Bamba PrecisionCare Profiling - Tondeuse électrique CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bamba PrecisionCare Profiling CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil de cuisson multifonction |
| Puissance | 1500 W |
| Capacité | 1,5 L |
| Fonctions | Friture, cuisson à la vapeur, rôtissage, grillade |
| Contrôle de la température | Réglage numérique de la température |
| Écran | Écran LED avec affichage numérique |
| Matériaux | Acier inoxydable et plastique |
| Nettoyage | Pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Léger pour une manipulation aisée |
| Accessoires inclus | Panier de cuisson, livre de recettes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bamba PrecisionCare Profiling CECOTEC
Questions des utilisateurs sur Bamba PrecisionCare Profiling CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bamba PrecisionCare Profiling - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bamba PrecisionCare Profiling de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Bamba PrecisionCare Profiling CECOTEC
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
- Pièces et composants
- Avant utilisation 82
- Fonctionnement
4.Nettoyage et entretien - Spécifications
- Recyclage des équipements
electriques et electroniques
7.Garantie et 5AV 91
8. Copyright 92
INHALT
Veuillez dire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utiliser.
- L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 3 ans sous surveillance.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques,
mentales ou sensorielles réduites, ou sans experience ni connaissances s'ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations nécessaires à l'utilisation correcte de l'appareil et qu'ils ont bien compris les risques qu'il implique. Empêchez les enfants de jourer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants.
- L'appareil doit être alimenté à une très bassé tension de sécurité indiquée sur le produit.
- Inspectez le cable d'alimentation régulierement pour rechercher des dommages visibles. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécial qui sera fourni par le Service d'Assistance Technique officiel
de Cecotec ou par le Service Avec-Vente afin d'eviter tout danger.
- AVERTISSEMENT: gardez l'appareil au sec.
- Cét apparéil est unconçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux.
Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifique sur
l'étiquette de classification de l'appareil et que la prise possède une connexion à terre.
-
Ne submergez ni le cable, ni la fiche ni aucune autre partie du produit dans de l'eau ni dansaucun autre liquide, n n'exposez les connexions electriques à l'eau. Assurez-vous d'avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou d'allumer l'appareil.
-
Maintenez le matériel d'emballage hors de portée des enfants. Il existe un risque d'asphyxie.
-
Vérifiez frequentlyment qu'il n'y ait pas de signe d'usure et que l'appareil ne soit pas abimé. Si des signes visibles apparaissent ou si vous avez utilisé l'appareil de manière inappropriée, veuilles contacter le Service ÀpRES-Vente Officiel de Cecotec. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.
-
En cas de défaut ou de mauvais fonctionnement, éteignez et débranchez l'appareil immédiatement. Tirez sur la fiche pour le débrancher; ne tirez pass sur le cable.
- N'utilisez pas d'accessoires ni de pieces qui ne soient pas fournis officiellement par Cecotec.
-
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement.
-
Maintenez l'appareil éloigné des sources de chaleur.
- N'utilisez pas de rallonges avec cet apparéil.
- N'utilisez pas l'appareil en extérieurs ni pres de substances inflammables comme les aérosols.
-
N'essayez pas d'ouvrir, de démonter ni de réparer vous-même l'appareil. Aucune des pieces à l'intérieur de l'appareil n'est réparable.
-
Cet apparéil a été conçu exclusivement pour couper des cheveux naturels. Ne l'utilisez pas pour couper des cheveux artificiens ni des poils d'animaux.
- Cecotec ne se fera responsable d'aucun dommage ni accident provoqué par une utilisation incorrecte de l'appareil.
-
N'utilisez pas l'appareil pres d'eau ni dans des lieux où il existe des risques qu'il soit mouillé.
-
N'utilisez pas l'appareil sur des cuirs chevelus abimés ou quiprésent des léssions ou maladies.
- Éteignez et débranchez l'appareil de la prise de courant puis laissez-le refroidir avant de monter ou de démonter l'une de ses parties ou accessoires.
Instructions de la batterie
-
Cet apparéil contient une batterie qui ne peut pas être remplaçée.
-
L'appareil possède une batterie au lithium-ion, ne la faites pas brûler et ne l'exposez pas à des températures élevées car elle pourrait exploser.
- AVERTISSEMENT: pour charger la batterie, utiliser uniquement le cable d'alimentation fourni avec l'appareil.
La batterie comme les piles peuvent.&rropter des fuites dans des conditions extremes. Si la batterie goutte, ne
touchez pas le liquide. Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez-la immédiatement avec de l'eau et du savon. Si le liquide entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement avec de l'eau propre en abondance pendant 10 minutes puis consultez votre médecin. Utilisez des gants pour manipuler la batterie et jetez-la immédiatement selon les normes locales.
- Maintenez les piles et batteries hors de portée des enfants, car elles risquent d'être avalées.
- L'ingestion de la batterie peut provoquer des brûlures, la perforation des tissus mous et même la mort. L'ingestion de la batterie peut cause de graves brûlures dans les deux heures suivant l'ingestion.
- En cas d'ingestion de piles ou batteries, consultez immédiatement votre médecin.
SICHERHEITSHINWEISE
- Lames
- Capot protecteur
- Entrée du cable de charge
- Bouton de connexion/déconnexion et indicateur de charge
- 4 peignes-guide de coupe a.1 mm b.2 mm c.3 mm d.4 n
- Cable de charge USB (Type C)
7.Huile - Brosse de nettoyage
NOTE:
Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
2.AVANT UTILISATION
- Cet apparéil possède un émballage concu pour le protégér pendant son transport. Sortez l' apparéil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l'émballage. Rangez la boîte d'origine et le reste des éléments provenant de l'émballage
FRANÇAIS
Dans un endroit sur pour éviter d'endommager l'appareil si vous doivent le transporter à l'avvenir. Si vous neccessiez accorder, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement.
Assurez-vous que toutes les pieces et les composants sont inclus et en bon et. S'il manque une piece, une partie, un accessoire ou que l'appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon etat,veuillez contacter le Service Aprees-Vente officiel de Cecotec.
Contenu de la boîte
Tondeuse Bamba PrecisionCare Profiling
- 4 peignes-guides (1 mm, 2 mm, 3 mm et 4 mm)
Huile lubrifiante pour les lames
Cable USB
Brosse de nettoyage
- Protecteur des lames
- Manuel d'instructions
FRANÇAIS
3. FONCTIONNEMENT
Charger l'appareil
- Verifiez que le produit soit eteint.
- Branchez le cable de charge sur le produit, puis sur un adaptateur électrique compatible.
Chargez l'appareil au maximum avant de l'utiliser pour la première fois ou après une longue période d'inactivité. - La batterie prend environ 2 heures pour se charger complètement et elle peut durer jusqu'à environ 90 minutes*.
- L'autonomie de la batterie peut être réduite en fonction de l'utilisation et du type de cheveux.
AVERTISSEMENT:
- L'indicateur de charge clignotera en rouge indiquant que l'appareil est en train de se charger. Une fois qu'il est complètement chargé, l'indicateur s'allumera en vert.
Charger ou utiliser l'appareil à des températures inférieures à 5^ ou supérieures à 35^ affectera négativement la durée de vie de la batterie. - Quand l'appareil soit complètement chargé, débranchez-le de la prise de courant.
FRANÇAIS
Optimiser la durée de vie de la batterie
- Àpres avoir recharge l'appareil pour la première fois, ne le rechargez pas entre les séances de coupe. Continue à l'utiliser jusqu'à ce que la batterie soit complètement vide. Si vous rechargez trop souvent l'appareil, cela réduira la durée de vie de la batterie.
- Ne rechargez pas l'appareil pendant plus de 3 heures.
- Ne laïsez pas le cable branché.
- Déchargez complètement la batterie deux fois par an en laissant le moteur fonctionner jusqu'à ce qu'il s'arrête.
-
Si vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une longue période, vous devez le recharger complètement.
-
Si l'appareil est soumis à un changement important de température, de pression ou d'humidité, laissez-le reposer pendant 30 minutes avant de l'utiliser.
Coupe avec peigne-guide (1 mm, 2 mm, 3 mm, 4 mm)
- La tondeuse peut être utilisé pour les pattes, la nuque, la barbe et les cheveux.
Assurez-vous que l'appareil est eteint. - Placez le peigne-guide sur les lames et appuyez-le dans l'appareil. Img. 2
- Lors que vous utilisez l'appareil, vous pouvez insérer le capot protecteur, qui empêche les cheveux longs de s'emmêler. Img. 3
FRANÇAIS
Si c'est la première fois que vous coupez vos cheveux ou taillez votre barbe, commencez par utiliser le peigne avec le réglage de la longueur maximale de coupe (4 mm) pour éviter de couper accidentellement des cheveux trop courts. Au fur et à mesure que vous vous familiarisez avec les peignes, remplacez-les par des peignes de 3 mm, 2 mm et 1 mm jusqu'à ce que vous atteigniez la longueur de coupe souhaitée.
1. Allumez l'appareil.
2. Pour une coupe plus efficace, déplacez l'appareil dans le sens inverse de la pousse des poils. Assurez-vous que la surface du peigne reste toujours en contact avec la peau.
ATTENTION: les poils ne poussent pas tous dans le même sens, il peut donc être nécessaire d'utiliser différentes positions de coupe (vers le haut, vers le bas ou en travers).
- Si des poils coupés se sont accumulés sur le peigne, éteignez l'appareil, retirez le peigne et nettoyez les poils du peigne. Une fois propre, remettez le peigne en place et continuez à couper.
Se tailler la barbe
- Assurez-vous que le peigne-guide est en place dans l'appareil et utilisez le peigne-guide d'1 mm ou 2 mm pour un aspect de barbe soignée.
FRANÇAIS
- Lorsque vous avez fini d'utiliser l'appareil, eteignez-le en appuyant sur le bouton de connexion/deconnexion. Retirez ensuite le peigne -guide (Img. 4) et nettoyez les poils accumulés dans l'appareil à l'aide de la brosse de nettoyage.
Styliser la barbe
- Pour tailler les cheveux ou la barbe avec précision, utilisez l'appareil sans peigne-guide.
- Retirez le peigne pour :
- Tailler les pattes (Img. 5).
- Couper les cheveux sur la nuque (Img. 6).
- Tailler la barbe (Img. 7).
-
Définir les lignes de cheveux (Img. 8).
-
Peignez les cheveux avec un peigne fin avant de leur donner de la forme.
- Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton de connexion/ déconnexion.
- Passez l'appareil sur la zone que vous souhaitez façon. Ne déplacez pas l'appareil trop vite. Effectuez des mouvements doux. N'appuyez pas trop les lames sur la peau car vous risqueriez de vous bleisser.
- Lorsque vous avez terminé de l'utiliser, éteignez l'appareil en appuyant de nouveau sur le bouton de connexion/ déconnexion et nettoyez-le.
FRANÇAIS
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Après chaque utilisation
Éteignez l'appareil.
- Retirez le peigne des lames et nettoyez les poils (Img. 9). Pour ce faire, secouez le peigne ou utilisez la Brosse de nettoyage.
- Nettoyez les lames avec la brosse de nettoyage pour éliminer tous les poils (Img. 10). Il est recommendé de nettoyer les lames en profondeur tous les 6 mois.
Lubrifiez regulierement les lames.
Précautions lors du nettoyage
- Seuls le peigne-guide et le capot de protection peuvent être rétirés de l'appareil pour le nettoyage.
- Le nettoyage ne doit être réalisé qu'avac une Brosse douce, comme celle fournie avec l'appareil.
- Utilisez uniquement l'huile fournie ou l'huile pour machine à coudre sur les lames.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, de tampon à récurer ou de liquides abrasifs comme l'alcool, l'essence ou l'acétone pour nettoyer la tondeuse et ses accessoires.
- Ne plongez pas les lames ou toute autre partie de l'appareil dans l'eau.
FRANÇAIS
- Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la poignée de l'appareil.
Stockage
Assurez-vous que l'appareil est eteint. Debranche le cable de la prise et de I'appareil avant de le ranger dans un endroit sur et sec ou il ne risque pas detre ecrase ou endommage.
- N'enroulez pas le cable autour de l'appareil lorsque vous le rangez.
- Rangez le cable dans un endroit sur où il ne risque pas d'être coupé ou endommagé.
- Ne placez pas ou ne rangez pas l'appareil dans un endroit où
il pourrait tomber dans une baignoire ou un évier, dans l'eau ou dans un autre liquide.
Stockez toujours l'appareil et son cable dans un endroit à l'abri de l'humiidity. Ne le stockez pas à des températures supérieures à 60^ .
FRANÇAIS
5. SPECIFICATIONS
Référence : Bamba PrecisionCare Profiling
Produit:03379
Tondeuse:Entree:5V-1A
Batterie (non remplaçable) 3.7 V, 600 mAh, 2.22 Wh, Lithium-ion
Charge avec cable USB de type C
Les specifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d'améliorer la qualité du produit.
Produit fabriqué en Chine l'Conçu en Espagne
6. RECYCLAGE DES ÉQUIPÉMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous nevez retarder les piles
ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales.
Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus ajustée de vous defaire de vos appareils électriques et
FRANÇAIS
électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.
Il est recommandé que les réparations soient effectuees par du personnel qualifie.
Si vous déetectez un incident ou un problème avec le produit, vous ne devez contacter le Service ÀpRES-VENTE Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
7. GARANTIE ET SAV
Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
FRANÇAIS
8. COPYRIGHT
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récapération de données, transmis ou distribué par quelques moyen que ce soit (electronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
DEUTSCH
1. TEILE UND KOMPONENTEN
Abb.1