Bamba PrecisionCare Profiling - Elektrischer Rasenmäher CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bamba PrecisionCare Profiling CECOTEC als PDF.
Benutzerfragen zu Bamba PrecisionCare Profiling CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bamba PrecisionCare Profiling - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bamba PrecisionCare Profiling von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bamba PrecisionCare Profiling CECOTEC
- Teile und Komponenten 93
2.Vor dem Gebrauch 93
3.Bedienung 94 - Reinigung und Wartung 98
- Spezifikationen 100
- Recycling von Elektro
und Elektronikgeräten 101
7.Garantie und Kundendienst 101 - Copyright 102
INDICE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
Das Gerät kann von Kindern ab 3 Jahren unter Aufsicht benutzt werden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollenn nicht von
Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Das Gerät muss mit der auf der Produktkennzeichnung angegebenen sehr niedrigen Sicherheitsspannung betrieben werden.
- Überprüfen Siedas Netzkabelregelmäßige auf sichtbare Schäden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel oder einen speziellen
Satz ersetzt werden, der vom officiellen technischen Kundendienst von Cecotec oder von dessen Kundendienst gefelwert wird, um jegliche Gefahr zu vermeiden.
- WARNING: Halten Sie das Gerätt trocken.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darauf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden.
Vergewisssern Sie sich, dass die
Netzspannung, mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
- Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und setzen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht mit Wasser in Berührung kommt. Sorgen
Sie davon, dass ihre Hande vollig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerätainschalten.
- Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Erstickungsgefahr.
- Überprüfen Sie regelmäßig, ob keine Abnutzungsscheinungen vorliegen und das Gerät nicht beschädigt ist. Wenn es sichtbare Anzeichen gibt oder das Gerät in unangemessener Weise verwendet wurde,
wenden Sie sichitte an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec. Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren.
- Bei Beschädigung oder Fehlfunktion schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es sofort von der Stromversorgung. Ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel selbst.
- Verwenden Sie kein Zubehör oder Teile,
die nicht von Cecotec gefelwert wurden.
- Lassen Sie das Produkt beim Verwenden nicht unbeaufsichtigt.
- Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern.
- Verwenden Sie mit diesen Produkt keine Verlängerungskabel.
-
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien oder in der Höhe von brennbaren Stoffen wie z.B. Sprays.
-
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu öffnen, zu zerlegen oder zu reparieren. Keines der Teile im Inneren des Geräts kann repariert werden.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für natürliches Haar zu trimmen. Verwenden Sie es nicht zum Schneiden von Kunst-oder Tierhaaren.
-
Cecotec ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch den Missbrauch des Produkts entstehen.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Dort, wo die Gefahr besteht, dass es pass wird.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf beschädigter Kopfhaut oder auf beschädigter oder erkrankter Haut.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Teile oder Zubehör montieren oder demontieren.
Batterianleitungen
- Dieses Gerät enthalt eine Batterie, die nicht ausgetauscht werden kann.
- Das Gerät ist mit einer Li-Ion-Batterie ausgestattet, brennen Sie sie nicht und setzen Sie sie nicht auf hohen Temperatoren, da diese explodieren können.
-
WARNUNG: Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit dem Gerät gefelte Netzkabel.
-
Sowohl die Akkus als auch die Batterien konnen unter extremen Bedingungen auslaufen. Wenn die Akkus/ Batterie ausläuft, berühren Sie die Flüssigkeit nicht. Wenn Flüssigkeit mit der Haut in Kontakt kommt,(sofort mit Wasser und Seife waschen. Falls die Flüssigkeit in Kontakt mit den Augen kommt, waschen Sie sich die Augen während mindestens 10 Minuten und suchen Sie sich arztliche
Hilfe auf. Benutzen Sie Handschuhe, um die Batterie/Akku zu hantieren und entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Vorschriften.
Bewahren Sie Batterien und verschluckbare Akkus und Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Das Verschlucken von Batterien kann zu Verbrennungen, Perforation von
Weichteilen und zum Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von zwei Stunden nach Verschlucken auftreten.
- Wenn Batterien verschlukt werden,(sofort einen Arzt aufsuchen.
- Klinge
- Schutzabdeckung
- Eingang für das Ladekabel
- Ein-/Ausschalter und Ladeanzeige
- 4 Aufsteckkar
a.1mm b.2mm c.3mm d.4mm
- USB-Ladekabel (Typ C)
- Ol
- Reinigungsbürste
HINWEIS:
Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfern den Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf,
DEUTSCH
dämit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sieihn später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Antikel wiederverwerteten.
- Vergewissern Sie sich, dass alle Teile und Komponenten enthalten und in gutem Zustand sind. Wenn die Lieferung fehlen oder nicht in gutem Zustand sind,kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
Vollständiger Inhalt
Haar- und Barttrimmer Bamba PrecisionCare Profiling 4 Aufsteckkämme (1,2,3 und 4 mm)
Schmierol fur die Klinge
USB-Kabel
Reinigungsbürste
Klingenschutzkappe
Bedienungsanleitung
3.BEDIENUNG
Gerätauflagen
- Stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschaltet ist.
- Schließen Sie das Ladekabel an das Gerät und dann an einen kompatiblen Netzadapter an.
DEUTSCH
- Laden Sie das Gerät vollständig auf, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal oder nach einer langen Zeit benutzen.
- Das Aufladen des Akkus auf 100% dauert ca. 2 Stunden und kann bis zu 90 Minuten dauern.
Die Lebensdauer des Akkus kann sich je nach Verwendung und Art des zu schneidenden Haares verkurzen.
Die Ladeanzeige leuchtet rot und zeigt damit an, dass das Gerät geladen wird. Sobald es vollständig geladen ist, leuchtet die Anzeige grün.
HINWEIS:
Das Aufladen oder die Verwendung des Geräts bei Temperaturen
unter 5^ oder über 35^ wird sich negativ auf die Lebensdauer des Akkus aus.
- Wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Optimierung der Akkulaufzeit
- Laden Sie das Gerät nach dem ersten Aufladen nicht zwischen den Schneidevorgängen auf. Verwenden Sie das Gerät so lange, bis den Akku vollständig entladen ist. Ständiges Aufladen des Geräts verkurzt die Lebensdauer des Akkus.
- Laden Sie das Gerät nicht mehr als 3 Stunden lang.
DEUTSCH
- Lassen Sie das Kabel nicht ständig eingesteckt.
- Entladen/spulen Sie den Akku zweimal im Jahr vollständig, indem Sie den Motor bis zum Stillstand laufen setzen.
- Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wurde, muss es vollständig aufgeladen werden.
- Wenn das Gerät größeren Temperatur-, Druck- oder Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt wird, halten Sie das Gerät vor der Verwendung 30 Minuten lang akklimatisieren.
Trimmen mit Aufsteckkamm (1 mm, 2 mm, 3 mm, 4 mm)
-
Das Gerät kann zum Trimmen von Koteletten, Nacken, Bart und Haaransatz verwendet werden.
-
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
- Legen Sie den Aufsteckkamm über die Klinge und drücken Sie ihn in das Gerät. Abb. 2
- Wenn Sie das Gerät benutzen, können Sie die Schutzabdeckung einsetzen, die verhindert, dass sich Lange Haare verheddern. Abb. 3
- Wenn Sie zum ersten Mal trimmen, verwenden Sie den Kamm zunachst mit der Einstellung für die maximale Trimmlänge (4 mm), um zu vermeiden, dass Sie versehentlich zu kurzen Haaren trimmen. Wenn Sie sich mit den Kamen vertraut gemacht haben,ändern Sie sie um 3 mm, 2 mm und 1 mm, bis Sie die gewünschte Schnittlänge erreicht haben.
DEUTSCH
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Am effektivsten ist das Trimmen, wenn Sie das Gerät gegen die Haarwuchsrichtung bewegen. Achten Sie daraufuf, dass die Oberfläche des Kammes immer in Kontakt mit der Haut bleibt.
ACHTUNG: Da nicht alle Haare in dieselbe Richtung wahren, müssen Sie möglicherweise verschiedene Trimm-Positionen verwenden (nach oben, nach unten oderquer).
- Wenn sich abgeschnittene Haare auf dem Kamm angesammelt haben, schalten Sie das Gerät aus, behmen Sie den Kamm Heraus und reinigen Sie den Kamm von den Haaren. Sobald
er sauber ist, setzen Sie den Kamm wieder ein und schneiden weiter.
Trimmen des Bartes
- Vergewissern Sie sich, dass der Aufsteckkamm in das Geräteingesetzt ist, und verwenden Sie die Einstellung 1 mm oder 2 mm für einen "Stoppel-Look".
- Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, schalten Sie es mit der Ein-/Ausschalter aus. Entfernen Sie dann den Aufsteckkamm (Abb. 4) und reinigen Sie die im Gerät angesammelten Haare mit Hilfe der Reinigungsbürste.
DEUTSCH
Profilierung
- Verwenden Sie das Gerät ohne Aufsteckkamm, um die Haare oder den Bart zu trimmen.
- Entfernen Sie den Kamm, für:
- Trimmen der Koteletten (Abb. 5).
- Trimmen des Nackens (Abb. 6).
-
Trimmens Bartes (Abb. 7).
Haarlinien definierten (Abb.8). -
Kämmen Sie das Haar mit einem feinzinkigen Kamm, bevor Sie es in Form bringen.
- Drücken Sie die Ein-/Ausschalter, um das Gerät einzuschalten.
- Führn Sie das Gerät über den zu konturierenden Bereich. Bewegen Sie das Gerät nicht zu schnell. Machen Sie weiche
und sanfte Bewegungen. Drucken Sie die Klinge nicht zu stark gegen die Haut, da Sie sich sonst verletzen konnten.
4. Wenn Sie fertig sind, schalten Sie das Gerät durch erneutes Drücken der Ein-/Ausschalter aus und reinigen Sie es.
4. REINIGUNG UND WARTUNG
Nach jedem Gebrauch
Schalten Sie das Gerät aus.
Entfernen Sie den Kamm von der Klinge und reinigen Sie die Haare (Abb. 9). Schütteln Sie dazu den Kamm aus oder
DEUTSCH
verwenden Sie die Reinigungsbürste.
- Reinigen Sie die Klinge mit der Bürste, um alle Haare zu entfernen (Abb. 10). Es wird empfohlen, die Klinge alle 6 Monate gründlich zu reinigen.
- Schmieren Sie die Klingen regelmäßig.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Reinigung
- Nur der Aufsteckkamm und die Schutzabdeckung konnen zum Reinigen vom Produkt entfernt werden.
- Die Reinigung sollte nur mit einer weichen Bürste erfolgen, wie sie mit dem Produkt gefleiert wird.
- Verwenden Sie für die Klingen nur das mitgelieferte Leichtöl
oder Nahmaschinenol.
- Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder aggressive Flüssigkeiten wie Alkohol, Benzin oder Aceton, um den Trimmer und das Zubehör zu reinigen.
- Tauchen Sie die Klinge oder andere Teile des Geräts nicht in Wasser ein.
- Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um das Gehäuse zu reinigen.
Lagerung
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
DEUTSCH
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und bewahren Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen Ort auf, an dem es nicht gequetscht, gestoßen oder beschädigt werden kann.
- Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät, wenn Sie es aufbewahren.
- Bewahren Sie das Kabel an einem sicheren Ort auf, wo es nicht zerschnitten oder beschädigt werden kann.
- Stellen oder lagern Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es in eine Badewanne oder ein Waschbecken, in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen oder gezogen werden kann.
- Lagern Sie das Gerät und das Kabel immer an einem Ort, der frei von Feuchtigkeit ist. Nicht bei Temperaturen über 60^ lagern.
5. SPEZIFIKATIONEN
Referenz des Gerätes: Bamba PrecisionCare Profiling
Gerät: 03379
Haar- und Barttrimmer: Eingangsstrom: 5V = 1 A
Batterie (nicht austauschbar): 3,7 V, 600 mAh, 2,22 Wh, Lithium-Ion Aufladen mit USB Typ-C Kabel
Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
DEUTSCH
6. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERATEN

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn these Product das Ende seiner Nutzungsdauer
erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher mussen sich mit ihren ortlichen Behörden oder
Einzelhandlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäß Entsorgung ihrer Altgeräte und/oder ihre Akkus zu erhalten.
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien tragt zum Schutz der Umwelt bei.
7. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften
DEUTSCH
festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Solle unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrhem Produkt, konnen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728
Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichungarfond weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfaltigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgende Weise (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder Annliches) verbreitet werden.
8. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser
Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle
ITALIANO
1. PARTI E COMPONENTI
Fig.1
Trimmer: Ingang: 5V = 1A
6. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR
