SCHEPPACH GS650 - Ponceuse

GS650 - Ponceuse SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GS650 SCHEPPACH au format PDF.

📄 136 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH GS650 - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Station d’affûtage
Marque Scheppach
Modèle GS650
Tension d’entrée 230 V~, 50 Hz
Puissance absorbée 65 W (S3 15%)
Vitesse nominale 6700 min⁻¹
Classe de protection II
Type de protection IP20
Poids 1,5 kg
Diamètre du foret affûté 3 – 13 mm
Largeur du couteau affûté 6 – 51 mm
Plage d’angle d’abrasion 20° – 40°
Disque de meulage diamètre extérieur max. 48 mm
Disque de meulage alésage 10 mm
Niveau de pression acoustique (LpA) 74 dB(A)
Niveau de puissance acoustique (LWA) 87 dB(A)
Utilisation conforme Affûtage de forets, couteaux, ciseaux, burins, gouges
Alimentation Secteur 230 V~
Entretien Nettoyer régulièrement avec un chiffon humide et du savon noir
Stockage Lieu sombre, sec, à l’abri du gel, 5 – 30 °C
Pièces d’usure Abrasif, charbons, disques de démorfilage, guides d’angle, courroie trapézoïdale

FOIRE AUX QUESTIONS - GS650 SCHEPPACH

Comment changer le disque abrasif ?
Débranchez l’appareil et laissez refroidir. Desserrez l’écrou du disque (filetage à gauche) en fixant l’axe. Remplacez le disque et revissez l’écrou. Effectuez un essai à vide d’au moins 60 secondes avant utilisation.
Quels types de forets puis-je affûter ?
Vous pouvez affûter des forets hélicoïdaux d’un diamètre de 3 à 13 mm. Utilisez le support de foret et le guide approprié.
Quelle est la puissance de l’appareil ?
La puissance absorbée est de 65 W en régime S3 (15% de marche). La vitesse nominale est de 6700 min⁻¹.
L’appareil est-il bruyant ?
Le niveau de pression acoustique est de 74 dB(A) et le niveau de puissance de 87 dB(A). Le port d’une protection auditive est recommandé.
Quelles précautions de sécurité dois-je prendre ?
Portez toujours des lunettes de sécurité, une protection auditive et un masque anti-poussière. Ne travaillez pas avec des vêtements amples et tenez les enfants à distance.
Comment affûter un couteau ?
Montez le dispositif d’affûtage pour couteaux. Insérez la lame dans l’encoche et guidez-la avec une légère pression sur le disque abrasif. Répétez de l’autre côté jusqu’à obtenir un tranchant sans bavure.
L’appareil peut-il affûter des ciseaux cranteurs ?
Non, l’appareil ne permet pas d’affûter les lames ondulées ou cranteuses. Seules les lames droites sont compatibles.
Quelle est la tension d’alimentation requise ?
L’appareil fonctionne sur une tension secteur de 230 V~, 50 Hz. Utilisez une prise avec interrupteur de protection (FI) de 30 mA maximum.
Comment nettoyer l’affûteuse ?
Nettoyez l’appareil régulièrement avec un chiffon humide et un peu de savon noir. N’utilisez pas de produits agressifs. Assurez-vous qu’aucune eau ne pénètre à l’intérieur.
Quelle est la garantie sur le GS650 ?
La garantie légale s’applique à compter de la réception. Les pièces d’usure (abrasif, charbons, etc.) ne sont pas couvertes. Les défauts visibles doivent être signalés sous 8 jours.

Questions des utilisateurs sur GS650 SCHEPPACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GS650 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GS650 de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI GS650 SCHEPPACH

Légende des symboles figurant sur l'appareil

SCHEPPACH GS650 - 1Avant la mise en service, lire le manuel!
SCHEPPACH GS650 - 2Porter des lunettes de sécurité!
SCHEPPACH GS650 - 3Portez des protections auditives!
SCHEPPACH GS650 - 4Portez un masque anti-poussière!
SCHEPPACH GS650 - 5Classe de protection II

Table des matières: Page:

  1. Introduction......26
  2. Description de l'appareil....26
  3. Utilisation conforme....27
  4. Consignes de securite d'ordre general pour les outils électriques.....27
  5. Consignes de sécurité spécifiques ....28
  6. Caractéristiques techniques....29
  7. Montage 29
  8. Transport....31
  9. Maintenance....31
  10. Stockage 32
  11. Raccordement électrique....32
  12. Mise au rebut et recyclage 32

1. Introduction

Fabricant :

scheppach

Nous espérons que votre nouvelle machine vous apportera de la satisfaction et de bons résultats.

Remarque:

Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant n'est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages résultant de son utilisation, dans les cas suivants :

  • Mauvaise manipulation,
  • Non-respect des instructions d'utilisation,
  • Travaux de réparation effectués par des tiers, par des spécialistes non agréés,
  • Remplacement et montage de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine.
    • Utilisation non conforme,
  • Lors d'une défaillance du système électrique en cas de non-respect des réglementations électriques et des normes VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Nous vous recommandons:

De lire intégralement le manuel d'utilisation, avant d'effectuer le montage et la mise en service.

Le présent manuel d'utilisation vous facilitera la prise en main et la connaissance de la machine, tout en vous permettant d'en utiliser pleinement le potentiel dans le cadre d'une utilisation conforme.

Les instructions importantes qu'il contient vous apprendront comment travailler avec la machine de manière sûre, rationnelle et économique ; comment éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et réduire les périodes d'indisponibilité ; comment enfin augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine. En plus des consignes de sécurité contenues dans ce manuel d'utilisation, vous devez respecter scrupuleusement les réglementations et les lois applicables lors de l'utilisation de la machine dans votre pays.

Conservez le manuel d'utilisation dans une pochette plastique pour le protéger de la saleté et de l'humidité, auprès de la machine. Avant de commencer à travailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire le manuel d'utilisation puis le suivre attentivement. Seules les personnes formées à l'utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine. L'âge minimum requis doit être respecté.

Outre les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi et les prescriptions particulières en vigueur dans votre pays, respecter également les règles techniques générales concernant l'utilisation des machines de traitement du bois.

Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui surviendraient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.

2. Description de l'appareil (Fig. A)

  1. Fiche de contact
  2. Dispositif d'affûtage pour les couteaux et les ciseaux
  3. Interrupteur Marche/Arrêt
  4. Espaceur
  5. Support aimanté
  6. Porte-outils
  7. Vis de blocage du réglage de l'angle
  8. Capot de protection
  9. Trous pour le montage du banc
  10. Disque abrasif
  11. Porte-foret pivotant
  12. Écrou moleté pour fixer le foret
  13. Levier de déverrouillage pour les dispositifs d'affûtage
  14. Support de foret
  15. Dispositif d'ajustement
  16. Écrou du disque abrasif

Ensemble de livraison

  • Ouvrez l'emballage et sortez-en délicatement l'appareil.
  • Retirez les matériaux d'emballage, ainsi que les protections mises en place pour le transport (s'il y a lieu).
    • Vérifiez que la fourniture est complète.
  • Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport.
  • Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.

ATTENTION

L'appareil et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec les sacs en plastique, films d'emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d'ingestion et d'asphyxie !

3. Utilisation conforme

La station d'affûtage permet d'aiguiser les outils (par ex. forets, couteaux, ciseaux, burins, gouges).

Cet appareil n'est pas approprié pour tous les autres types d'utilisations (par ex., pour le ponçage avec des aiguisoirs non conformes, le ponçage avec un liquide de refroidissement, le ponçage de matériaux nocifs pour la santé comme l'amiante).

L'appareil est conçu pour une utilisation domestique. Il n'est pas destiné à une utilisation commerciale continue.

L'appareil est destiné à être utilisé par des adultes. Les jeunes de moins de 16 ans n'ont le droit d'utiliser l'appareil que sous contrôle. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation autre que celle prévue ou par une fausse commande.

4. Consignes de securite d'ordre general pour les outils electriques

AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de securite et toutes les instructions.

Toute omission lors du respect des consignes de securite indiquees plus loin peut entrainer des decharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures.

Conservez toutes les consignes de securite et toutes les instructions pour l'avenir.

Le terme utilise dans les consignes de securite d'„outils électriques“ se rapporte aux outils électriques raccordes au reseau (avec un cable secteur) et aux outils électriques a piles (sans cable secteur).

Poste de travail

  • Maintenez votre poste de travail propre et ordonné. Le désordre et un poste de travail peu éclairé peuvent conduire à des accidents.
  • Ne travaillez pas avec l'appareil dans un environnement potentiellement explosif, dans lequel se trouvent des fluides inflammables, des gaz ou des poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou des vapeurs.
  • Tenez les enfants et les autres personnes à distance pendant l'utilisation de l'outil électrique. Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

Sécurité électrique

- Le connecteur de l'appareil doit correspondre à la prise. La fiche de contact ne doit en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas de prise d'adaptateur ensemble avec des appareils raccordés à la terre. Les fiches de contact non modifiées et les prises correspondantes réduisent le risque de choc électrique.

  • Évitez le contact du corps avec les surfaces ayant une mise à terre, telles que les tuyaux, chauffages, cuisinières et réfrigérateurs. Il existe un risque de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
  • Tenez l'appareil loin de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans l'appareil électrique augmente le risque de choc électrique.
  • Ne détournez pas le câble son usage pour porter l'appareil, l'accrocher ou pour tirer la fiche de la prise. Tenez le câble d'alimentation loin de la chaleur, de l'huile, de bords coupants ou de pièces d'appareil mobiles. Un câble d'alimentation abîmé ou emmêlé augmente le risque de choc électrique.
  • Si vous travaillez à l'extérieur avec un outil électrique, n'utilisez qu'un câble de rallonge qui soit autorisé pour l'extérieur. L'utilisation d'un câble de rallonge adapté à l'extérieur réduit le risque d'un choc électrique.
  • Si l'utilisation d'un outil électrique dans un environnement humide ne peut être empêchée, utilisez un disjoncteur à courant de défaut. L'utilisation d'un disjoncteur à courant de défaut diminue le risque d'un choc électrique. Vérifiez toujours que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'outil électrique corresponde à la tension mentionnée.

Sécurité relative aux personnes

  • Soyez vigilants. Faites attention à ce que vous faites et travaillez avec un outil électrique de façon raisonnable. N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut provoquer de sérieuses blessures.
  • Portez un équipement de protection individuel et toujours des lunettes de protection. Le port d'un équipement de protection, comme un masque antipoussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de protection ou des protections auditives, selon le type d'outil électrique, réduit le risque de blessures.
  • Évitez une mise en service involontaire. Assurez-vous que l'outil électrique soit éteint avant de le brancher à l'alimentation électrique et/ou de brancher la batterie, de le prendre en main ou de le porter. Si, quand vous portez l'appareil, vous avez le doigt sur l'interrupteur ou que vous branchez l'appareil quand il est déjà en position „marche“, cela peut provoquer un accident.
  • Éloignez les outils de réglage ou clés à molette avant d'allumer l'appareil. Un outil ou une clé qui se trouve dans une pièce tournante de l'appareil peut provoquer des blessures. Ne vous surestimez pas. Veillez à avoir une bonne stabilité et maintenez à tout moment votre équilibre. De cette façon vous pouvez mieux contrôler l'appareil dans les situations imprévues.

  • Portez des vêtements adaptés. Ne portez pas de vêtements larges ou de bijou. Tenez vos cheveux, vos vêtements et vos gants loin des pièces mobiles. Des vêtements amples, des bijoux ou de longs cheveux peuvent être happés par les pièces mobiles.

  • Quand des équipements d'aspiration de poussière et de captation peuvent être montés, assurez-vous qu'ils soient correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de ces équipements réduit les dangers dus à la poussière.

Manipulation et utilisation soigneuse d'outils électriques

  • Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l'outil électrique adapté à votre travail. Vous travaillez mieux avec l'outil électrique adapté et de façon plus sûre dans le domaine de performance indiqué.
  • N'utilisez pas d'outil électrique dont l'interrupteur soit défectueux. Un outil électrique qui ne s'allume ou ne s'éteint plus est dangereux et doit être réparé.
  • Tirer la fiche d'alimentation de la prise et/ou ôtez la batterie avant d'effectuer des réglages de l'appareil, de changer des accessoires ou de poser l'appareil. Cette mesure de sécurité empêche un démarrage involontaire de l'appareil.
  • Conservez les outils électriques non utilisés hors de la portée des enfants. Ne laissez personne utiliser l'appareil, à moins qu'elle n'ait votre confiance ou qu'elle n'ait lu ces instructions.
  • Les outils électriques sont dangereux s'ils sont utilisés par des personnes sans expérience.
  • Entretenez soigneusement l'appareil. Contrôlez si des pièces mobiles fonctionnent correctement ou ne coïncent pas, si des pièces sont cassées ou abîmées, que la fonction de l'appareil ne soit pas détériorée. Faites réparer les pièces abîmées avant d'utiliser l'appareil. Beaucoup d'accidents sont provoqués par une mauvaise conservation de l'outil électrique.
  • Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils de coupe soigneusement entretenus avec des bords coupants aiguisés coïncent moins et sont plus faciles à manier.
  • Utilisez les outils électriques, les accessoires etc. conformément à ces instructions et telles qu'elles sont prescrites pour ce type spécial d'appareil. Tenez aussi compte des conditions de travail et de la tâche à accomplir. L'utilisation d'outils électriques pour d'autres applications que celles prévues peut conduire à des situations dangereuses.

Service

- Faites reparer votre appareil électrique uniquement par un personnel specialize qualifie et uniquement en utilisant des pieces de rechange d'origine. Cela permet de conserver la surete de l'appareil électrique.

5. Consignes de sécurité spécifiques

- Ne branchez l'appareil qu'à une prise de courant équipée d'un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit (interrupteur FI) avec une intensité assignée qui ne dépasse pas 30 mA.

- Tenez le câble secteur et la rallonge à l'écart de la meule de rectification et de la chaîne à scier. En cas d'endommagement ou de sectionnement, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant. Ne touchez pas au câble aussi longtemps qu'il n'est pas débranché du secteur. Danger de décharge électrique.

- Afin d'éviter tout danger, le remplacement du connecteur ou de la ligne de rattachement doit toujours être effectué par le fabricant ou par son service client.

- N'allumez l'appareil qu'une fois celui-ci monté de manière sûre sur la surface de travail.

- Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement des accessoires et des appareils supplémentaires spécifiés dans la notice d'instructions ou recommandés ou indiqués par le fabricant de l'outil.

- Utilisez uniquement des disques abrasifs, dont le nombre de tours imprimés est au moins identique à ceux indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.

- Soumettez le disque abrasif à un test de sécurité avant l'utilisation. Ne pas utilisez de disque abrasif endommagé ou déformé. Changez un disque abrasif usé.

- Veillez à ce que les étincelles provenant du ponçage n'entraînent aucun danger, par ex. qu'elles n'atteignent personne ni qu'elles n'enflamment aucune substance inflammable.

- Ne jamais mettre vos doigts entre le disque abrasif et le pare-étincelles ou près du capot de protection. Il y a un risque d'écrasement.

- Les parties tournantes de l'appareil ne peuvent pas être couvertes pour des raisons de fonctionnelles. Soyez prudent et tenez bien la pièce à travailler, afin d'éviter qu'elle glisse, puisque dans ce cas, vos mains pourraient entrer en contact avec la bande abrasive ou le disque abrasif.

- La pièce à travailler chauffe au cours du ponçage. Ne pas touchez à l'endroit travaillé, laissez refroidir. Risque de brûlures. Ne pas utilisez de produit de refroidissement ou assimilés.

- Ne pas utilisez cet appareil si vous êtes fatigué, ou après avoir ingéré de l'alcool ou des médicaments. Prenez toujours des pauses en temps utile.

  • Éteignez l'appareil et tirez sur la fiche de contact
  • pour libérer un outil à insérer bloqué,
    – si la ligne de raccordement est endommagée ou emmêlée,
  • en cas de bruits étranges.

Risques résiduels

Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :

  • Lésions des poumons si aucun masque antipoussière adéquat n'est porté.
  • Déficience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  • Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

Avertissement! Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.

6. Caractéristiques techniques

Tension d'entrée nominale230V~ 50Hz
Puissance absorbée65W (S3 15%)*
Vitesse nominale n_0 6700 min ^-1
Classe de protectionII
Type de protectionIP20
Poids1,5 kg
Plage d'angle d'abrasion20° - 40°
Puissance d'affûtage Diamètre du foret3 - 13mm
Puissance d'affûtage Largeur du couteau6 - 51mm
Disque de meulage:
Diamètre extérieurmax. 48mm
Diamètre d'alésage10mm

* Mode de service S3 – 15 % - 10 min : S3 = service discontinu sans influence du procédé de démarrage. Ceci signifie que pendant une période de 10 min, la durée de fonctionnement maxi. est de 15 % (1,5 min).

Bruits et vibrations

Les valeurs totales des vibrations ont été déterminées conformément à l'EN 61029

Niveau de pression acoustique L_pA 74 dB(A)
Imprécision de mesure K_pA 3 dB
Niveau acoustique L_WA 87 dB(A)
Imprécision de mesure K_WA 3 dB

Portez une protection auditive.

Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d'audition. Les valeurs globales d'oscillation (somme vectorielle des 3 directions) ont été calculées conformément à la norme EN 61029.

7. Montage

⚠ Attention! Risque de blessures!

  • Veillez à disposer de suffisamment de place pour travailler, et à ce qu'aucune autre personne ne soit exposée à des risques.
  • Avant la mise en route, tous les capots et les dispositifs de sécurité doivent être montés de façon conforme.
  • Tirez sur la fiche de contact, avant d'entreprendre des réglages sur l'appareil.

Mise en place

Installez la station d'affûtage sur une surface fixe et stabilisez l'appareil. Dans l'idéal, vissez l'appareil sur le sol. Pour cela, utilisez les trous pour le montage du banc (9) dans la plaque de sol.

Les vis et écrous pour le montage ne font pas partie du contenu de la livraison.

Monter les dispositifs d'affûtage

  1. Sélectionnez l'un des trois dispositifs d'affûtage.
  2. Pour retirer un dispositif d'affûtage de la position de travail, vous devez appuyer le levier de déverrouillage pour les dispositifs d'affûtage (13) vers le bas.
  3. Retirez le dispositif d'affûtage des rails de guidage par le haut.
  4. Sur les positions de rangement à droite et à gauche, les dispositifs d'affûtage ne sont pas fixés et peuvent être tout simplement retirés des rails de guidage vers le haut.
  5. Pour fixer le dispositif d'affûtage sélectionné dans la position de travail, faites-le glisser par le haut dans les rails de guidage. Appuyez le dispositif d'affûtage vers le bas jusqu'au point d'enclenchement.

Les dispositifs d'affûtage sont également des dispositifs de sécurité. N'utilisez jamais l'appareil sans dispositif d'affûtage. Risque de blessures.

Opération

⚠ Attention ! Risque de blessures !

  • Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer tous travaux.
  • N'utilisez que les meules de rectification et les accessoires recommandées par le fabricant. L'utilisation d'outils et accessoires autres que ceux indiqués représente pour un vous un risque de blessures.
  • Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans bouclier de protection des yeux.
  • Ne mettez l'appareil en marche que lorsqu'il est monté en toute sécurité sur le plan de travail

Malgré la protection contre les étincelles, portez toujours des lunettes de protection lors du travail pour éviter toute lésion oculaire.

Lorsque l'appareil est en marche, tenez vos mains à l'écart du disque abrasif et de la bande abrasive. Risque de blessures.

Mise en et hors service

Veillez à ce que la tension secteur corresponde aux indications de la plaquette signalétique de l'appareil.

Branchez l'appareil à la tension secteur.

  1. Pour la mise sous tension, appuyez sur le commutateur „l“ (vert), l'appareil démarre (voir 3).
  2. Pour la mise hors tension, appuyez sur le commutateur „0“ (vert), l'appareil s'arrête (voir 3).

Après la mise en route, attendez que l'appareil ait atteint sa vitesse de rotation maximale. Alors, vous pouvez commencer le ponçage.

⚠ La meule de rectification continue de tourner après que l'appareil ait été arrêté. Il y a risque de blessures.

Marche d'essai:

Effectuez une marche d'essai sans charge au moins pendant 60 secondes avant de travailler pour la première fois et après chaque remplacement de la meule de rectification. Arrêtez immédiatement l'appareil lorsque la meule ne tourne pas correctement, si des vibrations considérables se produisent ou si des bruits anormaux se font entendre.

Affûter les forets (Fig. B)

Il est possible d'affûter des forets de 3-13 mm de diamètre.

  1. Montez le dispositif d'affûtage sélectionné (voir Monter dispositif d'affûtage).
  2. Retirez le support de foret (14) du dispositif d'affûtage.
  3. Insérez le foret dans le support de foret (14).

  4. Insérez le support de foret (14) dans le dispositif d'ajustement (15).

  5. Faites glisser le foret vers l'avant dans la fente en V, jusqu'à la butée métallique. Les bords de découpe du foret doivent être situés contre les surfaces métalliques.
  6. Fixez le foret avec les écrous moletés (12).
  7. Retirez le support de foret (14) et insérez celui-ci dans le porte-foret pivotant (11).
  8. Vérifiez l'orientation du foret. Les bords de découpe du foret doivent toucher le disque abrasif (10).
  9. Allumez l'appareil et meulez le foret.
  10. Éteignez l'appareil et attendez que le disque abrasif (10) s'arrête.
  11. Retirez le support de foret (14) et insérez celui-ci à nouveau à 180° dans le porte-foret pivotant (11). Ainsi, vous pouvez meuler avec le même ajustement le bord de découpe opposé du foret.
  12. Allumez l'appareil et meulez le foret.
  13. Éteignez l'appareil et attendez que le disque abrasif (10) s'arrête.

Affûter les burins et les gouges (Fig. C)

  1. Montez le dispositif d'affûtage sélectionné (voir Monter dispositif d'affûtage).
  2. Placez la lame sur le porte-outils (6) de sorte à que l'extrémité à affûter se trouve sur le bord du porte-outils (6). Le support aimanté (5) maintient la lame en position.
  3. Pour les burins étroits, utilisez l'espaceur (4).
  4. Sélectionnez l'angle en fonction de l'angle de chanfrein (angle de l'arête biseautée) existant.
  5. Desserrez la vis de blocage pour le réglage de l'angle (7) et tournez le porte-outils (6) en position.
  6. Fixez à nouveau la vis de blocage pour le réglage de l'angle (7).
  7. Allumez l'appareil et déplacez le porte-outils (6) régulièrement d'avant en arrière sur le disque abrasif (10).
  8. Exercez pendant l'affûtage une légère pression continue et déplacez lentement la lame sur le disque abrasif (10).
  9. Répétez la procédure d'affûtage jusqu'à ce que toutes les irrégularités soient retirées.
  10. Éteignez l'appareil et attendez que le disque abrasif (10) s'arrête.

Affûter les couteaux (Fig. D)

  1. Montez le dispositif d'affûtage sélectionné (voir Monter dispositif d'affûtage).
  2. Insérez la lame du couteau intégralement dans l'encoche.
  3. Guidez la lame avec une légère pression sur le disque abrasif (10) et retirez le couteau régulièrement et lentement en le ramenant vers vous.

  4. Tournez le couteau et insérez la lame dans l'en-coche située en face.

  5. Répétez la procédure d'affûtage pour ce couteau également.
  6. Effectuez l'affûtage des deux côtés jusqu'à ce que la lame soit coupante et sans bavure.
  7. Éteignez l'appareil et attendez que le disque abrasif (10) s'arrête.

L'appareil ne permet pas d'affûter les couteaux avec une lame ondulée.

Affûter les ciseaux (Fig. E)

  1. Montez le dispositif d'affûtage sélectionné (voir Monter dispositif d'affûtage).
  2. Ouvrez entièrement les ciseaux.
  3. Insérez l'une des lames des ciseaux dans l'en-coche.
  4. Insérez la lame contre le disque abrasif (10) de la vis jusqu'à pointe en exerçant une légère pression.
  5. Retirez les ciseaux de la station d'affûtage et tournez les ciseaux pour affûter l'autre lame.
  6. Insérez l'autre lame dans l'encoche.
  7. Insérez la lame contre le disque abrasif (10) de la vis jusqu'à pointe en exerçant une légère pression.
  8. Effectuez l'affûtage des deux côtés jusqu'à ce que les lames soient coupantes et sans bavure.
  9. Éteignez l'appareil et attendez que le disque abrasif (10) s'arrête.

L'appareil ne permet pas d'affûter les ciseaux avec une lame ondulée. L'appareil ne permet pas d'affûter les ciseaux cranteurs.

Changez le disque abrasif

Consignes relatives au changement :

  • Ne jamais utilisez l'appareil sans dispositif de protection.
  • Assurez-vous que les dimensions du disque abrasif sont compatibles avec l'appareil.
  • N'utilisez ni douilles réductrices séparées ni adaptateurs pour adapter les disques abrasifs à grand orifice.
  • Ne pas utilisez de lames de scie.
  • Après le changement de disque abrasif, remontez entièrement l'appareil.

Éteignez l'appareil et débranchez sa fiche mâle de la prise de courant. Laissez l'appareil refroidir.

Lors du desserrage et du serrage de l'écrou du disque de meulage (16), l'axe doit être fixé avec une pince ou le disque de meulage (10) doit être fixé à la main.

  1. Dévissez lesécrous des disques abrasifs (16) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (filetage à gauche).

  2. Retirez le disque abrasif (10).

  3. Insérez le nouveau disque abrasif (10). Vissez les écrous des disques abrasifs (16) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (filetage à gauche).
  4. Marche d'essai: Effectuez une marche d'essai sans charge au moins pendant 60 secondes avant de travailler pour la première fois et après chaque remplacement de la meule de rectification. Arrêtez immédiatement l'appareil lorsque la meule ne tourne pas correctement, si des vibrations considérables se produisent ou si des bruits anormaux se font entendre.

8. Transport

  1. Arrêtez la machine et débranchez-la du secteur avant tout déplacement.
  2. Protégez la scie des chocs, des coups et des fortes vibrations, par exemple lors du transport dans un véhicule.
  3. Ne jamais utiliser les dispositifs de protection pour manipuler ou transporter la machine.

9. Maintenance

⚠ Avertissement ! Avant tout réglage, entretien ou réparation, débranchez la fiche du secteur!

Maintenance générale

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes d'aération et le carter-moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil immédiatement après chaque utilisation.
  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de savon noir. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergent ; ils pourraient endommager les pièces en matière plastique de l'appareil. Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.

Informations service après-vente

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Pièces d'usure*: Abrasif, Charbons, Disques de démorfilage, Guides d'angle, Courroie trapézoïdale

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

10. Stockage

Entreposer l'appareil et ses accessoires dans un lieu sombre, sec et à l'abri du gel. En outre, ce lieu doit être hors de portée des enfants. La température de stockage optimale se situe entre 5 °C et 30 °C.

Conserver l'outil électrique dans son emballage d'origine.

Recouvrir l'outil électrique afin de le protéger de la poussière ou de l'humidité.

Conserver la notice d'utilisation à proximité de l'outil électrique.

11. Raccordement électrique

Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispositions VDE et DIN en vigueur. Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions.

Câble de raccordement électrique défectueux

Des détériorations de l'isolation sont souvent présentes sur les câbles de raccordement électriques.

Les causes peuvent en être :

  • Des points de pression, si les câbles ont été passés par des fenêtres ou des portes entrebâillées.
  • Des pliures dues à une fixation ou à un cheminement incorrects des câbles.
  • Des coupures si l'on roulé sur les câbles.
  • Des détériorations de l'isolation dues à un arrachement hors de la prise murale.
  • Des fissures dues au vieillissement de l'isolation.

Des câbles de raccordement électriques endommagés de la sorte ne doivent pas être utilisés et, en raison de leur isolation défectueuse, ils présentent un danger de mort.

Vérifier régulièrement que les câbles de raccordement électriques ne sont pas endommagés. Lors du contrôle, veiller à ce que le câble de raccordement ne soit pas connecté au réseau. Les câbles de raccordement électriques doivent correspondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N'utilisez que des câbles de raccordement marqués du sigle H05VV-F. L'inscription du type sur le câble de raccordement est obligatoire.

Moteur à courant alternatif

  • La tension du réseau doit être de 230 V\~.
  • Les conducteurs des rallonges d'une longueur maxi. de 25 m doivent présenter une section de 1,5 mm ^2 .

Les raccordements et réparations de l'équipement électrique doivent être réalisés par un électricien.

Pour toute question, veuillez indiquer les données suivantes :

  • Type de courant du moteur
  • Données figurant sur la plaque signalétique de la machine
  • Données figurant sur la plaque signalétique du moteur

12. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Éliminez les composants défectueux par le circuit d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de votre commune !

Ne jetez pas les appareils usagés avec les déchets ménagers!

Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (2012/19/UE) et aux lois nationales, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être remis à un centre de collecte prévu à cet effet. Le produit peut par exemple être retourné lors de l'achat d'un produit similaire ou être remis à un centre de collecte agréé pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques usagés. En raison des substances potentiellement dangereuses souvent contenues dans les appareils électriques et électroniques usagés, la manipulation non conforme des appareils usagés peut avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine. Une élimination conforme de ce produit contribue en outre à une utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les centres de collecte des appareils usagés, veuillez contacter votre municipalité, le service communal d'élimination des déchets, un organisme agréé pour l'élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques ou le service d'enlèvement des déchets.

CE - Déclaration de conformité

CE

Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.

L'appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l'acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d'un défaut de matière ou d'usinage durant cette période. Toutes les

pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l'acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : GS650

Catégorie : Ponceuse