Royal Flush Eco Slim - Hotte Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Royal Flush Eco Slim Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte aspirante Klarstein Royal Flush Eco Slim, design moderne, puissance d'aspiration élevée, moteur silencieux. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, profondeur : 30 cm, hauteur : 10 cm. |
| Modes de fonctionnement | Extraction et recyclage, avec filtre à charbon en option. |
| Débit d'air | Jusqu'à 650 m³/h. |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance pour s'adapter aux besoins de cuisson. |
| Éclairage | Éclairage LED intégré pour une meilleure visibilité de la zone de cuisson. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes tactiles et un affichage LED. |
| Maintenance | Filtres lavables en inox, faciles à démonter et à nettoyer. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Idéale pour les cuisines modernes, faible consommation d'énergie, design élégant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Royal Flush Eco Slim Klarstein
Questions des utilisateurs sur Royal Flush Eco Slim Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Royal Flush Eco Slim - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Royal Flush Eco Slim de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Royal Flush Eco Slim Klarstein
Hersteller & Importeur (UK) 34
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer | 10032863, 10034301, 10034330, 10034336, 10038407, 10041348, 10041349, 10045332, 10045333, 10045334, 10045335 |
| Stromversorgung 220 | -240 V ~ 50 Hz |
English 37
Español 69
Français 101
Italiano 133
Nederlands 165
SICHERHEITSHINWEISE
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin d'éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi et des informations supplémentaires concernant le produit.

Consignes de sécurité 102
Montage 104
Utilisation 113
Nettoyage et entretien 115
Résolution des problèmes 117
Fiche de données produit 118
Informations sur la protection de l'environnement 132
Informations sur le recyclage 132
Fabricant et importateur (UK) 132
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article | 10032863, 10034301, 10034330, 10034336, 10038407, 10041348, 10041349, 10045332, 10045333, 10045334, 10045335 |
| Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil et conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.
- Les travaux de montage doivent être effectués uniquement par électricien professionnel ou un spécialiste. Avant d'utiliser la hotte aspirante, assurez-vous que la tension (V) et la fréquence indiquée sur la hotte aspirante (Hz) correspondent à la tension (V) et à la fréquence (Hz) de votre alimentation.
- Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts occasionnés par le non-respect des consignes d'utilisation et d'installation.
- Les enfants de moins de 8 ne doivent pas utiliser la hotte aspirante.
- L'appareil n'est pas destiné à une utilisation commerciale mais au cadre domestique et dans des conditions similaires.
- Nettoyez l'appareil et le filtre régulièrement pour que l'appareil fonctionne toujours de manière efficace.
- Avant le nettoyage, débranche toujours la fiche de la prise.
- Nettoyez l'appareil exactement comme il est indiqué dans le mode d'emploi.
- N'utilisez aucune flamme libre sous la hotte aspirante.
- Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, adressez-vous au fabricant ou à un spécialiste.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d'expérience et de connaissances, à condition d'avoir été instruits au fonctionnement de l'appareil par une personne responsable et d'en comprendre les risques associés.
- Si le câble secteur ou la fiche sont endommagés, faites-les remplacer par le fabricant un service professionnel agréé ou une personne de qualification équivalente.
- Si la hotte aspirante est utilisée avec une cuisinière à gaz ou utilisant d'autres combustibles, une ventilation suffisante de la pièce doit être assurée.
- Ne faites pas de flambée sous la hotte aspirante.
- Attention : la surface de l'appareil peu devenir très chaude pendant le fonctionnement.
Conseils importants pour l'installation
- L'air ne doit pas être dirigé vers une conduite déjà utilisée pour aspirer les gaz de combustion provenant d'une cuisinière à gaz ou utilisant d'autres combustibles (valable même pour les appareils qui ne renvoient pas l'air dans la pièce).
- Respectez les règlementations locales concernant l'installation de dispositifs d'extraction d'air.
Remarques importantes concernant le mode d'extraction

MISE EN GARDE
Danger de mort, risques d'intoxication ! Par la ré-aspiration de gaz de combustion. Ne jamais utiliser la fonction d'aspiration de l'appareil en même temps qu'un foyer dépendant de l'air ambiant si l'air frais est insuffisant.
Les foyers dépendants de l'air ambiant (par ex. les systèmes de chauffage au gaz, au fuel, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux électriques, les chaudières) extraient l'air de combustion de la pièce où l'appareil est installé et rejettent les gaz résiduaires à l'extérieur en les faisant passer par un conduit d'évacuation des gaz (par ex. une cheminée). Lorsque la hotte aspirante est en marche, la cuisine et les pièces adjacentes extraient l'air ambiant – une dépressurisation se produit si le volume d'air frais n'est pas suffisant. Les gaz toxiques d'une cheminée ou d'un foyer seront ré-aspirés dans la pièce d'habitation.
- Ainsi, il est toujours nécessaire de veiller à ce qu'il y ait une quantité suffisante d'air frais.
- Un caisson mural d'aspiration/d'évacuation ne peut pas garantir à lui seul le respect des valeurs limites.
Un fonctionnement sans risque est uniquement possible si la dépressurisation de la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Ceci n'est possible que si l'air nécessaire à la combustion peut circuler par des ouvertures permanentes, par ex. dans des portes, fenêtres associées à un caisson mural d'aspiration/d'évacuation ou par d'autres dispositifs techniques. Dans tous les cas, demander conseil auprès du ramoneur responsable de la circulation de l'air pour l'ensemble du bâtiment, il sera à même de proposer les mesures à prendre pour une aération appropriée.
Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode ventilation tournante, son fonctionnement n'est soumis à aucune restriction.
Remarques importantes pour le démontage de l'appareil
- Pour le démontage, suivez les mêmes étapes que l'installation / montage dans l'ordre inverse.
- Faites-vous aider par une deuxième personne lors du démontage pour éviter les blessures.
MONTAGE
Lors du montage, la distance minimale entre la plaque de cuisson et la hotte doit être strictement respectée de même que les étapes et les instructions supplémentaires.
En ce qui concerne l'évacuation de l'air vers l'extérieur (A - voir également les instructions d'installation), les fumées sont aspirées par un conduit d'évacuation fixé à la bague de raccordement.
Le diamètre du conduit d'échappement doit correspondre à celui de la bague de raccordement. Si un clapet antiretour est utilisé ou prévu, vérifiez s'il peut s'ouvrir et se fermer librement après l'installation du conduit d'évacuation. La hotte peut être équipée d'un évent d'extraction (supérieur) ou de deux évents (supérieur et arrière).
La hotte est généralement configurée initialement pour être utilisée avec l'évent supérieur. Les ouvertures inutilisées doivent être munies d'une couverture en plastique. Ce couvercle en plastique peut être retiré en le tournant simplement dans le sens antihoraire et en le plaçant éventuellement sur une autre ouverture non utilisée.
Dimensions (10032863, 10034330, 10038407, 10041348)

text_image
611 4 6 2 109 4 6 0 3 3 0 610 4 4 5 2 4 5 5 4 2 5 9 2 108 7 2 5 280 2 8 0 8 8
text_image
869 109 6.0 330 108 727 868 850 245 280 280 280 8.8Utilisation de la hotte en mode d'extraction (avec l'air refoulé à l'extérieur)
Si la hotte est équipée en usine d'un filtre à charbon actif, celui-ci doit être retiré. Cela n'a de sens que si vous utilisez votre hotte en mode recyclage d'air.
Transformation de la hotte en mode recyclage d'air
Si vous souhaitez utiliser une hotte montée en mode de recirculation, vous devez monter le(s) filtre(s) à charbon actif sur le moteur du ventilateur avant d'utiliser la hotte. Les filtres à charbon actif sont inclus avec certains modèles. Sinon, vous devrez vous procurer le(s) filtre(s) à charbon actif auprès du fournisseur de votre hotte.
Branchement électrique
Avant de raccorder la hotte, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique (V) correspond à la tension de votre secteur. N'installez jamais l'appareil si votre tension de secteur ne correspond pas aux informations de la plaque signalétique. La plaque signalétique est située à l'intérieur de l'appareil, derrière le filtre à graisse.
Si l'appareil n'est pas équipé d'une fiche de branchement, vous devez faire installer par un professionnel agréé un interrupteur bipolaire, conforme à la norme avec une largeur d'ouverture minimale de 3 mm, dans un endroit facilement accessible. Si la hotte est équipée d'une prise standard, connectez-la à une prise standard facilement accessible.
Montage du filtre à charbon actif
Les instructions de montage du filtre à charbon actif se trouvent dans l'emballage. Pour installer le filtre à charbon actif, vous devez retirer le (s) filtre (s) à graisse, installer le (s) filtre (s) à charbon actif conformément aux instructions d'installation et remonter le (s) filtre (s) à graisse.
Dimensions d'installation (10032863, 10034330, 10038407, 10041348)

text_image
708 610 725 281 282 510 590 703 802 282Installation 10032863, 10034330, 10038407, 10041348
Taille du trou de coupe : 597 x 95 mm
cabinet

text_image
5 9 7 9 5Dimensions d'installation (10034301, 10034336, 10041349)

text_image
107 868 725 7-03 802 282 281 282 764 850Installation 10034301, 10034336, 10041349
Taille du trou de coupe : 857 x 95 mm

Veuillez vous procurer un conduit d'extraction de 150 mm avec deux colliers de serrage (non fournis!).

text_image
2 11.1 4.61 7.09 6.8 3.50 6.10 7.09 3.45 1.98 1.92 5.92 7.25 2.80 4.8 4.80 1.90Prévoyez une découpe dans le plan de travail pour la plaque de cuisson.

text_image
3 597 12Insérez le système de ventilation dans la découpe et connectez-le à la face inférieure du plan de travail et au boîtier via les rails de retenue.

Prévoyez les découpes appropriées dans plan de travail pour le système de ventilation

• Montage du moteur :
- Vous avez la possibilité de connecter le moteur à droite ou à gauche du boîtier d'extraction.
- Fixez ensuite les différentes pales de rotor et vérifiez le fonctionnement de l'appareil.
Remarque : les bords du système de ventilation sont coupants. Portez des gants (illustration 10).
Conduit d'évacuation

1 évacuation extérieure 2 évacuation par une colonne intérieure
• Le conduit d'évacuation doit être aussi court et droit que possible.
- Pour éviter un bruit excessif ou une puissance d'aspiration réduite, le diamètre du conduit d'évacuation ne doit pas être inférieur à 150 mm.
• N'utilisez ou ne formez des coudes qu'avec un grand rayon.
- Les coudes de petit rayon réduisent la puissance d'aspiration de la hotte.
- N'utilisez que des conduits lisses ou flexibles en matériaux ininflammables pour la tuyauterie d'évacuation d'air.
- Pour une installation horizontale du conduit d'évacuation d'air, une inclinaison minimale de 1 cm par mètre ou un angle d'inclinaison de 2° est nécessaire. Sinon, de la condensation pourrait se répandre dans le moteur de la hotte.
- Si l'air d'évacuation est dirigé dans un conduit d'évacuation d'air, l'extrémité du raccord doit être orientée dans le sens d'écoulement.
- Si le conduit d'évacuation d'air traverse des pièces fraîches, des greniers, etc., cela peut provoquer une forte chute de température dans les différentes parties de la tuyauterie, ce qui peut entraîner une formation de condensation. L'isolation de la canalisation est alors nécessaire.
- Dans certains cas, en plus d'une isolation suffisante, une barrière de condensat doit être installée. Le fabricant travaille constamment sur le développement de ses produits. Veuillez noter que des différences de forme, d'équipement et de technologie ne sont pas exclus.
- Le fabricant n'est pas responsable des erreurs causées par le non-respect des informations et réglementations ci-dessus.

Soulever / abaisser la hotte :
Si vous appuyez sur la touche pendant 2 secondes, la hotte se relève et reste dans la position la plus haute. Un nouvel appui sur la touche fait rentrer la hotte.
Important : Assurez-vous que le conduit n'est pas bloqué ou obstrué pendant l'extension et la rétraction. Il y a un risque de soulever un récipient (poignée, etc.) et éventuellement renverser du contenu chaud.
Réglez la puissance :
Avec l'appareil en marche, appuyez brièvement pour augmenter la vitesse de 1 niveau (du niveau 1 à 10). Appuyez longuement pour augmenter la vitesse au niveau maximum.
Vous pouvez réduire ou augmenter la puissance avec le curseur pour ce faire, touchez directement le niveau souhaité ou déplacez votre doigt sur le panneau de commande (sous la barre de réglage éclairée) jusqu'à atteindre l'intensité désirée. Le niveau de puissance est indiqué en haut de l'écran.
Allumez l'aspiration automatique réglable :
En cours de fonctionnement, appuyez sur la touche lorsqu'il commence à clignoter, le temps d'arrêt automatique est activé.
Panneau de commande 10041348, 10041349

flowchart
graph TD
A["Allumer/éteindre l'appareil"] --> B["Activation/désactivation automatique du délai"]
B --> C["Réglage de la vitesse ventilateur"]
C --> D["Commande ventilateur"]
D --> E["Allumer/éteindre l'appareil"]
Soulever / abaisser la hotte :
Si vous appuyez sur la touche pendant 2 secondes, la hotte se relève et reste dans la position la plus haute. Un nouvel appui sur la touche fait rentrer la hotte.
Important : Assurez-vous que le conduit n'est pas bloqué ou obstrué pendant l'extension et la rétraction. Il y a un risque de soulever un récipient (poignée, etc.) et éventuellement renverser du contenu chaud.
Réglez la puissance :
Avec l'appareil en marche, appuyez brièvement pour augmenter la vitesse de 1 niveau (du niveau 1 à 8). Appuyez longuement pour augmenter la vitesse au niveau maximum.
Vous pouvez réduire ou augmenter la puissance avec le curseur pour ce faire, touchez directement le niveau souhaité ou déplacez votre doigt sur le panneau de commande (sous la barre de réglage éclairée) jusqu'à atteindre l'intensité désirée. Le niveau de puissance est indiqué en haut de l'écran.
Pour passer au niveau de puissance élevé TURBO, appuyez longuement sur le niveau 8. L'appareil fonctionne alors pendant 5 minutes au niveau TURBO. Après 5 minutes, la vitesse revient automatiquement au niveau 8.
Allumez l'aspiration automatique réglable :
En cours de fonctionnement, appuyez sur la touche Ⓠ lorsqu'il commence à clignoter, le temps d'arrêt automatique de 3 minutes est activé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant d'effectuer des travaux d'entretien et de nettoyage, débranchez la hotte de l'alimentation électrique en débranchant la fiche de l'appareil ou en débranchant le disjoncteur de l'installation domestique ou en dévissant complètement le fusible à visser de l'installation domestique.
- La hotte ne doit pas être nettoyée avec un nettoyeur vapeur.
- N'utilisez pas de nettoyants à base d'alcool avec une surface noire mate pour nettoyer l'équipement. Ceux-ci peuvent entraîner une décoloration.
- Le non-respect des instructions d'entretien et de nettoyage peut entraîner un risque d'incendie dû aux dépôts de graisse.
- Les filtres à graisse de votre appareil doivent être nettoyés ou remplacés à intervalles réguliers.
- Les filtres saturés de graisse peuvent rapidement prendre feu et provoquer des odeurs désagréables.
- Les filtres à graisse bouchés par des particules de saleté altèrent considérablement le fonctionnement de l'appareil.
- Lorsque vous nettoyez la zone des commandes, veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique.
Consignes particulières pour les appareils avec boîtier en inox
- Pour nettoyer les surfaces en inox, utilisez un nettoyant pour inox non abrasif disponible dans le commerce.
- Un traitement avec un agent de conservation pour inox est recommandé pour éviter que les se resalissent rapidement.
- Appliquez le produit sur la surface avec un chiffon doux et avec parcimonie.
- N'utilisez jamais de nettoyants pour l'inox à proximité des commandes.
- Lors du nettoyage des filtres à graisse métalliques, assurez-vous que le filet n'est pas endommagé.
- Un nettoyage fréquent ou l'utilisation de produits de nettoyage agressifs peuvent entraîner des décolorations de la surface métallique.
- Cela n'a aucun effet sur la fonction de filtrage et n'est pas un motif de plainte.
Remplacement du filtre à graisse
- Changez le filtre à graisse en papier tous les mois.
- Changez les filtres à graisse en papier avec une alerte tous les deux mois ou lorsque la couleur de la surface est visible à travers les mailles. Ce filtre est coloré d'un côté ; après insertion, la coloration ne doit pas être visible à travers les mailles.
- Les filtres en mousse doivent être trempés dans de l'eau chaude savonneuse une fois par mois pendant 1 à 2 heures. Ne pas essorer ; répéter si nécessaire et après un maximum de 5-6 lavages remplacez le filtre par un neuf.
- Les filtres à graisse métalliques n'ont pas besoin d'être remplacés lorsqu'ils sont pleins, mais doivent être lavés une fois par mois à la main ou en machine (à 60 °C). Laissez le filtre sécher complètement puis remontez-le dans la hotte avec soin. N'utilisez pas de produit de vaisselle alcalin (pH > 7).
Filtres à charbon actif
a) Les filtres à charbon actif courants (ronds en principe) ne peuvent être ni lavés ni réutilisés. En cas d'utilisation normale et en fonction de leur taille, ils doivent être changés tous les 4 à 6 mois. Respectez les conseils inscrits sur l'emballage.
b) Les filtres à charbon actif lavables et réutilisables (généralement carrés) doivent être lavés une fois par mois en machine sur programme intensif (à haute température) avec un produit de lavage classique. Les filtres à charbon lavables et régénérables absorbent les odeurs de cuisson pendant trois ans au maximum si vous les lavez une fois par mois. Il est ensuite nécessaire de remplacer le filtre.
Les filtres à charbon actif lavables et réutilisables doivent être lavés séparément pour éviter les dépôts de restes alimentaires qui produiraient ensuite des odeurs désagréables. Après le lavage, le filtre à charbon actif lavable et réutilisable doit être réactivé. Cela se fait en séchant le filtre lavé au four à 100°C. Lisez l'emballage pour voir si votre filtre à charbon actif est lavable et réactivable. Si l'emballage ne mentionne aucune information, alors votre filtre n'est pas lavable. Chaque fois que vous changez ou lavez un filtre à graisse ou à charbon actif, profitez-en pour nettoyer les parties inférieures de la hotte avec un détergent lorsque les éléments démontables sont retirés. Pour le nettoyage quotidien des surfaces externes de la hotte, utilisez un chiffon doux mouillé avec de l'alcool ou un nettoyant doux liquide. N'utilisez jamais un nettoyant abrasif.

MISE EN GARDE
Risque d'incendie ! Respectez les indications pour le nettoyage de la hotte et le renouvellement ou le nettoyage des filtres.
Éclairage
Cet appareil dispose d'une bande LED intégrée. Cette bande n'a pas besoin d'être remplacée.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
| Problème Cause possible | Solution | |
| L'éclairage s'allume mais le ventilateur ne fonctionne pas. | Une pale du ventilateur est cassée. | Eteignez l'appareil et faites-le contrôler par un professionnel. |
| Le moteur est endommagé. | ||
| L'éclairage ni le ventilateur ne fonctionnent. | L'ampoule est grillée. Rempl | acez l'ampoule par une autre de mêmes caractéristiques. |
| La fiche n'est pas branchée. | Branchez la fiche | |
| L'appareil vibre beaucoup. | Une pale du ventilateur est cassée. | Eteignez l'appareil et faites-le contrôler par un professionnel. |
| Le moteur est mal installé. | ||
| L'appareil est mal fixé au mur. | Démontez l'appareil et vérifiez que le support est bien fixé au mur. | |
| La puissance d'aspiration est faible. | L'écart est trop important entre le bas de la hotte et la zone de cuisson. | Accrochez la hotte de façon à ce que la distance entre la zone de cuisson et la hotte soit comprise entre 65-75 cm. |
Informations selon le règlement (UE) n° 65/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10032863, 10034330, 10038407 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 16,5 kWh/Année | ||
| Classe d'efficacité énergétique A++ | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE | hood | 40,3 | |
| Classe d'efficacité dynamique des fluides | A | ||
| Efficacité lumineuse LE | hood | 21,7 Lux/W | |
| Classe d'efficacité lumineuse B | |||
| Efficacité de séparation des graisses | GFBhood | 63,9 | % |
| Clase d'efficacité de capture des graisses | E | ||
| Débit d'air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal, à l'exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 322,7/604,1 m3/h | ||
| Flux d'air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | - | m3/h | |
| Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disponibles en fonctionnement normal | 52/68 dB | ||
| Niveau sonore de classe A en fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | - | dB | |
| Consommation d'énergie appareil éteint | Po | 0,43 | W |
| Consommation électrique en veille P | s | - | W |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 66/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10032863, 10034330, 10038407 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 16,5 kWh/Année | ||
| Facteur d'extension de temps f 0,5 | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 40,3 | ||
| Indice d'efficacité énergétique EEI hood | 27,4 | ||
| Débit d'air mesuré au meilleur point Q BEP | 237,5 | m^3/h | |
| Pression d'air mesurée au meilleur point PBEP | 480 | Pa | |
| Débit d'air maximal | Qmax | 604,1 | m^3/h |
| Puissance électrique d'entrée mesurée au meilleur point WBEP | 78,6 | W | |
| Puissance nominale du système d'éclairage | WL | 3x1 | W |
| Puissance moyenne du système d'éclairage sur la surface de cuisson | Emiddle | 65 | Lux |
| Consommation d'énergie mesurée appareil éteint | Po | 0,43 | W |
| Consommation électrique mesurée en mode veille | Ps | - | W |
| Niveau sonore | LWA | 68 | dB |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 65/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10034301, 10034336 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 17,3 kWh/Année | ||
| Classe d'efficacité énergétique A++ | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 40,3 | ||
| Classe d'efficacité dynamique des fluides | A | ||
| Efficacité lumineuse LE hood | 47,3 Lux/W | ||
| Classe d'efficacité lumineuse A | |||
| Efficacité de séparation des graisses | GFBhood | 63,9 | % |
| Clase d'efficacité de capture des graisses | E | ||
| Débit d'air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal, à l'exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 322,7/604,1 m3/h | ||
| Flux d'air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | - | m3/h | |
| Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disponibles en fonctionnement normal | 52/68 dB | ||
| Niveau sonore de classe A en fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | - | dB | |
| Consommation d'énergie appareil éteint | Po | 0,43 | W |
| Consommation électrique en veille P s | - | W | |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 66/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10034301, 10034336 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 17,3 kWh/Année | ||
| Facteur d'extension de temps f 0,5 | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 40,3 | ||
| Indice d'efficacité énergétique EEI hood | 28,5 | ||
| Débit d'air mesuré au meilleur point Q BEP | 237,5 | m^3/h | |
| Pression d'air mesurée au meilleur point | PBEP | 480 | Pa |
| Débit d'air maximal | Qmax | 604,1 | m^3/h |
| Puissance électrique d'entrée mesurée au meilleur point | WBEP | 78,6 | W |
| Puissance nominale du système d'éclairage | WL | 4x1 W | |
| Puissance moyenne du système d'éclairage sur la surface de cuisson | Emiddle | 189 | Lux |
| Consommation d'énergie mesurée appareil éteint | Po | 0,43 | W |
| Consommation électrique mesurée en mode veille | Ps | - | W |
| Niveau sonore | LWA | 68 | dB |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 65/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10041348 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 19,6 kWh/Année | ||
| Classe d'efficacité énergétique A++ | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 40,0 | ||
| Classe d'efficacité dynamique des fluides | A | ||
| Efficacité lumineuse LE hood | 21,7 Lux/W | ||
| Classe d'efficacité lumineuse B | |||
| Efficacité de séparation des graisses | GFBhood | 63,9 | % |
| Clase d'efficacité de capture des graisses | E | ||
| Débit d'air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal, à l'exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 322,7/604,1 m3/h | ||
| Flux d'air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 713,8 | m3/h | |
| Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disponibles en fonctionnement normal | 52/68 dB | ||
| Niveau sonore de classe A en fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 72 | dB | |
| Consommation d'énergie appareil éteint | Po | 0,43 | W |
| Consommation électrique en veille P s | - | W | |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 66/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10041348 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 19,6 kWh/Année | ||
| Facteur d'extension de temps f 0,6 | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 40,0 | ||
| Indice d'efficacité énergétique EEI hood | 32,3 | ||
| Débit d'air mesuré au meilleur point Q BEP | 262,9 m^3/h | ||
| Pression d'air mesurée au meilleur point | PBEP | 435 | Pa |
| Débit d'air maximal | Qmax | 713,8 | m^3/h |
| Puissance électrique d'entrée mesurée au meilleur point | WBEP | 79,4 | W |
| Puissance nominale du système d'éclairage | WL | 3x1 | W |
| Puissance moyenne du système d'éclairage sur la surface de cuisson | Emiddle | 65 | Lux |
| Consommation d'énergie mesurée appareil éteint | Po | 0,43 | W |
| Consommation électrique mesurée en mode veille | Ps | - | W |
| Niveau sonore | LWA | 52/68 dB | |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 65/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10041349 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 20,3 kWh/Année | ||
| Classe d'efficacité énergétique A++ | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE | hood | 40,0 | |
| Classe d'efficacité dynamique des fluides | A | ||
| Efficacité lumineuse LE | hood | 47,3 Lux/W | |
| Classe d'efficacité lumineuse A | |||
| Efficacité de séparation des graisses | GFBhood | 63,9 % | |
| Clase d'efficacité de capture des graisses | E | ||
| Débit d'air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal, à l'exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 322,7/604,1 m3/h | ||
| Flux d'air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 713,8 | m3/h | |
| Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disponibles en fonctionnement normal | 52/68 dB | ||
| Niveau sonore de classe A en fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 72 | dB | |
| Consommation d'énergie appareil éteint | Po | 0,43 W | |
| Consommation électrique en veille P | s | - | W |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 66/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10041349 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 20,3 kWh/Année | ||
| Facteur d'extension de temps f 0,6 | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 40,0 | ||
| Indice d'efficacité énergétique EEI hood | 33,2 | ||
| Débit d'air mesuré au meilleur point Q BEP | 262,9 m^3/h | ||
| Pression d'air mesurée au meilleur point | PBEP | 435 | Pa |
| Débit d'air maximal | Qmax | 713,8 | m^3/h |
| Puissance électrique d'entrée mesurée au meilleur point | WBEP | 79,4 | W |
| Puissance nominale du système d'éclairage | WL | 4x1 | W |
| Puissance moyenne du système d'éclairage sur la surface de cuisson | Emiddle | 189 | Lux |
| Consommation d'énergie mesurée appareil éteint | Po | 0,43 W | |
| Consommation électrique mesurée en mode veille | Ps | - | W |
| Niveau sonore | LWA | 52/68 dB | |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 65/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10045332 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 17,3 kWh/Année | ||
| Classe d'efficacité énergétique A++ | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 40,3 | ||
| Classe d'efficacité dynamique des fluides | A | ||
| Efficacité lumineuse LE hood | 44,3 Lux/W | ||
| Classe d'efficacité lumineuse A | |||
| Efficacité de séparation des graisses | GFBhood | 63,9 % | |
| Clase d'efficacité de capture des graisses | E | ||
| Débit d'air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal, à l'exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 322,7/604,1 m3/h | ||
| Flux d'air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | - m3/h | ||
| Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disponibles en fonctionnement normal | 52/68 dB | ||
| Niveau sonore de classe A en fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | - | dB | |
| Consommation d'énergie appareil éteint | Po | 0,43 W | |
| Consommation électrique en veille P s | - | W | |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 66/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10045332 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 17,3 kWh/Année | ||
| Facteur d'extension de temps f 0,5 | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 40,3 | ||
| Indice d'efficacité énergétique EEI hood | 28,5 | ||
| Débit d'air mesuré au meilleur point Q BEP | 237,5 | m^3/h | |
| Pression d'air mesurée au meilleur point PBEP | 480 | Pa | |
| Débit d'air maximal | Q max | 604,1 | m^3/h |
| Puissance électrique d'entrée mesurée au meilleur point WBEP | 78,6 | W | |
| Puissance nominale du système d'éclairage | WL | 4,0 | W |
| Puissance moyenne du système d'éclairage sur la surface de cuisson | Emiddle | 189 | Lux |
| Consommation d'énergie mesurée appareil éteint | Po | 0,43 | W |
| Consommation électrique mesurée en mode veille | Ps | - | W |
| Niveau sonore | LWA | 52/68 dB | |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 65/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10045333, 10045334 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 19,6 kWh/Année | ||
| Classe d'efficacité énergétique A++ | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 40,0 | ||
| Classe d'efficacité dynamique des fluides | A | ||
| Efficacité lumineuse LE hood | 21,7 Lux/W | ||
| Classe d'efficacité lumineuse A | |||
| Efficacité de séparation des graisses | GFBhood | 63,9 | % |
| Clase d'efficacité de capture des graisses | E | ||
| Débit d'air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal, à l'exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 322,7/604,1 m3/h | ||
| Flux d'air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 713,8 | m3/h | |
| Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disponibles en fonctionnement normal | 52/68 dB | ||
| Niveau sonore de classe A en fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 72 | dB | |
| Consommation d'énergie appareil éteint | Po | 0,43 | W |
| Consommation électrique en veille P s | 0,93 | W | |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 66/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10045333, 10045334 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 19,6 kWh/Année | ||
| Facteur d'extension de temps f 0,5 | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 40,3 | ||
| Indice d'efficacité énergétique EEI hood | 32,2 | ||
| Débit d'air mesuré au meilleur point Q BEP | 262,9 m3/h | ||
| Pression d'air mesurée au meilleur point | PBEP | 435 | Pa |
| Débit d'air maximal | Qmax | 604,1 | m3/h |
| Puissance électrique d'entrée mesurée au meilleur point | WBEP | 79,4 | W |
| Puissance nominale du système d'éclairage | WL | 3,0 | W |
| Puissance moyenne du système d'éclairage sur la surface de cuisson | Emiddle | 65 | Lux |
| Consommation d'énergie mesurée appareil éteint | Po | 0,43 | W |
| Consommation électrique mesurée en mode veille | Ps | - | W |
| Niveau sonore | LWA | 52/68 dB | |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 65/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10045335 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 43,7 kWh/Année | ||
| Classe d'efficacité énergétique A | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 31,4 | ||
| Classe d'efficacité dynamique des fluides | A | ||
| Efficacité lumineuse LE | hood | 21,7 Lux/W | |
| Classe d'efficacité lumineuse A | |||
| Efficacité de séparation des graisses | GFBhood | 67,6 | % |
| Clase d'efficacité de capture des graisses | E | ||
| Débit d'air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal, à l'exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 354,1/542.3 | m^3/h | |
| Flux d'air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 650.8 | m^3/h | |
| Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disponibles en fonctionnement normal | 52/68 dB | ||
| Niveau sonore de classe A en fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse | 71 | dB | |
| Consommation d'énergie appareil éteint | Po | 0,43 W | |
| Consommation électrique en veille P | s | - | W |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
Informations selon le règlement (UE) n° 66/2014
Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015
| Numéro d'article | 10045335 | ||
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Consommation annuelle d'énergie AEC hood | 43,7 kWh/Année | ||
| Facteur d'extension de temps f 0,9 | |||
| Efficacité dynamique des fluides FDE hood | 31,4 | ||
| Indice d'efficacité énergétique EEI hood | 50,6 | ||
| Débit d'air mesuré au meilleur point Q BEP | 381,0 | m^3/h | |
| Pression d'air mesurée au meilleur point PBEP | 375 | Pa | |
| Débit d'air maximal | Q max | 713,8 | m^3/h |
| Puissance électrique d'entrée mesurée au meilleur point WBEP | 79,4 | W | |
| Puissance nominale du système d'éclairage | WL | 3,0 | W |
| Puissance moyenne du système d'éclairage sur la surface de cuisson | Emiddle | 65 | Lux |
| Consommation d'énergie mesurée appareil éteint | Po | 0,43 W | |
| Consommation électrique mesurée en mode veille | Ps | - | W |
| Niveau sonore | LWA | 52/68 dB | |
| Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||
INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
- Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante pendant la cuisson pour que la hotte aspirante puisse fonctionner efficacement et avec un faible niveau sonore.
- Ajustez la vitesse du ventilateur à la quantité de vapeur produite pendant la cuisson. Plus la vitesse du ventilateur est basse, moins la consommation d'énergie est réduite.
- Si de grandes quantités de vapeur sont produites pendant la cuisson, sélectionnez une vitesse de ventilation plus élevée en temps utile. Si la vapeur de cuisson est déjà répartie dans la cuisine, la hotte aspirante devra fonctionner plus longtemps.
- Éteignez la hotte aspirante lorsque vous n'en avez plus besoin.
- Éteignez l'éclairage lorsque vous n'en avez plus besoin.
- Nettoyez le filtre à intervalles réguliers et remplacez-le si nécessaire afin d'augmenter l'efficacité du système de ventilation et d'éviter les risques d'incendie.
- Mettez toujours le couvercle pendant la cuisson pour réduire la vapeur et la condensation.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Pericolo d'incendio ! Respectez les indications pour le nettoyage de la hotte et le renouvellement ou le nettoyage des filtres.