KS15 - Réfrigérateur Sommertal - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS15 Sommertal au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Capacité totale | Non spécifiée |
| Classe énergétique | Non spécifiée |
| Dimensions (L x P x H) | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Type de froid | Non spécifié |
| Nombre de tiroirs | Non spécifié |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non spécifiées |
| Utilisation | Conçu pour le stockage des aliments et des boissons à des températures fraîches. |
| Entretien | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures recommandé. |
| Sécurité | Vérifier régulièrement l'état des câbles et des joints d'étanchéité. |
| Informations générales | Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'installation et d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KS15 Sommertal
Questions des utilisateurs sur KS15 Sommertal
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS15 - Sommertal et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS15 de la marque Sommertal.
MODE D'EMPLOI KS15 Sommertal
Lire et comprendre cette instruction!
Veuillez tenir compte des consignes de sécurité!

Instructions de sécurité
Afin d'assurer un fonctionnement adéquat de l'appareil, veuillez lire les instructions ci-dessous.
L'utilisation incorrecte de l'appareil peut entraîner la mort, des blessures corporelles et des dommages à l'appareil.
-
L'environnement de l'appareil doit permettre une circulation d'air libre.
L'appareil doit être placé loin des rideaux et autres matériaux inflammables. -
AVERTISSEMENT : Pour éviter la surchauffe, ne recouvrez pas l'appareil pendant son utilisation.
-
L'appareil doit être installé et protégé de manière à ce que aucun liquide ne puisse pénétrer dans le boîtier ; sinon, cela endommagera l'appareil ou risque de donner une décharge électrique aux utilisateurs.
-
Assurez-vous que la prise est bien fixée. Une prise mal fixée peut entraîner une surchauffe et endommager les câbles et la prise, voire provoquer un incendie.
-
Ne passez pas brusquement d'une fonction de refroidissement à une fonction de chauffage. Changez de fonction seulement après que l'appareil a été éteint pendant 30 minutes.
-
Ne rincez pas l'appareil à l'eau.
-
L'appareil ne doit être utilisé qu'à l'intérieur.
-
L'appareil doit être utilisé sur une surface stable et horizontale, en suivant le mode d'emploi, sinon cela peut présenter un danger pour les utilisateurs.
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissances, sous réserve d'une supervision ou d'une formation sur l'utilisation sécuritaire de l'appareil et des risques qui en découlent.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision.
-
Ne stockez aucune substance explosive (y compris les aérosols propulsifs inflammables) dans l'appareil.
-
Respectez les réglementations locales concernant l'élimination appropriée de l'appareil et du propulseur. Veuillez rendre les serrures de la porte inutilisables avant de jeter l'appareil usagé pour éviter qu'il ne devienne un piège mortel pour les enfants.
-
Cet appareil est destiné à être utilisé dans un environnement domestique ou similaire, tel que :
-- Cuisines du personnel dans les entreprises, bureaux et autres lieux de travail ;
-- Exploitations agricoles et utilisation par les clients dans les hôtels, motels ou auberges ou les clients dans d'autres environnements résidentiels ;
-- Chambres d'hôtes privées
-- Restauration et autres domaines non liés au commerce de détail.
- Si l'alimentation électrique de cet appareil est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée similaire pour éviter tout risque.
- La tension et la fréquence doivent être vérifiées avant le raccordement.
- L'appareil n'est pas destiné au camping ou à des utilisations similaires.
- Les enfants de trois à huit ans sont autorisés à charger et décharger les réfrigérateurs.
- Ouvrir la porte pendant de longues périodes peut entraîner une augmentation significative de la température à l'intérieur des compartiments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces en contact avec les aliments et les systèmes de drainage accessibles.
- Conservez la viande crue et le poisson dans des contenants appropriés dans le réfrigérateur pour éviter tout contact avec d'autres aliments ou les égouttements sur d'autres aliments.
- Les compartiments une étoile, deux étoiles et trois étoiles ne conviennent pas à la congélation d'aliments frais.
- Si le réfrigérateur est laissé vide pendant une longue période, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures à l'intérieur de l'appareil.
- AVERTISSEMENT : Lors de la position de l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas pincé ou endommagé.
- AVERTISSEMENT : Ne placez pas de multiprises ou de blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.
- L'appareil ne doit être alimenté en 12 V CC que par une source de très basse tension de sécurité (SELV).
Désignation des composants
Toutes les illustrations dans ce manuel sont schématiques ! Certaines caractéristiques et dispositifs peuvent ne pas correspondre exactement à votre modèle de réfrigérateur ! Veuillez consulter le produit pour la structure et la configuration spécifiques.
- Panneau de commande
- Entrée d'air
- Sortie d'air
- Boîte
- Poignée
- Étagère
- Compartiment de rangement
- Bac à fruits
- Porte
- Joint d'étanchéité
- Ouvre-porte
- Fenêtre transparente
- Câble AC
- Câble DC

text_image
1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 6 12
text_image
13 14Caractéristiques de l'appareil
L'appareil dispose de la double fonction de refroidissement et de chauffage grâce à l'utilisation d'un semi-conducteur. Il présente les avantages suivants : exempt de pollution, de petite taille, avec une longue durée de vie et une consommation d'énergie minimale.
- Performance opérationnelle :
Pour obtenir une performance de refroidissement optimale, le refroidissement des aliments ou des boissons non congelés prend 2 à 3 heures.
Le refroidisseur et réchauffeur thermoélectrique n'est pas conçu pour chauffer des aliments froids, mais pour maintenir des aliments chauds à une température chaude. Si nécessaire, l'appareil peut réchauffer les aliments en plus de 2 heures.
2. Instructions d'utilisation :
A. Panneau de commande :

220-240 V Plug = 220-240 V Prise secteur
Operating Panel = Panneau de commande
Cold Hot Switch = interrupteur de fonction de chauffage / de refroidissement
Energy efficiency = Efficacité énergétique
Connexions de l'appareil
En général, deux types d'alimentation peuvent être utilisés pour alimenter l'appareil réfrigérateur électronique en électricité (les produits de certaines spécifications peuvent différer, veuillez consulter la plaque signalétique du produit pour des spécifications d'alimentation spécifiques).
Alimentation AC (courant alternatif) continu)

AC : Insérez l'extrémité du câble d'alimentation AC "13" dans la prise AC correspondante du réfrigérateur, puis branchez l'autre extrémité dans la prise secteur.
DC : Insérez l'extrémité du câble d'alimentation DC "14" dans la prise DC correspondante du réfrigérateur, puis branchez la fiche adaptée à l'allume-cigare de la voiture dans la prise 12V.
B. Fonctionnement et caractéristiques :
a. Assurez-vous d'abord que l'interrupteur sur le côté de l'appareil est en position OFF.
b. Branchez la fiche dans une prise pour connecter l'appareil au réseau électrique.
c. Refroidissement : Placez l'interrupteur de puissance sur la position de refroidissement COLD. Le voyant vert s'allume pour indiquer que l'appareil est en mode de refroidissement.
d. Chauffage : Placez l'interrupteur de puissance sur la position de chauffage HOT. Le voyant rouge s'allume pour indiquer que l'appareil est en mode de chauffage.

Green = vert While cooling = lors du refroidissement While warming = lors du chauffage
Red = rouge
OFF = ÉTEINT
Si vous souhaitez augmenter l'efficacité énergétique et limiter la capacité de refroidissement de l'unité de réfrigération, utilisez le mode économie d'énergie (ECO) de l'appareil.
Caractéristiques nominales électriques
220-240 VAC, 50/60 Hz, Mode de refroidissement: 58 W, Mode de chauffage: 52 W ;
ou 12 VDC, Mode de refroidissement: 48 W, Mode de chauffage: 40 W
Classe de protection II,
Classe climatique: SN/N
Gaz propulseur isolant: C5H10 pour tous les modèles
Analyse et résolution de pannes spécifiques
| Störung | Möglicher Grund | Beseitigung |
| Le témoin lumineux ne s'allume pas et le ventilateur ne tourne pas. | La prise n'est pas correctement branchée ; coupure de courant ; l'interrupteur n'est pas en position de travail. | Branchez la fiche dans une prise électrique ; Vérifiez s'il y a une coupure de courant ; Assurez-vous que l'interrupteur est correctement positionné ; Vérifiez si les fusibles des allume-cigares sont endommagés. |
| Le ventilateur fonctionne, mais le voyant de contrôle ne s'allume pas. | Le voyant de contrôle est défectueux. | Une aide professionnelle est nécessaire pour remplacer le voyant. |
| Le témoin lumineux est allumé, mais le ventilateur ne fonctionne pas. | Le ventilateur est défectueux ; le câble du ventilateur est coupé ; un objet étranger est coincé dans la pale du ventilateur. | Il est nécessaire de faire appel à un personnel qualifié pour vérifier si le câble du ventilateur est coupé ou pour remplacer le ventilateur ; Vérifiez s'il y a des corps étrangers coincés dans la pale du ventilateur. |
| La couleur de l'indicateur ne correspond pas à la position de l'interrupteur de fonctionnement. | Polarité incorrecte de l'alimentation en courant continu. | Veuillez vérifier si la polarité de l'alimentation en courant continu correspond aux exigences d'alimentation du produit. |
| Le témoin lumineux indique correctement que le ventilateur fonctionne, cependant il n'y a pas de refroidissement (chauffage). | La plaque de refroidissement est défectueuse ; le câble de la plaque de refroidissement est coupé. | Il est nécessaire de faire appel à un personnel qualifié pour vérifier si le câble de la plaque de refroidissement est coupé ou pour remplacer la plaque de refroidissement. |
| Le témoin lumineux indique correctement que le ventilateur fonctionne, cependant le refroidissement (ou le chauffage) est insuffisant. | Les grilles de ventilation sont obstruées ; trop d'objets dans la boîte ; la porte (le couvercle) n'est pas correctement fermée. | Retirez les objets près de la grille de ventilation et nettoyez les accumulations de poussière ; la présence de trop d'objets prolonge le temps de refroidissement ; vérifiez si la porte (le couvercle) est bien fermée ; |
Instructions de recyclage et d'élimination
Lorsqu'un produit électronique ne fonctionne plus, il doit être éliminé de manière à minimiser les impacts sur l'environnement,
conformément aux réglementations de votre autorité locale. Dans la plupart des cas, vous pouvez déposer de tels produits dans un centre de recyclage local.

Recyclage - Directive européenne 2012/19/UE
Cette indication indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets domestiques.
Afin d'éviter tout risque de dommages pour l'environnement ou la santé humaine dus à une élimination non contrôlée des déchets, veuillez le recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le revendeur chez qui le produit a été acheté. Cet endroit vous permettra de recycler ce produit de manière respectueuse de l'environnement.
Les composants sont des produits de qualité. Ils ont été conçus en tenant compte des connaissances techniques actuelles et ont été construits avec soin en utilisant des matériaux habituels de bonne qualité.
La période de garantie est de 24 mois et commence au moment de la livraison, qui doit être prouvée par le ticket de caisse, la facture ou le bon de livraison. Pendant la période de garantie, notre service après-vente élimine tous les défauts de fonctionnement des composants dont il est prouvé qu'ils sont dus à des défauts de matériel, malgré une manipulation prudente, conforme à notre mode d'emploi.
La garantie s'exerce de telle sorte que les pièces défectueuses soient, à notre choix, réparées gratuitement ou remplacées par des pièces en parfait état. Les pièces remplacées deviennent notre propriété. La réparation ou le remplacement de certaines pièces ne prolonge pas la période de garantie et ne fait pas courir une nouvelle période de garantie pour les différents composants. Les pièces de rechange installées ne bénéficient pas d'une période de garantie propre. Nous n'assumons aucune garantie pour les dommages et les défauts des composants ou de leurs pièces dus à une utilisation excessive, à une manipulation et à un entretien incorrects. Cela vaut également en cas de non-respect du mode d'emploi et de montage de pièces de rechange et d'accessoires qui ne sont pas mentionnés dans notre programme. Toute intervention ou modification de composants par des personnes non autorisées par nous annule le droit à la garantie.
La garantie ne s'applique pas aux pièces qui s'usent naturellement.
En cas de recours en garantie, de panne, de besoin de pièces de rechange ou d'accessoires, veuillez vous adresser au centre de service après-vente suivant :
Centre de service après-vente
Albatros International GmbH
Konrad-Zuse-Str. 3
D-54552 Nerdlen (Allemagne)
Tél. : +49 (0)6592-1730200
Fax : +49 (0)6592-1730209
www.albatros-international.de
info@albatros-international.eu
Sous réserve de modifications.
Modèle:
Acheté chez:
À (ville, rue):
Nom de l'acheteur:
Numéro, rue:
Code postal, ville:
Téléphone:
Date, signature:
Description du problème:

Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants (1) en vertu des dispositions des directives (2) Compte-rendu de revision (3) effectuépar (4).
IT Italian:
Mini Réfrigérateur KS15
Mini Frigo KS15
Mini Nevera KS15
Mini Cooler KS15
Brand: Sommertal
Var.ID. 4063
(1) EN IEC 55014-1: 2021; EN IEC 55014-2: 2021; EN IEC 61000-3-2: 2019+A1: 2021; EN 61000-3-3: 2013+A1: 2019+A2: 2021; EN 50498: 2010; EN 60335-1: 2012+A11: 2014+A13: 2017+A1: 2019+A14: 2019+A2: 2019+A15: 2021; EN 60335-2-24: 2010+A1: 2019+A2: 2019+A11: 2020; EN 62233: 2008; EN 62552-1: 2020; EN 62552-2: 2020; EN 62552-3: 2020; EN 60704-1: 2010+A11; EN 60704-2-14: 2013+A11+A1; AfPS GS 2019: 01 PAK
(2) 2014/30/EU; 2014/35/EU; (EU) No. 2019/2016; (EU) No. 2021/340; (EU) No. 2019/2019; (EU) No. 2021/341; 2009/125/EC; (EC) No. 1907/2006; 2011/65/EU; (EU) 2015/863
(3) 141200316HZH-001+A1+A2+A3; 141200316HZH-002; 190600629HZH-001/A1/A2; AHEE230800169751; EE2411230016; EE2411230015
(4) Intertek Testing Service Shanghai; SGS-CSTC standards Technical Services Co., Ltd Anhui Branch; BUREAU VERITAS TESTING TECHNICAL SERVICE(ZHEJIANG) CO., LTD
FR Importateur et responsable des documents techniques