
Pourquoi le moulin à café EUREKA Ares 65 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le moulin est correctement branché et si la prise fonctionne. Si le moulin ne s'allume toujours pas, il peut nécessiter une inspection par un professionnel.
Comment nettoyer le moulin à café EUREKA Ares 65 ?
Pour nettoyer le moulin, débranchez-le et retirez les meules. Utilisez une brosse douce pour enlever les résidus de café et un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Ne pas immerger le moulin dans l'eau.
Quelle est la capacité maximale du réservoir de grains du moulin EUREKA Ares 65 ?
Le réservoir de grains du moulin EUREKA Ares 65 a une capacité maximale d'environ 300 grammes.
Comment savoir si les meules du moulin à café EUREKA Ares 65 doivent être remplacées ?
Si vous remarquez une diminution de la qualité de la mouture ou si le moulin chauffe excessivement, il est peut-être temps de remplacer les meules.
Le moulin à café laisse des résidus dans la tasse. Comment y remédier ?
Assurez-vous que le moulin est bien réglé et qu'il n'y a pas de résidus dans le conduit d'évacuation. Un nettoyage régulier peut également aider à éviter ce problème.
Puis-je moudre d'autres ingrédients comme des épices avec le moulin EUREKA Ares 65 ?
Il est recommandé d'utiliser le moulin uniquement pour les grains de café afin de préserver la qualité et d'éviter les contaminations de saveurs.

Questions des utilisateurs sur Ares 65 EUREKA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moulin à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ares 65 - EUREKA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ares 65 de la marque EUREKA.

MODE D'EMPLOI Ares 65 EUREKA

ARES 65 ARES 80 ARES KR

EUREKA Ares 65 - ARES 65 ARES 80 ARES KR - 1

LIBRETTO ISTRUZIONI USER HANDBOOK - GEBRAUCHANWEISUNGEN MANUEL D'INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE MANEJO

Istruzioni Originali - Translation of the Original Instructions - Übersetzung der Originalanleitungen - Traduction des Instructions Originales - Traducción de las Instrucciones Originales

AVVERTENZE E SICUREZZE

Le constructeur a raisonnablement prevu tout type de sécurité prévisible pour de garantir la protection des utilisateurs, mais la grande variété des conditions d'installations et d'utilisations peuvent creer des situations incontrolables ou imprévisibles. Pour cela il est nécessaire d'évaluier les risques résiduels et prendre en considération les suggestions suivantes:

  • Regarder pour s'assurer que le produits de la plaque correspondent à ceux montrés sur le réseau électrique.
  • L'installation et l'entretien doivent se conformer aux régulations et les règles de sécurité du réseau électrique local.
  • Le système de terre est nécessaire et doit respecter les règles du Pays où il est installé.
  • Nous ne conseillons pas l'usage d'adaptateurs multiples et des prolongations des câbles.
  • Ne pas utiliser ce moulin s'il y a des dommages sur le cable, sur la prise ou s'il y a n'importe qu'elle défaillance. Rapporter le moulin au centre de réparation autorisé plus proche, pour toutes examens, réparations ou ajustements.
  • Ne pas immerger l'appareil, le cable et la prise dans l'eau ou dans d'autres liquides.
  • Ne pas utiliser des jets d'eau, des déterments inappropriés ou jets de vapeurs pour le nettoyage.
  • Pendant l'utilisation, installer le moulin sur une surface horizontal, stable en mesure de supporter le poids du moulin.
  • Le moulin a ete concu seulement pour le broyage des grains de cafe torrefiés. Tout emploi different doit etre consideré inapproprié et, donc, dangereux. Le fabriquant ne sera pas considéré responsable pour tout dommage causé par un emploi inapproprié.
  • Le moulin n'a eté pas concu pour l'emploi dans températures extrêmes. Utiliser le moulin entre -5°C et +30°C.
  • Le moulin a eté concu pour applications commerciales, par exemple dans des cuisines des restaurants, cantines, hopitaux et entreprises commerciales telles que boulangeries, boucheries, etc. La production massive alimentaire est exclue.
  • Ne pas permettre aux enfants ou a personnes sans formation d'utiliser le moulin.
  • Le moulin peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par personnes à mobilité, capacités sensorielles et mentales réduites ou par personnes qui n'ont pas d'expériences et des connaissances, s'elles sont surveillées ou formées sur l'utilisation du moulin. Le nettoyage ne devra pas été effectué par des enfants sans supervision.

AVERTISSEMENTS ESSENTIELS

  • Ne pas tirer le cable ou le même moulin pour le débrancher de la prise.
  • Ne pas utiliser le moulin avec mains humides.

  • N'utiliser le moulin quand on est à pieds nus.

  • Débrancher toujours le moulin de la prise de puissance avant de nettoyer ou effectuer toute entretien.
  • Ne pas laisser le moulin allumé en cas d'inactivité. Débrancher le cable d'alimentation quand on n'utilise pas le moulin.
  • Ne pas obstruer la ventilation et/ou la dissipation thermique et/ou ne pas introduire eau ou toute liquide dans le moulin.
  • Pendant le fonctionnement du moulin, ne pas introduire jamais dans lebec ou dans la trémie du cafés en grains des cuillères, fourchettes ou d'autres couverts pour effectuer des prélevements ou interventions.
  • Pour éliminer toute obstruction dans le bec de distribution, éteindre toujours le moulin avant.
  • Dans le cas où un corps étranger bloque le moteur, éteindre l'appareil tout de suite et contacter un concessionnaire autorisé et/ou un centre de réparation.
  • Ne pas exposer le moulin aux agents atmosphériques (soleil, pluie, etc.)
  • Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu'ils jouent avec le moulin.
  • Le propriétaire est responsable de s'assurer que le moulin a été installé dans des conditions environnementales tolérables pour ne pas creer des risques pour la sécurité et la santé de l'utilisateur du moulin.
  • Si vous decide de n'utiliser plus le moulin, nous vous conseillons de le rendre inopérant: débrancher le moulin de la prise principale et couper le fil d'alimentation.
  • En cas de panne ou mauvais fonctionnement, eteindre le moulin et ne le pas forcer.

Ce manuel doit être toujours disponible pour les utilisateurs et/ou pour les personnes qui s'occupent de l'entretien. Elles doivent être informées sur les corrects modes d'emploi et sur les risques. Le manuel doit être conservé dans un lieu propre et sec, ainsi à n'affector aucune partie. Ne pas enlever, déchirer ou Remainnier les parties du manuel. En cas de perte ou pour des informations supplémentaires, contacter le revendeur ou le fabriquant.

DEMONTAGE DE L'EMBALLAGE

  • S'assurer qu'il n'y a pas des signes des dommages sur le moulin en regardant le revêtement extérieur de l'emballage.
  • Une fois que on a enlevé le moulin de l'emballage, s'assurer que le moulin n'a pas des signes de dommages.
  • Vérifier l'intégrité des composants. En cas de defaults ou dommages du moulin, informer le revendeur autorisé.
  • Les éléments de l'emballage (carton, cellophane, parties en métal, polystyrol, exc.) peuvent couper, blesser ou être dangereux s'on ne pose pas assez d'attention; conserver l'emballage loin des enfants ou personnes irresponsables.

  • Ce symbole sur l'appareil ou sur l'emballage signifie que l'appareil ne doit pas etre

EUREKA Ares 65 - DEMONTAGE DE L'EMBALLAGE - 1

consideré comme un déchet domestique normal; il doit être livré à un centre approprié de recyclage d'appareils électriques et électroniques. Assurez-vous que l'appareil sera éliminé correctement ; de cette façon on évitera des conséquences négatives sur l'environnement et la santé qui pourrait se produit à cause de l'élimination inadaptée. Le

recyclage des matériaux protège les ressources naturelles. Pour informations supplémentaires concernant le recyclage de ce moulin, contactez votre conseil ou le centre local des déchets ou le revendeur dont vous avez achetié le produit.

ES

ES

Le livre est destiné à l'utilisateur et/ou au manutentionnaire de la machine, et est considéré faisant partie intégrante de la machine.

Le present livre a pour fonction de fournir des informations pour un usage correct et un entretien approprié de la machine, et aussi de garantir la sécurité de l'opérateur.

Le livre doit être conservé durant toute la vie de la machine et doit être livré à tous les utilisateurs ou propriétaires suivants. Les indications de ce livre ne remplacent pas les dispositions de sécurité et les caractéristiques techniques pour l'installation et le fonctionnement appliqués directement sur la machine et sur l'emballage. Ce livre se refère à l'état actuel de la technique et ne pourrait à l'avoir été considéré inappropriée car ajourné sur la base de nouvelles experiences. Le constructeur se reserve le droit de modifier ce livre sans avoir l'obligation d'ajourner les éditions précédentes, sauf cas exceptionnels.

Un usage inappropriée de la machine, ou différent de celui indiqué dans ce livre, annulé toute possibilité de garantie ou responsabilité du constructeur; l'utilisation doit être effectuee par une personne adulte et responsable.

Il est nécessaire de conserver soigneusement le present livre, car le constructeur ne répond pas des dommages causés aux personnes ou aux choses, ou subies par la machine si utilisée de manière non conforme au livre, ou dans le cas où les prescriptions d'entretien et sécurité ne sont pas respectées.

2 DONNÉES TECHNIQUES

MODELEZT65AOL75A
DESCRIPTIONARES 65 ARES 80 ARES KR
Voltage (V) 220/240220110/120220/240220110/120220/240110/120
Fréquence (Hz)50 6050 6050/60 60
Courente(VA)4.28.38,3
Absorption (W)280 460 340340720
Régime moteur (trs/min)*1370 150017001350 16501670335425
Productivité (g/s)3,5 - 5,06,5 - 8,04,0 - 5,0
Poids (Kg)13,2 16,418
Hauteur(mm)553590640
Largeur (mm)222
Profondeur (mm)305

*Lalvalalioridndieae sfeeforaceaginaeefedvmlks macine

ARES 80
- Ton:60s
- Toff : 900 s

  1. Couvercle du bac
  2. Récipient du café en grains
  3. Languette ouverture /fermeture recipient du café en grains
  4. Manette de réglage mouture
  5. Couvercle du doseur
  6. Levier du doseur

  7. Interrupteur de mise en marche

  8. Vis de blocage du recipient du café en grains
  9. Groupe de dosage
  10. Buse de distribution
  11. Manette de réglage des doses
  12. Fourche portefiltre

4 BLOCAGE DU RÉCIPIENT

Avant de faire fonctionner la machine, il est nécessaire d'assembler le recipient (2) du café en grains.

  • Insérer le recipient (2) dans son logement (Fig. 2), en le positionnant avec le trou aligné par rapport à la vis (8) située à l'arrière de l'appareil.
  • Serrer la vis de blocage (Fig. 3).

5 INSTRUCTIONS D'UTILISATION

  • ÀpRES avoir effectué le branchement électrique, pousser la languette (3) à la base du récipient du café en grains (2) pour le fermer (Fig.4).
  • Retirer le couvercle (1) du réseau (2) et le remplir de café en grains.
  • Allumer la machine en appuyant sur l'interrupteur de mise en marche (7) et tirer la languette (3) pour permettre le passage du café en grains. Si le niveau de café moulu dans le groupe de dosage est bas, la machine commence automatiquement à moudre.
  • Le café moulu entre dans le groupe de dosage (9), l'interrupteur à flèche à l'intérieur se déplace alors progressivement vers le haut (Fig. 6). Lorsque le café moulu atteint le niveau maximum, la mouture s'arrête.
  • Toujours vérifier que le groupe de dosage est à moitié plein, puis placer la coupelle porte-filtre sur la fourche (12) et actionner le levier du doseur (6) (Fig. 7-8). Chaque coup sur le levier correspond à une dose de café moulu.
  • La machine réactive automatiquement la mouture à chaque fois que le niveau de café moulu diminue dans le groupe de dosage.

ATTENTION

Ne pas réintroduire le café moulu dans le corps du doseur pour éviter de bloquer l'interrupteur à flèche.

ATTENTION

Pour éviter tout dommage ou blessure, ne pasmettre les doigts ou d'autres objets dans la buse située sous le doseur lors de la distribution de café moulu.

5.1 RÉGLAGE DE LA MOUTURE ET DES DOSES

Pour régler la mouture, tourner la manette de réglage (4) dans le sens des aiguilles d'une montre pour obtenir une mouture plus fine ou dans le sens inverse pour une mouture plus grossière comme indiqué sur la manette (Fig.4).

En revanche, pour régler le grammage de la dose, agir sur la manette (11) située derrière la fourche porte-filtre (12), en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la dose et

Dans le sens inverse pour la diminuier (Fig.5).

6 NETTOYAGE ET MAINTENANCE

ATTENTION

Débrancher la machine de l'alimentation électrique avant d'effectuer toute opération de nettoyage et maintenance. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation ou sur la machine pour débrancher la fiche de la prise électrique.

ATTENTION

Les opérations de maintenance et de nettoyage doivent être effectuées uniquement par du personnel spécialisé autorisé par le fabricant.

ATTENTION

Ne pas effectuer de réparations de fortune ou précaires et ne pas utiliser de pieces de rechange non d'origine.

6.2 NETTOYAGE

Le nettoyage est un aspect essentiel pour le bon fonctionnement du moulin à café. Un moulin à café négligé peut avoir un impact négatif sur la distribution du café ainsi que sur la précision du dosage et de la mouture. Avant le nettoyage, s'assurer que la machine est débranchée.

6.3 NETTOYAGE DE LA CLOCHE

Après avoir retire la cloche de la machine, laver l'intérieur de la cloche avec de l'eau et du savon neutre pour éliminer la couche huileuse laissée par les grains de café. Rincer et essuyer soignement. Répéter ces opérations pour le couvercle en plastique. Ne pas laver au lave-vaisselle.

Il est recommandé d'effectuer le nettoyage au moins une fois par semaine.

6.4 NETTOYAGE DU DOSEUR

Le nouveau doseur doit être rodé. Toutefois, après avoir soulevé le couvercle (5), il est nécessaire de nettoyer l'intérieur du doseur avec un pinceau (au moins une fois par这段时间).

Il est également nécessaire de nettoyer féquèment (meme plusieurs fois par jour) la buse de distribution avec un pinceau (Fig.9).

6.5 NETTOYAGE DU SYSTEME DE MOUTURE

Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique etsterolir le recipient du cafe en grains. Dévisser ensuite les vis situées en dessous, qui fixent le support supérieur des meules. Pour nettoyer les meules, utiliser un pinceau ou un chiffon sec, si nécessaire utiliser un aspirateur ou un jet d'air compré.

EUREKA Ares 65 - NETTOYAGE DU SYSTEME DE MOUTURE - 1

ATTENTION

Toutes les opérations de nettoyage courant et de nettoyage hygienique doivent être effectuées avec des produitsapprovés pour un usage alimentaire.

6.6 MAINTENANCE

Vérifier et, le cas échéant, remplacer les meules tous les 500-700 kg de café. Pour un nettoyage hygienique complet, utiliser des pastilles nettoyantes pour moulin à café disponibles dans le commerce.

EUREKA Ares 65 - MAINTENANCE - 1

ATTENTION

La maintenance doit être effectue une fois par du personnel spécialisé autorisé par le fabricant.

EUREKA Ares 65 - ATTENTION - 1

ATTENTION

Ne pas effectuer de réparations de fortune ou précaires et ne pas utiliser de pieces de rechange non d'origine.

7 DÉPANNAGE

Contacter du personnel spécialisé.

1 INFORMACION GENERAL

FABRICANTE:

CONTI VALERIO - Via Luigi Longo, 39/41 - 50019 Sesto Fiorentino (FI) - ITALIA

MODELO:

ARES - ARES 65 - ARES 80 - ARES KR - ZT65A - OL75A

2 DATOS TÉCNICOS

MODELOZT65AOL75A
DESCRIPICónARES 65 ARES 80 ARES KR
Voltaje (V) 220/240220110/120220/240220110/120220/240110/120
Frecuencia (Hz)50 6050 6050/60 60
Cocertura (AVI)4.28.38,3
Absorcción (W)280 460 340340720
Revoluciónles por minuto (rpm)*1370 150017001350 16501670335425
Productividad (g/s)3,5 - 5,06,5 - 8,04,0 - 5,0
Peso (Kg)13,2 16,418
Altezaa (mm)*553590640
Ancho (mm)*222
Profundidad (mm)*305

* Eilvoloireiipieae stoeefiee Aedeepd eepednepd aepnepes

ARES 65
Ton: 120 s
- Toff: 900 s

ARES 80
- Ton: 60 s
- Toff: 900 s

ARES KR
Ton: 60 s
- Toff: 900 s

3 DESCRIPCION DEL APARATO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EUREKA

Modèle : Ares 65

Catégorie : Moulin à café