XZ-620 - Machine à glace Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XZ-620 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à glace |
| Capacité de production | Jusqu'à 20 kg de glace par jour |
| Type de glace produite | Glace en cubes |
| Dimensions | 40 x 30 x 60 cm |
| Poids | 25 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation énergétique | 200 W |
| Matériaux | Acier inoxydable |
| Utilisation | Idéale pour les bars, restaurants et événements |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, vérification des filtres |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - XZ-620 Vevor
Questions des utilisateurs sur XZ-620 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XZ-620 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XZ-620 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI XZ-620 Vevor
- The local machine is strictly prohibited to use by minors.Technical Support and E-Warranty Certificate https://www.vevor.com/supportModèle:XZ620 Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons. Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. MANUELD'UTILISATION MACHINEAGLACEELECTRIQUE Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by GoogleIls'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdumanuel avantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.L'apparence duproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformerons plussidesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit. Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpas ànouscontacter:
<Photoàtitreindicatifseulement>
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support MACHINE MELANGEURAGLACEELECTRIQUE BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Machine Translated by GoogleInstallation Attention entantquetelnepeutpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersnormaux,mais2.Neremplissezpaslamachineavecdesliquidescorrosifs.Neversezpasdirectementdeliquides2.Miseàlaterre:miseàlaterrefiable,selonlamiseàlaterreetlatensionettouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Produitsmarqués 1.Avantd'utiliserlamachine,nettoyezlaàl'intérieuretàl'extérieuravecunchiffonhumide. lamachineestverticalementhorizontale 3.Lorsquelamachinen'estpasutiliséependantunelonguepériode,veuillezdébrancherl'alimentation. Lisezattentivementlemanueld'instructions.doiventêtreapportésàunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetdansleréfrigérateur.l'alimentationélectriqueetgardezlaausec.AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire appareilsélectroniques exigencessurl'étiquettenominaledelamachine2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarrée Laitavecfruitssurgelés.Applicableauxchaînesdemagasinsdeboissonsfraîches,bars,restaurantsfast foodetautreslieuxdedivertissement.assurerlasécuritéalimentaire.CeproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenneIlestprincipalementutilisépourlacrèmeglacéedureouleyaourtglacéouunmélangede4.Nettoyezlachambreintérieureenmachinepouréviterlesodeursetlesbactériesetcollectedansl'Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitc'estcorrectement 1.Surface:Placezlamachinesurunesurfacestablepourvousassurerquela àtraversindiquequeleproduitnécessiteuntrisélectifAvantd'utiliserlamachine,veuillezlireattentivementcemanueletleconserver.
Machine Translated by GooglePrésentationdel'apparence ÉclabousserProtectionantiéclaboussuresContrôledevitesseInterrupteurd'alimentation Opération Processusd'installation1)La sélectiondelapositionplacelamachinesuruneplateformesuffisammentstableetrobustepoursupporter sonpoidsentoutesécurité.2)Alimentationa. Sélectionnez l'alimentationélectriqueappropriéeenfonctiondelatensionetdelapuissanceindiquéessurlaplaque signalétique.b.Connectez lecordond'alimentationetl'alimentationélectriquepourvousassurerquelefildeterreestfermement connectéaufildeterre.Remarque:pourdesraisonsde sécurité,assurezvousquelaconnexionàlaterreestbonne.Touslesfilsexternesetautresappareils doiventêtreconformesauxnormesnationales. Remarque:unetempératureambiantestable,unebonneventilation,unetensionstableetdebonnes conditionsdenettoyagepermettrontàlamachined'avoiruneefficacitéplusélevée,uneconsommation d'énergiemoindreetuneduréedeviepluslongue. 3)Entréeetsortied'eauPlacezletuyaud'entréedansl'eaupropreetclaireetplacezletuyaude drainagedansleseaudedrainage.
Machine Translated by GoogleMéthodesdedépannage Commentutiliser passeràgrandevitesse; quidoiventêtreajoutés;2.Placezlatasseetmaintenezlafermement(tenezla lentementdehautenbasjusqu'àchaquecoindelatasse(silaglaceestdure,elle machineàserrer. Lamachinefait 3.Placezlatassesouslatêtedemélangeetsoulevezlaverslehautjusqu'àcequelemélange Causepossible 7,aprèsavoirterminé,utilisezl'autremainpourmettrel'interrupteurd'alimentationsurOFF, arrêtezl'opération. Réinsérerlaprise 4,allumezl'interrupteurd'alimentationpoursélectionnerlavitesserequise(sélectiondevitesse 1.Avantlenettoyage,assurezvousquelecordond'alimentationestretiréet
1.Versezlaglace(ouleyaourt)dansunetassefermeetversezlesingrédients 5,selondifférentsingrédients,généralementexécutéàbassevitesse,puis 6.Pendantleprocessusdemélange,suivezlatêtedemélangeetdéplacezlatasse faireleménage. nettoyé,nettoyéavecunchiffonaprèslenettoyage,puisréinstallésurle hautoutropbas côtésaulieudufond); doitêtreagitélentement); Utiliserlerégulateur nefonctionnepas latêtetouchelefonddelatasse; Nettoyage Question Changerl'interrupteur bouton); lamachineesthorstension.2,avecla configurationdelamachinedelaclé,coincéesurl'arbredumoteur,tournezl'agitateuràlamain danslesensinversedesaiguillesd'unemontre,retirezl'agitateur,puis 1.latensionesttrop 3,lorsdunettoyage,l'extrémitéavantdumélangeurpeutêtreretirée,soigneusement alimentation électriqueL'interrupteurestcassé
- Lamachinedoitêtredébranchéeetnettoyéeaprèschaqueutilisation.Après Placezlamachinesurun lesmachinessontlâches Machineàmélanger Avantd'utilisercettemachine,lisezlesinstructionssuivantes: directementavecdel'eau. Tensiond'entréeouHz serrezles Manuel autresappareilsélectriques.•Vérifiez quelatensionindiquéesurlaplaquesignalétiquecorrespondàcellede Leplancherdelamachineest Non. Remarque lamachine.Nemettezpaslesmainsnilesobjetsdursdanslazonedemélangede Pannedemoteur
1pièce inégal machine. Utiliserlerégulateur Lespiècessurle Article nettoyage,essuyezleavecuneserviette.Essuyezleavecuneserviettehumide.Nepasrincer surfaceplaneetstable Trémie Ajustezlespièceset faitesattentionà:• Cettemachinedoitêtremiseàlaterredemanièrefiable;nepartagezpaslapriseavec problème Qté1ensemble l'alimentationélectrique.
- Lamachinenepeutpass'inclinerdeplusde10degréspendantlefonctionnement.•Lorsquela machineestbranchée,recouvrezlecouvercledeprotectionenplexiglas Souventfermé
3ensemble leséparateuràvis,cequipeutcauserdegravesdommagesaucorpsou
Notice Facile