SCHEPPACH MTP850 - Motoculteur

MTP850 - Motoculteur SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MTP850 SCHEPPACH au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH MTP850 - page 27
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Polski PL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Scheppach
Modèle MTP850
Type de produit Motoculteur à essence
Moteur 4 temps, 196 cm³, 4,8 kW (6,5 CV)
Vitesse de travail 3600 min⁻¹
Système de démarrage Lanceur réversible
Largeur de travail 372 / 612 / 760 mm (3 réglages)
Diamètre des couteaux 32 cm
Carburant Essence normale sans plomb
Capacité du réservoir 3,6 L
Huile moteur 0,6 L (SAE 15W40)
Poids 56 kg
Bougie d'allumage F7RTC
Profondeur de travail Réglable (100-150 mm recommandé pour labour)
Fonctions Marche avant, marche arrière, réglage profondeur, guidon réglable
Équipements de sécurité Protections fraise, interrupteur arrêt moteur, embrayage
Pièces d'usure Bougie, filtre à air, filtre à essence, couteaux, courroie
Entretien régulier Nettoyage après usage, graissage annuel des axes
Stockage longue durée Vidanger carburant, huile moteur, graisser pièces

FOIRE AUX QUESTIONS - MTP850 SCHEPPACH

Comment démarrer le moteur à froid ?
Placez le levier de starter en position 'ON'. Mettez l'accélérateur en position médiane. Tirez le lanceur plusieurs fois pour amorcer, puis d'un coup sec. Laissez chauffer avant d'ouvrir le starter.
Comment régler la profondeur de labour ?
Utilisez la tige de réglage de profondeur à l'arrière : enlevez la goupille, abaissez ou relevez la tige à la hauteur désirée, puis remettez la goupille. Une profondeur plus grande ralentit l'avance.
Quelle huile moteur utiliser ?
Utilisez de l'huile SAE 15W40 en quantité de 0,6 L. Le carter est livré vide : remplissez avant le premier démarrage sous peine d'endommager le moteur.
Comment nettoyer le motoculteur après utilisation ?
Arrêtez le moteur, laissez refroidir et débranchez la bougie. Nettoyez la fraise et les protections à l'eau. N'utilisez jamais de nettoyeur haute pression : l'eau peut pénétrer dans le carter et endommager l'entraînement.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez : câble d'allumage branché, carburant frais, levier d'accélérateur en position départ, starter sur 'ON' pour un démarrage à froid, bougie propre, et levier d'embrayage en position arrêt.
Comment entreposer le motoculteur pour l'hiver ?
Videz le réservoir et faites tourner le moteur jusqu'à l'arrêt. Vidangez l'huile chaude et remplissez de neuve. Enlevez la bougie, versez 30 ml d'huile dans le cylindre, tirez le lanceur, remettez la bougie. Nettoyez et graissez les pièces mobiles.
Quelles sont les pièces d'usure courantes ?
Les pièces d'usure sont : bougie d'allumage, filtre à air, filtre à essence, couteaux et courroie. Elles ne sont pas couvertes par la garantie.
Comment changer la largeur de travail ?
Les 3 paires de couteaux peuvent être montées pour obtenir des largeurs de 372, 612 ou 760 mm. Alignez les fraises sur l'arbre et fixez avec les boulons M10x45 et écrous de sécurité.
Quelles précautions de sécurité prendre ?
Portez toujours lunettes, gants, chaussures de sécurité et protections auditives. Maintenez les spectateurs à 23 m. N'utilisez pas sur pentes raides. Arrêtez le moteur avant tout nettoyage.
Comment inverser le sens de marche ?
Relâchez le levier d'embrayage (marche avant), actionnez le levier de marche arrière, puis réabaissez le levier d'embrayage. Relâchez le levier de marche arrière pour repasser en avant.

Questions des utilisateurs sur MTP850 SCHEPPACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Motoculteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MTP850 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MTP850 de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI MTP850 SCHEPPACH

Explication des symboles

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 1

Avant la mise en service, lire le manuel

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 2

Portez des protections auditives!

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 3

Porter des lunettes de sécurité!

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 4

Porter des gants de travail

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 5

Porter des chaussures de protection contre les accidents

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 6

Interdiction de fumer dans la zone de travail

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 7

Ne pas toucher à la fraise en mouvement. Risque de blessures au contact de la fraise en mouvement.

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 8

Il est interdit d'enlever ou de modifier les dispositifs de protection et de sécurité.

Explication des symboles

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 1

Attention! Composants chauds - ne touchent pas

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 2

Danger de pièces avec le moteur en marche. Soyez sûr de garder une distance sécuritaire.

SCHEPPACH MTP850 - Explication des symboles - 3

Gardez les spectateurs à distance de l'appareil!

Table des matières: Page:

  1. Introduction 30
  2. Description de l'appareil 30
  3. Ensemble de livraison 30
  4. Utilisation conforme 31
  5. Consignes de sécurité 31
  6. Caractéristiques techniques 33
  7. Montage 34
  8. Définition 34
  9. Fonctionnement 34

  10. Instructions de travail 35
    11: Entretien 35

  11. Entreposage 36
  12. Dépannage 37
  13. Déclaration de conformité 51

1. Introduction

Fabricant:

Nous espérons que votre nouvelle machine vous apportera de la satisfaction et de bons résultats.

Remarque:

Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant n'est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages résultant de son utilisation, dans les cas suivants :

  • Mauvaise manipulation,
    • Non-respect des instructions d'utilisation,
  • Travaux de réparation effectués par des tiers, par des spécialistes non agréés,
  • Remplacement et montage de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine.
    • Utilisation non conforme,

Nous vous recommandons:

De lire intégralement le manuel d'utilisation, avant d'effectuer le montage et la mise en service.

Le présent manuel d'utilisation vous facilitera la prise en main et la connaissance de la machine, tout en vous permettant d'en utiliser pleinement le potentiel dans le cadre d'une utilisation conforme. Les instructions importantes qu'il contient vous apprendront comment travailler avec la machine de manière sûre, rationnelle et économique ; comment éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et réduire les périodes d'indisponibilité ; comment enfin augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine. En plus des consignes de sécurité continues dans ce manuel d'utilisation, vous devez respecter scrupuleusement les réglementations et les lois applicables lors de l'utilisation de la machine dans votre pays.

Conservez le manuel d'utilisation dans une pochette plastique pour le protéger de la saleté et de l'humidité, auprès de la machine. Avant de commencer à travailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire le manuel d'utilisation puis le suivre attentivement. Seules les personnes formées à l'utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine. L'âge minimum requis doit être respecté.

2. Description de l'appareil (fig. 1+2)

  1. Levier d'embrayage
  2. Levier avant/arrière
  3. Partie supérieure du guidon
  4. Eléments inférieur du guidon (2x)
  5. Interrupteur d'arrêt du moteur
  6. Levier de l'accélérateur
  7. Fraise (3x)
  8. Vis moletée fortification du guidon
  9. Réglage de la profondeur
  10. Roue (2x)
  11. Protections de la fraise (2x)
  12. Sacoche d'outils

  13. Carter du motoculteur comprenant le moteur et l'entraînement

  14. Notice d'utilisation de la machine et du moteur

3. Ensemble de livraison (fig. 2)

• Partie supérieure du guidon (1x)
- Eléments inférieur du guidon (2x)
- Carter du motoculteur comprenant le moteur et l'entraînement (1x)
- Protections de la fraise (2x)
- Fraise (3x)
- Roue (2x)
- Notice d'utilisation de la machine et du moteur
- Sacoche d'outils

  • Ouvrez l'emballage et sortez l'appareil de l'emballage avec précaution.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
    • Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport. En cas de réclamation, informer aussitôt le livreur. Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie
  • Familiarisez-vous avec l'appareil avant son utilisation en lisant le guide d'utilisation.
  • Pour les accessoires et les pièces standard, n'utilisez que des pièces d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange chez votre revendeur.
  • Lors de commandes, donnez nos numéros d'article, ainsi que le type et l'année de fabrication de l'appareil.

ATTENTION!

L'appareil et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille ! Ils risquent de les avaler et de s'étouffer!

4. Utilisation conforme

L'appareil sert à retourner le sol de plates-bandes et de champs. Veuillez absolument respecter les limites indiquées dans les consignes de sécurité supplémentaires.

La machine doit exclusivement être employée conformément à sa destination. Toute utilisation différente est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le fabricant décline toute responsabilité et l'utilisateur est le seul responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil venait à être utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

5. Consignes de sécurité

Consignes de sécurité générales

Apprenez à connaître votre machine.

Le manuel d'utilisation et les indications apposées sur la machines doivent avoir été lus et compris. Apprenez comment et dans quel but la machine doit être utilisée. Apprenez à connaître les dangers potentiels de la machine.

Apprenez à piloter et à utiliser la machine de façon conforme. Apprenez à savoir comment arrêter la machine et les commandes peuvent être arrêtées ou coupées rapidement. Toutes informations et consignes de sécurité contenues dans le manuel d'utilisation de la machine doivent avoir été lues et comprises. N'essayez pas d'utiliser la machine si vous ne savez pas exactement comment le moteur est utilisé et entretenu et comment les blessures et/ou les dommages consécurtifs aux accidents peuvent être évités.

Zone d'utilisation

Ne démarrez et ne faites jamais fonctionner le moteur dans un espace clos. Les gaz d'échappement sont dangereux et contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et nocif. Utilisez cet appareil exclusivement à l'extérieur dans une zone bien ventilée. N'utilisez jamais la machine lorsque la visibilité ou l'éclairage sont insuffisants.

N'utilisez jamais la machine dans des pentes raides. Travaillez toujours parallèlement à la surface du sol et jamais du haut vers le bas.

Sécurité des personnes

1 N'utilisez jamais la machine lorsque vous êtes sous l'influence de drogues, de l'alcool ou de médicaments qui pourraient vous empêcher d'utiliser la machine correctement.

2 Portez des vêtements adaptés, des pantalons longs, des bottes et des gants. Ne portez pas de vêtements ouverts, de culottes courtes et de bijoux de toutes sortes. Attachez les cheveux longs à hauteur des épaules. Maintenez toujours les cheveux, les vêtements et mes gants à distance des éléments en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent être happés par les éléments en mouvement.

3 Portez des équipements de protection. Portez toujours une protection oculaire.

4 Portez des équipements de sécurité tels qu'un masque respiratoire, un casque et des protections auditives en fonction des besoins afin de limiter les atteintes corporelles.

5 Vérifiez la machine avant de la démarrer. Ne retirez pas les dispositifs de protection et entretenez-les. Assurez-vous que tous écrous, boulons et autres sont bien serrés

6 N'utilisez jamais la machine lorsqu'elle a besoin d'être réparée ou lorsque sa mécanique est endommagée.

7 Remplacez les éléments endommagés, manquants ou non fonctionnels avant d'utiliser la machine. Vérifiez l'étanchéité. Veillez à maintenir la machine pour qu'elle permette un travail en toute sécurité.

8 Ne modifiez pas les éléments de protection et vérifiez régulièrement leur fonctionnalité.

9 La machine ne doit pas être utilisée lorsque l'interrupteur du moteur ne permet pas d'arrêter ou de mettre le moteur en marche. Les machines utilisant un moteur à essence qui ne peuvent pas être commandées par l'interrupteur du moteur sont dangereuses et doivent être réparées.

10 Avant de démarrer la machine, vérifiez que les clés et outils ont été enlevés de la machine. Une clé ou un outil resté sur un élément en rotation peut provoquer des blessures.

11 Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors de l'utilisation de la machine.

12 Ne travaillez pas trop penché en avant. N'utilisez pas la machine pieds nus ou avec des sandales ou autres chaussures légères aux pieds. Portez des chaussures de sécurité qui protègent vos pieds et améliore votre équilibre sur un sol glissant.

13 Veillez à conserver votre équilibre et à rester d'aplomb. Vous pourrez ainsi mieux contrôler la machine dans les situations imprévisibles.

14 Evitez tout démarrage intempestif. Assurez-vous est bien arrêté lors du transport de la machine ou pour la remettre en état. Le transport de la machine ou sa remise en état lorsque le moteur est en marche peuvent causer des accidents.

Consignes de sécurité concernant le carburant

1 Le carburant est facilement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si elles s'enflamment. Prenez les mesures nécessaires mors de l'utilisation de carburant pour limiter les risques de dommages corporels.

2 Placez-vous à l'extérieur, à un emplacement bien ventilé, pour effectuer le remplissage ou la vidange du carburant, utilisez un contenant agréé pour le carburant. Ne fumez pas. Evitez d'être à proximité d'étincelles, de feux ouverts ou d'autres dispositifs pouvant provoquer l'inflammation lors du remplissage de carburant ou pendant l'utilisation de la machine. Ne jamais faire le plein à l'intérieur d'un bâtiment.
3 Restez à distance des objets conducteurs mis à la terre, tels que les éléments électriques conducteurs ou branchements non isolés des outils pour éviter la formation et la projection d'étincelles qui pourraient enflammer des gaz ou vapeurs.
4 Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir. N'enlevez jamais le bouchon du réservoir et ne faites jamais le plein ou l'appoint de carburant lorsque le moteur est en marche ou lorsqu'il est chaud. N'utilisez jamais la machine lorsque le système d'alimentation en carburant n'est pas étanche.
5 Ouvrez légèrement le bouchon du réservoir pour éliminer la pression du réservoir.
6 Ne remplissez jamais trop le réservoir ( jusqu'à environ 1,5 cm du bord de l'orifice de remplissage afin de laisser de l'espace pour absorber la dilatation du carburent du fait de l'échauffement produit par le moteur).
7 Revissez correctement les bouchons du réservoir et du bidon de carburant et essuyez l'essence renversée. N'utilisez jamais la machine lorsque le bouchon du réservoir de carburant n'est pas en place.
8 Evitez la présence de source d'inflammation lorsque du carburant a été renversé. N'essayez pas de démarrer le moteur lorsque du carburant a été renversé. Eloignez la machine de la zone concernée et évitez la présence de toute source d'inflammation jusqu'à ce que les vapeurs de carburant se soient dissipées.
9 Entreposez le carburant dans des contenants conçus à cet effet et agréés
10 Entreposez le carburant a un emplacement frais, bien ventilé et à l'abri des étincelles, de tout feu ouvert et de toutes sources d'inflammation.
11 N'entreposez pas la machine contenant du carburant ou le carburant dans un bâtiment, dans lequel les gaz résultant de l'évaporation pourraient entrer en contact avec des étincelles, des feux ouverts ou d'autres sources d'inflammation telles que les chauffe-eau, les fours, les séchoirs ou autres. Laissez refroidir le moteur avant de l'entreposer dans un caisson.

Utilisation et entretien de la machine

1 Ne soulevez pas et ne portez pas la machine pendant que le moteur tourne.
2 Ne pas utiliser la machine en forçant. Utilisez la bonne machine pour le travail à effectuer. La machine adaptée remplira mieux la fonction dans de meilleures conditions de sécurité.

3 Ne modifiez pas le réglage du régulateur de régime du moteur et ne faites pas fonctionner le moteur à un régime trop élevé. Le régulateur de régime limite le régime maxi à la valeur convenable pour le moteur.
4 Ne faites pas tourner le moteur à forte vitesse lorsque le sol n'a pas été travaillé.
5 Ne placez pas vos mains et vos pieds à proximité des éléments en mouvement.
6 Evitez le contact avec le carburant brûlant, l'huile chaude, les gaz d'échappement et les surfaces chaudes. Ne touchez pas le moteur et le pot d'échappement, ces éléments deviennent extrêmement chauds pendant le fonctionnement et restent chauds pendant un certain temps après l'arrêt du moteur. Laissez refroidir le moteur avant d'effectuer des travaux d'entretien et des réglages.
7 Si la machine fait des bruits inhabituels et vibre anormalement, arrêtez immédiatement le moteur, débranchez le câble d'allumage et recherchez la cause. Les vibrations et les bruits inhabituels sont un signe de mise en garde.
8 N'utilisez que les accouplements et accessoires agréés par le fabricant. Le non-respect de cette instruction peut être à l'origine de dommages corporels.
9 Entretenez la machine. Vérifiez si les pièces ne sont pas mal mise en place ou bloquées. Vérifiez que les pièces ne sont pas cassées ou sont dans un état qui entraverait le bon fonctionnement de la machine. Si la machine est endommagée, faites-la réparer avant de l'utiliser. De nombreux accidents
10 se produisent suite à un entretien insuffisant des machines.
11 Afin de réduire les risques d'incendie, enlevez l'herbe, les feuilles, les excédents de graisse ou les accumulations de résidus d'échappement du pot d'échappement.
12 Les outils coupant doivent être maintenus propres et affûtés. Des outils bien entretenus et disposant de tranchants bien affûtés se bloquent moins et sont plus faciles à manier.
13 N'arrosez ou n'aspergez jamais l'appareil avec de l'eau ou un autre liquide. Veillez à maintenir le guidon propre, sec et net de tous résidus et nettoyez-le après chaque utilisation.
14 Respectez la réglementation régissant l'élimination du carburant, de l'huile etc.
15 Rangez la machine non utilisée hors de portée des enfants et des tierces personnes qui ne sont pas familiarisées avec la machine et la notice d'utilisation, n'autorisez pas ces personnes à utiliser la machine. Cette machine est dangereuse lorsqu'elle est utilisée par une personne non formée à son utilisation.

Entretien

Arrêtez le moteur avant d'en effectuer le nettoyage, la réparation, l'inspection et l'adaptation de la machine, assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont bien arrêtées. Débranchez le câble d'allumage et la cosse de la bougie afin d'empêcher un démarrage intempestif.

Faites entretenir la machine par des spécialistes qualifiés qui n'utiliseront pour ce faire que des pièces d'origine, afin que le fonctionnement de la machine en toute sécurité soit conservé.

Instructions de sécurité particulières

1 Inspectez soigneusement le sol à travailler et éliminez-en les objets durs ou tranchants tels que les pierres, les piquets, le verre, le fil de fer, les os et autres.

2 N'utilisez pas le motoculteur sur un sol renfermant de grosses pierres et des corps étrangers qui pourraient endommager la machine.

3 Ne travaillez pas un sol renfermant des câbles électriques, des lignes téléphoniques, des conduites d'eau et de gaz, des tuyaux et des conduites enterrés. En cas de doute contactez les fournisseurs d'accès locaux afin de localiser les conduites enterrées.

4 Les spectateurs enfants et animaux doivent être tenus à une distance de 23 m. Arrêtez immédiatement la machine si une personne s'approche.

5 Ne jamais courir derrière la machine, avancez en marchant.

6 Cette machine est équipée d'un embrayage. Appuyez sur le levier d'embrayage et vérifiez si il revient automatiquement à sa position initiale. Si ce n'est pas le cas, faites régler de nouveau la machine par un spécialiste qualifié.

7 Débrayez avant de démarrer le moteur.

8 Démarrez le moteur avec précaution en respectant les instructions. Maintenez vos pieds à une distance convenable de la fraise.

9 La fraise ne se meut pas lorsque l'embrayage n'est pas enclenché. Si ce n'est pas le cas, il est impératif de faire régler la machine par un spécialiste qualifié.

10 Utilisez toujours la machine en la commandant par l'arrière. Ne passez et ne restez jamais devant la machine quand le moteur tourne.

11 Tenez toujours la machine à deux mains pendant son fonctionnement. Maintenez convenablement le guidon.

12 Soyez conscient que la machine peut se soulever ou sauter vers l'avant de manière inattendue lorsque la fraise entre en contact avec des objets enterrés tels que de grosses pierres, des racines, ou des souches.

13 Si la machine touche un corps étranger, arrêtez le moteur, débranchez la bougie, vérifiez si la machine a été endommagée et réparez-la avant de la re-démarrer et de l'utiliser.

14 Procédez avec précaution lorsque vous travaillez en marche arrière ou lorsque la machine vous tire vers elle.

15 Ne dépassez pas les capacités de la machine en cherchant à travailler trop vite ou trop profond en un passage.

16 N'utilisez pas le motoculteur à une trop grande vitesse sur une surface dure ou glissante.

17 Lors du travail d'un sol dur, procédez avec précaution. La fraise peut s'immobiliser dans le sol et entraîner le motoculteur vers l'avant. Si cela se produit, lâchez le guidon et ne retenez pas la machine.

18 Travaillez avec précaution auprès des clôtures, des bâtiments et des conduites enterrées. La fraise en tournant peut provoquer des dommages matériels et corporels.

19 Faites particulièrement attention lorsque vous passez sur des emplacements couverts de gravier, des chemins ou des rues. Faites attention aux dangers invisibles et à la circulation. Ne transportez pas une personne.

20 N'abandonnez jamais la machine lorsque le moteur est en marche.

21 Arrêtez toujours le moteur si vous suspendez votre travail ou avant d'entreprendre le labour d'une autre parcelle.

22 Libérez l'appareil des végétaux et autres matériaux pris dans la fraise. Vous pouvez être entraîné par la fraise, arrêtez le moteur et débranchez la bougie avant de nettoyer la fraise.

Réparations

Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange recommandées par le fabricant. Si, malgré nos contrôles de qualité et votre entretien, l'appareil venait à tomber en panne, ne faites eectuer les réparations que par un spécialiste en électroménager agréé par notre société.

Protection de l'environnement

Ne jetez pas l'appareil, les accessoires et l'emballage dans la poubelle, mais amenezles dans un centre de recyclage respectant l'environnement. Ce petit travail supplémentaire prote à notre environnement.

Risques résiduels

Même lorsqu'il est correctement utilisé dans l'outil est toujours un risque résiduel qui ne peut pas être exclue. De la nature et de la conception de l'outil, les dangers potentiels suivants peuvent être obtenus:

- Ejection de parties du matériau à découper;

- Dépréciation d'audience, s'il n'y a pas de protection auditive prescrite est usé;

- L'inhalation de la matière à découper;

6. Caractéristiques techniques

Moteur: 4 - temps,

196 cm3
Puissance du moteur:4,8 kW/ 6,5 CV
Vitesse de travail du moteur:3600 min-1
Largeur de travail:372/612/760 mm
Couteau hacheur ∅:32 cm

Système de démarrage: Dispositif de

démarrageréversible
Carburant:Essence normale sans plomb

Huile moteur: 0,6l (15W40)

Contenance du réservoir: 3,6 l

Poids: 56 kg

Bougie d'allumage: F7RTC

7. Montage

1) Assemblez les éléments extérieurs avec les éléments intérieurs en utilisant les boulons M8 x 45 mm et les écrous correspondants (fig. 3).
2) Emmanchez les tubes dans les roues et fixez les roues des deux côtés du support à l'aide des boulons M12 x 85, des rondelles et des écrous (fig. 4).
3) Positionnez les éléments de la fraise de chaque côté sur l'arbre d'entraînement de la fraise. Alignez les tubes des éléments de la fraise avec l'arbre d'entraînement. Insérez d'un côté les boulons M 10 x 45 dans les orifices et vissez les écrous de sécurité de l'autre côté. Bloquez les écrous. Les 3 paires de couteaux peuvent être ajustées en fonction de la largeur de travail souhaitée à 312, 612 ou 852 mm (fig. 5).
4) Fixez l'élargissement de la protection de la fraise avec des vis du type M5 x 12 et leurs écrous (fig. 6).
5) Fixez les éléments inférieurs du guidon à la plaque inférieure avec des vis du type M8 x 120 avec leurs rondelles et écrous (fig. 7).
6) Alignez les orifices des éléments inférieurs du guidon avec ceux de l'élément supérieur et fixez le guidon avec des boulons M8 x 45 et les poignées moletées (fig. 8).

Huile-moteur

ATTENTION! L'HUILE-MOTEUR A ÉTÉ VIDANGÉE POUR LE TRANSPORT.

Si le carter d'huile n'est pas rempli d'huile avant le démarrage, le moteur peut être durablement endommagé et sa garantie annulée. Faire le plein d'huile conformément aux instructions du manuel d'utilisation du moteur joint à la livraison de votre motoculteur.

8. Définition

Interrupteur d'arrêt du moteur (5)

Il permet de couper l'alimentation en courant du moteur à la fin du travail ou lors d'un problème.

Marche avant (1)

La machine avance en marche avant en abaissant le levier vers le bas. Lorsqu'on le lâche, la machine s'arrête.

Levier d'accélérateur (6)

Il règle la vitesse du moteur. En trounant le levier dans les directions indiquées, le moteur tourne soit plus vite, soit plus lentement.

Levier de marche arrière (2)

Serrez-le pour faire reculer la machine, en le lâchant la machine s'arrête.

Roue (10)

Le ressort permet de bloquer le support de roue à différentes hauteurs et éloignement par rapport à la

fraise. Appuyez le support de roue vers le bas pour pouvoir relever la roue lors de l'utilisation.

Remettez la roue en bas pour transporter le motoculteur. Inclinez la machine vers l'arrière de façon à ce que la fraise ne touche plus le sol.

Faites rouler la machine en la tirant ou en la poussant jusqu'à l'emplacement de sa prochaine utilisation.

Manette de réglage du guidon (8)

Pour régler le guidon en hauteur et en inclinaison, desserrez la manette, menez le guidon à la position voulue et resserrez la manette.

Réglage de profondeur (9)

Il permet de régler la profondeur de travail et aide l'utilisateur à réguler l'avance et la direction du motoculteur.

Insérez la tige de réglage dans l'ouverture située à l'arrière du châssis. La pointe doit être dirigée vers le bas et l'encoche doit être tournée vers l'extérieur.

En abaissant la fraise, le motoculteur est ralenti et la profondeur de labour accrue. En réduisant la hauteur, la vitesse est augmentée et la profondeur de labour réduite.

Réglage de la profondeur:

  1. Enlevez la goupille
  2. Relevez ou abaissez à la hauteur désirée
  3. Remettez la goupille en place.

9. Fonctionnement

9.1 Remplissage du réservoir de carburant

Faites le plein de carburant selon les instructions du manuel d'utilisation du moteur livré avec le motoculteur.

9.2 Démarrage du moteur

Les commandes de démarrage du moteur et d'utilisation du motoculteur se trouvent sur le moteur et sont marquées par « CHOKE » et « THROTTLE ». Les gaz se règlent à l'aide d'un levier d'accélérateur (6) par un câble de commande au moteur et situé en haut de la partie droite du guidon.

Démarrage à froid

  1. Placez le levier de starter situé sur le moteur en position « ON »
  2. Placez le levier d'accélérateur en position médiane.
  3. Tirez le cordon du lanceur lentement plusieurs fois afin que du carburant coule dans le carburateur du moteur. Ensuite tirez le lanceur en tenant fermement la poignée jusqu'à sentir une résistance puis tirez le lanceur d'un coup sec et laissez le revenir lentement à sa position initiale. Ne laissez jamais le câble du lanceur revenir brusquement en place. Répétez éventuellement plusieurs fois l'opération jusqu'à ce que le moteur démarre.

  4. Laissez tourner le moteur quelques secondes afin qu'il s'échauffe. Repoussez ensuite le levier lantement à la position « OPEN » et placez le levier d'accélérateur à la position souhaitée.

  5. Tenez les deux poignées du guidon fermement. Poussez le levier d'embrayage vers le bas, le motoculteur démarre et la fraise se met en mouvement vers l'avant.

Démarrage à chaud

Normalement, il n'est pas nécessaire d'avoir recours au starter pour démarrer de nouveau un moteur qui est encore chaud après une utilisation précédente.

  1. Placez le levier en position médiane.
  2. Tirez le lanceur en tenant fermement la poignée jusqu'à sentir une résistance puis tirez le lanceur d'un coup sec et laissez le revenir lentement à sa position initiale. Ne laissez jamais le câble du lanceur revenir brusquement en place.
  3. Placez le levier d'accélérateur à la position souhaitée.
  4. Tenez les deux poignées du guidon fermement. Poussez le levier d'embrayage vers le bas, le motoculteur démarre et la fraise se met en mouvement vers l'avant.

9.3 Ralenti

Placez le levier d'accélérateur (6) à la position „LOW“ afin de réduire le régime du moteur lorsque l'appareil ne laboure pas. Le fait de réduire le régime moteur en le mettant au ralenti allonge la durée de vie du moteur, économise du carburant et minimise la bruyance de la machine.

9.4 Changement de vitesse

Passage de la marche avant à la marche arrière: En abaissant le levier d'embrayage (1), le motoculteur avance. Relâchez le levier d'embrayage (1), actionnez le levier de changement de vitesse (2). Abaissez de nouveau le levier d'embrayage (1) pour inverser le sens de marche de la machine.

Lâchez le levier de changement de vitesse pour remettre la machine en marche avant.

9.5 Arrêt

Placez le levier d'embrayage (1) à sa position initiale pour arrêter la fraise. Placez l'interrupteur du moteur (5) sur « OFF » afin d'arrêter le moteur.

⚠️ ATTENTION! Ne placez pas le starter sur «CHOKE » pour arrêter le moteur, ceci peut donner lieu à un auto-allumage et endommager le moteur

9.6 Vitesse d'utilisation

Pour biner:

  • Placez le levier d'accélérateur sur „Rapide“ afin d'obtenir les meilleurs résultats.
    Pour labourer:
  • Placez le levier d'accélérateur à la vitesse de marche normale en marche avant.

10. Instructions de travail

10.1 Réglementation de la profondeur

En plus du réglage de la profondeur de travail, la vitesse d'avance et la profondeur de labourage peuvent être corrigées au moyen des poignées du guidon. En appuyant sur les poignées, la profondeur de labourage est réduite et la vitesse d'avance augmente. En relevant les poignées, la profondeur de labourage augmente et la vitesse d'avance se réduit.

10.2 Labourage

Lors du labourage, le sol est retourné et ameubli afin de préparer le semis. La profondeur de travail optimale est de 100 à 150 mm. Le motoculteur supprime les herbes indésirables et en les broyant enrichi le sol.

Un sol trop sec qui retombe en poussière et ne retient pas l'eau ne doit pas être retourné.

  • Arrosez-le quelques jours avant de le labourer.
    Un sol trop humide peut provoquer des mottes indésirables lors du labour.
  • Attendez quelques jours après de fortes pluies afin que le sol s'assèche.

Une surface bien préparée immédiatement après le labourage favorise la pousse des plantes car elle retient l'humidité. La profondeur de labourage est déterminée en fonction de la nature du sol et des conditions de travail. Pour certains sols un seul passage est nécessaire pour obtenir la profondeur souhaitée, des sols différents nécessiteront deux ou trois passages. Dans ce dernier cas il faudra Régler la profondeur de travail en l'abaissant avant chaque nouveau passage. Les passages devraient être à chaque fois de longueur et de largeur différentes. N'essayez pas de labourer profondément au premier passage. Si la machine saute ou vibre, passez plus vite sur le sol.

Bougez les poignées du guidon de droite à gauche lorsque la machine s'arrête et s'enterre, jusqu'à ce qu'elle reparte en avant.

Eliminez les pierres extraites du jardin.

10.3 Binage

Le binage consiste à ameublir la terre et à enlever les mauvaises herbes en les enterrant. La profondeur optimale est de 50 mm.

11. Entretien

Un entretien régulier permet de conserver le motoculteur dans un état optimal, il allonge sa durée de vie et garantit ses performances.

Nettoyage de la fraise

Nettoyez la fraise et le dessous des protections après chaque utilisation. Les résidus se laissent mieux éliminer lorsqu'ils sont immédiatement lavés à l'eau et n'ont pas eu le temps de sécher.

  1. Arrêtez le moteur. Le moteur doit être froid.

  2. Placez le levier d'accélérateur en position « STOP » et enlevez la cosse de la bougie.

  3. Enlevez les plantes, ficelles, fils de fer et autres matériaux qui se sont se enroulés et accumulés sur l'arbre d'entraînement, entre les couteaux et sur le joint du boîtier de transmission.
  4. Embrayage: L'embrayage s'use. Du fait de l'usure, la course du levier peut s'allonger et rendre la manipulation difficile. Ceci signifie qu'il faut ajuster le câble. Remettez le câble à sa position initiale à l'aide du système de rattrapage et du contre-écrou.
  5. Essuyez le motoculteur avec un chiffon sec après chaque utilisation et enduisez-le d'un film de graisse ou de silicone afin d'éviter la formation de rouille et les dommages causés par l'humidité.
  6. Replacez le câble d'allumage.

ATTENTION! N'utilisez en aucun cas un nettoyeur à haute pression pour nettoyer le motoculteur, de l'eau pourrait s'introduire dans les inters- tices et dans le carter d'entraînement et causer des dommages aux engrenages, axes, paliers et au moteur.

L'utilisation d'un nettoyeur à haute pression réduit la longévité et les performances de la machine.

Graissage (fig. 9)

Une fois par an après la période d'utilisation, désassemblez la fraise et graissez les axes des couteaux. Le carter de la vis d'entraînement est graissé en usine et étanchéifié. Au début de chaque période d'utilisation assurez-vous que l'intérieur du carter d'entraînement est suffisamment graissé. Utilisez une graisse au savon de lithium pour outils portatifs.

Avant de faire l'appoint de graisse, laissez refroidir l'entraînement.

  1. Enlevez les couteaux de droite et placez le motoculteur sur une surface plane.
  2. Enlevez le bouchon de remplissage et le bouchon de purge d'air et remplissez l'entraînement par l'orifice inférieur jusqu'à ce que la graisse sorte par l'orifice de purge d'air supérieur.
  3. Revissez le bouchon de remplissage et le bouchon de purge d'air

Ne remplissez pas avec trop de graisse. Un excédent de graisse exerce une pression qui peut endommager les joints.

Suivez les instructions dans le manuel pour le moteur!

Informations concernant le service après-vente

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation et sont donc des consommables non couverts par la garantie. Pièces d'usure*: Bougie d'allumage, filtre à air, filtre à essence, couteau, ceinture

*Ne font pas partie de l'ensemble de livraison !

12. Entreposage

Si le motoculteur n'est pas utilisé pendant une période de plus de 30 jours, il faut faire ce qui suit pour préparer votre motoculteur avant de l'entreposer

  1. Videz complètement le réservoir de carburant. Le carburant entreposé contient de l'éthanol ou du MTBE et peut s'altérer en l'espace de 30 jours. Le carburant altéré a un fort taux de gomme et peut boucher le carburateur ce qui réduirait l'apport en carburant.
  2. Lancez le moteur et laissez-le tourner jusqu'à ce qu'il s'arrête. Ainsi, il est certain qu'il ne reste plus de carburant dans le carburateur qui risquerait de produire un dépôt de gomme qui endommagerait le moteur.
  3. Vidangez l'huile-moteur pendant que le moteur est encore chaud. Faites le plein d'huile avec une huile de la qualité recommandée dans la notice d'utilisation du moteur.
  4. Laissez refroidir le moteur. Enlevez la bougie et versez 30 ml d'huile-moteur de bonne qualité dans le cylindre. Tirez lentement sur le lanceur du moteur pour répartir l'huile. Remettez la bougie en place.

ATTENTION! Enlevez la bougie et laissez écouler entièrement l'huile contenue dans le cylindre avant de re-démarrer la machine après son entreposage.

  1. Nettoyez les surfaces extérieures du motoculteur avec un chiffon propre et enlevez la poussière et les impuretés des évents.

⚠️ ATTENTION N'utilisez pas de produits de nettoyage puissants ou de produits de nettoyage à base d'huile minérale pour nettoyer les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent attaquer les pièces en plastique.

  1. Vérifiez qu'aucune pièce n'est détachée ou mal fixée. Réparez ou remplacez les pièces et resserrez les boulons et écrous dévissés.

  2. Désassemblez la fraise. Nettoyez les couteaux et les axes et graissez-les pour empêcher la formation de rouille. Remontez les éléments de la fraise.

  3. Graissez légèrement les axes des roues. Graissez le câble d'accélérateur ainsi que toutes les pièces mobiles apparentes. Ne démontez pas le capot du moteur.

  4. Entreposage avec éléments du guidon rabattus: Desserrez les manettes qui retiennent la partie supérieure aux éléments inférieurs du guidon. Abaissez délicatement la partie supérieure vers le bas. Faites attention à ce que les câbles de commande ne soient pas pincés ou tordus. Resserrez les manettes.

  5. Placez le motoculteur droit à un emplacement propre, sec et bien ventilé.

⚠️ ATTENTION! Ne jamais entreposer le motoculteur rempli de carburant à un emplacement non ventilé, où les vapeurs d'essence pourraient entrer en contact avec des étincelles, des ampoules ou d'autres éléments produisant des étincelles. N'utilisez que des contenant agréés pour le carburant.

13. Dépannage

Problème Cause Remède
Le moteur ne démarre pas.1. Câble d'allumage débranché.2. Carburant ancien ou absent.3. Le levier d'accélérateur n'est pas à la bonne position4. Le levier de starter n'est pas sur „ON“.5. Conduite de carburant bouchée.6. Bougie encrassée.7. Moteur noyé.8. Le levier d'embrayage n'est pas à la position d'arrêt.1. Mettre la cosse de la bougie correctement en place.2. Faire le plein avec du bon carburant.3. Placez le levier d'accélérateur en position de départ.4. Pour un démarrage à froid, le starter doit être sur CHOKE.5. Nettoyer la conduite de carburant.6. Nettoyer la bougie, régler l'écartement des électrodes ou la remplacer.7. Attendre quelques minutes pour re-démarrer. Ne pas pulvériser de carburant de démarrage.8. Le levier d'embrayage doit être à la position d'arrêt pour démarrer.
Le moteur à des ratés. 1. Lecâble d'allumage est mal branché.2. Le starter est resté sur CHOKE.3. La conduite de carburant est bouchée ou le carburant est ancien.4. Le papillon est bloqué.5. Il y a de l'eau ou des impuretés dans le carburant.6. Le filtre à air en encrassé.7. Le carburateur est mal réglé.1. Brancher correctement le câble et le serrer.2. Placer le levier de starter sur OFF.3. Nettoyer la conduite de carburant et faire le plein avec du bon carburant.4. Nettoyer le papillon.5. Vider le réservoir et remplir avec de l'essence propre.6. Nettoyer ou remplacer le filtre à air.7. Voir la notice d'utilisation du moteur.
Le moteur surchauffe. 1. Leniveau d'huile-moteur est trop bas.2. Le filtre à air en encrassé.3. Le débit d'air est limité.4. Le carburateur est mal réglé.1. Remplir avec la bonne qualité d'huile.2. Nettoyer le filtre à air.3. Déposer le carter de ventilateur et le nettoyer.4. Voir la notice d'utilisation du moteur.
Le moteur s'arrête lorsque le levier d'accélérateur se trouve sur „Stop“ ou le régime ne s'élève pas lorsque le levier d'accélérateur est déplacé.1. Le câble d'accélérateur est entravé2. La tringlerie d'accélérateur est mal réglée.1. Enlever les impuretés et la poussière2. Voir les informations concernant le réglage et la vérification de la tringlerie d'accélérateur dans la notice d'utilisation du moteur.
Le motoculteur avance au démarrageLe levier d'embrayage n'est pas en position d'arrêtLe levier d'embrayage doit être en position d'arrêt pour pouvoir démarrer le moteur.
Le motoculteur est difficile à contrôler pendant le travail (la machine saute ou avance mal)1. La profondeur de travail est mal réglée.2. Le régime du moteur est trop élevé pour un sol dur.1. Abaisser la profondeur de travail de la fraise.2. Placer le levier d'accélérateur à un régime inférieur.
La fraise n'entre pas dans le sol1. Un corps étranger bloque les couteaux.2. Les boulons des couteaux sont absents.3. Courroie usée et/ou distendue.4. Poulie et galet tendeur mal réglés.1. Arrêter le motoculteur vérifie rla présence d'un corps étranger et l'enlever.2. Remplacer les boulons.3. Remplacer la courroie.4. Contacter un réparateur.

CE - Déclaration de conformité

CE

déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l'article

PL

MOTOBÊCHE À ESSENCE - MTP850

5912301903

Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchan dise, sans quoi l'acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d'un défaut de matière ou

- d'usinage durant cette période. Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l'acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Gwarancja PL

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : MTP850

Catégorie : Motoculteur