ProGuard LI 3 Cordless - Aspirateur ProTeam - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProGuard LI 3 Cordless ProTeam au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur sans fil |
| Puissance | Non spécifiée |
| Capacité de la batterie | Non spécifiée |
| Temps de charge | Non spécifié |
| Autonomie | Non spécifiée |
| Poids | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Utilisation | Convient pour le nettoyage des surfaces dures et des moquettes |
| Maintenance | Vérifier et nettoyer régulièrement le filtre |
| Sécurité | Utiliser uniquement selon les instructions du fabricant |
| Informations générales | Idéal pour un usage domestique et professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - ProGuard LI 3 Cordless ProTeam
Questions des utilisateurs sur ProGuard LI 3 Cordless ProTeam
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProGuard LI 3 Cordless - ProTeam et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProGuard LI 3 Cordless de la marque ProTeam.
MODE D'EMPLOI ProGuard LI 3 Cordless ProTeam
text_image
ProGuard N° de réfé N° de modAspirateur de liquides et de poussières
ProGuard® LI 3 sans fil
N° de référence : 107495
N° de modèle : 1074950
TABLE DES MATIÈRES
ProGuard LI,
Aspirateur de liquides et de poussières sans fil de 3 gallons
Consignes de sécurité importantes ..... 43
Consignes de sécurité importantes pour la pile et le chargeur 44
Spécifications du produit 45
Contenu du carton 45
Préparation pour le fonctionnement. 46
Montage/remplacement du filtre 47
Rangement du tuyau flexible et des accessoires ..... 48
Fonctionnement 49
Installation/retrait de la pile 52
Maintenance du filtre 53
Maintenance préventive 55
Dépannage.... 55
Montage de l'aspirateur ProGuard LI 56
Pièces de rechange pour l'aspirateur ProGuard LI ..... 57
Garantie limitée 58
English 1
Español 21
Allez à www.pro-team.com pour faire enregistrer votre nouvel aspirateur.
INSPECTION
Déballez et inspectez attentivement votre nouvel aspirateur ProTeam pour vous assurer qu'il n'a pas été endommagé pendant l'expédition. Chaque chargeur est testé et inspecté soigneusement avant l'expédition. Tous les produits renvoyés doivent être accompagnés par un Numéro d'autorisation de retour (NAR). Pour demander un NAR ou pour poser des questions en cas de dommage subi pendant le transport, contactez ProTeam au 866.888.2168 ou à customerservice.proteam@emerson.com.
Ce mode d'emploi contient des renseignements importants pour l'utilisation et le fonctionnement sans danger de cette machine. Lisez attentivement ces instructions avant de commencer à vous servir de cette machine. Gardez ce mode d'emploi à portée de la main à tout moment et demandez à tous les propriétaires de le lire. Si les instructions ne sont pas respectées, il y aurait des risques de blessures aux personnes ou d'endommagement de matériel, de mobilier ou de bâtiments.
Pour obtenir de nouveaux modes d'emploi, veuillez contacter ProTeam, Inc. à : customerservice.proteam@emerson.com
ou visitez pro-team.com pour obtenir une version téléchargeable.
Le contenu de ce mode d'emploi est basé sur les informations disponibles les plus récentes sur le produit au moment de la publication. ProTeam se réserve le droit d'apporter des modifications ou des améliorations à ses machines sans préavis.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
La sécurité est une combinaison de bon sens, de rester alerte et de savoir comment votre aspirateur de liquides et de poussières (l'« aspirateur ») fonctionne.
Termes de signalisation de questions de sécurité
DANGER : indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort ou une blessure grave.
AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque de causer la mort ou une blessure grave.
MISE EN GARDE : indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait causer une blessure légère ou modérée.
Prenez toujours des précautions élémentaires, notamment les précautions suivantes, lorsque vous utilisez votre aspirateur de liquides et de poussières :
▲ AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure:
- Lisez et comprenez ce manuel et toutes les étiquettes placées sur l'aspirateur avant de mettre celui-ci en marche.
- N'utilisez l'aspirateur que comme cela est décrit dans ce mode d'emploi.
- Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent - vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance d'aspiration, la sortie de débris ou de liquides par la bouche de soufflage d'air ou des bruits anormaux en provenance du moteur. Cessez immédiatement d'utiliser l'aspirateur si vous constatez de tels signes.
- N'utilisez que les piles spécifiées dans ce mode d'emploi. Voir la rubrique consacrée à l'installation de la pile.
- Des étincelles à l'intérieur du moteur risquent de mettre feu à des vapeurs ou poussières inflammables. Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion : n'utilisez pas à proximité de gaz ou de liquides inflammables ou combustibles, ou de poussières explosives, comme de l'essence automobile ou d'autres fiouls, de l'essence à briquet, des produits de nettoyage, de la peinture à l'huile, du gaz naturel, de l'hydrogène, de la poussière de charbon, de la poussière de magnésium, de la poussière de céréales, de la poussière d'aluminium ou de la poudre.
- N'aspirez jamais de matières en train de brûler ou des matières fumigènes, telles que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
- Pour réduire le risque d'inhalation de vapeurs toxiques, n'aspirez pas de matériaux toxiques ou dangereux, et n'utilisez pas à proximité de tels matériaux.
- Pour réduire le risque de choc électrique, n'exposez pas à la pluie et empêchez l'entrée de liquides dans le compartiment du moteur. Rangez à l'intérieur.
- Ne laissez pas les enfants se servir de l'aspirateur comme d'un jouet. Il faut surveiller de très près quand il est utilisé par des enfants ou à proximité d'enfants.
- N'utilisez pas avec un filtre déchiré ou sans avoir installé de filtre, sauf quand vous aspirez des liquides, comme cela est décrit dans ce mode d'emploi. Des débris secs capturés par la roue risquent d'endommager le moteur ou d'être expulsés à nouveau dans l'air ambiant.
- Ne manipulez pas l'interrupteur, l'aspirateur ou la pile si vous avez les mains mouillées.
- Ne mettez aucun objet dans les orifices de ventilation. N'aspirez pas quand de quelconques orifices de ventilation sont obstrués ; assurez-vous que ces orifices ne sont pas bloqués par de la poussière, de la peluche, des cheveux ou de quelconques objets pouvant réduire la circulation de l'air.
- Gardez les cheveux, les vêtements flottants, les doigts et toutes les parties du corps à distance des orifices et des pièces mobiles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'ASPIRATEUR (suite)
- Pour réduire le risque de chute, faites très attention lorsque vous utilisez l'aspirateur dans des escaliers.
- Pour réduire le risque de blessure aux personnes ou d'endommagement de l'aspirateur, utilisez seulement des accessoires recommandés par ProTeam.
-
En cas d'utilisation de l'aspirateur comme soufflante :
-
Ne dirigez la décharge d'air que vers la zone de travail.
- Ne déposez pas dans un liquide ; cela risquerait de causer un choc électrique.
- Ne dirigez pas l'air vers des personnes présentes à proximité.
- Gardez les enfants à distance lors du fonctionnement de la soufflante.
- N'utilisez la soufflante que pour souffler des saletés et des débris.
- N'utilisez pas en guise de pulvérisateur.
-
Portez des lunettes de sécurité
-
Pour réduire le risque de blessure pour les yeux, portez des lunettes de sécurité. L'utilisation de toute soufflante ou de tout aspirateur utilitaire peut toujours causer la projection de corps étrangers dans les yeux, ce qui risque d'entraîner des blessures graves aux yeux.
MISE EN GARDE :
- Pour réduire le risque de perte auditive, portez des protecteurs d'oreilles lorsque vous vous servez de l'aspirateur pendant plusieurs heures ou quand vous l'utilisez dans un endroit bruyant.
- En cas de fonctionnement dans un environnement poussiéreux, portez un masque de protection contre la poussière.
- Les décharges statiques sont fréquentes dans les endroits secs ou lorsque l'humidité relative de l'air ambiant est faible. L'aspiration de débris fins avec votre aspirateur peut déposer une charge statique sur le tuyau ou sur l'aspirateur. Pour réduire la fréquence des chocs causés par l'électricité statique quand vous utilisez cet aspirateur, utilisez un humidificateur d'air pour humidifier l'air ambiant.
Observez les avertissements suivants qui figurent sur l'aspirateur de liquides et de poussières :
AVERTISSEMENT :
• N'utilisez que des piles ProTeam numéro R840087 (107496)
- Pour votre propre sécurité, lisez et comprenez le manuel de l'opérateur. Ne laissez jamais l'aspirateur en marche sans surveillance. Ne ramassez pas de cendres chaudes, de charbon ou de matières toxiques, inflammables ou dangereuses. N'utilisez pas à proximité de vapeurs ou de liquides explosifs.
- N'exposez pas à la pluie. Rangez à l'intérieur. Pour réduire le risque de choc électrique, ne manipulez pas la pile avec les mains mouillées, et ne placez pas une pile humide dans le chargeur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LA PILE ET LE CHARGEUR
- Lisez toutes les instructions figurant dans les modes d'emploi du chargeur et de la pile ainsi que sur le chargeur et sur la pile avant de vous en servir.
- N'utilisez que des piles spécifiées mode d'emploi avec cet aspirateur.
- Ne rechargez la pile qu'avec le charge spécifié.
- Assurez-vous que l'interrupteur est en position OFF (hors tension) avant de connecter la pile
dans ou de soulever ou transporter l'aspirateur.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Cet aspirateur de liquides et de poussières est expédié avec une pile et un chargeur. Des piles et des chargeurs de rechange peuvent être achetés auprès de votre distributeur ProTeam agréé.
Durée d'aspiration continue approximativement 14 minutes par charge
Durée de la recharge approximativement 60 minutes
Type de pile modèle N° R840087 (107496)
Technologie de la pile : lithium ion
Chargeur de pile : chargeur modèle N° R840093 (107490)
Il s'agit de caractéristiques types obtenues à la suite des tests du produit. Vous aurez peut-être des durées et des cycles un peu plus longs ou un peu plus courts en fonction du niveau de décharge en conséquence du fonctionnement, du régime de charge et du cycle de service en fonctionnement.
CONTENU DU CARTON PROGUARD LI 3
VUE D'ENSEMBLE
- Aspirateur de liquides et de poussières sans fil de 3 gallons (1)
- Flotteur (2)
- Cage du filtre (3)
-
Filtre (4)
• Tuyau flexible extensible (5)
• Brosse à épousseter (6) -
Suceur plat (7)
• Suceur à griffes (8) - Pile (9)
- Chargeur (10)
- Modes d'emploi (11)

Cet aspirateur de liquides et de poussières est conçu pour un emploi commercial. Il peut être utilisé pour aspirer des quantités limitées de déchets liquides ou secs, et il peut aussi être utilisé comme soufflante. La légèreté et la conception sans fil de cet aspirateur assure sa versatilité et lui donne accès à des endroits où ils n'y a pas forcément de prises de courant.
Familiarisez-vous avec les commandes et les fonctions de votre aspirateur de liquides et de poussières sans fil et lisez tout le mode d'emploi pour apprendre ses caractéristiques de fonctionnement spécifiques avant de commencer à vous en servir (Figure A).

text_image
Orifice de souffilante Électrobrosse Switch Interrupter Latch Ta Drum Blower Hanglée Vacuille d'aspiration Accessory compartment à accessoires HoseFigure A
MONTAGE/REEMPLACEMENT DU FILTRE
AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de blessure pouvant être causée par une mise en marche accidentelle, retirez la pile avant de retirer le filtre.
- Saisissez les verrous du tambour du côté droit et du côté gauche de l'électrobrosse. Tirez lentement sur les verrous dans le sens opposé à celui du tambour (vers l'extérieur et vers le haut). Soulevez l'électrobrosse pour la faire sortir du tambour. Placez l'ensemble de couvercle de l'aspirateur en sens dessus dessous (Figure B).
- Faites glisser délicatement le filtre Qwik Lock™ par-dessus la cage du filtre et appuyez sur le bord extérieur du filtre jusqu'à ce que le joint d'étanchéité en caoutchouc sur le dessous du filtre soit solidement installé autour de la base de la cage du filtre et contre le couvercle (Figure C).
- Alignez le petit trou central sur le dessus du filtre au-dessus du goujon Qwik Lock™ sur la cage du filtre. Appuyez fermement sur le dessus du filtre, à proximité du goujon, pour permettre au filtre de s'emboîter sur l'embout sphérique du goujon. Le filtre est maintenant installé.
REMARQUE : si vous n'installez pas correctement le joint d'étanchéité du dessous, il est possible que des débris passent à côté du filtre.
- Pour monter l'électrobrosse sur le tambour, positionnez l'électrobrosse au-dessus du tambour en alignant les verrous du tambour avec l'encastrement de ce dernier. (L'électrobrosse ne tiendra sur le tambour que d'une seule façon).
- Positionnez le bas du verrou dans l'encastrement du tambour. Poussez le haut du verrou en direction de l'électrobrosse pour verrouiller.
- Votre aspirateur est maintenant prêt à l'emploi. Lisez les instructions sur les pages suivantes pour pouvoir utiliser votre aspirateur sans danger.

text_image
Power Électrobrosse Latch (one Verrou (un de chaque côté) PULL LATCH OUT Tirer sur le verrou vers l'extérieur depuis le haut et vers le haut depuis le basFigure B

text_image
Filtrée Goujon Qwik Lock™ Cage du filtre ÉlectrobrosseFigure C
RANGEMENT DU TUYAU FLEXIBLE ET DES ACCESSOIRES
- Le tuyau flexible de votre aspirateur peut être rangé de façon pratique comme illustré à la Figure D.
- Enroulez l'extrémité du tuyau flexible au-dessous de la poignée de l'électrobrosse et faites-le glisser dans la zone de rangement du tuyau. Forcez l'autre extrémité du tuyau flexible dans l'orifice d'admission de l'électrobrosse.
- Placez le suceur plat dans l'aire de rangement encastrée au-dessous de la poignée.

text_image
Crevise sasser plat Plangee Orifice d'aspiration HoseFigure D
AVERTISSEMENT - pour réduire le risque d'incendie, d'explosion ou d'endommagement de l'aspirateur :
- Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent - vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance d'aspiration, la sortie de débris ou de liquides par la bouche de soufflage d'air ou des bruits anormaux en provenance du moteur. Cessez immédiatement d'utiliser l'aspirateur si vous constatez de tels signes.
• Utilisez seulement la pile recommandée avec cet aspirateur. - Ne continuez pas à utiliser l'aspirateur lorsque le flotteur a coupé l'aspiration.
- N'utilisez pas l'aspirateur à des endroits où il y a des gaz ou vapeurs inflammables, ou des poussières explosives, dans l'air. Les étincelles à l'intérieur du moteur risqueraient de mettre feu à des matières inflammables en suspension dans l'air. Les gaz et vapeurs inflammables comprennent : essence à briquet, produits de nettoyage du type solvant, peinture à base d'huile, essence, alcool ou aérosols. Les poussières inflammables comprennent : charbon, magnésium, aluminium, grains ou poudre à canon.
• N'aspirez pas de poussières explosives, de liquides inflammables ou de cendres chaudes. - Ne vous servez pas de l'aspirateur comme pulvérisateur.
AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de choc électrique ou de blessure :
- N'exposez pas à la pluie, et ne laissez pas de liquides pénétrer dans le compartiment du moteur. Rangez à l'intérieur.
- Ne touchez pas la fiche de branchement, l'interrupteur ou l'aspirateur si vous avez les mains mouillées.
- Si votre aspirateur ne fonctionne pas comme il devrait, si des pièces sont manquantes, si vous l'avez laissé tomber, s'il est endommagé, s'il a été laissé à l'extérieur ou s'il a été immergé dans de l'eau, rapportez-le dans un centre de réparation indépendant ou téléphonez au service d'assistance à la clientèle.
- N'aspirez pas de matières toxiques afin de réduire le risque d'inhaler des vapeurs ou des poussières dangereuses.
Mettez l'appareil en marche en faisant passer l'interrupteur de la position « O » à la position « I ». Les deux symboles internationaux qui figurent sur l'interrupteur indiquent, respectivement, la position de marche et la position d'arrêt de votre aspirateur (Figure E).

= ARRÊT
| = MARCHE
Interneur ON/OFF ARRÊT/MARCHE

- Il faut bien se familiariser avec les accessoires qui ont été inclus avec cet aspirateur. Chaque accessoire peut être utilisé de façons multiples pour l'aspiration ou le soufflage de débris. Voici une liste des accessoires et des divers moyens de les utiliser (Figure F).
Suceur plat - Utilisé pour aspirer des débris dans des endroits difficiles à atteindre.
Brosse d'époussetage - Utilisée pour un nettoyage de finition dans des espaces restreints.
Suceur à griffes - Pour nettoyer les meubles, les textiles et les tissus d'ameublement.
Tuyau - Permet de transférer la capacité d'aspirer ou de souffler sur le site de travail.

text_image
HosauAspiration de matériaux secs
-
Le filtre doit toujours être dans la position correcte afin d'éviter les fuites et l'endommagement possible de l'aspirateur.
-
Lors de l'utilisation de l'aspirateur pour ramasser des poussières très fines, il sera nécessaire de vider le tambour et de nettoyer le filtre à intervalles plus fréquents afin de continuer à bénéficier de la performance maximale de l'aspirateur.
Figure F
REMARQUE : un filtre sec est nécessaire pour ramasser des matériaux secs. Si l'aspirateur est employé pour ramasser de la poussière alors que le filtre est humide, le filtre se bouchera très vite et il sera ensuite très difficile à nettoyer.
Aspiration de liquides
- Lors de l'aspiration de faibles volumes de liquide, le filtre peut être laissé à sa place.
- Lors de l'aspiration de grands volumes de liquide, nous recommandons de retirer le filtre. Sinon, il se saturera et on verra peut-être apparaître alors un peu de brume sur l'orifice d'échappement.
- Lorsque le liquide aspiré atteint un niveau prédéterminé dans le tambour, le flotteur s'élèvera automatiquement afin de couper la circulation de l'air. Vous saurez quand le flotteur sera en position élevée parce que l'aspiration cessera et le bruit du moteur deviendra plus aigu en raison de la vitesse accrue du moteur. Lorsque ceci se produit, fermer l'aspirateur, débrancher le cordon électrique et vider le tambour.
▲ AVERTISSEMENT - ne retirez pas le filtre et la cage du filtre. Le flotteur empêche l'eau de pénétrer dans l'hélice et d'endommager le moteur. La cage empêchera les doigts d'entrer en contact avec l'hélice en train de tourner. - Après que l'aspirateur aura été utilisé pour aspirer des liquides, il faudra sécher le filtre pour éviter la formation possible de moisissures et pour ne pas endommager le filtre.
IMPORTANT : pour réduire le risque d'endommager l'aspirateur, il ne faut pas faire fonctionner le moteur pendant que le flotteur est en position élevée.
FONCTIONNEMENT (suite)

text_image
Power Électrobrosse Latch (one Verrou (un de chaque côté) Tirer sur le verrou vers l'extérieur depuis le haut et vers le haut depuis le basFigure G

Vidage du tambour à poussières
- Pour retirer le couvercle afin de vider le contenu du tambour à poussière, il vous suffit de soulever les deux mécanismes de verrouillage du tambour, puis de soulever l'ensemble moteur afin de le séparer du tambour à poussière et de le mettre de côté (Figure G).
AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de blessure pouvant résulter d'une mise en marche accidentelle, retirez la pile avant de vider le tambour. - Posez le bloc moteur sur une surface propre et sèche pendant que vous videz le tambour ou changez le filtre.
- Verser le contenu du tambour dans un récipient à ordures approprié (Figure H).
Fonction de soufflante
Votre aspirateur de liquides et de poussières a la capacité de souffler de la sciure et d'autres débris et d'être utilisé comme soufflante pour travailler dans votre jardin, pour nettoyer votre patio ou pour diverses applications dans votre atelier.
REMARQUE : l'orifice de soufflerie est situé du côté opposé à l'orifice d'aspiration.
AVERTISSEMENT - il faut toujours porter des lunettes de protection conformes à la norme ANSI Z87.1 (ou, au Canada, ACNOR Z94.3) avant de se servir de l'aspirateur comme une soufflerie.
AVERTISSEMENT - pour ne pas risquer de causer des blessures à d'autres personnes, il est recommandé de leur demander de rester à distance suffisante des débris soufflés.
MISE EN GARDE - portez un masque de protection contre la poussière si la fonction de soufflerie produit de la poussière qui risque d'être inhalée. (Utilisez le masque N95 ou P100 lorsque vous vous servez de l'aspirateur comme soufflante.)
MISE EN GARDE - pour réduire le risque d'endommagement de l'ouie, portez des protecteurs d'oreilles quand vous utilisez l'aspirateur/la soufflante pendant de longues périodes ou quand vous l'utilisez dans un environnement bruyant.
INSTALLATION/RETRAIT DE LA PILE
AVERTISSEMENT - Éteignez l'appareil (OFF) avant de retirer/d'installer la pile.
Installation de la pile
REMARQUE : l'aspirateur ProGuard LI est conçu pour être utilisé exclusivement avec la pile ProTeam de 18 V N° R840087 (107496).
- Tenez la poignée de l'aspirateur de liquides et de poussières d'une main et tirez de l'autre sur le couvercle du compartiment de la pile pour l'ouvrir.
- Faites glisser la pile complètement chargée dans le réceptacle du compartiment de la pile jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. N'appuyez pas encore sur les boutons de relâchement de la pile à ce moment (Figure 1).
Retrait de la pile
- Appuyez sur les deux boutons de relâchement situés de chaque côté de la pile, et faites glisser en même temps la pile pour qu'elle sorte du réceptacle du compartiment de la pile (Figure J).
- Branchez le chargeur dans une prise de courant murale et placez la pile dans le chargeur pour recharger la pile (Figure K).
AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de choc électrique, ne manipulez pas la pile avec des mains mouillées et ne placez pas une pile humide dans le chargeur.
Préparation du bloc-piles en vue de recyclage

Ce produit contient une pile au lithium-ion. Les lois fédérales, provinciales ou locales peuvent interdire la mise au rebut de piles au lithium-ion dans les ordures ordinaires.
Le recyclage de vos piles
est gratuit est facile grâce au programme Call2Recycle®. Call2Recycle® est un programme de gestion de produits fournissant gratuitement des solutions de recyclage de piles, batteries et téléphones mobiles dans tous les États-Unis et le Canada.
Pour plus de renseignements sur le programme Call2Recycle®, ou pour obtenir l'adresse d'un centre de collecte près de chez vous, rendez-vous sur le site www.call2recycle.org/locator ou appelez le numéro de téléphone sans frais de Call2Recycle® au 1-800-822-8837.

text_image
Pile au Lithium-Ion Souvercle du compartiment de la pileFigure I

text_image
Bouton pour relâcher (2) Réceptacle du compartment de la pileFigure J

text_image
Pile au Lithium-Ion Chargeur de pileFigure K
MAINTENANCE

text_image
Plaque de filtre Intégrated filte intégrée avec trou central Languettes du filtre (2) Gouion Owik Lock™ Owik Lock™ Stud Cage du filtre Électrobrosse APPUYER TIREZ VERS LE HAUTFigure L
Nettoyage du filtre de l'aspirateur
AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de blessure pouvant être causée par une mise en marche accidentelle, déconnectez la pile de l'aspirateur avant de changer le filtre.
IMPORTANT : inspecter le filtre après le nettoyage pour s'assurer qu'il n'est pas déchiré ou troué. Ne pas utiliser un filtre déchiré ou troué. Même un petit trou peut permettre à beaucoup de poussière de sortir de l'aspirateur. Remplacer le filtre immédiatement dans ce cas.
Retrait du filtre
-
Saisissez les deux languettes du filtre Qwik Lock™, une dans chaque main.
-
Placez un pouce sur le goujon Qwik Lock™, qui dépasse de la plaque de filtre intégrée, tirez sur les languettes du filtre et appuyez en même temps sur le goujon.
-
Cette action aura pour effet que le filtre sera relâché de la cage du filtre. Faites glisser le filtre pour le sortir de la cage.
IMPORTANT : pour réduire le risque d'endommager le moteur et la roue de la soufflerie, toujours réinstaller le filtre avant d'utiliser l'aspirateur pour ramasser des matériaux secs.
AVERTISSEMENT - ne retirez pas le filtre et la cage du filtre. Le flotteur empêche l'eau de pénétrer dans l'hélice et d'endommager le moteur. La cage empêchera les doigts d'entrer en contact avec l'hélice en train de tourner.
Nettoyage d'un filtre sec
REMARQUE : nettoyez le filtre dans un endroit bien dégagé. Le nettoyage DOIT être effectué à l'extérieur.
- Le retrait de certains débris secs peut être accompli sans enlever le filtre de l'aspirateur. Donner simplement un coup avec la main sur la partie supérieure de la poignée pendant que l'aspirateur est à l'arrêt.
- Retirer le filtre de l'aspirateur. Tapoter doucement le filtre contre la paroi intérieure du tambour à poussière. Les débris se détacheront et tomberont.
- Pour un nettoyage complet d'un filtre sec couvert de particules fines (pas de débris), il est conseillé de placer le filtre sous un robinet comme indiqué à la rubrique « Nettoyage d'un filtre humide ».
Nettoyage d'un filtre humide
Une fois le filtre retiré, faites couler de l'eau au travers du filtre à l'aide d'un tuyau d'arrosage ou d'un robinet. Veillez à ce que la pression de l'eau sortant du tuyau d'arrosage ne soit pas si forte qu'elle pourrait endommager le filtre.
MAINTENANCE (suite)
Installation
Référez-vous à la rubrique « Assemblage/remplacement du filtre » de ce mode d'emploi. Laisser sécher le filtre avant de le réinstaller et de ranger l'aspirateur.
Nettoyage et désinfection de l'aspirateur de liquides et de poussières
Pour conserver l'esthétique optimale de votre aspirateur de poussières et de liquides, nettoyez la surface extérieure de l'aspirateur à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau tiède savonneuse (Figure M).
Procédure de nettoyage du tambour :

text_image
Chiffon Dumpened humidifié Ensemble d'aspirateur blyFigure M
- Vider les débris.
- Nettoyez soigneusement le tambour à poussière à l'aide d'un savon doux et d'eau tiède.
- Essuyer avec un chiffon sec.
Avant de ranger l'aspirateur pour une période prolongée, ou dans les cas nécessaires (par exemple après l'aspiration d'eaux usées), vous devez désinfecter le tambour.
Pour désinfecter le tambour :
- Versez un gallon (presque 4 litres) d'eau et une cuillerée à thé de produit à blanchir à l'eau de javel dans le tambour.
- Laissez la solution agir pendant 20 minutes, en remuant doucement de temps à autre pour vous assurer que toutes les surfaces du tambour restent humides.
- Videz le tambour au bout de 20 minutes. Rincez à l'eau jusqu'à ce que l'odeur d'eau de javel ait disparu. Laissez sécher le tambour complètement avant de sceller le moteur sur le tambour.
AVERTISSEMENT - pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations et réglages doivent être effectués par des centres agréés de service après-vente en utilisant toujours des pièces de rechange ProTeam.
MAINTENANCE PRÉVENTIVE
▲ AVERTISSEMENT :
Les renseignements suivants sont conçus exclusivement pour emploi par des techniciens de maintenance ayant les qualifications nécessaires. Ils donnent des conseils pour la maintenance et, le cas échéant, pour le dépannage.
• NE LUBRIFIEZ PAS le moteur.
ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR
- Pour préserver la validité de la garantie de votre aspirateur, pour assurer un rendement optimal et pour améliorer la qualité de l'air à l'intérieur, n'utilisez que des filtres ProTeam authentiques.
- Inspectez tous les filtres avant chaque emploi. Videz ou remplacez les filtres suivant les besoins.
- Rincez, séchez à l'air libre et réinsérez le diffuseur du filtre en mousse une fois par semaine.
- Essuyez l'intérieur et l'extérieur de l'aspirateur avec un produit de nettoyage domestique après chaque emploi.
RANGEMENT CORRECT
Après avoir fini d'utiliser l'aspirateur, rangez l'aspirateur, le chargeur et la pile dans un endroit à l'intérieur qui n'est pas humide. Avant de ranger votre aspirateur, videz et nettoyez le tambour. Le tuyau flexible doit être rangé conformément à ce qui est décrit dans ce mode d'emploi. Les accessoires doivent être conservés au même endroit que l'aspirateur afin qu'ils soient toujours à portée de la main. L'aspirateur doit être rangé à l'intérieur pour éviter les extrêmes de température qui risqueraient de raccourcir la durée de vie utile de la pile. Déconnectez la pile de l'aspirateur avant de ranger ce dernier. De telles mesures préventives réduisent le risque de mise en marche accidentelle.
DÉPANNAGE
- Si l'aspirateur ne se met pas en marche, effectuez les vérifications suivantes :
a. Inspectez le cordon d'alimentation électrique au niveau de la prise de courant murale.
b. Assurez-vous que la pile est connectée correctement à l'aspirateur.
c. Assurez-vous que la pile est chargée. - En cas de perte de la fonction d'aspiration, effectuez les vérifications suivantes :
a. Vérifiez que le tuyau flexible, le tube de rallonge et/ou l'outil de nettoyage du plancher ne sont pas obstrués par des débris.
b. Inspectez le filtre et nettoyez-le si besoin est.
c. Assurez-vous que les manchons du tuyau flexible tiennent bien sur le tuyau flexible et ne sont pas fissurés.
d. Assurez-vous que le bloc moteur est bien attaché au tambour, sans écarts ou ouvertures.
e. Inspectez le robinet de purge au bout du tuyau flexible.
MONTAGE DE L'ASPIRATEUR PROGUARD LI 3

Ensembles de pièces de rechange
Tous les articles sont vendus séparément sauf indication contraire.
| Aspirateur ProGuard sans fil LI 3 | |||
| N° | DE COMMANDE NOM DU PRODUIT QTÉ | ||
| 1 | 510121 Bloc moteur 1 | ||
| 2 | 510127 Interrupteur et cache-interrupteur (jeu) 1 | ||
| 3 | 833367 Dispositif de verrouillage du tambour avec charnière (jeu) 1 | ||
| 4 | 510122 Cache du compartiment de la pile / charnière 1 | ||
| 5 | 832048 Ensemble de cage de filtre et de flotteur 1 | ||
| 6 | 107178 Cartouche filtrante pour poussières fines Qwik LockTM 1 | ||
| 7 | 833371 Tambour avec étiquettes 1 | ||
| 8 | 107197 Ensemble de tuyau flexible 1 | ||
| 9 | 107195 Brosse à époussetter 1 | ||
| 10 | 107196 Suceur à griffes | 1 | |
| 11 | 107194 Suceur plat | 1 | |
| 12 | 107496 Pile | 1 | |
| 13 | 107490 Chargeur de pile | 1 | |
| 14 | SP6989 Mode d’emploi de l’aspirateur | 1 | |
| 15 | SP6990 Mode d’emploi de la pile | 1 | |
| 16 | SP6971 Mode d’emploi du chargeur de pile | 1 | |
GARANTIE
Cette garantie limitée s'applique aux aspirateurs de liquides et de poussières commerciaux PROGUARD® de ProTeam, Inc. : ProGuard LI 3.
En cas de question ou si vous avez besoin d'assistance en ce qui concerne la garantie de votre produit, veuillez téléphoner au département de service à la clientèle de ProTeam au (866) 888-2168 entre 8h00 et 17h00, Heure normale du Centre.
PROGUARD® - Garantie limitée
ProTeam, Inc., établie au 8100 W. Florissant Ave., Building T., St. Louis, MO (« ProTeam ») garantit à l'acheteur d'origine (« vous »), sous réserve des exclusions décrites ci-dessous, que les composants et moteurs de produits ProGuard mentionnés ci-dessous ne comporteront pas de défauts de matériau ou de fabrication à partir de la date de l'achat initial et ensuite pendant toute la période indiquée ci-dessous (chacune étant une « Période de garantie »). Cette garantie limitée cessera de produire des effets si l'acheteur d'origine transfère le produit ProGuard à une autre personne physique ou morale.
Garanties des pièces - Tous les produits ProGuard
- Pièces moulées recouvrant tous les produits ProGuard - Durée de vie attendue du produit ProGuard.
- Tous les autres composants (à l'exclusion du moteur) de tous les produits ProGuard - 3 ans.
Garanties des moteurs - Différentes en fonction de chaque produit ProGuard
• Moteur de l'aspirateur ProGuard LI 3 - 1 an, y compris la pile et le chargeur
Ce qui n'est pas couvert - Exclusions de la garantie
Cette garantie limitée ne couvre pas et exclut expressément :
- L'usure normale et/ou les accessoires ou compléments de rechange, y compris, sans limitation, les cordons de rallonge, les tuyaux flexibles, les filtres, les interrupteurs, les balais de charbon des moteurs et d'autres accessoires du produit ProGuard.
- L'endommagement ou l'usure du moteur du produit ProGuard résultant de l'impossibilité d'éliminer un blocage qui s'est produit dans le cadre normal d'utilisation du produit.
- La perte ou l'endommagement du produit ProGuard résultant de conditions au-delà du contrôle de ProTeam, y compris, sans limitation, un emploi non conforme aux spécifications, un accident, une utilisation abusive, un incident causé par de l'inattention, de la négligence (sauf si ProTeam en est responsable), une utilisation excessive au-delà de la capacité nominale, ou une modification ou altération non autorisée.
- La perte ou l'endommagement du produit ProGuard résultant du non-respect du calendrier de maintenance obligatoire, ou de l'utilisation du produit ProGuard d'une façon non conforme aux instructions ou directives écrites de ProTeam, ou aux stipulations écrites du mode d'emploi.
Ce que nous ferons pour remédier aux problèmes
Si une réclamation soumise pendant la Période de garantie est couverte en vertu de la présente garantie limitée, ProTeam ou votre concessionnaire local autorisé de ProTeam, au choix exclusif de ProTeam, (a) réparera la partie défectueuse du produit ProGuard ou (b) remplacera tout le produit ProGuard. LE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SERA LIMITÉ À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT PROGUARD.
Aucune autre garantie expresse ne s'applique
LES GARANTIES LIMITÉES INDIQUÉES PLUS HAUT SONT LES GARANTIES UNIQUES ET EXCLUSIVES OFFERTES PAR PROTEAM À L'ACHETEUR D'ORIGINE, ET ELLES SE SUBSTITUENT À TOUTES LES AUTRES GARANTIES, ÉCRITES OU ORALES, EXPLICITES OU IMPLICITES, DE PLEIN DROIT OU D'ORIGINE CONTRACTUELLE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, QUE CE BUT AIT ÉTÉ DIVULGUÉ OU NON, ET QUE LE PRODUIT PROGUARD AIT ÉTÉ CONÇU OU FABRIQUÉ SPÉCIALEMENT OU NON POUR VOTRE BUT OU POUR VOTRE UTILISATION PARTICULIÈRE. Aucun employé, agent, revendeur ou autre personne n'est autorisé à altérer la présente garantie limitée ou à offrir une autre garantie pour le compte de ProTeam. Les termes de la présente garantie limitée ne seront pas modifiés par ProTeam, le propriétaire d'origine ou leurs ayants droit ou cessionnaires respectifs.
GARANTIE
Comment nous notifier
Si vous découvrez que votre produit ProGuard a un défaut qui, selon vous, est couvert par la présente garantie limitée, vous devez notifier ProTeam ou le concessionnaire autorisé de ProTeam qui vous a vendu le produit ProGuard avant la fin de la Période de garantie applicable. Vous pouvez contacter le département de service à la clientèle de ProTeam en téléphonant au (866) 888-2168 entre 8 h 00 et 17 h 00, Heure normale du Centre, ou à tout moment par télécopie ou par courriel en utilisant le numéro de télécopie et l'adresse courriel figurant dans votre mode d'emploi ou sur notre site Web. Pour qu'une réclamation en vertu de la garantie soit traitée aussi rapidement que possible, nous vous suggérons de remplir la carte d'enregistrement (« Registration Card ») mise à votre disposition sur le site Web de ProTeam à www.pro-team.com. Si vous ne voulez pas faire enregistrer votre produit ProGuard, pour pouvoir faire valoir la garantie, vous devrez envoyer une copie de votre reçu ou de tout autre justificatif d'achat montrant la date de l'achat à ProTeam ou à votre concessionnaire local autorisé de ProTeam.
Procédures de réparation et de remplacement
Veuillez téléphoner au département de service à la clientèle au numéro susmentionné ou visiter le site Web de ProTeam pour localiser le concessionnaire autorisé de ProTeam le plus proche de l'endroit où vous résidez. S'il n'y a pas de concessionnaire autorisé de ProTeam près de chez vous, notre département de service à la clientèle vous donnera le nom et l'adresse du réparateur-représentant des services techniques le plus proche ou il vous donnera des instructions pour que vous puissiez expédier votre produit ProGuard au centre de réparations de ProTeam. ProTeam ou votre concessionnaire local autorisé de ProTeam déterminera si l'objet de votre réclamation est couvert par la présente garantie limitée, sous réserve des limitations ou exclusions décrites dans la présente garantie limitée, ou si vous êtes au-delà de la Période de garantie applicable. Votre concessionnaire local autorisé de ProTeam réparera votre produit ProGuard, expédiera votre produit ProGuard au centre de réparations du concessionnaire ou de ProTeam, ou contactera ProGuard pour obtenir un produit de remplacement ProGuard. La décision de remplacer votre produit ProGuard est à la discrétion exclusive de ProTeam. Des réparations ou modifications apportées au produit ProGuard par quiconque autre que ProTeam, son centre de réparations autorisé ou un concessionnaire local autorisé rendront la présente garantie limitée nulle et non avenue. La couverture en vertu de la présente garantie limitée ne s'appliquera que si l'acheteur d'origine se conforme à tout moment à ces procédures de notification et de réparation obligatoires.
Limitation de responsabilité
DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, PROTEAM NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE QUELCONQUES PRÉJUDICES ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS TOUTE PERTE ÉCONOMIQUE, QUE CE SOIT POUR CAUSE DE NON-FONCTIONNEMENT, D'UTILISATION CORRECTE OU INCORRECTE, D'INCAPACITÉ D'EMPLOI DU PRODUIT PROGUARD OU DE NÉGLIGENCE DE LA PART DE PROTEAM. LE VENDEUR N'ASSUMERA AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES CAUSÉS PAR UN RETARD DANS LA PERFORMANCE, ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE LA RÉCLAMATION OU LA CAUSE DE L'ACTION (QU'ELLE SOIT BASÉE SUR UN CONTRAT, SUR UNE VIOLATION DE DROITS DE TIERS, SUR DE LA NÉGLIGENCE, SUR LE PRINCIPE DE LA RESPONSABILITÉ SANS FAUTE, SUR UN QUASI-DÉLIT OU AUTREMENT), LA RESPONSABILITÉ ENCOURUE PAR PROTEAM ENVERS L'ACHETEUR ET/OU SES CLIENTS NE SAURAIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX PAYÉ PAR LE PROPRIÉTAIRE D'ORIGINE POUR LE PRODUIT PROGUARD. L'expression « préjudices secondaires » inclura, mais de façon non limitative, la perte de bénéfices anticipés, l'interruption de l'activité commerciale, la perte d'emploi ou de revenus, le coût du capital ou la perte ou l'endommagement de biens ou d'équipements.
Étant donné que certaines provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou secondaires, il est possible que la limitation qui précède ne s'applique pas à vous. La présente garantie limitée vous confère des droits spécifiques, et vous avez peut-être aussi d'autres droits, qui varient selon la province dans laquelle vous résidez.