ACVH2601ENF - Congélateur ASPES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACVH2601ENF ASPES au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Congélateur |
| Capacité nette | 260 L |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 65 x 85 cm |
| Poids | 50 kg |
| Système de froid | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Nombre de tiroirs | 4 tiroirs |
| Température minimale | -18 °C |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction super congélation |
| Consommation annuelle d'énergie | 250 kWh |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils de maintenance | Dégivrage régulier, nettoyage des joints |
| Mesures de sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Informations avant achat | Vérifier les dimensions pour l'emplacement prévu |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACVH2601ENF ASPES
Questions des utilisateurs sur ACVH2601ENF ASPES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACVH2601ENF - ASPES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACVH2601ENF de la marque ASPES.
MODE D'EMPLOI ACVH2601ENF ASPES
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour référence future.
www.aspes.es
Instructions de sécurité importantes.... 1
Transport et installation 2
Instructions d'installation.... 3
Principaux composants .... 5
Instructions de fonctionnement .... 6
Dépannage du produit .... 7
Nettoyage du produit.... 10
Précautions de sécurité 11
Élimination correcte de ce produit .... 11
Cher client :
Chers utilisateurs (clients), ce manuel contient les connaissances de base sur le produit, les instructions d'utilisation, le diagnostic des pannes et les méthodes de dépannage de base. Afin de mieux comprendre et utiliser ce produit, veuillez prendre soin de ce manuel et le lire attentivement.
Instructions de sécurité importantes
- La plage de tension de fonctionnement : 187V\~254V. Afin d'éviter d'endommager les performances électriques du compresseur, veuillez équiper l'appareil d'un stabilisateur de tension d'une puissance d'au moins 500W pour protéger le refroidisseur lorsque la tension est inférieure à 187V ou supérieure à 254V.
- Une prise monophasée individuelle doit être utilisée. Elle doit être reliée de manière fiable à un fil de terre. Attention : le fil de mise à la terre ne doit pas être connecté à une conduite d'eau ou à un tuyau de gaz.
- Une base solide, les acides forts, les solvants organiques et les substances corrosives ainsi que celles susceptibles de contaminer les aliments sont interdits dans le refroidisseur, car cela peut entraîner de la corrosion ou un accident.
- Ne soulevez pas le refroidisseur ou la coque des pièces électriques, sinon cela entraînera une détérioration de l'isolation et provoquera de la corrosion.
- Lorsque le refroidisseur ne sera pas utilisé pendant une longue période, débranchez l'alimentation et nettoyez-le. Vérifiez le circuit avant de le réutiliser.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente.
- L'appareil doit être déconnecté de son alimentation électrique lors du nettoyage, de l'entretien et du remplacement des pièces.
- Le niveau de pression acoustique pondéré A est inférieur à 70 dB(A).
- Ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols contenant un propulseur inflammable à l'intérieur de l'appareil.
- Le gaz inflammable utilisé pour le refroidissement doit être manipulé conformément aux réglementations locales. Avant de mettre l'appareil au rebut, retirez les portes pour éviter que des enfants ne restent coincés.
Précaution :
- Risque d'incendie / matériaux inflammables, veillez à éviter de provoquer un incendie en enflammant un matériau inflammable.
- Maintenez dégagées toutes les ouvertures de ventilation du boîtier de l'appareil ou de la structure d'encastrement.
-
N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ni d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, sauf ceux recommandés par le fabricant.
-
Ne détériorez pas le circuit de réfrigération.
- N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
- Les conditions de température et d'humidité ambiantes du refroidisseur doivent respecter la classe climatique indiquée dans le tableau ci-dessous :
| Salle de testClasseclimatique | Températurede bulbe sec(°C) | Humiditérelative(%) | Point de rosée(°C) | Masse de vapeurd'eaudans l'air sec (g/kg) |
| 0 | 20 | 50 | 9.3 | 7.3 |
| 1 | 16 | 80 | 12.6 | 9.1 |
| 8 | 23.9 | 55 | 14.3 | 10.2 |
| 2 | 22 | 65 | 15.2 | 10.8 |
| 3 | 25 | 60 | 16.7 | 12.0 |
| 4 | 30 | 55 | 20.0 | 14.8 |
| 6 | 27 | 70 | 21.1 | 15.8 |
| 5 | 40 | 40 | 23.9 | 18.8 |
| 7 | 35 | 75 | 30.0 | 27.3 |
| REMARQUE : La masse de vapeur d'eau dans l'air sec est l'un des principaux facteurs influençant les performances et la consommation d'énergie des enceintes. Par conséquent, l'ordre de la classe climatique dans | ||||
Remarque : L'illustration est une image de référence, votre appareil peut différer.

Avertissement : Risque d'incendie / Matériaux inflamm
- Ne l'inclinez pas à plus de 45° lors du déplacement.
- Le refroidisseur doit rester en position verticale pendant 4 heures avant d'être mis sous tension si le produit a été transporté à l'envers.

Choix de l'emplacement d'installation
-
L'unité est destinée à une utilisation en intérieur uniquement.
-
Étant donné que l'unité possède une porte en verre, ses performances sont fortement influencées par les conditions environnementales. Pour minimiser les effets environnementaux sur les performances de l'unité, les recommandations suivantes doivent être respectées :
• L'unité ne doit pas être placée à proximité d'une source de chaleur.
- L'unité ne doit pas être placée près ou à l'intérieur de courants d'air produits par des ventilateurs de ventilation, des portes ouvertes et/ou des fenêtres.
• L'unité ne doit pas être installée sous un système de ventilation monté au plafond.
- L'unité doit avoir un espace suffisant pour "respirer" (utilisez toujours l'espace arrière pour assurer un dégagement minimum).
• L'unité ne doit pas être exposée directement au soleil.
- Toutes les ouvertures de ventilation du boîtier de l'appareil ou de la structure doivent être dégagées de toute obstruction.
- Afin de réduire les risques d'incendie, l'installation de cet appareil doit être réalisée uniquement par une personne qualifiée.
Instructions d'installation
-
Déballez tous les éléments et nettoyez entièrement l'armoire à l'aide d'eau tiède et de 5 % de savon neutre, puis séchez avec un chiffon doux. Pour les parties en verre, utilisez uniquement des produits spécifiques afin d'éviter les résidus calcaires dus à l'eau.
-
Gardez une distance d'au moins 10 cm du mur. Assurez-vous que l'unité est bien de niveau en réglant les pieds ajustables.
-
L'armoire doit être installée sur une surface parfaitement plane, loin de toute source de chaleur, y compris les rayons du soleil.
-
Ne placez pas l'unité dans un espace ouvert et ne l'exposez pas à la pluie.

text_image
2025 100 640 100 615 (+11)Remarque : Schéma des dimensions requises pour l'espace du produit
Mise à niveau de l'unité
Placez l'unité à l'emplacement choisi. À l'aide d'un niveau à bulle, vérifiez si l'unité est bien de niveau dans les deux directions.
Le niveau à bulle peut être placé sur l'une des étagères.
Il est essentiel que l'unité soit parfaitement de niveau pendant son fonctionnement afin d'éviter la formation éventuelle de glace sur les ailettes de l'évaporateur en raison d'un drainage insuffisant des condensats.
Inclinez l'unité avec un angle de 2° pour faciliter la fermeture de la porte et l'évacuation de l'eau.
- Ne placez pas de bouteilles de crème ou de spray à l'intérieur du refroidisseur.
- Ne stockez pas de substances explosives, telles que des aérosols avec un propulseur inflammable, dans le refroidisseur.
Principaux composants

| No. | Description | No. | Description | No. | Description |
| 1 | Armoire | 12 | Charnière supérieure | 23 | Grille métallique inférieure |
| 2 | Auvent | 13 | Interrupteur du ventilateur | 24 | Charnière inférieure |
| 3 | Panneau d'auvent | 14 | Évaporateur | 25 | Câble d'alimentation |
| 4 | Porte en verre | 15 | Ventilateur d'évaporation | 26 | Compresseur |
| 5 | Armoire | 16 | Chauffage de dégivrage | 27 | Ventilateur de refroidissement |
| 6 | Poignée | 17 | Déflecteur de vent | 28 | Condensateur |
| 7 | Serrure | 18 | Couvercle du tuyau de drainage | 29 | Filtre sec |
| 8 | Panneau décoratif | 19 | Étagère | 30 | Bac à eau |
| 9 | Roue universelle | 20 | Pied de l'étagère | 31 | Collier de serrage |
| 10 | Interrupteur d'alimentation | 21 | Lumière LED | ||
| 11 | Interrupteur de lumière | 22 | Grille métallique |
Instructions de fonctionnement

text_image
-18 setAffichage et fonctions
Lors du fonctionnement normal, le contrôleur affiche la température intérieure. De plus, l'affichage comporte des LED qui indiquent l'activation des fonctions de contrôle (voir Tableau 1), tandis que les 3 boutons permettent d'activer/désactiver certaines fonctions (voir Tableau 2).
LEDs et fonctions associées

text_image
① ② ③ 8.6 9.6 ④| Index | Fonction | Opération normale | Démarrage | ||
| ON | OFF Clignotement | ||||
| 1 | Compresseur | ON | OFF | Demande | ON |
| 2 | Ventilateur | ON | OFF | Demande | ON |
| 3 | Dégivrage | ON | OFF | Demande | ON |
| 4 | Digital | Écran LED à 2 chiffres avec signe (-99 à 99) et point décimal. | |||
Tableau des fonctions activées par les boutons

| Index Bouton | Opération normalel Démarrage | |||
| Appuyer sur le bouton seulement | Pressés ensemble | |||
| 1 | ![]() | Plus de 3 secondes : activer/désactiver ON/OFF | Pressés ensemble : visualiser la température de la sonde de dégivrage | - |
| 2 | ![]() | Plus de 3 secondes : démarrer/arrêter le dégivrage | Pressés ensemble : démarrer la procédure de restauration des paramètres. | |
| 3 | ![]() | 1 seconde : visualiser/ajuster le point de réglage | - | |
Dépannage du produit
1. Code d'alarme de la zone d'affichage
En cas de défaillance d'un composant du produit, le code de panne correspondant s'affichera sur le panneau de contrôle. Les codes d'erreur généraux et les pannes correspondantes sont indiqués ci-dessous.
| N° Code d'erreur | Description de l'erreur | Méthode de résolution | Remarques |
| 1 E1 | Capteur anormal dans l'armoire | Contactez notre technicien de service après-vente professionnel | |
| 2 E2 | Capteur de dégivrage anormal | Contactez notre technicien de service après-vente professionnel | |
| 3 DR | Alarme d'ouverture de porte | Vérifiez si la porte est bien fermée | |
| 4 HI | Avertissement de température élevée | Contactez notre technicien de service après-vente professionnel | |
| 5 LO | Avertissement de température basse | Contactez notre technicien de service après-vente professionnel |
- Dépannage de routine
| Problème | Raison | Vérifier | Solution | Remarque | |
| Pas d'affichage sur le panneau d'affichage | La prise d'alimentation n'est pas correctement branchée | Brancher la prise d'alimentation | Reconnecter l'alimentation | ||
| Panne | Vérifier si la prise a de l'électricité ou non | Reconnecter l'alimentation | |||
| clé invalide | / | / | Contacter notre technicien du service après-vente professionnel | ||
| La lampe ne s'allume pas | Pas de tension | Fusible cassé | Vérifier le fusible | Changer le fusible | Contactez notre technicien du service après-vente |
| Mauvaise connexion entre la prise et la prise murale | Vérifier la connexion ou non | Réparer ou changer la prise | |||
| Avoir de la tension | Lampe a un mauvais contact ou usée | Vérifier le circuit et la lampe | Serrer la connexion ou changer la lampe | professionnel | |
| L'interrupteur de la lampe a un mauvais contact | Vérifier l'interrupteur | Serrer la connexion ou changer l'interrupteur | |||
| Ventilateur du condenseur ne fonctionne pas | Le ventilateur du condenseur est en panne | Vérifier la résistance du ventilateur du condenseur | Changer le ventilateur du condenseur | Contactez notre technicien du service après-vente professionnel | |
| Le ventilateur du condenseur est bloqué | Dégager le blocage | Dégager le blocage | |||
| Le ventilateur du condenseur fonctionne en continu | Temperatu re is too high inside of the cabinet | Ouvrir la porte trop fréquemment | / / | Contactez le personnel professionnel du service après-vente | |
| Trop de stockage | La sortie d'air est bloquée | Retirer une partie du stockage | |||
| Fuite de réfrigérant / | Contact professional after-sales personnel | ||||
| Bruit | Le refroidisseur n'est pas placé de manière horizontale | Vérifiez si les quatre roues sont réglées au même niveau et touchent le sol. | Ajustez les roues | Contactez le personnel professionnel du service après-vente | |
| Les vis du compresseur ou du ventilateur du condenseur sont desserrées | Les vis sont bien serrées ou non | Serrer les vis | |||
| Compresseur ou ventilateur défectueux | Vérifiez le compresseur ou le ventilateur | Contactez le personnel professionnel du service après-vente | |||
| Le ventilateur du condenseur fonctionne, mais le compresseur | Le terminal du démarreur ou de l'OLP est desserré | Vérifiez le démarreur et l'OLP | Installez le démarreur ou l'OLP | Contactez le personnel professionnel du service après-vente | |
| Compresseur défectueux | Vérifiez la résistance du terminal du | Changez le compresseur | |||
| ne fonctionne pas | compresseur CSM | ||||
| La tension est inférieure à 97V ou supérieure à 130V | Vérifiez la tension d'entrée | Utilisez un stabilisateur de tension | |||
| Le ventilateur de l'évaporateur ne fonctionne pas | Interrupteur de ventilateur défectueux | Vérifiez la résistance de l'interrupteur | Changez l'interrupteur | Contactez le personnel professionnel du service après-vente | |
| Le terminal de l'interrupteur du ventilateur n'est pas correctement connecté | Vérifiez le circuit de l'interrupteur du ventilateur | Connectez le terminal de l'interrupteur | |||
| Le câble d'alimentation est défectueux | Non placé dans la bonne position et cassé pendant le transport | N/A | Changez le câble d'alimentation | Contactez le personnel professionnel du service après-vente | |
Remarque : Les éléments suivants ne sont pas des pannes, mais des phénomènes courants :
- Bruit : Le réfrigérant circule à l'intérieur du refroidisseur.
- Chaleur : Le compresseur et le condenseur deviennent chauds.
- Condensation : Si l'humidité ambiante est élevée, des gouttelettes de rosée peuvent apparaître sur la surface. Veuillez les essuyer rapidement avec un chiffon doux et sec.
Note : L'illustration est une image de référence, votre appareil peut différer.
Nettoyage du produit
1.1. Nettoyage externe
Les portes et le compartiment de congélation doivent être nettoyés avec une solution de détergent doux et d'eau tiède, telle qu'un mélange de 30 g de détergent pour 7,5 litres d'eau chaude. Nettoyez avec une éponge douce, puis rincez à l'eau claire. Pour éviter les résidus d'eau, essuyez à nouveau avec un chiffon sec et doux.
Avertissement
- Assurez-vous que l'appareil est débranché de l'alimentation électrique avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs pour nettoyer l'intérieur du compartiment de congélation ni la grille métallique.
Précautions de sécurité
? Avertissement !
- Ne pas endommager le circuit de fluide réfrigérant.
- Ne pas endommager les parois de l'appareil, cela pourrait affecter le circuit de fluide réfrigérant.
- Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage des aliments, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
- Cet équipement ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu des instructions appropriées sur son utilisation. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Élimination correcte de ce produit

Éliminez l'emballage de manière respectueuse de l'environnement. Cet appareil est étiqueté conformément à la Directive Européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive établit le cadre pour la reprise et le recyclage des appareils usagés dans toute l'Union Européenne.
Les matériaux d'emballage de ce produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément aux réglementations nationales sur l'environnement. Ne jetez pas ces matériaux avec les déchets ménagers ou autres déchets. Déposez-les aux points de collecte prévus à cet effet par les autorités locales.


