Jackery SolarSaga 100 Air - Panneau solaire

SolarSaga 100 Air - Panneau solaire Jackery - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SolarSaga 100 Air Jackery au format PDF.

📄 30 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Jackery SolarSaga 100 Air - page 12
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Panneau solaire pliable
Marque Jackery
Modèle SolarSaga 100 Air (JS-100H)
Dimensions (déplié) 1668 × 423 × 17 mm
Dimensions (plié) 433 × 423 × 47 mm
Poids 3,2 kg ± 0,2 kg
Indice de protection (IP) IP68
Plage de température de fonctionnement -20°C à 65°C
Puissance maximale (STC) 100 W ± 5%
Puissance maximale (BNPI) 110 W ± 5%
Tension en circuit ouvert (Voc) STC 29,7 V ± 5%
Intensité de court-circuit (Isc) STC 4,1 A ± 5%
Tension au point de puissance max (Vmp) STC 25,4 V ± 5%
Courant au point de puissance max (Imp) STC 3,95 A ± 5%
Tension maximale du système 80 V
Courant maximal inverse 15 A
Coefficient de bifacialité (Pmax) > 65%
Sortie USB-A 5 V ⎓ 2,4 A
Sortie USB-C 5 V ⎓ 3 A
Garantie standard 12 mois
Contenu de la boîte Panneau solaire, câble de recharge solaire multifonctionnel (3 m), 4 adaptateurs DC8020 vers DC7909, manuel d'utilisation
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon humide ; ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Ne pas tordre, ne pas rayer, ne pas exposer à des flammes ; connexion correcte obligatoire

FOIRE AUX QUESTIONS - SolarSaga 100 Air Jackery

Comment déplier et installer le panneau solaire Jackery SolarSaga 100 Air ?
Sortez le panneau de son sac de rangement, dépliez-le progressivement en suivant les plis, ouvrez les deux supports à l'arrière, orientez-le face au soleil et connectez le câble à votre station d'énergie portable. Ne tordez pas les panneaux et évitez les zones ombragées.
Puis-je connecter plusieurs panneaux SolarSaga 100 Air entre eux ?
Oui, vous pouvez utiliser un connecteur de panneau solaire (vendu séparément) pour relier deux panneaux du même modèle. Assurez-vous que le connecteur est adapté et que la combinaison inclut une protection contre les courants inverses et les surtensions.
Comment utiliser l'indicateur d'angle solaire pour optimiser la production ?
L'indicateur projette une ombre sur sa base. Ajustez la position du panneau jusqu'à ce que l'ombre se trouve dans le cercle intérieur blanc. Cela garantit une exposition optimale au soleil et une production d'énergie maximale.
Le panneau est-il résistant à l'eau ?
Oui, le Jackery SolarSaga 100 Air bénéficie d'un indice de protection IP68, ce qui le rend étanche et résistant à la poussière. Cependant, n'immergez pas le panneau dans l'eau ou tout autre liquide.
Quels appareils puis-je recharger avec le panneau solaire ?
Le panneau peut recharger des stations d'énergie portables Jackery via le connecteur DC8020 (ou adaptateur DC8020 vers DC7909). Ses ports USB-A et USB-C intégrés permettent de charger directement des smartphones, tablettes, batteries externes et autres petits appareils (5 V/2,4 A pour USB-A, 5 V/3 A pour USB-C).
Comment nettoyer et entretenir le panneau solaire ?
Utilisez un chiffon humide pour essuyer délicatement la surface. N'utilisez pas de substances corrosives, ne rayez pas avec des objets pointus et n'appliquez pas de pression excessive. Rangez-le dans son sac de protection après utilisation.
Quelle est la durée de la garantie et comment l'activer ?
La garantie standard est de 12 mois à compter de la date d'achat. Pour une garantie prolongée, enregistrez votre produit en ligne sur le site Jackery ou contactez le service client à hello@jackery.com.
Puis-je utiliser le câble de recharge solaire avec d'autres panneaux ?
Non, le câble de recharge solaire multifonctionnel fourni est uniquement compatible avec le panneau SolarSaga 100 Air (JS-100H). Ne l'utilisez pas avec d'autres modèles pour éviter tout risque de dommage.
Que faire si la production d'énergie est faible ?
Vérifiez que la surface du panneau est pleinement exposée au soleil et que l'ombre de l'indicateur d'angle solaire est centrée. Ajustez la position au cours de la journée. Assurez-vous que les connexions sont bien branchées et que les câbles ne sont pas endommagés.
Comment ranger le panneau solaire après utilisation ?
Débranchez le câble multifonction, repliez les supports, puis pliez le panneau en suivant les plis dans l'ordre illustré. Replacez-le dans le sac de rangement fourni. Évitez de le stocker près de flammes ou de matières inflammables et dans un endroit sec.

Questions des utilisateurs sur SolarSaga 100 Air Jackery

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Panneau solaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SolarSaga 100 Air - Jackery et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SolarSaga 100 Air de la marque Jackery.

MODE D'EMPLOI SolarSaga 100 Air Jackery

* Veuillez lire le manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit.

* Ne tordez pas les panneaux solaires.

* Ne placez pas les panneaux solaires près d'arbres, de bâtiments ou autres zones ombragées lors de leur utilisation.

* N'immergez pas les panneaux solaires dans l'eau ou tout autre liquide.

* Utilisez un chiffon humide pour les essuyer délicatement lors du nettoyage.

* N'utilisez pas ou ne stockez pas les panneaux solaires près de flammes nues ou de matières inflammables.

* Ne rayez pas les panneaux solaires avec des objets pointus.

* N'appliquez pas de substances corrosives sur les panneaux solaires.

* Ne marchez pas et ne placez pas d'objets lourds sur les panneaux solaires.

* Ne démontez pas les panneaux solaires.

* Le circuit de sortie du panneau solaire doit être raccordé correctement à l'équipement, et un branchement inversé des pôles positif et négatif est strictement interdit.

* Vérifiez l'état de branchement de tous les composants, câbles et fiches avant utilisation.

* Ne laissez pas tomber le produit, cela pourrait l'endommager à l'intérieur et le rendre inutilisable.

* Le panneau solaire n'est pas destiné à une installation permanente. Veuillez ranger les panneaux solaires en cas de vents violents, de grêle ou d'autres conditions météorologiques extrêmes afin d'éviter tout dommage ou danger potentiel.

- Dans des conditions normales, les modules photovoltaïques peuvent être exposés à des tensions ou des courants plus élevés par rapport à ceux en conditions d'essai standard. Par conséquent, pour calculer la tension nominale du composant, le courant nominal du conducteur et la taille du dispositif de commande connecté à la sortie du panneau solaire, il est nécessaire de multiplier par 1,25 les valeurs de l'intensité de court-circuit (I sc ) et de la tension en circuit ouvert (V oc ) marquées sur le module.

* Toute détérioration du produit peut entraîner un choc électrique ou un incendie.

* N'exposez pas les panneaux solaires à une lumière artificielle intense.

- Ne connectez pas le panneau solaire à d'autres panneaux solaires ou sources d'alimentation, sauf si la combinaison comprend une protection contre les courants inverses et les surtensions.

FC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites concernant les appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC.

Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet des ondes radios qui peuvent, si cet équipement n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, perturber les communications radios. Toutefois, il n'y a aucune garantie qu'aucune interférence ne se produise lors d'une installation particulière.

Si cet équipement trouble la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant cet équipement, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger ces interférences en essayant une ou plusieurs des mesures suivantes :

* Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
* Éloignez l'équipement du récepteur.
* Connectez l'équipement à une prise d'un autre circuit que celui auquel le récepteur est connecté.
* Consultez le revendeur ou bien demandez de l'aide à un technicien de radio/télévision expérimenté.

MODIFICATION :

Tout changement ou modification non expressément approuvé par le titulaire de cet appareil pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.

CONTENU DE LA BOÎTE

1
Jackery SolarSaga 100 Air - CONTENU DE LA BOÎTE - 1

Câble de recharge solaire multifonctionnel (9,84 pi/3 m)

4
Jackery SolarSaga 100 Air - CONTENU DE LA BOÎTE - 2
Adaptateur DC8020 vers DC7909

5
Jackery SolarSaga 100 Air - CONTENU DE LA BOÎTE - 3

Manuel d'utilisation

Remarque

Le câble de recharge solaire multifonctionnel est uniquement compatible avec le panneau solaire SolarSaga 100 Air (JS-100H). Ne l'utilisez pas avec d'autres modèles de panneaux solaires.

CONSEILS D'UTILISATION

Vue de face
Jackery SolarSaga 100 Air - CONSEILS D'UTILISATION - 1

Indicateur d'angle solaire
Vue arrière

Boîte de jonction
Jackery SolarSaga 100 Air - CONSEILS D'UTILISATION - 2

Trou pour piquet de sol (∅10 mm / 0,39 po)
Jackery SolarSaga 100 Air - CONSEILS D'UTILISATION - 3

text_image e sol

● DÉPLIAGE DU PANNEAU SOLAIRE

  1. Sortez le panneau solaire du sac de rangement.

Jackery SolarSaga 100 Air - ● DÉPLIAGE DU PANNEAU SOLAIRE - 1

  1. Dépliez le panneau solaire étape par étape comme indiqué sur l'illustration.

Jackery SolarSaga 100 Air - ● DÉPLIAGE DU PANNEAU SOLAIRE - 2

  1. Ouvrez les deux supports situés à l'arrière du panneau solaire.

Jackery SolarSaga 100 Air - ● DÉPLIAGE DU PANNEAU SOLAIRE - 3

  1. Orientez le panneau vers le soleil, puis connectez-le à votre station d'énergie portable.

Jackery SolarSaga 100 Air - ● DÉPLIAGE DU PANNEAU SOLAIRE - 4

  1. Débranchez le câble de charge multifonction et repliez les supports.

Jackery SolarSaga 100 Air - ● DÉPLIAGE DU PANNEAU SOLAIRE - 5

  1. Repliez le panneau solaire en suivant les plis, dans l'ordre indiqué sur l'illustration.

Jackery SolarSaga 100 Air - ● DÉPLIAGE DU PANNEAU SOLAIRE - 6

flowchart
graph TD
    A["Device 1"] --> B["Panel 1"]
    B --> C["Panel 2"]
    C --> D["Panel 3"]
    D --> E["Panel 4"]
    E --> F["Panel 5"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#f9f,stroke:#333
  1. Replacez le panneau solaire dans le sac de rangement.

Jackery SolarSaga 100 Air - ● DÉPLIAGE DU PANNEAU SOLAIRE - 7

Branchez le câble de recharge solaire au panneau solaire et au port d'entrée CC de la station d'énergie portable.

CONNECTEUR DC8020

Compatible avec les stations d'énergie portables Jackery disposant d'un ou plusieurs ports d'entrée DC8020.

Jackery SolarSaga 100 Air - CONNECTEUR DC8020 - 1

text_image Connecteur DC8020 mâle Janéary

ADAPTATEUR DC8020 VERS DC7909

Compatible avec les stations d'énergie portables Jackery équipées d'un ou plusieurs ports d'entrée DC7909.

Jackery SolarSaga 100 Air - ADAPTATEUR DC8020 VERS DC7909 - 1

text_image Adaptateur DC8020 vers DC7909

CÂBLE ADAPTATEUR DC8020 VERS USB-C (VENDU SÉPARÉMENT)

Câble adaptateur DC8020 vers USB-C
Jackery SolarSaga 100 Air - CÂBLE ADAPTATEUR DC8020 VERS USB-C (VENDU SÉPARÉMENT) - 1

Le câble adaptateur DC8020 vers USB-C est uniquement destiné à la recharge des stations d'énergie portables Jackery. Ne pas l'utiliser pour recharger d'autres appareils.

LORS DE L'UTILISATION DU CONNECTEUR DE PANNEAU SOLAIRE (VENDU SÉPARÉMENT)

Branchez les deux panneaux solaires au connecteur, puis connectez ce dernier au port d'entrée CC de la station d'énergie portable.

Connecteur DC8020 mâle
Jackery SolarSaga 100 Air - LORS DE L'UTILISATION DU CONNECTEUR DE PANNEAU SOLAIRE (VENDU SÉPARÉMENT) - 1

text_image Connecteur du panneau solaire

※ Assurez-vous que le connecteur est relié à des panneaux solaires du même modèle.

INDICATEUR D'ANGLE SOLAIRE

Le produit est équipé d'un indicateur d'angle solaire. Lorsque les rayons du soleil frappent sa surface, une ombre apparaît à la base de l'indicateur.

Jackery SolarSaga 100 Air - INDICATEUR D'ANGLE SOLAIRE - 1

Indicateur d'angle solaire
Jackery SolarSaga 100 Air - INDICATEUR D'ANGLE SOLAIRE - 2
Point d'indication
Ombre

Si elle est positionnée dans le cercle intérieur blanc, le panneau solaire est bien orienté face au soleil et il peut produire de l'énergie de façon optimale. En revanche, si elle est positionnée à un autre endroit, vous devez ajuster la position du panneau solaire jusqu'à ce que l'ombre pointe au centre.

Jackery SolarSaga 100 Air - INDICATEUR D'ANGLE SOLAIRE - 3

Jackery SolarSaga 100 Air - INDICATEUR D'ANGLE SOLAIRE - 4
L'ombre est positionnée dans le cercle intérieur blanc

Jackery SolarSaga 100 Air - INDICATEUR D'ANGLE SOLAIRE - 5

Jackery SolarSaga 100 Air - INDICATEUR D'ANGLE SOLAIRE - 6
L'ombre n'est pas positionnée dans le cercle intérieur blanc

Remarque

Pour maximiser la production d'énergie, ajustez la position du SolarSaga 100 Air au cours de la journée pour que la surface du panneau soit pleinement exposée aux rayons du soleil.

ALIMENTEZ VOTRE APPAREIL

Jackery SolarSaga 100 Air - ALIMENTEZ VOTRE APPAREIL - 1

flowchart
graph TD
    A["Jackery SolarSaga 100 Air"] --> B["Adaptateur multifonctionnel"]
    B --> C["Jackery"]
    C --> D["Mobile Device"]
    C --> E["Smartphone"]
    C --> F["Mobile Device"]
    C --> G["Mobile Device"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333

Téléphone portable Batterie externe Tablette

* Insérez le bouchon en caoutchouc lorsque les ports USB ne sont pas utilisés pour éviter la poussière.

Jackery SolarSaga 100 Air - ALIMENTEZ VOTRE APPAREIL - 2

text_image chon en caoutchouc lorsque e sont pas utilisés pour éviter Jackery

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

JACKERY SOLARSAGA 100 AIR

INFORMATIONS DE BASE

Nom du produitJackery SolarSaga 100 Air
ModèleJS-100H
Dimensions (déplié)65,67 × 16,65 × 0,67 po / 1668 × 423 × 17 mm
Dimensions (plié)17,05 × 16,65 × 1,85 po / 433 × 423 × 47 mm
Poids7,05 lb ± 0,44 lb / 3,2 kg ± 0,2 kg
Indice de Protection (IP)IP68
Plage de température de fonctionnement-4°F à 149°F / -20°C to 65°C

DONNÉES ÉLECTRIQUES

STC*BNPI*
Puissance maximale (Pmax)100W±5%110W±5%
Tension en circuit ouvert (Voc)29,7V±5%30,0V±5%
Intensité de court-circuit (Isd)4,1A±5%4,5A±5%
Tension au point de puissance maximale (Vmp)25,4V±5%25,7V±5%
Courant au point de puissance maximale (Imp)3,95A±5%4,28A±5%
Tension maximale du système80V
Courant maximal inverse15A
Classe de protection contre les chocs électriquesClasse II
Coefficient de bifacialité (arrière/avant)Pmax:>65%, Voc:>97%, Isc:>65%
Coefficient de température de tension-0,25%/°C
Coefficient de température de puissance-0,22%/°C
Produits de consommation photovoltaïquesIEC TS 63163 Catégorie de produits de consommation 2

* STC (Conditions de test standard, 1000 W/m², 25°C, AM 1.5)
* BNPI (Irradiance nominale bifaciale, Avant 1000 W/m², Arrière 135 W/m², 25°C, AM 1.5)
Dépliez le support et placez-le sur une surface plane. La charge supportée théorique est de 1600 Pa, et le facteur de sécurité est de 1,5.

● ADAPTATEUR MULTIFONCTIONNEL

Sortie USB-A5V==2,4A
Sortie USB-C5V==3A

Période de garantie

Jackery SolarSaga 100 Air - Période de garantie - 1

AN

Garantie standard

La garantie limitée de Jackery couvre le produit de l'acheteur initial contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une durée de 12 mois à compter de la date d'achat. Les dommages résultant d'une usure normale, d'une altération, d'un usage abusif, d'une négligence, d'un accident, d'une réparation effectuée par toute entité autre que le service après-vente agréé ou de catastrophes naturelles ne sont pas inclus.

Pendant la période de garantie et après vérification des défauts, ce produit pourra être remplacé une fois qu'il aura été renvoyé, accompagné de son justificatif d'achat.

Jackery SolarSaga 100 Air - Garantie standard - 1

ANS

Garantie prolongée

Pour activer la prolongation de la garantie, vous devez enregistrer votre produit en ligne ou contacter le service client à l'adresse hello@jackery.com.

Nous Contacter

Pour toutes demandes ou observations relatives à nos produits, envoyez-nous un email à l'adresse hello@jackery.com. Nous vous répondrons dans les meilleurs délais. Si vous rencontrez des problèmes relatifs à la qualité avec le produit, vous pouvez demander son remplacement ou son remboursement en remplissant et soumettant le formulaire de demande à l'adresse www.jackery.com.

Service Client

Jackery SolarSaga 100 Air - Service Client - 1

hello@jackery.com

Jackery SolarSaga 100 Air - Service Client - 2

Assistance technique à vie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Jackery

Modèle : SolarSaga 100 Air

Catégorie : Panneau solaire