BOSCH TIS65621RW - Machine à café

TIS65621RW - Machine à café BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TIS65621RW BOSCH au format PDF.

📄 208 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH TIS65621RW - page 33
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café automatique
Capacité du réservoir d'eau 1,4 litre
Pression de la pompe 15 bars
Système de chauffage Thermoblock
Fonctionnalités Préparation de café, cappuccino, latte macchiato
Écran Écran LCD
Nettoyage automatique Oui, programme de nettoyage intégré
Dimensions 38 x 24 x 45 cm
Poids 7,5 kg
Consommation électrique 1300 W
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TIS65621RW BOSCH

Comment nettoyer ma machine à café BOSCH TIS65621RW ?
Pour nettoyer votre machine à café, utilisez le programme de nettoyage automatique intégré. Assurez-vous de vider le réservoir d'eau et le bac à marc avant de commencer. Suivez les instructions dans le manuel d'utilisation pour un nettoyage en profondeur.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est bien installé et rempli. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la force du café sur la BOSCH TIS65621RW ?
Vous pouvez régler la force du café en utilisant le bouton de réglage de la force sur le panneau de commande. Sélectionnez la force désirée avant de lancer l'infusion.
Ma machine à café fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème de détartrage. Assurez-vous que votre machine est détartrée régulièrement. Si les bruits persistent, consultez le manuel ou contactez le service client.
Comment détartrer ma machine à café BOSCH TIS65621RW ?
Utilisez un détartrant recommandé par le fabricant. Remplissez le réservoir d'eau avec la solution de détartrage et lancez le programme de détartrage en suivant les instructions de votre manuel.
Pourquoi le café a-t-il un goût amer ?
Un goût amer peut être causé par une mouture trop fine ou un temps d'infusion trop long. Essayez d'ajuster la mouture ou le temps d'infusion pour améliorer le goût.
Comment régler la température de mon café ?
La température du café peut être ajustée dans les paramètres de votre machine. Consultez le manuel d'utilisation pour accéder aux options de température et les modifier selon vos préférences.
Que faire si ma machine à café fuit ?
Vérifiez que tous les réservoirs sont correctement installés et qu'il n'y a pas de fissures. Nettoyez les joints et les surfaces de contact. Si la fuite persiste, contactez le service client pour une assistance supplémentaire.

Questions des utilisateurs sur TIS65621RW BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TIS65621RW - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TIS65621RW de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI TIS65621RW BOSCH

Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre.

BOSCH TIS65621RW - Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. - 1

Table des matières

1 Sécurité .... 34

1.1 Indications générales ..... 34
1.2 Conformité d'utilisation 34
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs .... 34
1.4 Consignes de sécurité ..... 35

2 Protection de l'environnement et économies d'énergie ..... 38

2.1 Élimination de l'emballage ..... 38
2.2 Économies d'énergie ..... 38

3 Installation et branchement ..... 38

3.1 Contenu de la livraison ..... 38
3.2 Installer et raccorder l'appareil 39

4 Description de l'appareil ..... 39

4.1 Apparel 39
4.2 Bandeau de commande ..... 39
4.3 Écran 40

5 Aperçu des boissons .... 40

6 Accessoires 40

6.1 Ranger la cuillère doseuse ..... 41

7 Avant la première utilisation .... 41

7.1 Préparer et nettoyer l'appa-reil 41
7.2 Déterminer la dureté de l'eau 41
7.3 Aperçu des degrés de dureté de l'eau 42
7.4 Filtre à eau ^1 42
7.5 Indications générales ..... 43

8 Utilisation 43

8.1 Allumer ou éteindre l'appa-reil 43

8.2 Préparation de boisson ..... 44
8.3 Préparer une boisson à base de café en grains frais ..... 44
8.4 Préparer une boisson à base de café moulu 44
8.5 Préparation de boisson avec du lait 45
8.6 Préparer une boisson à base de café avec du lait ..... 45
8.7 Préparer de la mousse de lait 46
8.8 Préparer des boissons spéciales 46
8.9 Préparer de l'eau chaude ..... 46
8.10 Préparer "Lait chaud"2 ..... 47
8.11 Préparer "Americano" ^2 ..... 47
8.12 Préparer un "Flat white", un "Café cortado" ou un "Kleiner Brauner" ^2 ..... 47
8.13 Utiliser "Fonct. Verseuse" ^2 .... 47
8.14 Réglages des boissons ..... 48
8.15 Moulin 49

9 Sécurité enfants .... 49

9.1 Activer la sécurité enfants ..... 49
9.2 Désactiver la sécurité enfants .... 50

10 Favoris .... 50

10.1 Enregistrer un favori ..... 50
10.2 Modifier un favori 50
10.3 Préparer un favori 50

11 Réglages de base .... 50

11.1 Modifier des réglages de base 50
11.2 Aperçu des réglages de base 50

12 Nettoyage et entretien ..... 52

12.1 Nettoyage au lave-vaisselle .. 52
12.2 Produits de nettoyage ..... 52
12.3 Nettoyer l'appareil 53
12.4 Nettoyer la cuvette d'égout- tage et le réservoir pour marc de café .... 54
12.5 Nettoyer le système de lait ... 54
12.6 Nettoyer le tiroir pour café moulu 54
12.7 Nettoyer l'unité de percolation 55
12.8 Programmes d'entretien ..... 55

13 Dépannage 57

14 Transport, stockage et élimination 61

14.1 Activer la protection contre le gel 61
14.2 Mettre au rebut un appareil usagé 61

15 Service après-vente 62

15.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) .. 62
16 Données techniques ...... 62

BOSCH TIS65621RW - Service après-vente 62 - 1

Sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

1.1 Indications générales

■ Lisez attentivement cette notice.
■ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.

1.2 Conformité d'utilisation

Utilisez l'appareil uniquement :

■ pour préparer des boissons chaudes.
■ pour un usage privé et dans les pièces fermées d'un domicile.
- jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs

Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utili-

sation sûre leur ait été enseignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.

Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et agissent sous surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.

1.4 Consignes de sécurité

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'asphyxie !

Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de s'étouffer.

  • Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
    ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
    Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
  • Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
    ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !

Les installations non conformes sont dangereuses.

Pour le raccordement et l'utilisation de l'appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
- Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.

Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.

▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.
- Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.

fr Sécurité

  • Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endomma-gé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
    ▶ Appelez le service après-vente. → Page 62

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
- Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

  • Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur dans l'eau.
  • Veiller à ce qu'aucun liquide ne coule sur le raccordement de l'appareil.
    ▶ Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
    ▶ Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !

L'appareil devient chaud.

▶ Aérer suffisamment l'appareil.
▶ Ne jamais utiliser l'appareil dans une armoire.

Il est dangereux d'utiliser un cordon d'alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé.

▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
- Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d'alimentation secteur agréés par le fabricant.
- Si le cordon d'alimentation secteur est trop court et qu'aucun cordon d'alimentation plus long n'est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l'installation domestique.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes de l'appareil.

- Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'échaudures !

Les boissons fraîchement préparées sont très chaudes.

▶ Si nécessaire, laisser refroidir les boissons.
- Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échappent.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

Une utilisation inappropriée de l'appareil peut être dangereuse pour l'utilisateur.

Pour éviter des blessures, utiliser l'appareil uniquement conformément à son emploi prévu.

Pincement des doigts lors de la fermeture de la porte de l'appareil.

- Attention à ne pas se coincer les doigts à la fermeture de la porte.

Le moulin tourne.

▶ Ne jamais mettre les mains dans le moulin.

⚠ AVERTISSEMENT – Danger : magnétisme !

L'appareil contient des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, p. ex. les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline.

  • Les personnes portant un implant électronique doivent donc respecter une distance minimum de 10 cm par rapport à l'appareil.
    Une distance minimale de 10 cm doit également être respectée par rapport au réservoir d'eau retiré.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de préjudice pour la santé !

Pendant la filtration, il peut y avoir une légère augmentation de la teneur en potassium, ce qui peut affecter les patients dialysés et les personnes souffrant d'une maladie rénale.

- Consulter un médecin avant l'utilisation en cas de maladie ré-nale ou de régime spécial à base de potassium.

Les salissures sur l'appareil peuvent nuire à la santé.

- Respecter les consignes de nettoyage relatives à l'hygiène.

fr Protection de l'environnement et économies d'énergie

L'eau du circuit d'eau chaude peut être dangereuse pour la santé.

- Utiliser l'appareil uniquement avec de l'eau potable fraîche et froide, non gazeuse.

2 Protection de l'environnement et économies d'énergie

2.1 Élimination de l'emballage

Les emballages sont écologiques et recyclables.

- Veuillez éliminer les pièces déta-chées après les avoir triées par matière.

BOSCH TIS65621RW - Élimination de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

2.2 Économies d'énergie

Si vous respectez ces consignes, votre appareil consommera encore moins d'énergie.

Régler l'intervalle d'arrêt automatique sur la plus petite valeur.

√ Si l'appareil n'est pas utilisé, il s'éteint plus tôt.
→ "Réglages de base", Page 50

Éteindre l'appareil avec la touche « on/off » à l'avant lorsqu'il n'est pas utilisé.

Les appareils éteints ne consomment pas d'énergie.

Ne pas interrompre prématurément la préparation de boisson.

√ La quantité d'eau ou de lait chauffée est utilisée de façon optimale.

Détartrer régulièrement l'appareil.

Les dépôts de tartre augmentent la consommation d'énergie.

3 Installation et branche- ment

3.1 Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d'éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison.

Remarque : Selon le modèle, différents accessoires sont fournis. Cet accessoire est marqué par un cadre en pointillés.

→Fig.1

A Machine à café automatique
B Tuyau à lait et tube d'aspiration
C Notice d'utilisation
D Réservoir à lait 1
E Cuillère-dose
F Bandelette pour déterminer la dureté de l'eau
G Pastille de nettoyage ^1
H Pastille de détartrage ^1
I Filtre à eau ^1

3.2 Installer et raccorder l'appareil

ATTENTION

Risque d'endommagement de l'appareil. L'appareil peut être endommagé en cas de mise en service non conforme.

  • Utiliser l'appareil uniquement dans des locaux hors gel.
  • Si l'appareil a été transporté ou entreposé à moins de 0 °C, attendre 3 heures à température ambiante avant de le mettre en service.
  • Après chaque branchement, attendre env. 5 secondes.

  • Poser l'appareil sur une surface plane, solide et résistante à l'eau.

  • Brancher la fiche secteur de l'appareil sur une prise de courant à contact de protection installée dans les règles.

  • Ne pas obturer les fentes d'aération de l'appareil.

4 Description de l'appareil

4.1 Appareil

Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil.

Remarque : Des variations de détails et de couleurs sont possibles selon le type d'appareil.

→Fig. 2

1Touche Marche/Arrêt
2Réservoir d'eau
3Bandeau de commande
4Écran
5Sélection de la boisson
6Case de rangement de la cuillère doseuse avec outil de mise en place du filtre à eau
7Couvercle du réservoir d’eau
8Couvercle préservateur d’arôme
9Réservoir pour café en grains
10Couvercle de la buse d’écoulement
11Mousseur de lait
12Unité de percolation
13Buse d’écoulement, réglable en hauteur
14Plaque signalétique
15Cuvette d’égouttage

4.2 Bandeau de commande

Le bandeau de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement.

Remarque : Une tonalité touches se fait entendre lorsque vous appuyez sur un symbole. Vous pouvez désactiver ou activer cette tonalité touches dans les réglages de base.

→ "Aperçu des réglages de base", Page 50

SymboleExplication
start stopDémarrer ou arrêter le processusRemarque: Appuyer de nouveau pour interrompre prématurément la distribution de boissons.

menu Ouvrir ou quitter le menu

SymboleExplication
Remarque: Les touches du menu sont visibles uniquement lorsque le menu est ouvert.
Se déplacer en arrière dans le menu
Se déplacer vers le bas dans le menu
ok√Confirmer ou mémoriser dans le menu
Préparer deux tasses
Régler l'intensité du café
mlRégler la quantité de remplissage
■ Appuyer brièvement sur la touche pour consulter les favoris■ Appuyer pendant au moins 3 secondes pour activer ou désactiver la sécurité enfants

4.3 Écran

L'écran affiche les boissons sélectionnées, les réglages effectués et les paramètres possibles, de même que des messages concernant l'état de fonctionnement.

L'écran affiche des informations supplémentaires et des étapes de mani-

pulation. Les informations sont masquées au bout d'une courte durée ou par pression sur une touche. Les étapes de manipulation sont masquées lorsqu'elles ont été effectuées.

Remarque : Si votre langue n'est pas disponible à l'écran, choisissez une autre langue, par exemple, l'anglais.

5 Aperçu des boissons

Votre appareil vous permet de préparer une grande variété de boissons.

Remarque : Préchauffez des tasses avec de l'eau chaude, p. ex. des petites tasses à espresso aux parois épaisses.

Expresso
Expresso macch.
Café
Cappuccino
Latte Macchiato
Café au lait
Mousse lait
Boissons spéciales

6 Accessoires

Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil.

Accessoires Commerce Service après-

vente

Pastilles de nettoyage TCZ8001A 00312096

Accessoires Commerce Service après-vente
Pastilles de détartrage TCZ8002A 00312093
Filtre à eau TCZ7003 17000705
Kit d'entretien TCZ8004A 00312107
Réservoir à lait avec couvercle fresh-LockTCZ8009N 00576165

6.1 Ranger la cuillère doseuse

Votre appareil dispose d'un compartiment spécial pour ranger la cuillère doseuse.

Pour conserver la cuillère doseuse, retirer le réservoir d'eau et placer la cuillère à poudre dans la concavité préformée.

7 Avant la première utilisation

Préparez l'appareil pour l'utilisation.

7.1 Préparer et nettoyer l'appareil

Retirez les films protecteurs et nettoyez l'appareil et ses différents composants. Suivez les instructions de la figure au début de la présente notice.

ATTENTION

Les grains inadaptés peuvent boucher le moulin.

  • Utiliser exclusivement un mélange de café en grains torréfiés pour expresso ou percolateur.
  • Ne pas utiliser de grains de café enrobés d'un glaçage.
  • Ne pas utiliser de grains de café caramélisés.
  • Ne pas utiliser de grains de café traités avec un additif contenant du sucre.

▶ Ne pas utiliser de café en poudre.

→Fig. 3 - 11

Remarque : Remplissez le réservoir d'eau potable fraîche non gazeuse tous les jours.

Conseil : Stockez le café en grains dans un endroit frais, à l'abri de l'air, pour conserver toute sa qualité. Vous pouvez laisser le café en grains dans le réservoir pour café en grains plusieurs jours sans que le café ne perde son arôme.

7.2 Déterminer la dureté de l'eau

Le réglage correct de la dureté de l'eau est important, car il permet à la machine d'indiquer le moment où un détartrage est nécessaire. Vous pouvez déterminer la dureté de l'eau avec la bandelette de test jointe ou la demander à la compagnie locale de distribution d'eau.

  1. Plonger brièvement la bandelette de test dans l'eau fraîche du robinet.
  2. Laissez la bandelette de test s'égoutter.
  3. Lire la dureté de l'eau après 1 minute sur la bandelette de test.

→ "Aperçu des degrés de dureté de l'eau", Page 42

Remarque : Si la maison est équipée d'un adoucisseur d'eau, vous pouvez régler "Adoucisseur".

fr Avant la première utilisation

Conseils

■ Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.
→ "Réglages de base", Page 50
■ Si la dureté de l'eau est supérieure à 21 °dH (3,8 mmol/l), vous pou-

vez remplir le réservoir avec de l'eau préfiltrée afin de réduire les dépôts de calcaire dans le réservoir d'eau.

7.3 Aperçu des degrés de dureté de l'eau

Le tableau indique les équivalences entre les niveaux et les différents degrés de dureté de l'eau.

Puissance Bague de réglagedu filtre INTENZADureté allemandeen °dHDureté totale enmmol/l
1 A 1 - 7 < 1,3
2 A 8 - 14 1,3 - 2,5
3 B 15 - 21 2,5 - 3,8
4^1 C 22 - 30 > 3,8

7.4 Filtre à eau ^2

Avec un filtre à eau, vous réduisez les dépôts de tartre et les salissures dans l'eau.

La teneur en calcaire de l'eau influence l'arôme et la créma du café. Sur la partie inférieure du filtre à eau BRITA INTENZA se trouve un anneau aromatique. Pour régler le niveau d'arôme optimal pour votre eau du robinet, tournez l'anneau aromatique.

Mettre le filtre à eau en place et l'activer

ATTENTION

Endommagement possible de l'appareil par l'entartrage.

▶ Changer le filtre à eau à temps.
- Remplacer le filtre à eau au plus tard après 2 mois.
- Tenir compte des messages apparaissant à l'écran.

Remarque : Si vous n'installez pas de filtre neuf, sélectionnez "Filtre non placé" et confirmez avec ok√

  1. Plonger le filtre à eau, ouverture orientée ver le haut, dans un verre d'eau, puis le presser légèrement sur les côtés jusqu'à ce que des bulles cessent d'en sortir.
    →Fig. 5
  2. Enfoncer fermement le filtre à eau dans le réservoir d'eau à l'aide de la cuillère doseuse.
    →Fig. 12
  3. Remplir le réservoir à eau jusqu'au repère « max. » et appuyer sur ok√.
  4. Relier le tuyau à lait au système de lait et au tube d'aspiration.
  5. Enfoncer l'extrémité du tube d'aspiration dans l'égouttoir.
  6. Appuyer sur menu
  7. Avec \ selectionner "Filtre à eau".

  8. Appuyer sur olet sélectionner "Activer nouveau filtre" avec √

  9. Vider la cuvette d'égouttage et la mettre en place.
  10. Pour lancer le processus, appuyer sur ok √

√ Le filtre est ainsi rincé.
√ L'appareil est prêt à fonctionner.
11. Vider la cuvette d'égouttage et la mettre en place.

Conseils

  • Changez le filtre à eau également pour des raisons d'hygiène.
  • Avec un filtre à eau, le détartrage de l'appareil est moins souvent nécessaire.
  • Rincez le filtre à eau avant utilisation en préparant une tasse d'eau chaude, lorsque votre appareil n'a pas été utilisé pendant longtemps, p. ex. pendant les vacances.
  • Le filtre à eau est disponible dans le commerce ou auprès du Service après-vente.
    → "Accessoires", Page 40

Remarque : Lorsque "Remplacer le filtre à eau svp" s'affiche, remplacez le filtre à eau.

Si vous ne mettez pas en place un filtre neuf, sélectionnez "Filtre non placé" et suivez les instructions affichées à l'écran.

7.5 Indications générales

Respectez les indications pour utiliser votre appareil de manière optimale.

Remarques

  • À la fabrication, l'appareil a été programmé sur des réglages standard lui permettant de fonctionner de façon optimale.
  • Le moulin est réglé en usine en vue d'un fonctionnement optimal. Si le café est distribué uniquement

goutte par goutte, s'il n'est pas assez corsé et s'il a trop peu de « crème », vous pouvez adapter le degré de mouture pendant que le moulin tourne.

→ "Régler le degré de mouture", Page 49

  • Pendant le fonctionnement, des gouttes d'eau peuvent se former au niveau des fentes d'aération.
    ■ Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, l'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez modifier la durée dans les réglages de base. → Page 50
    ■ Pour des raisons techniques, de la vapeur peut s'échapper de l'appareil.
  • La première boisson servie n'a pas encore développé son plein arôme lorsque :
  • Vous utilisez l'appareil pour la première fois.
  • Vous avez effectué un programme d'entretien.
  • Vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une période prolongée. Ne pas boire la boisson.

Conseil : Une « crème » fine et consistante sera obtenue lorsque vous aurez préparé quelques tasses après la mise en service de votre appareil.

8 Utilisation

8.1 Allumer ou éteindre l'appareil

Appuyer sur ①
Lors de la mise en marche et de l'arrêt, l'appareil effectue un rinçage automatique. Si l'appareil est encore chaud au moment de l'arrêt ou si aucun café n'a été prépa-

fr Utilisation

ré avant l'arrêt, l'appareil n'effectue pas de rinçage.

8.2 Préparation de boisson

Apprenez comment préparer la boisson de votre choix.

BOSCH TIS65621RW - Préparation de boisson - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'échaudures !

Les boissons fraîchement préparées sont très chaudes.

  • Si nécessaire, laisser refroidir les boissons.
  • Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échappent.

Conseils

  • Vous pouvez sélectionner directement la boisson souhaitée avec les touches de sélection rapide. L'écran affiche la boisson et les réglages actuels de l'appareil.
  • Votre appareil propose, en plus des boissons que vous pouvez préparer à l'aide des touches de sélection de rapide, d'autres boissons.
  • Vous pouvez adapter votre boisson à votre goût personnel.
    → "Réglages des boissons", Page 48

Remarques

  • Si vous ne modifiez aucun réglage pendant env. 5 secondes, l'appareil quitte le mode réglage. Les réglages sont mémorisés automatiquement.
  • Avec certains réglages, le café est préparé en plusieurs étapes. Attendez que l'opération soit entièrement terminée.

8.3 Préparer une boisson à base de café en grains frais

  1. Placer la tasse préchauffée sous le système verseur.

  2. Appuyer sur le symbole pour une boisson au café sans lait, p. ex. "Expresso" ou "Café".

√ La boisson et les réglages de boissons s'affichent.
→ "Réglages des boissons", Page 48

  1. Modifier les réglages si nécessaire :

Pour adapter la quantité, appuyer sur ml
Pour ajuster l'intensité du café, appuyer sur Ⓞ

  1. Appuyer sur start stop

Les grains de café sont fraîche- ment moulus avant chaque perco- lation.

√ La machine effectue la percolation et le café s'écoule ensuite dans la tasse.

  1. Pour interrompre la préparation prématurément, appuyer sur la touche start stop

8.4 Préparer une boisson à base de café moulu

Vous pouvez également utiliser votre appareil avec du café moulu.

ATTENTION

Le puits de café moulu peut se boucher.

▶ Ne pas utiliser de café en grains.
▶ Ne pas utiliser de café soluble.
- Avec un pinceau doux, pousser les restes de poudre dans le puits de café moulu.

Remarque

Lors de la préparation avec du café moulu, les choix suivants ne sont pas disponibles :

■ Deux tasses à la fois
■ Intensité du café
1. Placer la tasse préchauffée sous le système verseur.
2. Appuyer sur le symbole de la boisson souhaitée.
3. Appuyer sur Ⓐà plusieurs reprises jusqu'à ce que "café en poudre moins fin" s'affiche.
4. Ouvrir le tiroir pour café moulu.
5. Mettre au maximum 2 cuillères rases de café moulu.
6. Fermer le tiroir pour café moulu.
7. Appuyer sur start pour lancer la préparation.
- La machine effectue la percolation et le café s'écoule ensuite dans la tasse.
8. Pour interrompre la préparation prématurément, appuyer sur la touche start stop

8.5 Préparation de boisson avec du lait

Votre appareil possède un système à lait intégré. Ce dernier vous permet de préparer des boissons au café avec du lait ou de la mousse de lait, ou encore du lait chaud.

BOSCH TIS65621RW - Préparation de boisson avec du lait - 1

AVERTISSEMENT

Risque de brûlures !

Le système de lait devient très chaud.

  • Ne jamais toucher le système de lait chaud.
  • Laisser le système de lait refroidir avant de le toucher.

ATTENTION

Les résidus de lait peuvent sécher et sont difficiles à enlever.

- Nettoyer le système de lait après chaque utilisation.

Remarque : Lors de la préparation de boissons avec du lait, le système de lait peut, pour des raisons techniques, émettre des sifflements.

Conseils

■ Vous pouvez aussi utiliser des boissons végétales au lieu de lait, p. ex. du lait de soja.
- La qualité de la mousse de lait dépend du type de lait ou de boisson végétale.

8.6 Préparer une boisson à base de café avec du lait

Conditions

■ Le tuyau à lait est raccordé.
■ Le tube d'aspiration est raccordé.
1. Plonger le tube d'aspiration dans le lait.
2. Placer la tasse préchauffée sous le système verseur.
3. Appuyer sur le symbole pour une boisson à base de café et de lait.

√ L'écran affiche la boisson et les réglages actuels.
→ "Réglages des boissons", Page 48

  1. Modifier les réglages si nécessaire :

Pour adapter la quantité, appuyer sur ml
Pour ajuster l'intensité du café, appuyer sur Ⓞ
▶ Utiliser le puits de café moulu. Préparer une boisson à base de café moulu → Page 44

  1. Appuyer sur start pour lancer la préparation.

√ La machine verse tout d'abord le lait ou la mousse de lait dans la

fr Utilisation

tasse ou le verre. Puis, l'appareil effectue l'infusion et le café s'écoule dans la tasse ou le verre.

Le système de lait se nettoie automatiquement après la préparation avec un bref jet de vapeur.

Conseil : Pour arrêter la préparation prématurément, appuyez sur ^start pour arrêter complètement la préparation, appuyez deux fois sur ①

8.7 Préparer de la mousse de lait

Conditions

■ Le tuyau à lait est raccordé.
■ Le tube d'aspiration est raccordé.
1. Plonger le tube d'aspiration dans le lait.
2. Placer la tasse préchauffée sous le système verseur.
3. Appuyer sur le symbole "Mousse lait".
4. Pour régler la quantité m.lappuyer sur les segments.
5. Appuyer sur start pour lancer la préparation.
6. Pour interrompre la préparation prématurément, appuyer sur la touche start stop

8.8 Préparer des boissons spéciales

Votre appareil propose, en plus des boissons que vous pouvez préparer à l'aide des touches de sélection rapide, d'autres boissons.

  • Appuyer sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que la boisson souhaitée s'affiche.
    Vous pouvez choisir les boissons suivantes :
  • "Eau chaude"

  • "Lait chaud" 1

  • "Fonct. Verseuse" ^1
  • "Kleiner Brauner" 1
  • "Americano" 1
  • "Flat white" 1
  • "Café cortado" 1

8.9 Préparer de l'eau chaude

⚠ AVERTISSEMENT Risque de brûlures !

Le système de lait devient très chaud.

  • Ne jamais toucher le système de lait chaud.
  • Laisser le système de lait refroidir avant de le toucher.

Remarque : Si le système de lait n'est pas propre, des petits résidus de lait risquent de se mélanger à l'eau.

Conditions

■ Le système de lait est nettoyé.
■ Le tuyau à lait est retiré.
1. Placer une tasse ou un verre sous le distributeur de boissons.
2. Appuyer sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que "Eau chaude" s'affiche.
3. Modifier si nécessaire le réglage :
Pour adapter la quantité, appuyer sur ml
4. Appuyer sur start pour lancer la préparation.
Si le message "Veuillez retirer le tuyau à lait" s'affiche, retirer le tuyau à lait et appuyer sur start stop
√ L'eau chaude s'écoule du système verseur.
5. Pour interrompre la préparation prématurément, appuyer sur la touche start stop

8.10 Préparer "Lait chaud" ^1

  1. Appuyer sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que "Lait chaud" s'affiche.
  2. Modifier si nécessaire le réglage :

Pour adapter la quantité, appuyer sur ml

  1. Appuyer sur start pour lancer la préparation.
    √ Le lait chaud s'écoule du distributeur de boissons.
  2. Pour interrompre la préparation prématurément, appuyer sur la touche start stgp

8.11 Préparer "Americano" ^1

  1. Placer une tasse préchauffée sous le distributeur de boissons.
  2. Appuyer sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que "Americano" s'affiche.
  3. Lorsque "Veuillez retirer le tuyau à lait" s'affiche, séparer le tuyau à lait et le tube d'aspiration.
  4. Modifier si nécessaire le réglage :

Pour adapter la quantité, appuyer sur ml

Pour ajuster l'intensité, appuyer sur ∅

→ "Adapter l'intensité du café", Page 48

  1. Appuyer sur start pour lancer la préparation.
  2. La machine effectue la percolation et le café s'écoule ensuite dans la tasse.
  3. Pour interrompre la préparation prématurément, appuyer sur la touche start stop

8.12 Préparer un "Flat white", un "Café cortado" ou un "Kleiner Brauner" ^1

  1. Placer une tasse ou un verre sous le distributeur de boissons.
  2. Appuyer sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que "Flat white" ^1 , "Café cortado" ^1 , ou "Kleiner Brauner" ^1 s'affiche.
  3. Modifier si nécessaire le réglage :

Pour adapter la quantité, appuyer sur ml
Pour ajuster l'intensité, appuyer sur Ⓠ
→ "Adapter l'intensité du café", Page 48

  1. Appuyer sur start pour lancer la préparation.

L'appareil effectue l'infusion, et le café s'écoule dans la tasse ou le verre. Selon la boisson, du lait ou de la mousse de lait est ajouté. L'ordre dans lequel le café ou le lait est distribué dépend de la boisson.
5. Pour interrompre la préparation prématurément, appuyer sur la touche start stop
6. Pour arrêter complètement la préparation, appuyer à nouveau sur start stop.

8.13 Utiliser "Fonct. Verseuse" ^1

  1. Placer une verseuse sous le distributeur de boissons.
  2. Appuyer sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que "Fonct. Verseuse" s'affiche.
  3. Modifier si nécessaire le réglage :

Pour adapter la quantité, appuyer sur ml

fr Utilisation

Pour ajuster l'intensité, appuyer sur Ⓠ
→ "Adapter l'intensité du café", Page 48

  1. Appuyer sur start pour lancer la préparation.

√ La machine effectue l'infusion, et le café s'écoule ensuite dans la verseuse.

  1. Pour interrompre la préparation prématurément, appuyer sur la touche start stop

8.14 Réglages des boissons

Vous pouvez préparer une boisson selon votre goût.

Adapter l'intensité du café

  1. Appuyer sur le symbole de la boisson souhaitée.

  2. Appuyer sur Ⓐà plusieurs reprises jusqu'à ce que l'intensité de boisson souhaitée s'affiche.

Vous pouvez sélectionner les intensités suivantes :

  • "très doux"
  • "doux"
  • "normal"
  • "fort"
  • "très fort"
  • "doubleshot fort"
  • "doubleshot fort+"

Conseil : Pour obtenir un goût de café intense, sélectionnez pour une grande quantité une intensité élevée.

Sélectionner le café moulu

- Appuyer sur Ⓐà plusieurs reprises jusqu'à ce que "café en poudre moins fin" s'affiche.

→ "Préparer une boisson à base de café moulu", Page 44

aromaDouble Shot

Vous pouvez préparer un café serré, en utilisant le réglage "doubleshot fort".

Plus la percolation du café dure longtemps, plus les substances amères et les arômes indésirables sont libérés. Les substances amères et les arômes indésirables altèrent le goût et la digestibilité du café. Afin de ne libérer que les arômes agréables et digestes, la machine prépare tout d'abord la moitié de la quantité souhaitée, puis moud de nouveau du café et effectue une nouvelle percolation.

Remarque : Le réglage "doubleshot fort" n'est pas disponible pour toutes les boissons et quantités de boisson.

Adapter la quantité

  1. Appuyer sur le symbole de la boisson souhaitée.

  2. Appuyer plusieurs fois sur mjuus-qu'à ce que la quantité voulue s'affiche.

Vous pouvez choisir les quantités de remplissage suivantes :

- "petit"

- "moyen"

- "grand"

- "petit" - "moyen" - "grand"

Une ou plusieurs flèches à côté de la quantité de remplissage indiquent que la quantité de remplissage prédéfinie en usine a été modifiée, par exemple "grand".

Préparer deux tasses à la fois

Vous pouvez obtenir 2 tasses en une préparation pour certaines boissons.

Remarque : Selon le type de votre appareil, cette fonction n'est disponible que pour les boissons au café et non pour les boissons au café et au lait.

  1. Appuyer sur le symbole de la boisson souhaitée.
  2. Appuyer sur 📄

√ L'écran indique le réglage.
3. Placer deux tasses, une à gauche et une à droite, sous le distributeur de boissons.
4. Appuyer sur start stop

La boisson est préparée en 2 étapes. Les grains de café sont moulus en 2 étapes.

√ L'appareil effectue la percolation et les boissons s'écoulent dans les tasses.
5. Attendre la fin de l'opération.

8.15 Moulin

Votre appareil possède un moulin réglable avec lequel vous pouvez adapter individuellement le degré de mouture des grains de café.

Régler le degré de mouture

Pendant la mouture des grains de café, réglez le degré de mouture souhaité.

⚠ AVERTISSEMENT

Risque de blessure !

Le moulin tourne.

- Ne jamais mettre les mains dans le moulin.

ATTENTION

Risque d'endommagement du moulin. Un mauvais réglage du degré de mouture peut endommager le moulin.

  • Ne régler le degré de mouture que lorsque le moulin tourne.
  • Régler le degré de mouture graduellement à l'aide du bouton rotatif.
Degré de moutureRéglage
Degré de mouture fin pour du café en grains torréfié clairTourner le bouton rotatif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
BOSCH TIS65621RW - ATTENTION - 1
Degré de mouture grossier pour du café en grains torréfié foncéTourner le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre.
BOSCH TIS65621RW - ATTENTION - 2

Le réglage du degré de mouture est perceptible seulement après la deuxième tasse de café.

Conseil : Si le café est distribué uniquement goutte par goutte, réglez un degré de mouture plus grossier. Si le café est versé trop rapidement et n'a pas assez de créma, optez pour une mouture plus fine.

9 Sécurité enfants

Afin d'éviter que les enfants se brûlent ou s'ébouillantent, il est possible de verrouiller l'appareil.

9.1 Activer la sécurité enfants

Condition : L'appareil est allumé.

  • Appuyer sur m ^o pendant au moins 3 secondes.
    √ L'écran affiche [symbole clé] et la sécurité enfants est activée.

fr Favoris

9.2 Désactiver la sécurité enfants

  • Appuyer sur mependant au moins 3 secondes.
    L'écran n'affiche plus [symbole clé] et la sécurité enfants est désactivée.

10 Favoris

Enregistrez et modifiez des boissons individuelles dans le menu "Favori". Le nombre des favoris dépend du modèle d'appareil.

Remarque : Appuyer sur pour quitter les réglages.

10.1 Enregistrer un favori

  1. Appuyer sur menu
  2. Avec \ selectionner "Favori", puis appuyer sur ok√
  3. Pour enregistrer un nouveau favori, appuyer sur \ et confirmer avec ok√.
  4. Sélectionner la boisson souhaitée, appuyer sur le symbole correspondant et confirmer avec ok√
    En fonction de la boisson, a sélection des réglages de boissons s'affiche, par exemple la quantité de remplissage mou le rapport café/lait.
  5. Effectuer les réglages de boissons et appuyer sur ok√
    Les réglages sont enregistrés.

10.2 Modifier un favori

  1. Pour accéder au menu "Favori", appuyer brièvement sur 📄

  2. Avec \ selectionner "Favori", puis appuyer sur ok√

  3. Sélectionner le favori à modifier entre 1 et 4, puis appuyer sur ok √
  4. Sélectionner la boisson souhaitée, appuyer sur le symbole correspondant et confirmer avec ok√
  5. Effectuer les réglages de boissons et appuyer sur ok √
    Les réglages sont enregistrés.

10.3 Préparer un favori

  1. Pour accéder au menu "Favori", appuyer brièvement sur 📁
  2. Pour sélectionner un favori existant, appuyer sur √
  3. Appuyer sur start pour lancer la préparation de la boisson.

11 Réglages de base

Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins et appeler des fonctions supplémentaires.

11.1 Modifier des réglages de base

  1. Appuyer sur menu
  2. Sélectionner le réglage de base souhaité avec et appuyer sur ok.
    √ L'écran affiche les possibilités de réglage et les symboles de navigation sont allumés. L'écran indique le réglage actuel.
    √ Le réglage est enregistré.
  3. Revenir en arrière avec ↻
  4. Appuyez sur menu quitter le menu.

11.2 Aperçu des réglages de base

Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil.

Réglage Sélection Description
Nettoyage et entretienNettoyer le mousseur de laitDétartrerNettoyercalc'nCleanDémarrer les programmes d'entre-tien
Infos sur les pro-grammes d'entretien1CaféBoissons lactéesMontrer le nombre de boissons qui peuvent encore être préparées avant qu'un programme d'entre-tien ne doive être exécuté
Proportion lait/café1voir la sélection sur l'appareilRégler "Proportion lait/café" progressivement
Favori Ajouter ou modifier des favoris→ "Favoris", Page 50
Régler qté boissons Régler la quantité de remplissage progressivement
Dureté de l'eau 1 douce2 moyen3 dure4 très dure2AdoucisseurRégler l'appareil sur la dureté de l'eau locale→ "Aperçu des degrés de dureté de l'eau", Page 42
Arrêt automatique voir la sélection sur l'appareilRégler le délai au bout duquel l'appareil s'éteint automatiquement une fois la dernière préparation de boisson terminée
Température du café normalehaute maxiRégler la température pour les boissons au caféRemarque: Le réglage sélectionné vaut pour toutes les préparations.
Filtre à eau Activer nouveau filtreFiltre non placéRégler l'utilisation du filtre à eau→ "Filtre à eau", Page 42
Langues Sélectionner la langue du menuLes modifications sont immédiate-ment visibles sur l'affichage.
Protection contre le gelRégler la protection contre le gel
Bip sonore Activer le bipsonore1■ Déactiver le bipsonoreActiver ou désactiver la tonalité touches
Nbre de boissons2voir la sélection sur l’appareilAfficher le nombre des boissons versées
Préréglages usine Tout réinitialiser?■ Poursuivre: appuyez sur start■ Annulation: appuyez sur ←Rétablir les réglages usineRemarque : L’appareil efface tous les réglages personnels et se ré-initialise aux réglages usine.

12 Nettoyage et entretien

Pour que votre appareil reste long-temps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

12.1 Nettoyage au lave-vaisselle

Vous trouverez ici un aperçu des composants qui peuvent être lavés au lave-vaisselle.

ATTENTION

Certains composants ne sont pas résistants aux températures élevées et peuvent être endommagés lors du nettoyage en lave-vaisselle.

  • Respecter la notice d'utilisation du lave-vaisselle.
    Nettoyer au lave-vaisselle uniquement les composants adaptés.
  • Utiliser uniquement des programmes qui ne chauffent pas les composants à plus de 60 °C.

Adapté :

■ Cuvette d'égouttage
- Égouttoir
■ Bac à marc de café
■ Cuillère doseuse
- Partie supérieure et partie inférieure du système à lait

Non adapté :

■ Panneau de la cuvette d'égouttage
- Couvercle de la buse d'écoulement
■ Unité de percolation
■ Réservoir d'eau

12.2 Produits de nettoyage

Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés.

ATTENTION

Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l'appareil.

  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
  • Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l'alcool ou de l'alcool à brûler.
  • Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponge à dos récurant.

Des produits nettoyants et détartrants inappropriés peuvent endommager l'appareil.

- Ne pas utiliser d'acide citrique pur, de vinaigre ou de produit à base de vinaigre pour le détartrage.

- Ne pas utiliser de détartrant contenant de l'acide phosphorique.

- Utiliser uniquement des pastilles de détartrage et de nettoyage développées spécialement pour l'appareil.

→ "Accessoires", Page 40

BOSCH TIS65621RW - ATTENTION - 1

  • Lavez soigneusement les chiffons éponges neufs pour retirer les sels qui y adhèrent éventuellement. Les sels peuvent occasionner une rouille superficielle sur les surfaces en acier inox.
    ■ Enlevez toujours immédiatement les résidus de tartre, de café, de

lait, de produit de nettoyage et de produit de détartrage afin d'éviter la formation de corrosion.

12.3 Nettoyer l'appareil

⚠ AVERTISSEMENT Risque d'électrocution !

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

  • Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur dans l'eau.
  • Veiller à ce qu'aucun liquide ne coule sur le raccordement de l'appareil.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

⚠ AVERTISSEMENT

Risque de brûlures !

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes de l'appareil.
- Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

  1. Nettoyer le boîtier, les surfaces brillantes et le bandeau de commande avec un chiffon en microfibres.

  2. Rincer le réservoir d'eau à l'eau claire, fraîche.

  3. Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une période prolongée, p. ex. pendant les vacances, nettoyer tout l'appareil, y compris les pièces amovibles comme l'unité de percolation ou le réservoir d'eau.

Remarque : L'appareil effectue un rinçage automatique lorsque vous l'allumez à froid ou lorsque vous l'éteignez après la préparation de ca-

fr Nettoyage et entretien

fé. L'appareil se nettoie ainsi de lui-même.

12.4 Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café

Nettoyez et videz quotidiennement la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café pour éviter les dépôts.

  1. Retirer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café en les tirant vers l'avant.

→Fig. 13

  1. Retirer le panneau de la cuvette d'égouttage et l'égouttoir.

  2. Nettoyer l'intérieur de l'appareil.

→Fig. 14

  1. Pour retirer l'indicateur mécanique de niveau de remplissage, pousser les deux fixations vers l'intérieur.

→Fig. 15

  1. Nettoyer l'indicateur de niveau mécanique avec un chiffon humide.

  2. Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café, puis les remettre en place dans l'appareil.

→Fig. 16

12.5 Nettoyer le système de lait

Nettoyez régulièrement le système de lait.

⚠ AVERTISSEMENT Risque de brûlures !

Le système de lait devient très chaud.

  • Ne jamais toucher le système de lait chaud.
  • Laisser le système de lait refroidir avant de le toucher.

ATTENTION

L'appareil peut être endommagé si le nettoyage n'est pas effectué correctement.

- Ne pas laver le couvercle du système verseur au lave-vaisselle.

Remarque : Le système à lait se nettoie immédiatement après la préparation avec un coup de vapeur.

Conseil : Si vous souhaitez nettoyer le système à lait à fond, vous pouvez utiliser le programme d'entretien [Nettoyer le système à lait].

  1. Faire glisser le distributeur de boissons entièrement vers le bas.

  2. Retirer le couvercle vers l'avant et ôter le tuyau à lait.

→Fig. 8

  1. Retirer le système de lait vers l'avant.

→Fig. 9

  1. Nettoyer soigneusement le logement du système à lait des résidus de café.

→Fig. 17

  1. Démonter la partie supérieure et la partie inférieure du système de lait.

→Fig. 10

  1. Séparer le tuyau à lait et le tube d'aspiration.

  2. Nettoyer les composants avec un produit de nettoyage et un chiffon doux.

  3. Rincer tous les composants à l'eau claire et les sécher.

  4. Placer le système de lait droit dans l'appareil par l'avant.

10.Mettre le couvercle en place.

12.6 Nettoyer le tiroir pour café moulu

  1. Ouvrir le tiroir pour café moulu.

→Fig. 18

  1. Nettoyer le tiroir pour café moulu avec un chiffon.

12.7 Nettoyer l'unité de percolation

En plus du programme de rinçage automatique, retirez et nettoyez régulièrement l'unité de percolation.

Remarque : Ne mettez pas l'unité de percolation dans le lave-vaisselle et n'utilisez pas de détergent.

BOSCH TIS65621RW - Nettoyer l'unité de percolation - 1

AVERTISSEMENT

Risque de brûlures !

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

  • Ne touchez jamais les pièces chaudes de l'appareil.
  • Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

  • Éteindre l'appareil avec ①

  • Ouvrir la porte du compartiment de percolation.

$$ \rightarrow \text {Fig.} \boxed {1 9} $$

  1. Faire glisser entièrement vers la gauche le verrou rouge de l'unité de percolation.

$$ \rightarrow \text { Fig. } \boxed {2 0} $$

  1. Pousser le levier d'éjection complètement vers le bas.

√ L'unité de percolation se détache.

  1. Saisir l'unité de percolation par les poignées encastrées et la retirer avec précaution.

$$ \rightarrow \text {Fig.} \boxed {2 1} $$

  1. Retirer le couvercle de l'unité de percolation et nettoyer soigneusement l'unité de percolation sous l'eau courante.

$$ \rightarrow \text {Fig.} \boxed {2 2} $$

  1. Nettoyer soigneusement le filtre de l'unité de percolation sous le jet d'eau.

$$ \rightarrow \text { Fig. } \boxed {2 3} $$

  1. Nettoyer l'intérieur de l'appareil avec un chiffon humide et éliminer les résidus de café.

  2. Laisser sécher l'unité de percolation et l'intérieur de l'appareil.

  3. Remettre le couvercle sur l'unité de percolation et pousser cette dernière jusqu'en butée dans l'appareil.

$$ \rightarrow \text { Fig. } \boxed {2 4} $$

  1. Pousser le levier d'éjection complètement vers le haut.

  2. Pousser le verrouillage complètement à droite.

$$ \rightarrow \text { Fig. } \boxed {2 5} $$

  1. Fermer la porte du compartiment de percolation.

$$ \rightarrow \text {Fig.} \boxed {2 6} $$

12.8 Programmes d'entretien

Utilisez les programmes d'entretien pour insérer ou retirer un filtre à eau ou nettoyer soigneusement votre appareil. Votre appareil vous indique quand un programme d'entretien doit être effectuer, p. ex. nettoyage.

ATTENTION

Un nettoyage ou un détartrage effectué de manière incorrecte ou retardée peut endommager l'appareil.

▶ Effectuer le processus de détartrage immédiatement après l'apparition de la consigne.

- Ne pas mettre de pastilles de dé-tartrage ou d'autres produits de détartrage dans le tiroir pour café moulu.

Remarques

■ L'écran indique où en est l'opération.
■ Si l'appareil est verrouillé, il ne peut être réutilisé qu'une fois le dé-tartrage effectué.

Conseil : En plus du programme de rinçage automatique, retirez et nettoyez régulièrement l'unité de percolation.

Utiliser les programmes d'entre- tien

  1. Appuyer sur menu
  2. Avec \ selectionner "Nettoyage et entretien", puis appuyer sur ok√
  3. Sélectionner le programme d'entretien désiré avec \, puis appuyer sur ok√

  4. Appuyer sur start pour démarrer le programme.

Des mentions apparaissent sur l'écran pour vous guider pendant le détartrage.

Aperçu des programmes d'entre- tien

Vous trouverez ici un aperçu des programmes d'entretien.

Nettoyer le mousseur de lait

L'affiche indique, étape par étape, le nettoyage optimal du système à lait.

Remarque : Lorsque le programme est terminé, videz le bocal et nettoyez le tube d'aspiration.

Conseil : Si vous souhaitez nettoyer le système de lait à fond, nettoyez le régulièrement à la main.

Détartrer Éliminer les restes de tartre des conduites

Remarque : Pour prévenir la corrosion, éliminez les résidus de la solution de détartrage sur l'appareil avec un chiffon doux et humide. Nettoyez soigneusement le tube d'aspiration du distributeur de boissons.

Nettoyer Éliminer les restes de café des conduites

calc'nClean Gombiner nettoyage et détartrage

- Éliminer les résidus de café et de tartre des conduites

Conseils

  • Quand vous lancez le programme "Détartrer" ou "calc'nClean", tenez à disposition un récipient d'une contenance d'au moins 1 litre.
  • Si vous utilisez un filtre à eau, la durée avant l'exécution d'un programme d'entretien est allongée.
  • Vous pouvez regrouper le "Détartrer" et le "Nettoyage" avec le programme d'entretien "calc'nClean".

Réinitialiser le programme d'entretien

Si un programme d'entretien a été interrompu, p. ex. par une coupure de courant, procédez de la manière suivante.

  1. Vider le récipient, le placer sous le distributeur de boissons et placer l'extrémité du tube d'aspiration dans le récipient.
  2. Vider le réservoir et placer l'extrémité du tube d'aspiration dans le récipient.
  3. Rincer le réservoir d'eau.
  4. Remplir le réservoir d'eau potable fraîche non gazeuse jusqu'au repère « max ».
  5. Appuyer sur start stop
    √ L'appareil effectue un rinçage env. 2 minutes.
  6. Vider et nettoyer la cuvette d'égouttage.
  7. Redémarrer le programme d'entretien.

13 Dépannage

Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.

BOSCH TIS65621RW - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution !

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
- Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.

Défaut Cause et dépannage

L'appareil ne réagit plus.L'appareil présente un dérangement.1. Débranchez la fiche secteur et attendez 60 secondes.2. Branchez la fiche secteur.
Le moulin ne démarre pas.L'appareil est trop chaud.1. Débranchez l'appareil du secteur.2. Attendez 1 heure pour que l'appareil refroidisse.
Qualité très variable du café ou de la mousse de lait.L'appareil est entartré.► Détartrez l'appareil.→ "Programmes d'entretien", Page 55
Qualité variable de la mousse de lait.La qualité de la mousse de lait est fonction de la nature de la boisson végétale ou du lait utilisé.► Optimisez le résultat par le choix du lait ou de la boisson végétale.
L'appareil ne délivre pas d'eau chaude.Le système à lait ou son support est encrassé.► Nettoyez le système à lait ou le support du système à lait.→ "Nettoyage et entretien", Page 52
Trop peu ou pas de mousse de lait, ou le système à lait n'aspire pas de lait.Le système à lait ou son support est encrassé.► Nettoyez le système à lait ou le support du système à lait.→ "Nettoyage et entretien", Page 52

Le lait est inadéquat.
Remarque : N'utilisez pas de lait qui a déjà été porté à ébullition.

Défaut Cause et dépannage
Trop peu ou pas de mousse de lait, ou le système à lait n'aspire pas de lait.Utilisez du lait froid avec au minimum 1,5 % de matières grasses.
Le système de lait n'est pas assemblé correctement.Assemblez correctement le système de lait.
L'appareil est entartré.Détartrez l'appareil.→ "Programmes d'entretien", Page 55
Le lait ou les boissons lactées sont trop froids.Le lait est trop froid.Utilisez du lait tiède.
Le café n'est pas versé ou uniquement goutte à goutte.La quantité réglée n'est pas atteinte.Le degré de mouture ou le café moulu est trop fin.Réglez une finesse de mouture moins élevée ou utiliser un café moulu moins fin.
L'appareil est fortement entartré.Détartrez l'appareil.→ "Programmes d'entretien", Page 55
Le café ne présente pas de « crème ».La variété de café n'est pas optimale.Utilisez un café contenant une proportion plus importante de Robusta.
Les grains de café ne sont pas fraîchement torréfiés.Utilisez des grains de café frais.
Le degré de mouture est inadapté aux grains de café.Réglez un degré de mouture plus fin.→ "Régler le degré de mouture", Page 49
Le café est trop acide.Le degré de mouture ou le café moulu est trop grossier.Réglez une mouture plus fine ou utiliser un café en poudre plus fin.
La variété de café n'est pas optimale.Utilisez des grains de café présentant une torréfaction plus foncée.
Le café est trop amer.Le degré de mouture ou le café moulu est trop fin.Réglez une finesse de mouture moins élevée ou utiliser un café moulu moins fin.
La variété de café n'est pas optimale.Changez de variété de café.
Le café a un goût de brûlé.Température de percolation trop élevée.Réduisez la température de percolation.→ "Réglages de base", Page 50
Le café a un goût de brûlé.Le degré de mouture ou le café moulu est trop fin.► Réglez une finesse de mouture moins élevée ou utiliser un café moulu moins fin.
La variété de café n'est pas optimale.► Changez de variété de café.
L'appareil de délivre pas de boisson.Le filtre à eau contient de l'air.1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.2. Remettez le filtre en place.
Des résidus de détartrant obstruent le réservoir à eau.1. Retirez le réservoir d'eau.2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
Le filtre à eau ne tient pas dans le réservoir d'eau.Le filtre à eau n'est pas fixé correctement.► Placez le filtre à eau bien droit et appuyez fortement pour l'enfoncer dans le raccordement au réservoir.
Le marc de café n'est pas compact et est trop humide.Le degré de mouture réglé n'est pas optimal.► Réglez un degré de mouture plus grossier ou plus fin.→ "Régler le degré de mouture", Page 49
La quantité de café moulu est trop faible.► Utilisez 2 cuillères-doses rases de café moulu.
Il y a des gouttes d'eau sur le fond de l'appareil.La cuvette d'égouttage a été retirée trop tôt.► Attendez quelques secondes après la préparation de la dernière boisson avant de retirer la cuvette d'égouttage.
Le message "Remplissez le bac à café" s'affiche alors que le réservoir pour café en grains est plein.Les grains sont huileux et ne tombent pas dans le moulin.► Tapotez légèrement sur le réservoir pour café en grains.► Changez de variété de café.► N'utilisez pas de grains huileux.► Nettoyez le réservoir pour café en grains vide avec un chiffon humide.
Le message "Videz le bac collecteur" s'affiche alors que la cuvette d'égouttage est vide.L'appareil est éteint et ne détecte pas le vidage.1. Allumez l'appareil et retirez la cuvette d'égouttage.2. Remettez en place la cuvette d'égouttage.
La cuvette d'égouttage est sale.► Nettoyez soigneusement la cuvette d'égouttage.Le réservoir d'eau est mal mis en place.► Mettez correctement en place le réservoir d'eau.
Le message "Veuillez remplir avec de l'eau non gazeuse ou changer le filtre" s'affiche.
Le réservoir d'eau contient de l'eau gazeuse.► Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable fraîche.
Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est grippé.1. Retirez le réservoir d'eau.2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
Le filtre à eau neuf n'a pas été rincé conformément aux instructions.1. Rincez le filtre à eau d'après les instructions.2. Mettez le filtre à eau en service.
Le filtre à eau contient de l'air.1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.2. Remettez le filtre en place.
Le filtre à eau est trop vieux.► Mettez en place un nouveau filtre à eau.
Le message "Détar-trage nécessaire" apparaît très fréquem-ment.L'eau déminéralisée contient encore de faibles quantités de calcaire.1. Mettez en place un nouveau filtre à eau.2. Réglez la dureté de l'eau en conséquence.
La buse d'écoulement est encrassée.► Nettoyez la buse d'écoulement.→ "Nettoyage et entretien", Page 52
Le message "Nettoyez l'unité de percolation et la remettre en place" s'affiche.L'unité de percolation est sale.► Nettoyez l'unité de percolation.
Il y a trop de café en poudre dans l'unité de percolation.► Utilisez au maximum 2 cuillères rases de café mou-lu.
Le mécanisme de l'unité de percolation est grippé.► Nettoyez l'unité de percolation.
Le message "Redé-marrez l'appareil" apparaît.L'unité de percolation est sale.► Nettoyez l'unité de percolation.► Redémarrez l'appareil.

Défaut Cause et dépannage

Le message "Appareil pas suffisammt détartré. Répéter l'opération" apparaît.Produit détartrant incorrect ou trop peu de produit utilisé.► Exécutez à nouveau le programme de détartrage.
Le message "Veuillez laisser refroidir" s'affiche.L'appareil est trop chaud.1. Débranchez l'appareil du secteur.2. Attendez 1 heure pour que l'appareil refroidisse.
Le message "Dé-faillance Appelez le serviceclientèle" s'affiche.L'appareil présente un dérangement.► Appelez le .→ "Service après-vente", Page 62

14 Transport, stockage et élimination

14.1 Activer la protection contre le gel

Protégez l'appareil contre le gel durant le transport et le stockage.

ATTENTION

Les résidus de liquide risquent d'endommager l'appareil pendant le transport et le stockage.

- Avant le transport ou le stockage, vider le circuit.

Conditions

■ L'appareil est prêt à fonctionner.

■ Le réservoir d'eau est rempli.

  1. Appuyer sur menu

  2. Avec \ selectionner "Protection contre le gel", puis appuyer sur ok√.

  3. Appuyer sur start stop

  4. Retirer le réservoir d'eau.

√ L'appareil purge automatiquement le circuit et s'éteint.

  1. Vidangez le réservoir d'eau et la cuvette d'égouttage.

14.2 Mettre au rebut un appa-reil usagé

La destruction dans le respect de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.

  1. Débrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
  2. Couper le cordon d'alimentation secteur.
  3. Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
    Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

BOSCH TIS65621RW - Mettre au rebut un appa-reil usagé - 1

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

15 Service après-vente

BSH Hausgeräte GmbH prolonge la disponibilité des pièces détachées à 10 ans. Cela concerne toutes les pièces fonctionnelles et stockables pour les appareils fabriqués après le 1er janvier 2023.

Remarque : Dans le cadre des conditions de la garantie, le recours au service après-vente est gratuit.

Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, scannez le QR code figurant sur le document joint afin d'obtenir les coordonnées du service après-vente ainsi que les conditions de garantie, adressez-vous à notre service après-vente, votre revendeur ou consultez notre site web. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente en scannant le QR code figurant sur le document joint relatif aux coordonnées du service après-vente et aux conditions de garantie, ou sur notre site web. Vous trouverez les informations relatives au règlement(EU) 2023/826 en ligne sous www.bosch-home.com sur la page produit et la page de service de votre appareil dans les notices d'utilisation et les documents complémentaires.

15.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)

Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indi-

qués sur la plaque signalétique de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

16 Données techniques

Tension 220-240 V ~
Fréquence 50 / 60 Hz
Tension/puissance raccordée1500 W
Pression statique maxi-male de la pompe15 bar (TE651.., TE653.., TE654..); 19 bar (TE655.., TE657..)
Contenance maximale du réservoir d'eau (sans filtre)1,7 l
Contenance maximale du réservoir pour café en grains≈300 g
Longueur du cordon d'alimentation100 cm
Hauteur de l'appareil 385 mm
Largeur de l'appareil 280 mm
Profondeur de l'appa-reil468 mm
Poids à vide ≈10-12 kg
Type de moulin Ceramic
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : TIS65621RW

Catégorie : Machine à café