SSWM 900 A2 - Grille-pain SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSWM 900 A2 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Appareil à croque-monsieur XXL |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | SSWM 900 A2 |
| Alimentation | 220-240 V~, 50 Hz |
| Puissance | 900 W |
| Classe de protection | I (mise à la terre) |
| Consommation à l'arrêt | 0,0 W |
| Capacité | 2 croque-monsieur simultanément |
| Dimensions maxi des tranches de pain | 120 x 120 mm |
| Niveaux de fermeture | 2 positions d'encliquetage pour différentes épaisseurs |
| Voyants lumineux | Rouge (en fonctionnement/chauffe) et Vert (prêt) |
| Temps de cuisson indicatif | 3 à 4 minutes selon la recette |
| Type de plaques | Plaques chauffantes antiadhésives |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide; ne pas immerger |
| Rangement | Enrouleur de câble intégré; peut être rangé verticalement |
| Garantie | 3 ans |
| Poids (estimation) | Environ 1,5 kg |
| Dimensions (estimation) | Environ 35 x 25 x 12 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - SSWM 900 A2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SSWM 900 A2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSWM 900 A2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSWM 900 A2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SSWM 900 A2 SILVERCREST
FR/BE Mode d'emploi Page 27
Liste des pictogrammes/symboles utilisés ...... Page 28
Introduction Page 28
Utilisation conforme aux prescriptions....Page 28
Contenu de l'emballage....Page 29
Liste des pièces....Page 29
Données techniques....Page 29
Consignes générales de sécurité....Page 29
Mise en service....Page 33
Déballage du produit et premier nettoyage....Page 33
Utilisation Page 33
Allumer/éteindre le produit Page 33
Préparer les croque-monsieur.... Page 33
Recettes Page 34
Aperçu Page 34
Croque-monsieur au jambon de montagne avec œuf et fromage....Page 34
Croque-monsieur grillé au fromage cheddar à la pomme caramélisée....Page 34
Croque-monsieur à la dinde....Page 35
Croque-monsieur au thon....Page 35
Croque-monsieur pizza « Pudgy Pie » ...... Page 35
Croque-monsieur à l'avocat....Page 36
Nettoyage Page 36
Rangement Page 37
Mise au rebut....Page 37
Garantie Page 37
Faire valoir sa garantie Page 39
Service après-vente Page 39
| Liste des pictogrammes/symboles utilisés | |||
![]() | DANGER! - Indique un danger avec un risque élevé, qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave (par ex. risque d'asphyxie) | ![]() | Courant alternatif/tension alternative |
![]() | AVERTISSEMENT! - Indique un danger avec un risque modéré, qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave (par ex. risque de décharge électrique) | ![]() | Hertz (fréquence du secteur) |
![]() | Watt | ||
![]() | PRUDENCE! - Indique un danger avec un faible risque, qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner une blessure légère à modérée (par ex. risque de brûlure) | ![]() | Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs. |
![]() | ATTENTION! - Avertit d'éventuels dommages matériels (par ex. risque de court-circuit) | ![]() | Danger - risque d'électrocution ! |
![]() | INFO: Ce symbole avec ce signal important « Info » propose plus d'informations utiles. | ![]() | Prudence - surface chaude ! |
![]() | Convient pour les aliments Ce produit n'a aucune influence négative sur le goût ou l'odeur. | ![]() | Cet appareil est de la classe de protection I et doit être mis à la terre. |
| [VCCC] | Le sigle CE confirme la conformité aux directives de l'UE applicables au produit. | ![]() | Consignes de sécurité Instructions de manipulation |
APPAREIL À
CROQUE-MONSIEUR XXL
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément
aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
● Utilisation conforme aux prescriptions
- Ce produit est prévu pour la préparation de croque-monsieur. N'utilisez pas le produit à d'autres fins.
Le produit est prévu exclusivement pour une utilisation dans le milieu domestique et n'est pas conçu pour un usage commercial.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation inadéquate.

Consignes générales de sécurité
- Contenu de l'emballage
Vérifiez l'exhaustivité du contenu de l'emballage et si toutes les pièces du produit sont en parfait état après l'ouverture. Retirez tous les matériaux d'emballage avant l'utilisation.
1 Appareil à croque-monsieur XXL
1 Mode d'emploi
- Liste des pièces
(Fig. A)
| 1 | Plaque chauffante |
| 2 | Verrouillage |
| 3 | Enrouleur de câble |
| 4 | Cordon d'alimentation avec fiche secteur |
| 5 | Interrupteur marche/arrêt |
| 6 | Position d'encliquetage |
| 7 | Voyant de contrôle vert (prêt) |
| 8 | Voyant de contrôle rouge (en fonctionnement) |
Données techniques
| Numéro de modèleavec fichesecteur VDE :avec fichesecteur BS : | HG11649HG11649-BS |
| Tension d'entrée : 220-240 V~, 50 Hz | |
| Consommationd'énergie : 900 W | |
| Consommationd'énergie à l'arrêt : 0,0 W | |
| Classe de protection : I | |
| Certification :HG11649 :HG11649-BS : | GS (Intertek)- |
AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE FONCTIONNEMENT ! TRANSMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS LE DONNEZ À UN TIERS !
Dans le cas de dommages résultant du non-respect des instructions du mode d'emploi, le recours à la garantie est annulé ! Toute responsabilité est déclinée en cas de dommages consécutifs ! Aucune responsabilité n'est assumée dans le cas de dommages aux biens et aux personnes résultant d'une utilisation inappropriée ou du non-respect des consignes de sécurité !
Enfants et personnes atteintes d'un handicap
⚠ AVERTISSEMENT ! DANGER MORTEL ET RISQUE D'ACCIDENT POUR BÉBÉS ET ENFANTS !
Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec des
matériaux d'emballage.
Les matériaux d'emballage représentent un risque d'asphyxie.
Les enfants sous-estiment fréquemment les dangers en résultant. Maintenez toujours les enfants hors de la portée des matériaux d'emballage.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant une expérience et des connaissances réduites, seulement s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité du produit et ont compris les risques encourus.
■ Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
Le nettoyage et l'entretien réalisables par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
■ Les enfants qui ont moins de 8 ans doivent être tenus hors de la portée du produit et du cordon d'alimentation.
Utilisation conforme aux prescriptions
⚠ AVERTISSEMENT ! Une
utilisation non conforme peut provoquer des blessures.
Utilisez ce produit uniquement comme décrit dans ce mode d'emploi. N'essayez pas de modifier le produit d'une quelconque manière.
- Ce produit est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et domaines similaires tels que :
- Dans les cuisines pour le personnel de magasins, les bureaux et autres domaines commerciaux ;
–Dans les propriétés agricoles ; - Dans les hôtels, motels et autres établissements résidentiels pour la clientèle
– Dans les chambres d'hôtes.
Sécurité électrique
⚠️ DANGER ! Risque
d'électrocution ! N'essayez
jamais de réparer le produit par vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées par de la main d'œuvre qualifiée.
⚠️ DANGER ! Risque de brûlure !
■ Le produit devient chaud durant l'utilisation. Ne touchez pas le produit durant ou juste après l'utilisation.
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque le produit fonctionne.
⚠ AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! Ne
plongez pas le produit dans de l'eau ou tout autre liquide. Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante.
⚠ AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! N'utilisez
aucun produit endommagé. Débranchez le produit endommagé du réseau électrique et adressez-vous à votre commerçant.
Le produit ne doit pas être utilisé, s'il est tombé ou s'il présente des signes visibles de dommages.
- Ce produit n'est allumé que lorsque l'interrupteur marche/arrêt est placé sur la position ON.
■ Avant de brancher le produit sur le courant électrique, vérifiez si la tension et le courant nominal correspondent
bien aux données de l'alimentation en électricité indiquées sur l'étiquette signalétique.
■ Vérifiez régulièrement l'état de la fiche secteur et du cordon d'alimentation afin de détecter tout dommage éventuel. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé soit par le fabricant ou par son service après-vente ou soit par un personnel qualifié afin d'éviter tout danger.
■ Protégez le cordon d'alimentation de tout dommage. Ne le faites pas passer sur des bords tranchants et assurez-vous de ne pas le coincer ou le plier. Conservez le cordon d'alimentation hors de la portée de surfaces chaudes ainsi que des feux et flammes.
Fonctionnement
- Le produit ne doit pas rester sans surveillance lorsqu'il est branché sur le réseau électrique.
- Ne déplacez pas le produit lorsqu'il est en fonctionnement.
■ Ne placez pas le produit sur des surfaces chaudes
(cuisinière à gaz, plaques électriques, four, etc.). Faites fonctionner le produit sur une surface plane, stable, propre, résistante à la chaleur et sèche.
- Ne couvrez pas le produit pendant son fonctionnement, mais également après son utilisation tant qu'il est encore chaud.
■ Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit pas coincé par les plaques ou ne touche pas les bords des plaques.
L'utilisation de rallonge électrique n'est pas recommandée. Si l'utilisation d'une rallonge électrique s'avérait nécessaire, elle doit être compatible à une puissance électrique d'au moins 10 A.
■ Posez le cordon d'alimentation et la rallonge électrique en toute sécurité afin que personne ne puisse trébucher dessus et que rien ne puisse être endommagé.
- Ce produit n'est pas conçu pour fonctionner avec un programmateur externe ou un système de commande à distance séparé.
Nettoyage et rangement
⚠ AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ! Débranchez
le produit du réseau électrique, lorsqu'il n'est pas utilisé et avant d'effectuer tout nettoyage.
■ Ne rangez pas le produit chaud dans un placard ou un emballage.
- Ne débranchez jamais la fiche secteur en tirant sur le cordon d'alimentation branché sur la prise de courant.
Protégez le produit, le cordon d'alimentation et la fiche de secteur contre la poussière, le rayonnement solaire direct, les projections et l'égouttement d'eau.
■ Conservez le produit dans un endroit frais et sec, protégé contre l'humidité et hors de la portée des enfants.
■ Protégez le produit de la chaleur. Ne posez pas le produit à proximité de flammes ou sources de chaleur comme des fours ou des chauffages.
Pour obtenir des instructions sur le nettoyage du produit, reportez-vous au chapitre « Nettoyage ».
● Mise en service
Déballage du produit et premier nettoyage
- Sortez le produit de l'emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage et films de protection du produit.
- Vérifiez si toutes les pièces sont disponibles et si l'étendue de la livraison est complète (voir « Contenu de l'emballage »).
- Vérifiez si le produit et toutes les pièces sont en bon état. Si vous constatez une détérioration ou un défaut, n'utilisez pas le produit mais procédez comme décrit au chapitre « Garantie ».
- Durant la fabrication, certaines pièces sont recouvertes d'une fine pellicule d'huile pour les protéger. Avant la première utilisation, utilisez le produit sans y mettre quelque chose afin que les résidus éventuellement présents s'évaporent.
- Nettoyez toutes les pièces du produit comme décrit au chapitre « Nettoyage » avant la première utilisation.
Utilisation
i INFO :
La position d'encliquetage 6 possède 2 niveaux. Le produit peut être adapté aux différentes épaisseurs des aliments.
Le produit peut être utilisé pour des tranches de pain d'une taille maximale de 120 × 120 mm.
□ Une légère odeur peut se dégager lorsque le produit est chauffé pour la première fois. Assurez-vous qu'une bonne ventilation existe autour de l'appareil.
□ Jetez les premiers croque-monsieur réalisés.
Allumer/éteindre le produit
i INFO :
En cours de fonctionnement, le voyant de contrôle vert 7 s'allume et s'éteint de temps en temps. Cela indique que le produit chauffe à nouveau à la température de cuisson.
Le mode « arrêt » est choisi tout simplement en éteignant le produit.
- Allumer le produit : Branchez la fiche secteur 4 sur une prise de courant compatible. Positionnez l'interrupteur marche/arrêt 5 sur la position ON. Le voyant de contrôle rouge 8 s'allume.
- Éteindre le produit : Positionnez l'interrupteur marche/arrêt 5 sur la position OFF. Le voyant de contrôle rouge 8 s'éteint. Débranchez la fiche secteur 4 de la prise.
| Témoin lumineux État | |
| Le voyant de contrôle rouge 8 est éteintLe voyant de contrôle vert 7 est éteint | Produit éteint |
| Le voyant de contrôle rouge 8 est alluméLe voyant de contrôle vert 7 est éteint | Produit en phase de préchauffage/de réchauffage. |
| Le voyant de contrôle rouge 8 est alluméLe voyant de contrôle vert 7 est allumé | La température optimale est atteinte. |
Préparer les croque-monsieur
i INFO :
□ Graissez les deux plaques chauffantes 1 avec une huile de cuisson appropriée.
□ Gardez le produit fermé pendant qu'il chauffe.
□ Ne remplissez pas trop le produit.
- Faites chauffer le produit jusqu'à ce que le voyant de contrôle vert 7 s'allume.
- Appuyez sur le verrouillage 2. Ouvrez le produit.
- Placez les croque-monsieur sur les plaques chauffantes 1 inférieures. Vous trouverez des exemples de recettes dans le chapitre suivant.
- Refermez le produit. Fermez le verrouillage 2. Les croque-monsieur commencent à cuire.
-Le processus de cuisson dure env. 3-4 minutes. Le temps de cuisson peut être raccourci ou rallongé selon vos besoins. Le croque-monsieur est idéal lorsque le pain de mie a atteint une couleur jaune doré.
- Lorsque le processus de cuisson est terminé : Positionnez l'interrupteur marche/arrêt 5 sur la position OFF. Débranchez la fiche secteur 4 de la prise.
Recettes
① INFO : Les recettes suivantes correspondent à un temps de cuisson de 4 minutes.
Aperçu
| Recette Portions Temps de préparation | ||
| Croque-monsieur au jambon de montagne avec œuf et fromage 2 env. 10 min | ||
| Croque-monsieur grillé au fromage cheddar à la pomme caramélisée 2 env. 10 min | ||
| Croque-monsieur à la dinde 2 env. 10 min | ||
| Croque-monsieur au thon | 2 env. 10 min | |
| Croque-monsieur pizza « Pudgy Pie » | 2 env. 10 min | |
| Croque-monsieur à l’avocat | 2 env. 10 min |
Croque-monsieur au jambon de montagne avec œuf et fromage
Ingrédients :
| 4 tranches | Pain |
| 2 tranches | Bacon frit |
| 2 tranches | Fromage cheddar |
| 10 g | Beurre |
| 2 CEufs | |
| 1 pincée | Poivre (facultatif) |
| 20 ml | Lait |
Préparation :
- Préchauffer le produit.
- Fouetter les œufs, le lait et le poivre dans un saladier jusqu'à ce qu'ils soient bien mélangés. Fondre le beurre dans une poêle. Ajouter ensuite le mélange avec les œufs dans la poêle et remuez jusqu'à ce que
le mélange épaississe et cuise. Les œufs brouillés sont prêts. Réserver la préparation.
- Graisser les deux plaques chauffantes 1 avec une huile de cuisson appropriée.
- Placer 2 tranches de pain sur les plaques chauffantes 1 inférieures. Garnir d'œufs brouillés, de bacon frit et de fromage cheddar.
- Placer les 2 tranches de pain restantes sur le dessus.
- Cuire 4 minutes jusqu'à ce que le pain de mie soit doré.
Croque-monsieur grillé au fromage cheddar à la pomme caramélisée
Ingrédients :
| 4 tranches | Pain |
| 30 g | Sucre |
| 30 g | Beurre |
| 1 pincée Cannelle |
| 1 Petite pomme (tranchée) |
| 4 tranches Fromage cheddar |
Préparation :
- Préchauffer le produit.
-
Faire fondre le beurre dans une poêle antiadhésive. Ajouter le sucre et la cannelle et cuire jusqu'à ce que le sucre soit dissous. Ajouter les tranches de pomme et cuire env. 5 minutes jusqu'à ce qu'elles soient tendres. Les pommes caramélisées sont prêtes. Laisser refroidir et réserver.
-
Graisser les deux plaques chauffantes 1 avec une huile de cuisson appropriée.
-
Placer 2 tranches de pain sur les plaques chauffantes 1 inférieures. Garnir de 2 tranches de fromage cheddar, de pommes caramélisées et de 2 tranches supplémentaires de cheddar.
-
Placer les 2 tranches de pain restantes sur le dessus.
-
Cuire 4 minutes jusqu'à ce que le pain de mie soit doré.
Croque-monsieur à la dinde
Ingrédients :
| 4 tranches Pain | |
| 4 tranches Fromage cheddar | |
| 50 g Blanc de dinde rôti (tranchée) | |
| 1 Tomate (tranchée) | |
| 15 g Moutarde | |
| 15 g Mayonnaise | |
Préparation :
- Préchauffer le produit.
- Mélanger la moutarde et la mayonnaise dans un petit bol. Garnir 1 côté de chaque tranche de pain.
- Graisser les deux plaques chauffantes 1 avec une huile de cuisson appropriée.
- Placer 2 tranches de pain (mélange de moutarde au-dessus) sur les plaques chauffantes 1 inférieures. Garnir de 2 tranches de fromage cheddar, de tomate,
de blanc de dinde rôti, encore de la tomate et de 2 tranches de fromage cheddar supplémentaires.
-
Placer les 2 tranches de pain restantes (mélange de moutarde au-dessous) sur le dessus.
-
Cuire 4 minutes jusqu'à ce que le pain de mie soit doré.
Croque-monsieur au thon
Ingrédients :
| 4 tranches Pain | |
| 10 g Mayonnaise | |
| 35 g Thon | |
| 2 tranches Fromage cheddar |
Préparation :
- Préchauffer le produit.
- Mélanger le thon et la mayonnaise dans un petit bol.
- Graisser les deux plaques chauffantes 1 avec une huile de cuisson appropriée.
- Placer 2 tranches de pain sur les plaques chauffantes 1 inférieures. Garnir de 2 tranches de fromage cheddar et de thon à la mayonnaise.
- Placer les 2 tranches de pain restantes sur le dessus.
- Cuire 4 minutes jusqu'à ce que le pain de mie soit doré.
Croque-monsieur pizza « Pudgy Pie »
Ingrédients :
| 4 tranches Pain | |
| 130 g Mozzarella râpée | |
| 40 ml Sauce à pizza | |
| 8 tranches Salami | |
| 1 pincée Poivre (facultatif) | |
| 1 pincée Mélange d’épices italiennes(facultatif) |
Préparation :
- Préchauffer le produit.
- Garnir 1 côté de chaque tranche de pain avec de la sauce à pizza.
- Graisser les deux plaques chauffantes 1 avec une huile de cuisson appropriée.
- Placer 2 tranches de pain (sauce à pizza au-dessus) sur les plaques chauffantes 1 inférieures. Garnir de mozzarella râpée, de salami, assaisonner de poivre et d'épices italiennes (facultatifs) et ajouter encore de la mozzarella.
- Placer les 2 tranches de pain restantes (sauce à pizza au-dessous) sur le dessus.
- Cuire 4 minutes jusqu'à ce que le pain de mie soit doré.
Croque-monsieur à l'avocat
Ingrédients :
| 4 tranches Pain | |
| 1 CEuf cuit dur | (finement haché) |
| 0,5 Avocat (en | purée) |
| 14 | Citron (pressé) |
| 50 g Maïs | |
| 1 pincée Poivre | noir (facultatif) |
| 1 pincée Sel à l’ail (facultatif) | |
Préparation :
- Préchauffer le produit.
- Dans un petit bol, mélanger l'avocat, l'œuf, le jus de citron, le poivre noir et le sel à l'ail.
- Graisser les deux plaques chauffantes 1 avec une huile de cuisson appropriée.
- Placer 2 tranches de pain sur les plaques chauffantes 1 inférieures. Garnir d'avocat et d'œuf.
- Placer les 2 tranches de pain restantes sur le dessus.
- Cuire 4 minutes jusqu'à ce que le pain de mie soit doré.
Nettoyage
⚠️ DANGER ! Risque d'électrocution !
Avant le nettoyage : Débranchez toujours la fiche secteur 4 de la prise de courant.
⚠️ DANGER ! Risque de brûlure ! Ne
nettoyez pas le produit immédiatement après son utilisation. Laissez d'abord le produit complètement refroidir.
⚠ AVERTISSEMENT !
- Ne plongez jamais les composants électriques du produit dans l'eau ou dans tout autre liquide. Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante.
- Ne laissez jamais d'eau ou d'autres liquides pénétrer à l'intérieur du produit.
N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou récurants ou de brosses dures.
i INFO : Nettoyez le produit dès qu'il a refroidi. Une fois que des restes de nourriture sont secs, ils ne sont pas faciles à retirer.
| Pièce | Méthode de nettoyage |
| Boîtier | Nettoyez le boîtier avec un torchon légèrement humidifié.Ne laissez jamais d'eau ou d'autres liquides pénétrer à l'intérieur du produit. |
| Plaques chauffantes 1 | Essuyez les plaques avec un chiffon légèrement humide imbibé d'un produit de nettoyage doux. |
| Interstices sur les plaques chauffantes 1 | Éliminer la graisse et les liquides : Utilisez une feuille de papier absorbant.Retirer des résidus brûlés, attachés : Utilisez une spatule en bois ou de petits bâtonnets en bois. |
Rangement
⚠️ DANGER ! Risque de brûlure ! Ne rangez pas le produit immédiatement après son utilisation. Laissez d'abord le produit complètement refroidir.
□ Nettoyez le produit avant de le ranger.
Enroulez le cordon d'alimentation 4 dans l'enrouleur de câble 3.
☐ Rangez le produit dans son emballage d'origine lorsqu'il n'est pas utilisé.
□ Conservez le produit dans un endroit sec hors de la portée des enfants.

Le produit peut également être stocké en position verticale (fi g. B).
● Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Veuillez respecter l'identifi cation des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifi és avec des abbréviations (a) et des chiff res (b) ayant la signifi cation suivante : 1-7 : plastiques/ 20-22 : papiers et cartons/ 80-98 : matériaux composite.
Produit :

flowchart
graph TD
A["输入"] --> B["处理"]
B --> C["输出"]
Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur.
Éliminez-les séparément, en suivant l'Info-tri illustrée, dans l'intérêt d'un meilleur traitement des déchets.
Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.
Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériau ou de fabrication, vous avez des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas limités par notre garantie mentionnée ci-dessous.
La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la date d'achat. La période de garantie commence à la date d'achat. Conservez l'original de la preuve d'achat dans un endroit sûr car ce document est nécessaire pour prouver l'achat.
Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l'achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit.
Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d'achat, nous le réparerons ou le remplacerons – à notre choix – gratuitement pour vous. La période de garantie n'est pas prolongée par une demande de garantie acceptée. Cette mesure s'applique également pour les pièces remplacées et réparées.
Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte.
La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d'encre),
ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre.
- Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 484419_2501) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.
● Service après-vente
FR Service après-vente France
Tél.:0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
BE Service après-vente Belgique
Tél.:080071011
Tél.:80023970(Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be
CE













