Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - Cheminée

Element NEFB36H-BS-2 - Cheminée Napoleon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Element NEFB36H-BS-2 Napoleon au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - page 35
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cheminée électrique encastrable
Marque Napoleon
Modèle Element NEFB36H-BS-2
Dimensions (L x H x P) 918 mm x 810 mm x 286 mm (36 1/8" x 31 7/8" x 11 1/4")
Poids net 33 kg (72,8 lb)
Alimentation 120 V / 240 V, 60 Hz
Puissance 1500 W / 3000 W (réglable)
Intensité 15 A sur circuit dédié
Type de chauffage Chauffage électrique avec ventilateur
Réglages de flamme 5 niveaux (éteint à très brillant)
Réglages de température 11 niveaux (18°C à 27°C / 64°F à 82°F)
Lumière supérieure 8 couleurs (jaune, rouge, bleu, combinaisons)
Minuterie Jusqu'à 8 heures
Télécommande Oui, avec pile CR2025
Matériau du corps Acier avec finition
Matériau du verre Verre trempé
Certifications CSA C22.2 No. 46 / UL 2021
Garantie 2 ans pièces (1 an main-d'oeuvre)
Installation Encastrée, dégagements min. : côtés et arrière 0", dessus 2"
Accessoires inclus Ensemble de bûches, cristaux, télécommande, quincaillerie
Entretien Nettoyer le verre avec produit non abrasif, aspirer les évents

FOIRE AUX QUESTIONS - Element NEFB36H-BS-2 Napoleon

Comment installer la cheminée Element NEFB36H-BS-2 ?
L'installation doit être réalisée par un professionnel. Suivez les instructions du manuel : préparez une ouverture aux dimensions de l'ossature (voir section 3.3), assurez une alimentation électrique dédiée 120V/240V, fixez l'appareil dans l'ouverture, installez les panneaux en brique et le jeu de bûches, puis remettez la porte vitrée.
Comment nettoyer le verre de la cheminée ?
Utilisez un nettoyant non abrasif sur un chiffon doux. Essuyez soigneusement avec un chiffon non pelucheux. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de sprays liquides qui pourraient rayer la surface.
Que faire si la télécommande ne fonctionne plus ?
Vérifiez les piles (CR2025) : remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous que le récepteur à distance n'est pas bloqué et que vous dirigez la télécommande vers le centre de l'appareil. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment régler l'intensité des flammes ?
Utilisez le panneau de contrôle ou la télécommande : appuyez sur le bouton Flamme pour faire défiler les 5 réglages : F0 (éteint) à F4 (très brillant).
Pourquoi la cheminée ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que le chauffage est activé (réglage H1) et que la température souhaitée est supérieure à la température ambiante. Si le chauffage est verrouillé, déverrouillez-le en appuyant 5 secondes sur le bouton Chauffage. Assurez-vous que l'appareil n'a pas surchauffé : débranchez-le 15 minutes puis rebranchez.
Quelle est la puissance de chauffage maximale ?
La puissance maximale est de 3000 W (sous 240 V) ou 1500 W (sous 120 V). L'appareil fonctionne sur un circuit dédié de 15 A.
Puis-je utiliser un adaptateur ou une rallonge ?
Non, l'utilisation d'une rallonge ou d'un adaptateur est interdite. Branchez directement dans une prise murale mise à la terre. Pour une installation fixe, un électricien qualifié peut faire un branchement par câble.
Comment remplacer les piles de la télécommande ?
Faites glisser le support de pile vers l'extérieur. Remplacez la pile usagée par une pile neuve CR2025 en respectant la polarité. Réinsérez le support jusqu'au clic. Éliminez la pile usagée conformément aux réglementations locales.
Où placer la cheminée dans la pièce ?
Installez la cheminée dans un endroit sec, à au moins 36 pouces (91,4 cm) de tout matériau combustible (rideaux, meubles). Ne l'installez pas dans une salle de bain. Respectez les dégagements minimaux : côtés et arrière 0 pouce, dessus 2 pouces.
Que faire si l'appareil s'éteint tout seul ?
Cela peut être dû à une surchauffe : le dispositif de sécurité thermique s'est déclenché. Débranchez l'appareil, laissez-le refroidir 15 minutes, puis rebranchez. Si le problème persiste, vérifiez le disjoncteur ou contactez un technicien.

Questions des utilisateurs sur Element NEFB36H-BS-2 Napoleon

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cheminée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Element NEFB36H-BS-2 - Napoleon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Element NEFB36H-BS-2 de la marque Napoleon.

MODE D'EMPLOI Element NEFB36H-BS-2 Napoleon

Appareil Électrique-Élement ^TM

(NEFB42H-BS-1 Illustré)

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - 1

Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, une incendie pourraient s'ensuivre causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie.

- N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres liquides et vapeurs infl ammables à promiximité de cet appareil ou tout autre appareil.

INSTALLATEUR:

Laissez ce manuel avec l'appareil

PROPRIÉTAIRE:

Conservez ce manuel pour consultation ultérieure.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - PROPRIÉTAIRE: - 1

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - PROPRIÉTAIRE: - 2

Cet appareil est équipé d'une télécommande qui nécessite des piles boutons dangereuses pour les jeunes enfants.

POUR L'UTILISATION INTÉRIEUR SEULEMENT

CERITIFÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES:

CSA C22.2 NO. 46 / UL 2021

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - POUR L'UTILISATION INTÉRIEUR SEULEMENT - 1

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - POUR L'UTILISATION INTÉRIEUR SEULEMENT - 2

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - POUR L'UTILISATION INTÉRIEUR SEULEMENT - 3

APPOSEZ L'ÉTIQUETTE DU NUMÉRO DE SÉRIE DU CARTON N° de série XXXXXX000000 N° DE MODELE

Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030

Téléphone 1 (866) 826 8686 • www.napoleon.com • hearth@napoleon.com

consignés de sécurité

FR

! AVERTISSEMENT

- Si équipé avec un chauffage, cet appareil peut être chaud lorsqu'il fonctionne et peut causer de graves brûlures en cas de contact.

- Ne faites pas fonctionner l'appareil avant d'avoir lu et compris les instructions d'utilisation. L'incapacité de respecter les instructions pourrait causer un incendie ou des blessures corporelles.

- N'installez pas de composants endommagés ou incomplets, ni des composants de substitution.

- Ne brûlez pas de bois ou autres matériaux dans cet appareil.

- Tous les appareils électriques contiennent des composants internes qui deviennent chauds et qui produisent des étincelles. N'utilisez pas cet appareil dans des endroits où de l'essence, des peintures ou d'autres liquides infl ammables sont présents.

- Les grillages de sécurité ou écrans enlevés pour faire l'entretien devront être remis en place avant d'utiliser l'appareil.

- Il est primordial de garder propres les compartiments de contrôle, les brûleurs, la souffl erie, les bouches d'air de l'appareil ainsi que le système d'évacuation. L'appareil et son système d'évacuation doivent être inspectés avant la première utilisation et au moins une fois l'an par un spécialiste en entretien. Un entretien plus fréquent pourrait être nécessaire en raison des peluches provenant des tapis, literie, etc. L'emplacement de l'appareil doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres liquides et vapeurs infl ammables.

- Cet appareil ne devra être modifi é en aucun cas.

- N'utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a été submergée. Contactez immédiatement un technicien de service qualifi é pour inspecter l'appareil et pour remplacer toute pièce du système de contrôle qui aurait été submergée.

- Si équipé avec une porte vitrée, n'opérer pas l'appareil lorsque la porte vitrée est enlevée, fi ssurée ou brisée. Le remplacement de la vitre devra être effectué par un technicien de service certifi é ou qualifié.

- Si équipé avec un porte vitrée, ne frappez pas et ne claquez pas la porte vitrée de l'appareil.

- Les matériaux d'emballage doivent être gardés hors de la portée des enfants et mis au rebut de façon sécuritaire. Comme tous les emballages de plastique, ceux-ci ne sont pas des jouets et doivent demeurer hors de la portée des enfants et des bébés.

- L'entretien ne doit être effectué que lorsque l'appareil est débranché du circuit électrique.

- Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.

- N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fi che sont endommagés, s'il ne fonctionne pas bien, ou s'il a été échappé ou endommagé d'une quelconque façon. Retournez l'appareil à un centre de service autorisé pour une inspection, des ajustements électriques ou mécaniques ou une réparation.

- N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.

- Lorsque vous installez cet appareil dans une pièce où l'eau est présente, l'installation doit se conformer aux codes reconnaissant le risque accru de décharge électrique et d'électrocution.

note:

Cet appareil NE PEUT PAS être installé dans une salle de bain.

- Ne passez pas le cordon d'alimentation sous un tapis. Ne recouvrez pas le cordon avec des carpettes, des tapis de couloir ou autres revêtements similaires. Évitez de placer le cordon dans un endroit passant ou à un endroit où il risque de causer des chutes.

- Branchez seulement dans une prise de courant adéquatement mise à la terre.

- N'insérez pas d'objets dans les ouvertures d'entrée d'air ou de sortie d'air puisque cela risque d'endommager l'appareil ou causer des chocs électriques ou un incendie.

- Il est normal que votre appareil électrique produise du bruit, surtout s'il est installé dans un endroit calme comme un chambre à coucher.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - note: - 1

AVERTISSEMENT

FR

  • Pour prévenir les risques d'incendie, ne bloquez pas les entrées d'air et les sorties d'air de quelque manière que ce soit. Ne placez pas cet appareil sur une surface molle telle qu'un tapis où les ouvertures pourraient se bloquer.
  • Toujours brancher l'appareil directement dans une prise murale. N'utilisez pas de cordons d'alimentation ou une robinet d'alimentation relogeables (alimentation/multiprise).
  • Cet appareil a été testé et homologué pour usage avec les accessoires optionnels listés dans ce manuel uniquement. L'utilisation d'accessoires optionnels qui n'ont pas été spécifi quement testés pour cet appareil électrique annulera la garantie de l'appareil et/ou présentera des risques pour la sécurité.

Pour les appareil équipé avec chauffage:

  • Risque de brûlures. L'appareil doit être éteint et refroidi avant d'effectuer l'entretien. Pour débrancher l'appareil, mettez d'abord les boutons de contrôle à « OFF » puis retirez la fi che de la prise de courant.
  • Les jeunes enfants doivent être supervisés attentivement lorsqu'ils sont dans la même pièce que l'appareil recommandés s'il y a dans la maison des individus à risque. Les jeunes enfants et autres personnes sont sujets aux brûlures accidentelles. Une barrière de protection est recommandée s'il y a dans la maison des individus à risque. Afin de restreindre l'accès à l'appareil, installez une barrière de protection ajustable pour garder les jeunes enfants ou autres personnes à risque hors de la pièce et loin des surfaces chaudes.
  • Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être posés sur l'appareil ou à proximité.
  • En raison des températures élevées, l'appareil devrait être placé loin des endroits passants et loin des meubles et des rideaux.
  • Assurez-vous de disposer de mesures de sécurité adéquates pour empêcher les jeunes enfants de toucher aux surfaces chaudes.
  • Même lorsque l'appareil est éteint, la porte et l'écran demeureront chauds pendant un bon moment.
  • Consultez votre détaillant local de foyer pour connaître les grillages de sécurité et les écrans offerts pour protéger les enfants des surfaces chaudes. Ces grillages de sécurité et ces écrans doivent être fixés au plancher.
  • Assurez-vous de respecter les dégagements aux matériaux combustibles lorsque vous installez un manteau ou des tablettes au-dessus de l'appareil. Les téléviseurs et autres composants électroniques sournis à des températures élevées peuvent fondre, se déformer, se décolorer et entraîner des défaillances prématurées de ces appareils.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - Pour les appareil équipé avec chauffage: - 1

AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le mb et les composés de plomb qui, selon l'État de Californie, causeraient le cancer, et des instances chimiques incluant le BBP et DEHP qui, selon d'État de Californie, causeraient des informations congénitales ou autres dangers pour la reproduction.

Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.

table de matières

1.0 informations générales 41

1.1 dimensions 41
1.2 liste de pièces 41
1.3 homologations 42
1.4 instructions générales 42
1.5 déballage et verification d'appareil 42
1.6 information à propos de la plaque d'homologation 43
1.7 emplacement d'étiquettes 43

2.0 emplacement d'appareil 44

2.1 mise à terre d'appareil 44
3.1 dégagements minimaux aux combustibles 45
3.2 dégagements minimaux à la tablette 45

3.0 installation et finitions 45

3.3 ossature approximatif 46
3.4 installation d'appareil et finitions 47
3.5 installation de l'ensemble de bûches (pour NEFB36H-BS-2 seulement) 51
3.6 installation de l'ensemble de bûches (NEFB42H-BS-1 seulement) 55

4.0 information électrique 59

4.1 installation de prise de courant 120V 59
4.2 schéma de câblage 59
4.3 installation de branchement par câble 60

5.0 instructions de fonctionnement 62

5.1 fonctionnement de panneau de contrôle 62
5.2 fonctionnement de télécommande 63
5.3 installation de pile de télécommande 64

6.0 entretien 65

7.0 pièces de rechange 65

7.1 vue d'ensemble NEFB36H-BS-2 66
7.2 vue d'ensemble NEFB42H-BS-1 67

8.0 accessoires 68

9.0 guide de dépannage 69

10.0 garantie 71

note:

L'information contenue dans ce manuel est jugée correcte au moment de l'impression. Wolf Steel Ltée. se réserve le droite de modifier ou de modifier toute information contenue dans ce manuel à tout moment sans préavis. Les modifications, autres que les éditoriaux, sont désignées par une ligne verticale dans la marge.

1.0 informations logérésides

1.1 dimensions

FR

VUE DE FACE VUE DE CÔTÉ
H0 H1 L1 L0

H2 D1 D0

VUE DE DESSUS
L2 L3

L0 L1 L2 L3 H0 H1 H2 D0 D1

NEFB36H-BS-236 1/8"(918mm)33 7/8"(860mm)34 5/8"(879mm)28 7/8"(733mm)31 7/8"(810mm)25 7/8"(657mm)30 3/4"(781mm)11 1/4"(286mm)10 5/8"(270mm)
NEFB42H-BS-142 1/8"(1070mm)39 7/8"(1012mm)40 5/8"(1031mm)33 1/2"(851mm)31 7/8"(810mm)25 7/8"(657mm)30 3/4"(781mm)14"(356mm)13 3/8"(340mm)

1.2 liste de pièces

A

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - liste de pièces - 2

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - liste de pièces - 3

Réf. Description Quantité

A Vis de Bois 4
B Soulagement de Traction 1
C Plaque de Recouvrement de la Boîte de Jonction 1
D Connecteur de Fils 1

informations générales

FR

1.3 homologations

Cet appareil a été testé selon les normes CSA pour les appareils électriques installés de façon permanentes aux États-Unis et au Canada. Si vous avez besoin d'assistance durant l'installation, veuillez contacter votre détaillant local.

note:

Cet appareil doit être raccordé électriquement et mis à la terre selon les codes locaux ou, en l'absence de tels codes, avec la dernière édition du National Electrical Code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis ou la Code Canadienne l'Électricité CSA C22.1 au Canada.

No. de Modèle NEFB36H-BS-2 NEFB42H-BS-1
DescriptionAppareil Électrique 36"Appareil Électrique 42"
Tension120V / 240V
Puissance1500 / 3000W
Ampères 15 AMP circuit mis à la terre dédié
Largeur36 1/8" (918mm) 421/8" (1070mm)
Hauteur31 7/8" (810mm) 317/8" (810mm)
Profondeur11 1/4" (286mm) 14"(356mm)
Poids Brut72.8lbs (33kg) 87.9lbs (39.9kg)
Gross Weight84.9lbs (38.5kg) 106.9lbs (48.5kg)

1.4 instructions générales

  • Avant de brancher votre appareil dans une prise de courant, vérifi ez si le disjoncteur de la maison pour ce circuit est allumé.
  • Il est possible que l'appareil dégage une légère odeur inoffensive lors de la première utilisation. Cela est une condition normale causée par le chauffage initial des éléments de l'appareil. Elle ne se reproduira plus.
  • Si votre appareil n'émet pas de chaleur lorsqu'il est sollicité, consultez la section « fonctionnement » de ce manuel pour de plus amples renseignments.
  • Utilisez avec un limiteur de surtension certifié CSA ou UL.
  • Ne faites pas passer le cordon d'alimentation directement sous l'appareil.

Cet appareil électrique répond aux normes de construction et de sécurité du H.U.D. pour des applications dans des maisons préfabriquées lorsque installé selon ces instructions.

Comme avec la plupart des appareils électroniques, votre nouveau appareil électrique a été conçu pour fonctionner à des températures comprises entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F). Pendant les mois froids de l'hiver, la cheminée permet d'atteindre la température avant de l'allumer.

1.5 déballage et verification d'appareil

Retirez soigneusement l'appareil de la boîte et retirez les supports. Avant d'installer l'appareil, retirez tous les matériaux d'emballage et vérifiez que l'appareil fonctionne correctement en branchant le cordon d'alimentation dans une prise de terre minimale de 120V, 15 ampères, mise à la terre.

note:

Cet appareil est branché en usine pour une prise d'alimentation de 120 volt. Si vous besoin une prise d'alimentation de 240 volt, voir la section « information électrique ».

L'emplacement des emballages peuvent différer. Certains emballages ont été masqués par souci de clarté.

Boîte Extérieur Manuel (emballé au dessus d'appareil) Panneaux en Brique (emballés à l'arrière d'appareil)

Télécommande & Ensemble de Quincaillerie (emballé au bas de l'appareil)

informations générales

1.6 information à propos de la plaque d'homologation

FR

CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARD: CSA 22.2 NO. 46 AND UL 2021 / HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES:CSA 22.2 NO. 46 UL 2021 ELECTRIC FIREPLACE. SUITABLE FOR BEDROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLATION. SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION. FOYER À ÉLECTRIQUE. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO. APPROPRIÉ POUR INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE. MASTER CONTRACT: 161746 CONTRAT-CADRE: 161746 MODEL/MODÈLE: NEFB36H-BS-2 VOLTAGE: 120/240 V TENSTAGE: 20/240V TENSION: 120/240 V FREQUENCY: 60Hz FREQUENCY: 60Hz FRÉQUENCE: 60Hz POWER: 1500W/3000 POWER/ISSANCE:3060W/3POUSSANCE: 1500W/3000W DATE CODE: DATECODEDIE DATE: CODE DE DATE: DESIGNED IN NORCHAMERICARD DESIGNÉI AMÉRIQSENDÉ NOÉDIQUE DU NORD BY WOLF STEEL LTD. PAR WOLF STEEL LTD. PAR WOLF STEEL LTD. MADE IN CHINA MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE WOLF STEEL LTD. 24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA SERIAL NUMBER/NO. DE SÉRIE: NEFB36H W385-10007356

Pour l'emplacement de la plaque d'homologation, voir la section « emplacement d'étiquettes ».

Cette illustration est à titre d'illustration seulement. Consultez la plaque d'homologation pour obtenir l'information précis.

note:

La plaque d'homologation doit rester avec l'appareil à tout instant. Elle ne doit pas être enlevée.

1.7 emplacement d'étiquettes

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - emplacement d'étiquettes - 1

Réf. No. de Pièce Label Description
AW385-2210« Ne Couvrir Pas »
BW385-2722 / W385-2723Modèle & No. de Sérial
CW385-4591Schéma de Câblage
DW385-10007356 / W385-2721Plaque d'Homologation
EW385-2167« Avertissement »
FW385-2163« Avertissement »
GW385-2371Branchement par Câble 120V
HW385-2372Branchement par Câble 240V
IW385-1943« Avertissement »

2.0 emplacement d'appareil

FR

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - emplacement d'appareil - 1

AVERTISSEMENT

  • En raison des températures élevées, cet appareil électrique doit être situé hors de circulation. Conservez des matériaux combustibles tels que des meubles, des coussins, les litières, des papiers, des vêtements, et des rideaux au moins 36" (91,4cm) de l'avant de l'appareil.
  • Ne placez jamais cet appareil électrique là où il peut tomber dans une baignoire ou au autre contenant d'eau.
  • Portez des gants de sécurité et des lunettes de sécurité pour la protection pendant l'installation et la maintenance.
  • Pour éviter tout contact avec une isolation affaissé ou perdue, l'appareil électrique ne doit pas être installé contre un pare-vapeur ou un isolant exposé. Une surchauffe localisée pourrait se produire et un incendie pourrait en résulter.
  • N'exposez pas l'appareil électrique aux éléments (c.à.d. la pluie, la neige, etc.).

2.1 mise à terre d'appareil

Cet appareil doit être branché sur un circuit de 120 volts ou 240 volts. Son cordon d'alimentation est équipé d'une fiche comme illustré en (A) ci-contre. Un adaptateur, tel qu'illustré en (C), est disponible pour brancher des fiches à trois branches avec mise à la terre dans des prises à deux fentes, tel qu'illustré en (B). La patte verte de mise à la terre de l'adaptateur doit être branchée dans une prise de courant mise à la terre de façon permanente telle qu'un boîtier de prises de courant mis à la terre. L'adaptateur ne doit pas être utilisé si une prise de courant mise à la terre trois fentes est disponible.

Pour débrancher l'appareil, mettez les boutons de contrôle à « OFF » puis retirez la fiche de la prise du courant.

Méthodes de mise à la terre
(A) Vis en métal Couvercle du boîtier de prises de courant (B) Broche de mise à terre

Interdit au Canada
Adaptateur (C) Patte de mise à la terre

note:

Cet appareil doit être connecté à un circuit de 15 ampères dédié. L'utilisation d'un cordon d'extension N'EST PAS autorisée.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - note: - 1

AVERTISSEMENT

  • Risque d'incendie! Le cordon d'alimentation ne doit pas être coïncé contre une arrête vive. Fixez le cordon pour éviter les chutes ou les accrochages afi n de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles. Ne passez pas le cordon d'alimentation sous un tapis. Ne recouvrez pas le cordon avec des carpettes, des tapis de couloir ou autres revêtements similaires. Évitez de placer le cordon dans un endroit passant ou à un endroit où il risque de causer des chutes.
  • Risque d'incendie! Pour prévenir les risques d'incendie, ne bloquez pas les entrées d'air et les sorties d'air de quelque manière que ce soit. Ne placez pas cet appareil sur une surface molle où les ouvertures pourraient se bloquer.
  • Risque d'incendie! Ne souffl ez pas ou ne placez pas d'isolant contre l'appareil.
  • Cet appareil électrique a été testé et homologué pour usage avec les accessoires optionnels listés dans ce manuel uniquement. L'utilisation d'accessoires optionnels qui n'ont pas été spécifi quement testés pour cet appareil électrique annulera la garantie de l'appareil et/ou présentera des risques pour la sécurité.
  • Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient s'ensuivre, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres vapeurs infl ammables à proximité de cet appareil ou tout autre appareil.
  • Étant donné la lourdeur de cet appareil, il est recommandé que deux personnes en fassent l'installation.
  • Si votre appareil est équipé avec chauffage, assurez-vous que les ouvertures de la chauffage ne peut pas, dans aucune façon, être recouverts car il peut provoquer un incendie.
  • N'exécutez pas le cordon d'alimentation horizontalement, directement en dessous de l'appareil.

Votre NEFB36H/42H-BS-1 est un appareil encastré. Sélectionnez un endroit approprié qui ne soit pas susceptible d'être humide et qu'il soit éloigné des rideaux, des meubles, et des zones à fort trafic.

note:

Suivez tous les codes électriques nationaux et locaux.

3.1 dégagements minimaux aux combustibles

Mesures sont prises depuis d'avant de verre.
Bas0" Dessus 2" à tablette
Côtés0" Dessus 2" à plafond
Arrière0"

note:

L'interrupteur à l'alimentation est situé au côté droit supérieur de l'appareil. Assurez-vous de maintenir accès à l'interrupteur en tout temps.

3.2 dégagements minimaux à la tablette

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - dégagements minimaux à la tablette - 1

AVERTISSEMENT

- Lorsque vous utilisez de la peinture ou de la laque pour finir la tablette, la peinture ou la laque doit être résistante à la chaleur pour éviter la décoloration.

2" (51mm) Matériau de Finition Matil 2" (51mm) Apportande

installation et finitions

FR

3.3 ossature approximatif

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - ossature approximatif - 1

AVERTISSEMENT

- Choisissez un endroit non sujet à l'humidité et situé au moins de 36" (91,4cm) des articles combustibles, tels que les rideaux, meubles, literie, papier, etc.

note:
Il est recommandé de compléter la finition du mur avant de fixer complètement l'appareil.
Une fois que l'ossature approximatif et les matériaux de finitions ont été préparés et l'alimentation a été acheminé au côté droit de l'ouverture, l'appareil peut être installé.
La connexion électrique doit être fait avant de placer l'appareil en place (voir la section « information électrique »).
Demandez à deux personnes de soulever l'appareil en place.
Afin d'éviter la possibilité d'isolation exposée ou la barrière de vapeur qui entre en contact avec le corps de l'apapreil, il est recommandé que les murs de l'enceinte de l'appareil aient « fini » (c.à.d. cloison sêche, place-plâtre, etc.) comme vous finissiez n'importe quel autre mur extérieur d'une maison. Ceci garantire que le dégagement aux combustibles est maintenu.

Ossature Approximatif Ossature Approximatif dans un Coin
D E G F

roximatif dans un Coin

A B C D E F G
NEFB36H-BS-211" (279mm)35 1/2"(902mm)31 1/4"(794mm)35 1/2"(902mm)35 1/2"(902mm)50 1/4"(1276mm)35 1/2"(902mm)
NEFB42H-BS-113 3/4"(349mm)41 1/2"(1054mm)31 1/4"(794mm)41 1/2"(1054mm)41 1/2"(1054mm)58 3/4"(1492mm)41 1/2"(1053mm)

3.4 installation d'appareil et finitions

FR

  1. Retirez le couvercle décoratif en avant qui est tient en place avec 2 aimants (Fig. 3-1).
  2. Avec une main sur le verre pour le-prevenir de tomber, retirez les 2 vis servant à fixer la porte vitrée en place (Fig. 3-2).

Couvercle Décoratif Fig. 3-1

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - installation d'appareil et finitions - 2

  1. Soigneusement soulevez la porte vitrée des 2 fentes dans le bas de la chambre de combustion (Fig. 3-3). Mettez la porte vitrée sur une surface doux et non-abrasive.

Fente Fig. 3-3

installation et finitions

  1. Complètez le branchement par câble (voir la section « information électrique »).

note:

Il est recommandé de compléter la finition du mur avant de fixer complètement l'appareil (Fig. 3-4).

  1. Soigneusement soulevez l'appareil dans l'ossature approximatif (Fig. 3-5).

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - note: - 1

  1. Une fois l'appareil inséré dans l'ossature approximatif pour le positionner, fixez l'appareil à l'ossature approximatif en installant 4 vis (fournies) à travers les pattes de montage de l'intérieur de l'appareil (Fig. 3-6).

A x 4 Pliez les pattes comme nécessaire. L'ossature masquée par souci de clarté. Fig. 3-6

installation et finitions

  1. Retirez les 4 vis servant à fixer les supports de retenue en place (Fig. 3-7). Mettez au côté les vis et les suports (Fig. 3-8).

Répétez au côté opposé. NOTE: Grille à buches cachée pour plus de clarté. Fig. 3-7

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - installation et finitions - 2

  1. Placez les panneaux en brique dans les supports inférieurs et à l'arrière les supports de côté (Fig. 3-9).

Répétez au côté opposé. Support de Côté Support Inférieur Fig. 3-9

  1. Réinstallez les 2 supports arrière en réinstallant les 4 vis précédemmement retirées en étape 8 (Fig. 3-10 et 3-11).

Répétez au côté opposé. NOTE: Grille à buches cachée pour plus de clarté. Fig. 3-11

installation et finitions

FR

  1. Installez le jeu de bûches (voir la section "Installation des bûches" pour plus de détails).
  2. Réinstallez la porte vitrée (Fig. 3-12 et 3-13).
  3. Réinstallez le couvercle décoratif en avant qui est tient en place avec 2 aimants (Fig. 3-14).

Fente Fig. 3-12

L'ossature masquée par souci de clarté. Fig. 3-13

L'ossature masquée par souci de clarté. Fig. 3-14

3.5 installation de l'ensemble de bûches (pour NEFB36H-BS-2 seulement)

FR

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - installation de l'ensemble de bûches (pour NEFB36H-BS-2 seulement) - 1

AVERTISSEMENT

  • Le service d'alimentation électrique doit être terminé avant la finition pour éviter la reconstruction.
  • Les bouches de chaleur et les ouvertures d'aération ne peuvent en aucun cas être couvertes.

ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DE L'ENSEMBLE DE BÜCHES : LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION POUR LES DETAILS DE L'INSTALLATION.

Support en cristal

  1. Avant d'assembler les bûches sur la grille, appliquez une couche uniforme de cristaux.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DE L'ENSEMBLE DE BÜCHES : LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION POUR LES DETAILS DE L'INSTALLATION. - 2

  1. Installez la bûche A (voir ci-dessous).

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DE L'ENSEMBLE DE BÜCHES : LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION POUR LES DETAILS DE L'INSTALLATION. - 3

  1. Installez la bûche B à droite de la bûche (voir ci-dessous).

BÛCHE A & B: VUE DÉTAILLÉE DE L'INSTALLATION

Installez ces deux supports sur les cadres #2 et #3 de la grille.
A B NOTE: Poussez la bûche A et la bûche B jusqu'au fond de la grille. 1 2 3 4 5 6 7

Montez ces deux supports sur les cadres #5 et #6 de la grille.

installation et finitions

FR

NEFB36H-BS-2 ENSEMBLE DE BÛCHES

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - installation et finitions - 1

  1. Installez la bûche C en la reposant le long de l'extrémité supérieure gauche de la bûche A (voir ci-dessous).

BÛCHE C: VUE DÉTAILLÉE DE L'INSTALLATION

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - BÛCHE C: VUE DÉTAILLÉE DE L'INSTALLATION - 1

Enjambez les deux pattes de la bûche C sur le cadre #1 de la grille.

Accrochez la bûche C sur la goupille de la bûche A à travers le trou de position.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - BÛCHE C: VUE DÉTAILLÉE DE L'INSTALLATION - 2

  1. Installez la bûche D en la reposant le long du centre de la grille avant. (voir ci-dessous).

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - BÛCHE C: VUE DÉTAILLÉE DE L'INSTALLATION - 3

  1. Installez la bûche E en la reposant sur l'extrémité supérieure droite de la bûche B. (voir ci-dessous).

BÛCHES D & E: VUE DÉTAILLÉE DE L'INSTALLATION

Accrocher la bûche D à la broche de la bûche C par le trou de positionnement.

Poser la bûche D sur la grille devant les bûches A et B.

Accrocher la grume E à la cheville de la grume B par le trou de positionnement.

L'extrémité opposée de la bûche E est posée sur la planche.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - BÛCHES D & E: VUE DÉTAILLÉE DE L'INSTALLATION - 1

  1. Installer la bûche F, en la posant le long de l'extrémité droite de la grille. (voir ci-dessous).

BÛCHE F: VUE DÉTAILLÉE DE L'INSTALLATION

Inclinez la bûche F au niveau du cadre

2 de la grille.

L'extrémité opposée se trouve sur la planche du côté droit.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - de la grille. - 1

3.6 installation de l'ensemble de bûches (NEFB42H-BS-1 seulement)

FR

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - installation de l'ensemble de bûches (NEFB42H-BS-1 seulement) - 1

AVERTISSEMENT

  • Le service d'alimentation électrique doit être terminé avant la finition pour éviter la reconstruction.
  • Les bouches de chaleur et les ouvertures d'aération ne peuvent en aucun cas être couvertes.

Support en cristal

  1. Installez le support en cristal en appliquant une couche uniforme de cristaux d'un côté à l'autre.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - AVERTISSEMENT - 2

  1. Installez la bûche A (voir ci-dessous).

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - AVERTISSEMENT - 3

  1. Installez la bûche B à droite de la bûche A (voir ci-dessous).

BÛCHES A & B: VUE DETAILLÉE DE L'INSTALLATION
Installez ces deux supports sur les cadres #2 et #4 de la grille. A B ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ NOTE: Montez ces deux supports sur les cadres #5 et #6 de la grille. Poussez la bûche A et la bûche B jusqu'au fond de la grille.

installation et finitions

  1. Installez la bûche C en la reposant le long de l'extrémité supérieure gauche de la bûche A (voir ci-dessous).

BÛCHE C: VUE DETAILLÉE DE L'INSTALLATION
Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - installation et finitions - 1

Enjambez les deux pattes de la bûche C sur le cadre #1 de la grille.

Accrochez la bûche C sur la goupille de la bûche A à travers le trou de position.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - installation et finitions - 2

  1. Installez la bûche D en la reposant le long du centre de la grille avant (voir ci-dessous).

A B C D E

  1. Installez la bûche E en la reposant sur l'extrémité supérieure droite de la bûche B (voir ci-dessous).

BÜCHES D & E: VUE DETAILLÉE DE L'INSTALLATION

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - BÜCHES D & E: VUE DETAILLÉE DE L'INSTALLATION - 1

Accrochez la bûche D sur la goupille de la bûche C à travers le trou de positionnement.
Posez la bûche D sur la grille devant les bûches A et B.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - BÜCHES D & E: VUE DETAILLÉE DE L'INSTALLATION - 2

Accrochez la bûche E sur la goupille de la bûche B à travers le trou de positionnement.

L'extrémité opposée de la bûche E se trouve sur le plateau.
Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - BÜCHES D & E: VUE DETAILLÉE DE L'INSTALLATION - 3

  1. Installez la bûche F en la reposant le long de l'extrémité gauche de la grille (voir ci-dessous).

A B C D E F G Grille

  1. Installez la bûche G en la reposant le long de l'extrémité droite de la grille (voir ci-dessous).

BÜCHES F & G: VUE DETAILLÉE DE L'INSTALLATION

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - BÜCHES F & G: VUE DETAILLÉE DE L'INSTALLATION - 1

Inclinez la bûche F au niveau du cadre

2 de la grille.

L'extrémité opposée se trouve sur la planche du côté droit.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - de la grille. - 1

Inclinez la bûche G au niveau du cadre #6 de la grille.

L'extrémité opposée se trouve sur la planche du côté gauche.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - de la grille. - 2

4.0 information électrique

FR

4.1 installation de prise de courant 120V

Le réglage de défaut en usine est une configuration d'installation d'une prise de courant 120V. Branchez l'appareil d'une boîte de sortie de 120V, 15 ampères mise à la terre.

note:

Cet appareil doit être connecté à un circuit de 15 ampères dédié. L'utilisation d'un cordon d'extension N'EST PAS autorisée.

4.2 schéma de câblage

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - schéma de câblage - 1

AVERTISSEMENT

- Coupez l'alimentation électrique à l'appareil et laissez-le refroidir avant d'effectuer un entretien. Seul un technicien de service qualifié peut effectuer l'entretien ou la réparation de cet appareil électrique.

FLAMELED / LED DE FLAMME EMBERLED / LED DE BRAISES TOPLED / LED SUPÉRIEURE NTC REMOTERECEIVER/ RÉCEPTEURÀ DISTANCE 28-28 TEMP MOOD1 STEP MOTOR CONTROL PANEL/ PANNEAUDE CONTROLE 17-17 E-B1 E-Y1 P-B1 F-Y1 21-21 FAN MOTOR/ MOTEURDE VENTILATEUR 6-6 FAN MOTOR/ MOTEURDE VENTILATEUR 3-3 7-7 R-N1 R-N2 R-N3 R-N4 RELAY-H2 RELAY-H1 P-L1 12-12 THERMALCUTOFF/ COUPETHERMIQUE 11-11 L1 L2 = Black/Noir(Power/Alimentation) G = Green/Vert(Ground/Terre) N = White/Bland(Common/Commun) N1 = Blue/Bleu(Common/Commun) THERMALFUSE / FUSIBLE THERMIQUE 27-27 L1 26-26 N 2-2 N1 G FLAMEFAN / VENTILATEURDE FLAMME

information électrique

FR

4.3 installation de branchement par câble

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - installation de branchement par câble - 1

AVERTISSEMENT

- Coupez l'alimentation électrique à l'appareil et laissez-le refroidir avant d'effectuer un entretien. Seul un technicien de service qualifié peut effectuer l'entretien ou la réparation de cet appareil électrique.

BRANCHMENT PAR CÂBLE

Si c'est nécessaire de faire un branchement par câble, un électricien qualifié peut retirer le cordon d'alimentation de l'appareil et brancher ce dernier directement au câblage de la maison. Le branchement du fil et de l'alimentation électrique doit être évalué à 120V minimum, 15 ampères.

Cet appareil doit être raccordé électriquement et mis à la terre conformément aux codes locaux. En l'absence de tels codes, utilisez la version courante de Code Canadien de l'Électricité CSA C22.1 au Canada ou du National Electrical Code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.

4.3.1 installation de branchement par câble 120V

  1. Retirez les 4 vis servant à fixer le cordon et la plaque de recouvrement au côté de la chambre de combustion.
  2. Dévissez les connecteurs de fils du cordon d'alimentation.
  3. Installez le nouveau soulagement de traction (fourni) (Fig. 4-1) dans la nouvelle plaque de recouvrement (fournie) et mettez le conducteur de 14/2 à travers le soulagement de traction.
  4. Connectez les fils de terre/bonding ensemble.
  5. Connectez L1 à L1 de l'appareil.
  6. Connectez le fil d'alimentation N aux deux fils d'alimentation N dans la boîte de jonction. Ne connectez pas le fil L2.
  7. Avec les fils sécurisés, soigneusement mettez les fils dans la chambre de combustion et fixez encore la plaque de recouvrement.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - installation de branchement par câble 120V - 1
B x 1

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - installation de branchement par câble 120V - 2
C x 1
Branchement par Câble 120V

HARNAIS DE FIL D'APPAREIL
L1 BLACK / NOIR L2 RED / ROUGE N WHITE / BLANC N1 BLUE / BLEU G YELLOW & GREEN JAUNE & VERT SOURCE D'ALIMENTATION DE MAISON 120VAC

Plaque de Recouvrement Soulagement de Traction Intérieur d'Appareil Extérieur d'Appareil Fig. 4-1

information électrique

FR

4.3.2 installation de branchement par câble 240V

  1. Retirez les 4 vis servant à fixer le cordon et la plaque de recouvrement au côté de la chambre de combustion.
  2. Dévissez les connecteurs de fils servant à fixer le cordon d'alimentation et le fil L2.
  3. Installez le nouveau soulagement de traction (fourni) (Fig. 4-2) dans la nouvelle plaque de recouvrement et mettez le conducteur de 14/3 à travers le soulagement de traction.
  4. Connectez les fils de terre/bonding ensemble.
  5. Connectez L1 à L1 de l'appareil, connectez le fil d'alimentation N au fil single blanc N dans la chambre de combustion. Connectez le fil L2 au fil L2 dans l'appareil.
  6. Vissez les connecteurs de fils sur le fil bleu N. Ne connectez pas les fils d'alimentation à ce fil.
  7. Avec les fils sécurisés, soigneusement mettez les fils dans la chambre de combustion et fixez encore la plaque de recouvrement.

B x 1 D x 1 C x 1 Branchement par Câble 240V HARNAIS DE FIL D'APPAREIL L1 BLACK / NOIR L2 RED / ROUGE N WHITE / BLANC N1 BLUE / BLEU G YELLOW & GREEN JAUNE & VERT I L1 L2 N SOURCE D'ALIMENTATION DE MAISON 120VAC G

Plaque de Recouvrement Soulagement de Traction Intérieur d'Appareil Extérieur d'Appareil Fig. 4-2

5.0 instructions de fonctionnement

FR

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - instructions de fonctionnement - 1

AVERTISSEMENT

- Assurez-vous que les disjoncteurs de la maison pour ce circuit soien allumés. Lorsque vous connectez l'appareil d'une source d'alimentation pour la première fois, l'appareil va faire un bip d'indiquer le mode veille.

Une fois que l'appareil est branché dans une prise de courant mise à la terre ou câblé d'une source d'alimentation dédié 120V, il est prêt à fonctionner.

5.1 fonctionnement de panneau de contrôle

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de panneau de contrôle - 1

AlimentationNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de panneau de contrôle - 2Allume / éteint l'appareil.
Contrôle de TempératureNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de panneau de contrôle - 3Contrôle la température de l'appareil.11 Réglages°C 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27°F 64 66 68 70 72 74 75 78 80 82NOTE:Lorsque le réglage est °C ou °F, le contrôle de température est OFF. Ap-puyez le bouton pendant 5s va changer la température de °C à °F et vice versa.
ChauffageNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de panneau de contrôle - 4Allume / éteint le chauffage et ventilateur.3 Réglages:H0 - Chauffage et ventilateur éteintbL - Ventilateur allumeH1 - Chauffage allumeNOTE:Le fonction de chauffage peut être verrouillé ou deverrouillé en appuyantle bouton pendant 5s. Lorsque le fonction de chauffage est disactivé, « LO » seraaffiché.
Lumière SupérieureNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de panneau de contrôle - 5Contrôle le couleur de la lumière supérieure.8 Réglages:d1 - Jaune, rouge, et bleud2 - Rouge et bleud3 - Jaune et bleud4 - Jaune et rouged5 - Bleud6 - Rouged7 - Jauned0 - Off
FlammeNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de panneau de contrôle - 6Contôle la luminosité de la flamme.5 Réglages:F0 - Flamme éteintF1 - Flamme petiteF2 - Flamme moyenneF3 - Flamme brillanteF4 - Flamme la plus brillante

instructions de fonctionnement

5.2 fonctionnement de télécommande

FR

AlimentationNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de télécommande - 1Allume / éteint l'appareil.
MinuterieNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de télécommande - 2Allume / éteint la minuterie.10 Réglages: -- (pas de réglage), 30 min., 1h, 2h, 3h, 4h, 5h, 6h, 7h, 8h
Contrôle de TempératureNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de télécommande - 3Contrôle la température de l'appareil.11 Réglages:[IMAGE]NOTE:Lorsque le réglage est °C ou °F, le contrôle de température est OFF. Appuyez le bouton pendant 5s va changer la température de °C à °F et vice versa.
FlammeNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de télécommande - 4Contrôle la luminosité de la flamme.5 Réglages:F0 - Flamme éteintF1 - Flamme petiteF2 - Flamme moyenneF3 - Flamme brillanteF4 - Flamme la plus brillante
Lumière SupérieureNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de télécommande - 5Contrôle la couleur de la lumière supérieure.8 Réglages:d1 - Jaune, rouge, et bleud2 - Rouge et bleud3 - Jaune et bleud4 - Jaune et rouged5 - Bleud6 - Rouged7 - Jauned0 - Off
LuminositéNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de télécommande - 6Contrôle la luminosité du lit de braise.6 Réglages:b0 - Pas de luminositéb1 - Faibleb2 - Moyenneb3 - Brillanteb4 - La plus brillanteb5 - Effet de pulsation (disparaître par intermittence)
ChauffageNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de télécommande - 7Allume / éteint le chauffage et ventilateur.3 Réglages:H0 - Chauffage et ventilateur éteintbL - Ventilateur allumeH1 - Chauffage allumeNOTE:Le fonction de chauffage peut être verrouillé ou dever-rouillé en appuyant le bouton pendant 5s. Lorsque le fonction de chauffage est disactivé, « LO » sera affiché.
Vitesse de FlammeNapoleon Element NEFB36H-BS-2 - fonctionnement de télécommande - 8Contrôle la vitesse de la flamme.5 Réglages:S-3, S-4, S-5, S-1, S-2

NAPOLEON

note:

Lorsque vous utilisez la télécommande, la-dirigez vers l'avant centre de l'appareil.

instructions de fonctionnement

FR 5.3 installation de pile de télécommande

! AVERTISSEMENT

  • Retirez les piles usagées et recyclez-les immédiatement ou mettez-les au rebut conformément aux réglementations locales et tenez-les hors de portée des enfants. Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères ni les incinérer.
  • Des piles même usagées peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Appelez un centre antipoison local pour obtenir des informations sur le traitement.
  • Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
  • Ne pas décharger de force, recharger, démonter, chauffer au-delà de la température nominale spécifiée par le fabricant ou incinérer. Vous risqueriez de vous blesser en raison d'un dégagement, d'une fuite ou d'une explosion entraînant des brûlures chimiques.
  • Assurez-vous que les piles sont installées correctement en respectant la polarité (+ et -).
  • Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves, ni des marques ou des types de piles diff érents, tels que des piles alcalines, des piles au carbone-zinc ou des piles rechargeables.
  • Retirez et recyclez ou éliminez immédiatement les piles des équipements non utilisés pendant une période prolongée conformément aux réglementations locales.
  • Fermez toujours complètement le compartiment des piles. Si le compartiment à piles ne ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit, retirez les piles et tenez-les hors de portée des enfants.

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - ! AVERTISSEMENT - 1

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - ! AVERTISSEMENT - 2

A. Pour remplacer la pile existante, retirez la sauvegarde de pile.
B. Pour retirer la sauvegarde de pile, tournez la télécommande sur le côté avant. Faites glissez la sauvegarde de pile vers l'extérieur.
C. Remplacez la sauvegarde de pile existante avec une pile nouvelle (type CR 2025). Faites glissez la sauvegarde de pile dans sa position originale.
D. La sauvegarde de pile est bien fixé à la télécommande lorsque vous entendez un « CLIC »,

Télécommande (côté arrière) Pile (CR 2025) Sauvegarde de Pile

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - ! AVERTISSEMENT - 4

Les piles doivent être mises au rebut conformément aux lois et à la réglementation locales. Certaines piles peuvent être recyclées dans votre centre de recyclage local. Renseignez-vous auprès de votre municipalité au sujet des directives de recyclage.

6.0 entretien

FR

! AVERTISSEMENT

  • Toujours désactivez le chauffage et débranchez le cordon d'alimentation de nettoyage, d'entretien, ou de délocalisation. Le non-respect de cette précaution peut resulter en choc électrique, incendie, ou dommages corporels.
  • Ne jamais immergez dans l'eau ou vaporisez avec de l'eau. Cela pourrait entraîner dans choc électrique, feu, ou dommages corporels.

Métal:

  • Polissez à l'aide d'un chiffon doux et humidifié un peu avec un produit à base d'huile d'agrume.
  • N'utilisez pas du polissage de laiton ou des nettoyants ménagers parce-que ces produits endommageront la garniture en métal.

Verre:

  • Utilisez un nettoyant de bon qualitié sur un chiffon ou serviette. Essuyez à fond avec une serviette en papier ou un chiffon non pélucheux.
  • Ne jamais utilisez les nettoyants abrasifs, les sprays liquids, ou tout nettoyant qui peut gratter la surface.

Évents:

- Utilisez un aspirateur ou chiffon d'enlever la poussière et la saleté du chauffage et les zones d'évents.

Plastique:

  • Essuyez doucement avec un chiffon humidifié et une méange doux de porte-savon et de l'eau chaud.
  • Ne jamais utilisez les nettoyants abrasifs, les sprays liquids, ou tout nettoyant qui peut gratter la surface.

7.0 pièces de rechange

! AVERTISSEMENT

- Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d'utiliser uniquement des pièces spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles.

Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de remplacement. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé.

Pour un remplacement de pièce sous garantie, une photocopie de la facture originale sera requise afi n de pouvoir honorer la demande.

Lorsque vous commandez des pièces, donnez toujours l'information suivante:

  • Modèle et numéro de série de l'appareil
  • Date d'installation de l'appareil
  • Numéro de la pièce
    • Description de la pièce
  • Fini

Pièces, numéro des pièces et s'il soit disponible peut changer sans préavis.

Parties identifi ées comme garnie seront livrés dans 2 à 5 jours pour la plupart des destinations de livraison.

Pièces non identifi ées que stockés seront livrés dans un délai de 2 à 4 semainres pour la plupart des cas.

Pièces identifi ées comme « SO » sont commande spéciale et peuvent prendre jusqu'à 90 jours pour la livraison.

Pour le service après-vente, veuillez contacter 1-866-820-8686.

note:

Des précautions doivent êtres prises lors de l'émination et de l'émination de tout verre brisé ou de composants endommagés. Assurez-vous d'aspirer tout verre brisé de l'intérieur avant l'opération.

pièces de rechange

FR

7.1 vue d'ensemble NEFB36H-BS-2

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - vue d'ensemble NEFB36H-BS-2 - 1
CES ARTICLES PEUVENT DIFFÉRER DE CEUX ILLUSTRÉS

Réf.No. de Pièce Description En Stock
1 W010-6159Assemblage, chauffage et ventilateur
2 W080-1937-SER Couverture décorative Oui
3 G370-0038 Ensemble de bûche Oui
4 W190-0243 Carte PCB principale Oui
5 W300-0297-SER Verre avant Oui
6 W405-0078-SER Lumière LED supérieure Oui
7 W405-0079-SER Lumière LED de flamme Oui
8 W405-0080-SER Lumière LED de lit de braises Oui

* Pièces non illustrés.

Réf.No. de Pièce Description En Stock
9 W435-0130 Moteur, rôtisserieOui
10W475-1678-SERPanneau, brique latéral gaucheOui
11W475-1679-SERPanneau, brique latéral droite Oui
12*W010-6160Assemblage de broche de réflecteurOui
13W175-0708-SEREnsemble de quincaillerieOui
14W190-0244 TélécommandeOui
15*W190-0242Carte du panneau de commandeOui
16*W190-0153-SERBoutons du panneau de commandeOui
17*W190-0154-SERRécepteur à distanceOui
18*W690-0027-SERThermostatOui
19*W497-1652 Panneau en plastiqueOui
20*W010-10007781Lit multimédia avec grilleOui
21G497-0009 Médias en cristalOui

pièces de rechange

7.2 vue d'ensemble NEFB42H-BS-1

FR

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - vue d'ensemble NEFB42H-BS-1 - 1
CES ARTICLES PEUVENT DIFFÉRER DE CEUX ILLUSTRÉS.

Réf.No. de Pièce Description En Stock
1W010-6159 Assemblage, chauffage et ventilateurOui
2W080-2073 Couverture décorative Oui
3W190-0243 Carte PCB principale Oui
4W300-0379 Verre avant Oui
5W405-0078-SER Lumière LED supérieure Oui
6W405-0103 Lumière LED de flamme Oui
7W405-0080-SER Lumière LED de lit de braises Oui
8GL-715 Ensemble de bûche
9G497-0008 Méclias en cristal Oui
10W435-0130 Moteur, rôtisserie Oui

* Pièces non illustrés.

Réf.No. de Pièce Description En Stock
11W475-6307 Panneau, brique latéral gaucheOui
12W475-6308 Panneau, brique latéral droite Oui
13*W010-6164 Assemblage de broche de réflecteurOui
14W175-0708-SER Ensemble de quincaillerieOui
15W190-0244 Télécommande Oui
16*W190-0242 Carte du panneau de commandeOui
17*W190-0153-SER Boutons du panneau de commandeOui
18*W190-0154-SER Récepteur à distanceOui
19*W690-0027-SER ThermostatOui
20W010-6092 Lit multimédia avec grille Oui
21*W497-1653 Panneau en plastique Oui

8.0 accessoires

FR

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - accessoires - 1

- Coupez l'alimentation électrique à l'appareil et laissez-le refroidir avant d'effectuer un entretien. Seulement un technicien de service qualifié peut effectuer l'entretien ou la réparation de cet appareil électrique.

symptôme problème solution

L'appareil ne s'allume pas lorsque l'interrupteur est mis à « on ».L'appareil n'est pas branché dans une prise de courant.Vérifiez la prise, et branchez dans l'appareil si nécessaire.
Branchement par câble sont incorrectes.Voir la section « branchement par câble ».
L'appareil a surchauffé et le dispositif de sécurité a entraîné le déclenchement de l'interrupteur thermique.Débranchez l'appareil et le disjoncteur, laissez-le refroidir pendant 15 minutes, puis brancher l'appareil ou allumer le disjoncteur.
Issue avec le panneau PCB principal.Inspectez la carte de circuit imprimé et remplacez-le si nécessaire.
L'appareil s'éteint et ne se rallume pas.Le disjoncteur de la maison s'est déclenché.Réinitialisez le disjoncteur.
Le fusible de l'appareil a éteint.Remplacez le fusible.
L'appareil a surchauffé et le dispositif de sécurité a entraîné le déclenchement de l'interrupteur thermique.Débranchez l'appareil et le disjoncteur, laissez-le refroidir pendant 15 minutes, puis brancher l'appareil ou allumer le disjoncteur.
L'appareil est revenue à les paramètres par défaut.Panne de courant. Reprogramme l'appareil au paramètres d'origine (pas applicable avec tous les appareils).
La télécommande ne fonctionne pas.Les piles sont faibles. Remplacez les piles de la télécommande.
Dysfonctionnement du récepteur à distance.Assures-vous que le récepteur à distance n'est pas bloqué. Remplacez le panneau.
L'appareil n'émet aucune chaleur.Réglage du chauffage n'est pas sélectionné.Voir la section « fonctionnement ».
Le chauffage a été verrouillé. Voir la section « fonctionnement ».
La température ambiante est plus élevé que le réglage de l'appareil (si réglée au température de la chambre).Réinitialisez le réglage pour la température.
L'appareil a surchauffé et le dispositif de sécurité a entraîné le déclenchement de l'interrupteur thermique.Débranchez l'alimentation ou éteignez le disjoncteur. Laissez l'appareil refroidir pendant 15 minutes.
Branchement par câble sont incorrectes.Voir la section « branchement par câble ».
Problème avec le chauffage. Inspectez la soufflerie and le chauffage, et les remplacez si nécessaire.

symptôme problème solution

La chauffage s'éteint automatiquement.La salle est trop chaude. L'appareil est équipé d'un thermostat intégré et s'éteindra automatiquement lorsque la température programmée sera atteinte. Il s'allumera automatiquement lorsque la température de la pièce descendra en dessous de la température programmée.
La luminosité du jeu de flammes est faible ou inexistante.Éclat de flamme n'est pas sélectionné.Voir la section « fonctionnement ».
Problème avec les flamme DELs. Vérifiez les DELs et remplacez-les si nécessaire.
Problmème avec le panneau PCB principal.Vérifiez le panneau PCB principal et remplacez-le si nécessaire.
La flamme ne bouge pas.Le moteur est calé / ne fonctionne pasCycle de marche / arrêt. Si le problème persiste, consultez votre détaillant.
Le lit de braises s'aillumine pas ou ne diminue pas en luminosité.Luminosité n'est pas sélectionné. Voir la section « fonctionnement ».
Problème avec les DEL de braises. Vérifiez les DEL de braises et remplacez-les si nécessaire.
Problème avec le panneau PCB principal.Vérifiez la panneau PCB principal et remplacez-le si nécessaire.
DEL clignote « OH ».L'appareil a surchauffé et le dispositif de sécurité a entraîné le déclenchement de l'interrupteur thermique.Débranchez l'appareil et le disjoncteur, laissez-le refroidir pendant 15 minutes, puis branchez l'appareil ou allumez le disjoncteur. Si le problème persiste, consultez votre détaillant.

10.0 garantie

FR

Les appareils électriques Napoléon sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2015.

Les produits Napoléon sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Une fois assemblé, chaque appareil est soigneusement inspecté par un technicien, une agence de service, ou un distributeur qualifié(e) ou autorisé(e) avant d'être emballé pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de Napoléon.

Garantie Prime Des Appareils Électriques Napoléon

Les composants électriques et les pièces soumises à l'usure sont couverts et Napoléon fournira gratuitement les pièces de rechange durant les première 2 années de la garantie prime. Ceci couvre: le ventilateur/l'appareil de chauffage, les moteurs, les interrupteurs, les roulements à billes en nylon, les télécommandes et les lumières de DEL.

Les ampoules et fusibles NE SONT PAS couvert par le garantie.

Dans la première année seulement, les coûts de main-d'oeuvre relatifs aux réparations garanties sont couverts.

* La fabrication de chaque modèle varie. La garantie s'applique uniquement aux composants disponibles avec votre appareil spécifi que.

Conditions et Limitations

Napoléon garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l'acheteur d'origine seulement. L'enregistrement de la garantie n'est pas nécessaire. Fournissez simplement une preuve d'achat ainsi que le modèle et le numéro de série afi n d'effectuer une réclamation de garantie. L'achat doit avoir été fait par l'entremise d'un détaillant Napoléon autorisé et sous réserve des conditions et limitations suivantes:

La couverture de la garantie débute à partir de la date d'installation originale.

Cette garantie du fabricant n'est pas transférable et ne peut être prolongée par aucun de nos représentants.

L'installation doit être faite conformément aux instructions d'installation incluses avec le produit et à tous les codes d'incendie et de construction locaux et nationaux.

Cette garantie prime ne couvre pas les dommages causés par un mauvais usage, un manque d'entretien, un accident, des altérations, des abus, ou de la négligence, et l'installation de pièces d'autres fabricants annulera cette garantie.

Cette garantie prime ne couvre pas non plus les égratignures, les bossellements, la corrosion, ou la décoloration causée par une chaleur excessive, des produits d'entretien chimiques et abrasifs ou l'écaillage de pièces en porcelaine émaillée, le bris par manipulation des bûches PHAZER ^MD .

Au cours de les première 2 années seulement, cette garantie s'étend à la réparation ou au remplacement des pièces garanties dont les matériaux ou la fabrication sont défectueux à la condition que le produit ait été utilisé conformément aux instructions de fonctionnement et dans des conditions normales.

Après la première année, Napoléon ne sera pas responsable de l'installation, de la main d'œuvre, ou autres coûts ou dépenses relatives à la réinstallation d'une pièce garantie, et de telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie.

Nonobstant toutes les dispositions contenues dans cette garantie limitée, la responsabilité de Napoléon sous cette garantie est défi nie comme ci-dessus, et elle ne s'étendra à aucun dommage accidentel, consécutif, ou indirect.

Cette garantie définit l'obligation et la responsabilité de Napoléon en ce qui concerne l'appareil électrique Napoléon.

Toute autre garantie énoncée ou implicite en ce qui concerne ce produit, ses composants ou accessoires est exclue.

Napoléon n'endosse, ni n'autorise aucun tiers à assumer en son nom, toutes autres responsabilités concernant la vente de ce produit.

Tous dommages causés à l'appareil, aux garnitures en laiton ou autres composants par l'eau, les dommages causés par les intempéries, de longues périodes d'humidité, la condensation, des produits chimiques, ou produits d'entretien nuisibles ne seront pas la responsabilité de Napoléon.

Napoléon se réserve le droit de demander à son représentant d'inspecter tout produit ou pièce avant d'honorer toute réclamation.

Toutes les pièces remplacées en vertu de la politique de la Garantie Prime ne peuvent faire l'objet que d'une seule réclamation.

Toutes les pièces remplacées au titre de la garantie seront couvertes pour une période de 90 jours à partir de leur date d'installation.

Le fabricant peut exiger que les pièces défectueuses ou les produits soient retournés ou que des photos numériques soient fournies pour valider la réclamation. Les produits retournés doivent être expédiés port payé au fabricant pour une inspection en usine. Si un produit est déclaré défectueux, le fabricant le réparera ou le remplacera.

Avant d'expédier votre appareil ou les pièces défectueuses, votre détaillant doit obtenir un numéro d'autorisation. Toute marchandise expédiée à notre usine sans autorisation sera refusée et retournée à l'expéditeur.

Les coûts d'expédition ne sont pas couverts par cette garantie.

Des frais de service supplémentaires peuvent être appliqués si vous cherchez à obtenir des services au titre de la garantie auprès d'un détaillant.

notes

FR

NAPOLEON®

CELEBRATING OVER 40 YEARS

OF HOME COMFORT PRODUCTS

NAPOLEON® CÉLÈBRE PLUS DE 40 ANS

D'EXISTENCE CONSACRÉS À LA CONCEPTION DE

PRODUITS DE CONFORT

Napoleon Element NEFB36H-BS-2 - PRODUITS DE CONFORT - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Napoleon

Modèle : Element NEFB36H-BS-2

Catégorie : Cheminée