Delicatessa Paella - Cuisinière Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Delicatessa Paella Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de 2,5 kg de paella, puissance de 3000 W, surface de cuisson de 60 cm de diamètre. |
|---|---|
| Matériaux | Acier inoxydable, revêtement antiadhésif. |
| Utilisation | Idéale pour préparer des plats espagnols comme la paella, adaptée pour une utilisation en extérieur ou sur un balcon. |
| Entretien | Facile à nettoyer grâce au revêtement antiadhésif, il est recommandé d'utiliser des ustensiles en bois ou en silicone. |
| Sécurité | Équipée d'un système de sécurité pour éviter la surchauffe, ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. |
| Informations générales | Poids de l'appareil : 5 kg, dimensions : 60 x 60 x 10 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Delicatessa Paella Klarstein
Questions des utilisateurs sur Delicatessa Paella Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Delicatessa Paella - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Delicatessa Paella de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Delicatessa Paella Klarstein
Table de cuisson à induction
Nous vous félicitons d'avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et les respecter afin d'éviter tout dommage potentiel. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect des instructions et une utilisation inappropriée. Scannez le code QR pour accéder au dernier manuel d'utilisation et à d'autres informations sur le produit.

Consignes de sécurité 70
Mode d'emploi et instructions d'entretien 71
Aperçu du produit 74
Panneau de contrôle 75
Un mot sur la cuisson à induction 76
Utilisation de la table de cuisson à induction 78
Protection de l'appareil 83
Commande de la minuterie 84
Conseils de cuisson 86
Réglages de la chaleur 87
Installation 88
Entretien et nettoyage 94
Dépannage 96
Informations pour le recyclage 99
Fabricant & importateur (Royaume-Uni) 99
Fiche technique du produit 100
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article 10046693 | |
| Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz | |
| Zones de cuisson 3 zones | |
| Puissance totale 6600-7400 W | |
| Taille du produit L×L×H (mm) 590 X 520 X | 60 |
| Dimensions d'encastrement A × B (mm) | 560 X 490 |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Risque de choc électrique
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien ou de réparation.
- Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire.
- Les modifications du système de câblage domestique ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié.
- Le non-respect de ces conseils peut entraîner un choc électrique ou la mort.

ATTENTION
Risque de blessure ! Les bords des panneaux sont tranchants. Le non-respect des précautions peut entraîner des blessures ou des coupures.
Instructions générales
- Lisez attentivement ces instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
- Aucun matériau ou produit combustible ne doit être placé sur cet appareil à aucun moment.
- Veuillez communiquer ces informations à la personne chargée de l'installation de l'appareil, car elles pourraient réduire les coûts d'installation.
- Afin d'éviter tout risque, cet appareil doit être installé conformément aux présentes instructions d'installation.
- Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre uniquement par une personne qualifiée.
- Cet appareil doit être raccordé à un circuit comprenant un disjoncteur assurant une déconnexion totale de l'alimentation électrique.
- Si l'appareil n'est pas installé correctement, toute garantie ou responsabilité peut être annulée.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent les dangers.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le revendeur ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

MISE EN GARDE
Risque de choc électrique ! Pour réduire le risque d'électrocution,
éteignez immédiatement l'appareil si la surface (surface de la table de cuisson en vitrocéramique ou en matériau similaire protégeant les pièces sous tension) est fissurée.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer votre table de cuisson.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
- Le processus de cuisson doit être supervisé. Un processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant la cuisson, car la cuisson avec de l'huile ou de la graisse, en particulier, peut être dangereuse et provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu de graisse avec de l'eau ! Au lieu de cela, éteignez l'appareil et couvrez la flamme avec une couverture ignifuge ou un couvercle de casserole.

MISE EN GARDE
Risque d'incendie ! Ne stockez pas d'autres objets sur les surfaces de cuisson, à l'exception des poêles et des casseroles.
MODE D'EMPLOI ET INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
Risque de choc électrique
- Ne cuisinez pas sur une table de cuisson cassée ou fissurée. Si la surface de la table de cuisson se brise ou se fissure, éteignez immédiatement l'appareil à l'aide de l' alimentation électrique (interrupteur mural) et contactez un technicien qualifié.
- Avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien, éteignez la table de cuisson au niveau du mur.
- Le non-respect de ces conseils peut entraîner un choc électrique ou la mort.
Risque pour la santé
- Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique.
- Toutefois, les personnes portant un stimulateur cardiaque ou d'autres implants électriques (tels que des pompes à insuline) doivent consulter leur médecin ou le fabricant de l'implant avant d'utiliser cet appareil, afin de s'assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique.
- Le non-respect de ces conseils peut entraîner la mort.

MISE EN GARDE
Risque d'incendie ! Pendant l'utilisation, les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Ne laissez pas votre corps, vos vêtements ou tout autre objet autre qu'un ustensile de cuisine approprié entrer en contact avec le verre à induction tant que la surface n'est pas refroidie.
• Tenir les enfants à l'écart.
- Les manches des casseroles peuvent être chaudes au toucher. Vérifiez que les poignées des casseroles ne dépassent pas des autres zones de cuisson allumées.
- Tenir les poignées hors de portée des enfants.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures et des ébouillantages.
MISE EN GARDE
Risque de blessure ! La lame tranchante d'un grattoir de table de cuisson est exposée lorsque le couvercle de sécurité est rétracté. Utiliser avec une extrême prudence et toujours stocker en toute sécurité et hors de portée des enfants. Le non-respect des précautions peut entraîner des blessures ou des coupures.
Instructions générales
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsque vous cuisine.
L'ébullition provoque des fumées et des éclaboussures de graisse qui peuvent s'enflammer. - N'utilisez jamais votre appareil comme surface de travail ou de rangement.
- Ne laissez jamais d'objets ou d'ustensiles sur l'appareil.
- Ne placez pas ou ne laissez pas d'objets magnétisables (par exemple, cartes de crédit, cartes mémoire) ou d'appareils électroniques (par exemple, ordinateurs, lecteurs MP3) à proximité de l'appareil, car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique.
- N'utilisez jamais votre appareil pour chauffer ou réchauffer la pièce.
- Après utilisation, éteignez toujours les zones de cuisson et la table de cuisson comme indiqué dans ce manuel (c'est-à-dire en utilisant les commandes tactiles).
- Ne comptez pas sur la fonction de détection des casseroles pour éteindre les zones de cuisson lorsque vous retirez les casseroles.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil, s'asseoir, se tenir debout ou grimper dessus.
- Ne rangez pas d'objets susceptibles d'intéresser les enfants dans les placards au-dessus de l'appareil. Les enfants qui grimpent sur la table de cuisson peuvent se blesser grièvement.
- Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la zone où l'appareil est utilisé. Les enfants ou les personnes souffrant d'un handicap qui limite leur capacité à utiliser l'appareil doivent être accompagnés d'une personne
responsable et compétente qui leur apprendra à l'utiliser. L'instructeur doit s'assurer qu'il peut utiliser l'appareil sans danger pour lui-même ou pour son environnement.
- Ne réparez ni ne remplacez aucune pièce de l'appareil, sauf si cela est spécifiquement recommandé dans le manuel. Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
- Ne placez pas ou ne laissez pas tomber d'objets lourds sur votre table de cuisson.
- Ne montez pas sur la table de cuisson.
- N'utilisez pas de casseroles à bords irréguliers et ne faites pas glisser les casseroles sur la surface en verre de l'appareil à induction, car vous risquez de rayer le verre.
- N'utilisez pas d'éponge ou d'autres produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer votre table de cuisson, car ils risquent de rayer le verre à induction.
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; les fermes ; les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements de type résidentiel ; les environnements de type chambres d'hôtes.
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. - Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.

MISE EN GARDE
Risque de blessure ! La lame tranchante d'un grattoir de table de cuisson est exposée lorsque le couvercle de sécurité est rétracté. Utiliser avec une extrême prudence et toujours stocker en toute sécurité et hors de portée des enfants. Le non-respect des précautions peut entraîner des blessures ou des coupures.

MISE EN GARDE
Risque de blessure ! Utilisez uniquement les protections de plaque de cuisson conçues par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiquées par le fabricant de l'appareil dans le mode d'emploi comme appropriées ou les protections de plaque de cuisson incorporées dans l'appareil. L'utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents. Cet appareil est équipé d'une prise de terre à des fins fonctionnelles uniquement.
APERÇU DU PRODUIT
10046342, 10046343

text_image
1 2 3 4 5| 1 | zone 2000 W, boost jusqu'à 2600 W | 4 Plaque de verre |
| 2 | zone 1500 W, boost jusqu'à 1800 W | 5 Panneau de contrôle |
| 3 | zone 3000 W, boost jusqu'à 3500 W |
PANNEAU DE CONTRÔLE
10046342, 10046343

text_image
1 - + 7 - 3 6 4 5 8| 1 | Commandes de sélection des zones de chauffage | 5 Commande ON/OFF |
| 2 | Commande de la minuterie 6 Contrôle de la fonction Boost | |
| 3 | Commandes de réglage de la puissance | 7 Contrôle du maintien au chaud |
| 4 | Contrôle du verrouillage 8 Stop+Go |
UN MOT SUR LA CUISSON À INDUCTION
La cuisson par induction est une technologie sûre, avancée, efficace et économique. Elle fonctionne grâce à des vibrations électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans la casserole, plutôt qu'indirectement en chauffant la surface du verre. Le verre devient chaud uniquement parce que la casserole finit par le réchauffer.

text_image
Casserole en fer Circuit magnétique Plaque vitrocéramique Bobine d'induction Courants induitsUtilisation des commandes tactiles
- Les commandes réagissent au toucher, il n'est donc pas nécessaire d'exercer une quelconque pression.
- Utilisez la pulpe de votre doigt, et non son extrémité.
- Vous entendrez un bip à chaque fois qu'une touche est enregistrée.
- Veillez à ce que les commandes soient toujours propres et sèches et à ce qu'aucun objet (par exemple un ustensile ou un chiffon) ne les recouvre. Même une fine pellicule d'eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser.

Choisir les bons ustensiles de cuisine
Remarque : N'utilisez que des ustensiles de cuisine avec une base adaptée à la cuisson par induction. Recherchez le symbole d'induction sur l'emballage ou sur le fond de la casserole.
Vous pouvez vérifier si votre ustensile de cuisine est adapté en effectuant un test d'aimantation. Déplacer un aimant vers la base de la casserole. Si elle est attirée, la poêle est adaptée à l'induction.

Si vous n'avez pas d'aimant :
- Mettez un peu d'eau dans la casserole que vous voulez vérifier.
- Si ne clignote pas sur l'écran et que l'eau chauffe, la casserole est adaptée.
Les ustensiles de cuisine fabriqués à partir des matériaux suivants ne conviennent pas : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois,

porcelaine, céramique et faïence. N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine aux bords irréguliers ou à la base incurvée.
Assurez-vous que la base de votre casserole est lisse, qu'elle repose à plat contre le verre et qu'elle est de la même taille que la zone de cuisson. Utiliser des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le graphique de la zone

Soulevez toujours les casseroles de la plaque de cuisson à induction - ne les faites pas glisser, car elles risqueraient de rayer le verre.

Dimension de la poêle
Les zones de cuisson sont, jusqu'à une certaine limite, automatiquement adaptées au diamètre de la poêle. Toutefois, le fond de cette poêle doit avoir un diamètre minimum en fonction de la zone de cuisson correspondante. Pour obtenir le meilleur rendement de votre table de cuisson, placez la poêle au centre de la zone de cuisson.
| Zone de cuisson Dia | mètre de la base des ustensiles de cuisson à induction |
| Minimum (mm) | |
| 1 120 | |
| 2 120 | |
| 3 280 |
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON À INDUCTION
Démarrer la cuisson
| Touchez la commande ON/OFF. Après la mise sous tension, le signal sonore retentit une fois, tous les écrans affichent « - » ou « -- », ce qui indique que la table de cuisson à induction est entrée en mode veille. | ![]() |
| Placez une poêle appropriée sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. Assurez-vous que le fond de la poêle et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs. | ![]() |
| En touchant la commande de sélection de la zone de cuisson, un témoin à côté de la touche clignote. | ![]() |

text_image
- +Réglez la puissance en touchant le « - » ou le « + » ou en glissant votre doigt le long du curseur de température ou en touchant n'importe où dessus.
- Si vous ne sélectionnez pas un réglage de température dans la minute qui suit, la table de cuisson à induction s'éteint automatiquement. Vous devez ensuite rallumer l'appareil et recommencer à l'étape 1.
- Vous pouvez modifier le réglage de la température à tout moment pendant la cuisson.
- Si vous glissez votre doigt le long du curseur de température, la puissance varie de l'étape 1 à l'étape 9.
Si églignote à l'affichage en alternance avec le réglage de la chaleur :
- vous n'avez pas placé de poêle sur la bonne zone de cuisson, ou
- la poêle que vous utilisez n'est pas adaptée à la cuisson par induction ou,
- la poêle est trop petite ou pas correctement centrée sur la zone de cuisson.
L'appareil ne chauffe pas tant qu'il n'y a pas de poêle appropriée sur la zone de cuisson. L'écran s'éteint automatiquement au bout d'une minute si aucune poêle appropriée n'est placée dessus.
En fin de cuisson
![]() | |
| Désactivez la zone de cuisson en glissant le long du « - » jusqu'au point gauche, puisen touchant le « - » et en faisant défiler vers le bas jusqu'à « 0 » | |
| Assurez-vous que l'écran d'alimentation affiche« 0 », puis « H » Éteignez toute la table de cuis-son en touchant la commande ON/OFF. | ![]() |
![]() | |
| le témoin H s'affiche, ce qui signifie que la zone de cuisson est trop chaude pour la toucher. Le témoin s'éteint lorsque la surface atteint une température sûre. La chaleur résiduelle peut également servir de fonction d'économie d'énergie si vous souhaitez chauffer d'autres casseroles, utilisez la plaque de cuisson encore chaude. | |
Utilisation de la fonction Boost
La fonction Boost permet de faire passer une zone à une puissance supérieure en une seconde et pendant 5 minutes. Vous pouvez ainsi obtenir une cuisson plus puissante et plus rapide.
Utilisation de la fonction boost pour obtenir plus de puissance
- Appuyez sur le bouton de sélection de la zone de chauffe que vous souhaitez booster, un indicateur à côté de la touche clignotera.
- Appuyez sur la touche boost, la zone de cuisson passe en mode boost.
- L'écran d'affichage de la puissance indique « P » pour indiquer que la zone est en train d'amplifier sa puissance.
La puissance Boost dure 5 minutes, puis la zone revient au niveau de puissance initial avant le Boost. Si vous souhaitez annuler le Boost pendant ces 5 minutes, appuyez sur la touche de sélection de la zone de chauffe, un indicateur situé à côté de la touche clignotera. Puis touchez le bouton Boost. La zone de chauffe revient au niveau de puissance avant le boost.
Fonction Boost
- Appuyez sur le bouton de sélection de la zone de cuisson que vous souhaitez booster, un indicateur à côté de la touche clignotera. Ensuite, touchez le bouton boost pour activer la fonction boost. L'écran d'affichage de la puissance indique " P " pour indiquer que la zone est en train d'amplifier sa puissance.
- Après avoir défini la fonction Boost. La puissance augmentée dure 5 minutes. Au bout de 5 minutes, la zone quitte la puissance augmentée. Le P sur l'affichage numérique disparaît.
- Si vous souhaitez annuler le Boost pendant ces 5 minutes, appuyez sur la touche de sélection de la zone de cuisson, un indicateur situé à côté de la touche clignotera. Puis touchez le bouton Boost. La zone de cuisson quitte la fonction boost.
Restrictions d'utilisation de la fonction boost
Les quatre zones ont été divisées en deux groupes. Si l'une des zones fonctionne au-dessus du niveau de puissance 5 et que l'autre zone du groupe est réglée sur boost, les symboles et 9 clignotent sur l'écran de l'autre zone et le niveau de puissance se règle automatiquement sur 9.

Utilisation de la fonction de maintien au chaud
La fonction de maintien au chaud permet de conserver les aliments au chaud.
- Appuyez sur le bouton de sélection de la zone de cuisson que vous souhaitez maintenir au chaud, un indicateur à côté de la touche clignotera.
- Appuyez sur la touche de maintien au chaud, l'indicateur de la zone de cuisson affiche A.
- Si vous souhaitez annuler le maintien au chaud, appuyez sur la touche de sélection de la zone de cuisson, puis sur la touche de maintien au chaud. La zone de chauffage revient à l'étape de puissance 0.
Utilisation de la fonction Pause - STOP+GO
La fonction pause peut être utilisée à tout moment pendant la cuisson. Elle permet d'arrêter la cuisson à induction et de la reprendre.
- Assurez-vous que la zone de cuisson fonctionne.
- Effleurer la touche STOP+GO, l'indicateur de la zone de cuisson affiche II. Le fonctionnement de la table de cuisson à induction est alors désactivé dans toutes les zones de cuisson, à l'exception des touches STOP+GO, marche/arrêt et verrouillage.
- Pour annuler l'état de pause, appuyez sur la touche STOP+GO, puis la zone de cuisson reviendra à l'étape de puissance réglée auparavant.
Verrouillage des commandes
- Vous pouvez verrouiller les commandes afin d'éviter toute utilisation involontaire (par exemple, un enfant qui met accidentellement les zones de cuisson en marche).
- Lorsque les commandes sont verrouillées, toutes les commandes, à l'exception de la commande ON/OFF, sont désactivées.
Pour verrouiller les commandes : Touchez la commande Keylock. L'indicateur de la minuterie affiche « Lo »
Pour déverrouiller les commandes
- Assurez-vous que la plaque de cuisson à induction est allumée.
- Touchez Keylock pendant un moment.
- Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre table de cuisson à induction.
Lorsque la table de cuisson est en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées à l'exception de la commande ON/OFF. Vous pouvez toujours éteindre la table de cuisson à induction avec la commande ON/OFF en cas d'urgence, mais vous devrez d'abord déverrouiller la table de cuisson avant de l'utiliser à nouveau.
PROTECTION DE L'APPAREIL
Protection contre la surchauffe
Un capteur de température intégré permet de contrôler la température à l'intérieur de la table de cuisson à induction et à infrarouge. Lorsqu'une température excessive est contrôlée, les plaques de cuisson à induction et à infrarouge s'arrêtent automatiquement.
Détection de petits ustensiles
Lorsqu'une casserole de taille inadaptée ou non magnétique (aluminium, par exemple), ou tout autre petit objet (couteau, fourchette, clé, par exemple) a été laissé sur la table de cuisson, la table de cuisson se met automatiquement en veille au bout d'une minute (). Le ventilateur continue de refroidir la plaque de cuisson à induction pendant 1 minute supplémentaire.
Protection contre l'arrêt automatique
L'arrêt automatique est une fonction de protection de votre plaque de cuisson à induction. La table de cuisson s'éteint automatiquement si vous oubliez de terminer la cuisson. La durée de fonctionnement par défaut pour les différents niveaux de puissance est indiquée dans le tableau ci-dessous :
| Niveau de puissance 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ||||||
| Durée de fonctionnement par défaut (heures) | 8 | 8 | 8 | 4 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 |
Lorsque la casserole est retirée, la plaque de cuisson à induction peut cesser de chauffer immédiatement et la plaque s'éteint automatiquement après 2 minutes.

Attention ! Risque de dommages corporels
Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter leur médecin avant d'utiliser cet appareil.
COMMANDE DE LA MINUTERIE
Vous pouvez utiliser la minuterie de deux manières différentes :
- Vous pouvez l'utiliser comme une minuterie. Dans ce cas, la minuterie n'éteint aucune zone de cuisson lorsque le temps programmé est écoulé.
- Vous pouvez programmer l'arrêt d'une ou plusieurs zones de cuisson à la fin de la durée programmée.
Vous pouvez régler la minuterie sur une durée maximale de 99 minutes.
Utilisez la minuterie comme minuteur sans sélectionner une zone de cuisson
| Assurez-vous que la table de cuisson est allumée. Vous pouvez utiliser la minuterie même si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson. | |
| Appuyez sur « - » ou « + » sur la commande de la minuterie. Le voyant du minuteur se met à clignoter et « 30 » s'affiche sur l'écran du minuteur. | ![]() |
| Appuyez une fois sur la commande « - » ou « + » pour diminuer ou augmenter d'une minute. Maintenez la commande « - » ou « + » de la minuterie pour diminuer ou augmenter de 10 minutes. | ![]() |
| Touchez le « - » pour diminuer la minuterie et le « 00 » s'affichera sur l'écran des minutes. | ![]() |
| Lorsque la durée est réglée, le compte à rebours commence immédiatement. L'écran affiche le temps restant et l'indicateur de minuterie clignote pendant 5 secondes. | ![]() |
| Le buzzer émet un bip pendant 30 secondes et l'indicateur de minuterie affiche « -- » lorsque le temps réglé est écoulé. | ![]() |
Remarque : la cuisson se poursuit, cette fonction est uniquement un minuteur, elle ne met pas la table de cuisson en marche ou à l'arrêt.
Réglage de la minuterie pour désactiver une zone de cuisson
| Touchez la commande de sélection de la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez régler la minuterie. (par exemple, zone 1#) | ![]() |
| Appuyez sur la commande de la minuterie. Le voyant du minuteur se met à clignoter et « 30 » s'affiche sur l'écran du minuteur. | ![]() |
| Réglez la durée en appuyant sur la commande « - » ou « + ». Appuyez une fois sur la commande « - » ou « + » pour diminuer ou augmenter d'une minute. Maintenez la commande « - » ou « + » de la minuterie pour diminuer ou augmenter de 10 minutes.Si le temps sélectionné dépasse 99 minutes, la minuterie revient automatiquement à 0 minute. Pour annuler la minuterie, appuyez sur le « - » de la commande de la minuterie jusqu'à ce que « 00 » s'affiche. | ![]() |
| Lorsque la durée est réglée, le compte à rebours commence immédiatement. L'écran affiche le temps restant et l'indicateur de la minuterie clignote pendant 5 secondes. | ![]() |
| Un point rouge situé à côté de l'indicateur de niveau de puissance s'allume pour indiquer qu'une zone a été sélectionnée. | ![]() |
![]() | |
| Pour annuler la minuterie, touchez la commande de sélection de la zone de chauffage, puis touchez Timer, la minuterie est annulée et « 00 » s'affiche dans l'écran des minutes, puis « -- » Lorsque le temps de cuisson est écoulé, la zone de cuisson correspondante s'éteint automatiquement et affiche H. | |
Remarque : Les autres zones de cuisson continueront à fonctionner si elles ont été activées précédemment.
CONSEILS DE CUISSON

MISE EN GARDE
Soyez prudent lors de la friture car l'huile et la graisse chauffent très rapidement, en particulier si vous utilisez PowerBoost. À des températures extrêmement élevées, l'huile et la graisse s'enflamment spontanément, ce qui présente un risque d'incendie
grave.
Astuces de cuisson
- Lorsque les aliments arrivent à ébullition, réduisez la température.
- L'utilisation d'un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d'économiser de l'énergie en conservant la chaleur.
- Réduire la quantité de liquide ou de graisse pour diminuer le temps de cuisson.
- Commencez la cuisson à température élevée et réduisez la température lorsque les aliments sont bien chauds.
Mijoter, cuire du riz
- Le mijotage se produit en dessous du point d'ébullition, à environ 85 °C, lorsque des bulles remontent occasionnellement à la surface du liquide de cuisson. C'est la clé des délicieuses soupes et des ragoûts tendres, car les saveurs se développent sans que les aliments ne soient trop cuits. Vous devez également cuire les sauces épaissies à base d'œufs et de farine en dessous du point d'ébullition.
- Certaines cuissons, notamment la cuisson du riz par absorption, peuvent nécessiter un réglage plus élevé que le réglage le plus bas pour garantir une cuisson correcte des aliments dans le temps recommandé.
Saisir un steak
Pour cuire des steaks juteux et savoureux :
- Laissez la viande reposer à température ambiante pendant environ 20 minutes avant de la cuire.
- Faites chauffer une poêle à fond épais.
- Badigeonner les deux côtés du steak d'huile. Verser un peu d'huile dans la poêle chaude et y déposer la viande.
- Retourner le steak une seule fois pendant la cuisson. Le temps de cuisson exact dépend de l'épaisseur du steak et du degré de cuisson souhaité. Le temps de cuisson peut varier de 2 à 8 minutes par côté. Appuyez sur le steak pour évaluer son degré de cuisson : plus il est ferme, plus il sera « bien cuit ».
- Laisser reposer le steak sur une assiette chaude pendant quelques minutes
pour qu'il se détende et soit tendre avant de le servir.
Pour faire sauter
- Choisissez un wok à fond plat compatible induction ou une grande poêle.
- Préparez tous les ingrédients et le matériel. La cuisson doit être rapide. Si vous cuisinez de grandes quantités, faites cuire les aliments en plusieurs fois.
- Préchauffer brièvement la poêle et ajouter deux cuillères à soupe d'huile.
- Faites d'abord cuire la viande, mettez-la de côté et gardez-la au chaud.
- Faites sauter les légumes. Lorsqu'ils sont chauds mais encore croquants, réglez la zone de cuisson à un niveau inférieur, remettez la viande dans la poêle et ajoutez votre sauce.
- Remuez délicatement les ingrédients pour vous assurer qu'ils sont bien réchauffés.
- Servez immédiatement.
Remarque : Lorsqu'une casserole de taille inadaptée ou non magnétique (par exemple en aluminium) ou un autre petit objet (par exemple un couteau, une fourchette, une clé) est laissé sur la table de cuisson, la table de cuisson se met automatiquement en veille au bout d'une minute. Le ventilateur continue de refroidir la plaque de cuisson à induction pendant 1 minute supplémentaire.
RÉGLAGES DE LA CHALEUR
| Niveau de puissance | Pertinence |
| 1-2 | réchauffer de petites quantités d'aliments délicatsfaire fondre le chocolat, le beurre et les aliments qui brûlent rapidementmijotage douxChauffage lent |
| 3-4 | réchauffermijoter rapidecuire du riz |
| 5-6 • crêpes | |
| 7-8 | sautécuisson des pâtes |
| 9 | Frire et saisirporter la soupe à ébullitioneau bouillante |
INSTALLATION
Sélection du matériel d'installation
Découpez le plan de travail selon les dimensions indiquées dans le dessin. Pour les besoins de l'installation et de l'utilisation, un espace minimum de 5 cm doit être préservé autour du trou. Veillez à ce que l'épaisseur de la surface de travail soit d'au moins 30 mm. Veuillez consulter le site pour choisir un matériau de surface de travail résistant à la chaleur et isolé (le bois et lesmatériaux fibreux ou hygroscopiques similaires ne doivent pas être utilisés comme matériau de surface de travail, sauf s'ils sont imprégnés) afin d'éviter les chocs électriques et les déformations plus importantes provoqués par le rayonnement thermique de la plaque chauffante. Comme indiqué ci-dessous.
Remarque : La distance de sécurité entre les côtés de la table de cuisson et les

surfaces intérieures du plan de travail doit être d'au moins 3 mm.
Remarque : Les dimensions indiquées dans le tableau sont en mm.
| LWH DABXF | ||||||
| 590 520 60 56 562 492 min. | 50 min. 3 |
En toutes circonstances, assurez-vous que la table de cuisson à induction est bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas obstruées. Assurez-vous que la plaque de cuisson à induction est en bon état de fonctionnement.
Remarque : La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et le placard situé au-dessus doit être d'au moins 760 mm.

text_image
A B C D ERemarque : Les dimensions indiquées dans le tableau sont en mm.
| A B C D | E | |||
| 760 min | 60 min. 20 A | dmission d'air | Sortie d'air 5 mm |
Avant d'installer la table de cuisson
Veillez à ce que :
- Le plan de travail est carré et au même niveau, et aucun élément structurel n'interfère avec l'espace requis.
- La surface de travail est fabriquée dans un matériau résistant à la chaleur et isolé.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, ce dernier est équipé d'un ventilateur de refroidissement intégré.
- L'installation sera conforme à toutes les exigences en matière de dégagement et aux normes et réglementations applicables.
- Un interrupteur d'isolement approprié assurant une déconnexion complète de l'alimentation secteur est intégré au câblage permanent, monté et positionné de manière à respecter les règles et réglementations de câblage locales.
- Le sectionneur doit être d'un type approuvé et assurer une séparation des contacts par entrefer de 3 mm dans tous les pôles (ou dans tous les conducteurs actifs [de phase] si les règles locales de câblage autorisent cette variation des exigences).
- L'interrupteur d'isolement sera facilement accessible au client lorsque la table de cuisson sera installée.
- En cas de doute concernant l'installation, consultez les autorités locales compétentes en matière de construction et de réglementation
- Utilisez des finitions résistantes à la chaleur et faciles à nettoyer (comme des carreaux de céramique) pour les surfaces murales entourant la table de cuisson.
Après avoir installé la table de cuisson
Veillez à ce que :
- Le câble d'alimentation n'est pas accessible par les portes de placard ou les tiroirs.
- Il y a un flux d'air frais adéquat de l'extérieur du meuble vers la base de la table de cuisson.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un tiroir ou d'un placard, une barrière de protection thermique est installée sous la base de la table de cuisson.
- L'interrupteur d'isolement est facilement accessible par le client.
Réglage de la position du support
- L'appareil doit être placé sur une surface stable et lisse (utiliser l'emballage). Ne forcez pas sur les commandes qui dépassent de la table de cuisson.
- Fixez la table de cuisson sur le plan de travail en vissant 4 supports sur la partie inférieure de la table de cuisson (voir l'image) après l'installation.
- Ajuster les supports à l'épaisseur du plan de travail.

| A B C D | |||
| Vis Support Trou de vis Caisson | inférieur | ||

text_image
Verre Support de retenue Vis ST 3,5x8 Bas Plan de travailAttention

MISE EN GARDE
Risque de blessure ! La plaque de cuisson à induction doit être installée par des personnes qualifiées ou des techniciens. Nous avons des professionnels à votre service.
N'effectuez jamais l'opération vous-même.
- La table de cuisson ne doit pas être installée directement au-dessus d'un lave-vaisselle, d'un réfrigérateur, d'un congélateur, d'un lave-linge ou d'un sèche-linge, car l'humidité peut endommager les composants électroniques de la table de cuisson.
- La plaque chauffante à induction doit être installée de manière à assurer un meilleur rayonnement de la chaleur afin d'améliorer sa fiabilité.
- La paroi et la zone de chauffage induite au-dessus de la surface de la table doivent résister à la chaleur.
- Pour éviter tout dommage, la niveau interne et l'adhésif doivent être résistants à la chaleur.
- Il est interdit d'utiliser un nettoyeur à vapeur.
Raccordement de la table de cuisson au réseau électrique

MISE EN GARDE
Risque de blessure ! Cette table de cuisson ne doit être raccordée au réseau électrique que par une personne dûment qualifiée. Avant de brancher la table de cuisson sur le secteur, vérifiez que
- Le système de câblage domestique est adapté à la puissance absorbée par la table de cuisson.
- La tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique
- Les sections du câble d'alimentation peuvent supporter la charge spécifiée sur la plaque signalétique.
Pour raccorder la table de cuisson au réseau électrique, n'utilisez pas d'adaptateurs, de réducteurs ou de dispositifs de dérivation, car ils peuvent provoquer une surchauffe et un incendie. Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec des parties chaudes et doit être placé de manière à ce que sa température ne dépasse pas 75 °C en tout point.
Remarque : Vérifiez auprès d'un électricien que le système de câblage domestique est adapté sans modifications. Toute modification doit être effectuée par un électricien qualifié.
- Si le câble est endommagé ou doit être remplacé, l'opération doit être effectuée par un agent après-vente avec des outils spécifiques afin d'éviter tout accident.
- Si l'appareil est branché directement sur le réseau, un disjoncteur omnipolaire doit être installé avec une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts.
- L'installateur doit s'assurer que le raccordement électrique est correct et conforme aux règles de sécurité.
- Le câble ne doit pas être plié ou comprimé.
- Le câble doit être vérifié régulièrement et remplacé uniquement par des techniciens agréés.

text_image
Input 220-240V~ L N Black Brown Grey Blue Yellow/Green Power Cord Input 220-240V~ 400V~ 220-240V~ L1 L2 N Black Brown Grey Blue Yellow/Green Power CordENTRETIEN ET NETTOYAGE
Remarque: Toujours éteindre l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
| Quoi ? Comment ? Important ! | ||
| Salissures quotidiennes sur le verre (traces de doigts, marques, taches laissées par les aliments ou les éclaboussures non sucrées sur le verre) | 1. Éteindre la table de cuisson.2. Appliquez un nettoyant pour table de cuisson pendant que le verre est encore chaud (mais pas brûlant !)3. Rincer et essuyer avec un chiffon propre ou une serviette en papier.4. Allumer la table de cuisson. | Lorsque la table de cuisson est éteinte, il n'y a pas d'indication de surface chaude , mais la zone de cuisson peut encore être chaude ! Soyez extrêmement prudent.Les éponges abrasive, certaines éponges en nylon et les produits de nettoyage agressifs/ abrasifs peuvent rayer le verre. Lisez toujours l'étiquette pour vérifier si votre nettoyant ou votre éponge est adapté.Ne laissez jamais de résidus de nettoyage sur la table de cuisson : ils peuvent laisser des traces |
| Les ébullitions, les aliments fondus et les éclaboussures de sucre chaud sur le verre. | Enlevez la saleté à l'aide d'un couteau à tapis, d'une lame de rasoir ou d'un grattoir adapté aux tables de cuisson en verre à induction, mais veillez à ne pas vous brûler sur la table de cuisson chaude.1. Éteindre la table de cuisson.2. Tenez la lame ou l'ustensile à un angle de 30° et raclez la salissure ou le déversement sur une zone froide de la table de cuisson.3. Nettoyez la salissure ou le déversement à l'aide d'un torchon ou d'une serviette en papier.4. Suivez les étapes 2 à 4 de la section « Salissures quotidiennes sur le verre » ci-dessus. | • Éliminez immédiatement les taches et les éclaboussures, car elles sont plus difficiles à éliminer une fois froides.• ATTENTION : Risque de blessure ! Dès que le couvercle de sécurité du grattoir est retiré, la lame tranchante ressort. Manipulez-le avec précaution pour ne pas vous blesser. Rangez toujours le grattoir avec le couvercle de sécurité, hors de portée des enfants. Rangez toujours le grattoir avec le couvercle de protection, hors de portée des enfants. |
| Débordement sur les commandes tactiles | 1. Éteindre la table de cuisson.2. Absorber ce qui a débordé3. Essuyez la zone de contrôle tactile avec une éponge ou un chiffon propre et humide.4. Essuyer complètement la zone avec une serviette en papier.5. Mettre en marche la plaque de cuisson | • La table de cuisson peut émettre un signal sonore et s'éteindre d'elle-même, et les commandes tactiles peuvent ne pas fonctionner tant qu'il y a du liquide dessus. Veillez à bien essuyer la zone de contrôle tactile avant de rallumer la table de cuisson. |
DÉPANNAGE
| Problème Causes possibles | es Solutions possibles | |
| La table de cuisson ne s'allume pas. | Pas de courant. Assurez-vous que la table de cuisson est connectée à l'alimentation électrique et qu'elle est allumée. Vérifiez s'il y a une panne d'électricité dans votre maison ou dans votre quartier. Si vous avez tout vérifié et que le problème persiste, appelez un technicien qualifié. | |
| Les commandes tactiles ne répondent pas. | Les commandes sont verrouillées. | Déverrouiller les commandes. |
| Les commandes tactiles sont difficiles à utiliser. | Il se peut qu'une légère pellicule d'eau recouvre les commandes ou que vous touchiez les commandes du bout du doigt. | Veillez à ce que la zone des commandes tactiles soit sèche et utilisez votre doigt lorsque vous touchez les commandes. |
| La vitre est rayée. Ustensiles | les de cuisine à arêtes vives. Utilisation d'une lavette ou de produits de nettoyage inadaptés et abrasifs. | Utilisez des ustensiles de cuisine avec des bases plates et lisses. Voir " Choisir les bons ustensiles de cuisine " Voir " Entretien et nettoyage ". |
| Certaines poêles émettent des craquements ou des cliquetis. | Cela peut être dû à la construction de votre batterie de cuisine (des niveaus de métaux différents vibrant différemment). | Ce phénomène est normal pour les ustensiles de cuisine et n'indique pas un défaut. |
| La plaque de cuisson à induction émet un faible bourdonnement lorsqu'elle est utilisée à feu vif.Problème Causes possibles | Cela est dû à la technologie de la cuisson par induction.Solutions possibles | C'est normal, mais le bruit devrait s'atténuer ou disparaître complètement en diminuant le réglage de la chaleur. |
| Bruit de ventilateur provenant de la plaque à induction. | Un ventilateur de refroidissement intégré à votre table de cuisson à induction s'est mis en marche pour éviter la surchauffe des composants électroniques. Il peut continuer à fonctionner même après avoir éteint la table de cuisson à induction. | Cette situation est normale et ne nécessite aucune action. Ne débranchez pas l'appareil de l'alimentation électrique lorsque le ventilateur de l'appareil fonctionne encore. |
| Les casseroles ne chauffent pas et s'affiche à l'écran. | 1. La plaque à induction ne peut pas détecter la casserole car elle n'est pas adaptée à la cuisson par induction.2. La table de cuisson à induction ne peut pas détecter la casserole car elle est trop petite pour la zone de cuisson ou n'est pas correctement centrée sur celle-ci. | N'utilisez que des ustensiles de cuisine adaptés à la cuisson par induction. Voir « Choisir les bons ustensiles de cuisine »Centrez la casserole et assurez-vous que sa base correspond à la taille de la zone de cuisson. |
| La table de cuisson à induction ou une zone de cuisson s'est éteinte de manière inattendue, un signal sonore retentit et un code d'erreurs'affiche (généralement en alternance avec un ou deux chiffres dans l'affichage du minuteur de cuisson). | Défaut technique. Veuillez | noter le code d'erreur, éteindre l'appareil ou le débrancher de l'alimentation électrique et contacter le service clientèle ou un électricien qualifié. |
Affichage et inspection des pannes
La plaque de cuisson à induction est équipée d'une fonction d'autodiagnostic. Ce test permet au technicien de vérifier le fonctionnement de plusieurs composants sans avoir à démonter ou à retirer la table de cuisson du plan de travail.
| Code erreur Causes possibles | Solutions | |
| F3/F4 Défaillance du capteur de température de la bobine d'induction | Veuillez contacter le service client. | |
| F9/FA Défaillance du capteur de température du module IGBT | Veuillez contacter le service client. | |
| E1/E2 Tension d'alimentation anormale | Veuillez vérifier si l'alimentation électrique est normale. La mise sous tension après l'alimentation est normale. | |
| E3 Température élevée du capteur de température de la bobine d'induction | Veuillez contacter le service client. | |
| E5 Température élevée du capteur de température du module IGBT | Veuillez redémarrer après que la table de cuisson a refroidi. | |
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE

S'il existe une réglementation légale pour l'élimination des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. En revanche, il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous en débarrassant conformément aux règles, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour obtenir des informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre service d'élimination des déchets ménagers.
FABRICANT & IMPORTATEUR (ROYAUME-UNI)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande-Bretagne :
| Symbole Valeur Appareil | ||||
| Identification du modèle | 10046693 | |||
| Type de plaque de cuisson | Plaque de cuisson encastrée | |||
| Nombre de zones de cuisson | 3 | |||
| Technologie de chauffe (zones et supports de cuisson à induction, zones de cuisson rayonnantes, plaques solides) | Zone de cuisson à induction | |||
| Pour les zones de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile par zone de cuisson chauffée électriquement, arrondi à 5 mm près | ∅ | Avant gauche Arrière gauche Droit | 18 18 32 | cm |
| Pour les zones de cuisson non-circulaires : longueur et diamètre de la surface utile par zone de cuisson chauffée électriquement, arrondi à 5 mm près | L W | cm | ||
| Consommation d'énergie par zone de cuisson calculée par kg | CE Électrique Cuisinière | Avant gauche Arrière gauche Droit | 191,1 192,5 197,9 | Wh/kg |
| Consommation d'énergie pour la table de cuisson calculée par kg | CE Électrique Cuisinière | 194,0 Wh/kg | ||
















