W1.2×760 - Machine industrielle Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W1.2×760 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Dimensions | 1.2 m x 760 mm |
| Poids | À déterminer |
| Matériau | Acier |
| Capacité de charge | À déterminer |
| Type d'alimentation | Électrique |
| Utilisation | Convient pour des applications industrielles et commerciales |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions électriques et l'état général de l'appareil |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle lors de l'utilisation |
| Informations Générales | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - W1.2×760 Vevor
Questions des utilisateurs sur W1.2×760 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine industrielle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W1.2×760 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W1.2×760 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI W1.2×760 Vevor
Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégrage du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à jour technologiques ou logicielles.
Caractéristiques
| Modèle. | L1,2×760 |
| Maximum Largeur de courbure | 30 pouces |
| Maximum flexion Angle | 0 — 1 35 ° |
| Épaisseur de pliage | 1,2 mm ( calibre 18 ) |
Accessoires standards :
Bras articulé 2
Enregistrer ce manuel
Vous aurez besoin du manuel pour les avertissements et précautions sécurité, l'assemblage instructions, procédures d'utilisation et d'entretien, liste des pièces et schéma. Conserver Joignez votre facture à ce ma Inscrivez le numéro de facture à l'intérieur du recto. couverture. Conse le manuel et la facture dans un endroit sûr et sec pour référence ul
Avertissements et précautions de sécurité
AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation de l'outil, des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées pour réduire le risqu blessures corporelles et de dommages à l'équipement.
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet outil !
- Maintenir la zone de travail propre. Un espace encombré favorisé blessures.
- Respecter les conditions de travail. Ne pas utiliser de machines d'outils électriques dans des conditions humides. ou dans des endroits humides. Ne pas exposer à la pluie. Maintenir la zone de travail bie éclairée. Ne pas utiliser outils électriques en présence de gaz ou de
liquides inflammables.
- Tenir les enfants à l'écart. Les enfants ne doivent jamais être au dans la zone de travail. Ne laissez-les manipuler des machines, des ou des rallonges.
- Rangez l'équipement inutilisé. Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, les outils doivent être rangés dans un endroit sec. pour empêcher la rou Toujours verrouiller les outils et les garder hors de portée des enfant
- Ne forcez pas l'outil. Il fonctionnera mieux et en toute sécurité à vitesse à laquelle il est utilisé. c'était prévu. N'utilisez pas de pièces inappropriées pour tenter de dépasser la capacité de l'outil.
- Utilisez l'outil adapté à la tâche. N'essayez pas de forcer un pe ou
accessoire pour effectuer le travail d'un gros outil industriel. N'utilisez un outil pour
un but pour lequel il n'était pas prévu.
-
Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples r bijoux, car ils pourraient se prendre dans l'eau. pièces mobiles. Vêtem de protection, non conducteurs d'électricité et antidérapants Le port de chaussures est recommandé pour travailler. Portez un couvre-chef restrictif pour contiennent des cheveux longs.
-
Portez une protection oculaire et auditive. Portez toujours des protections antichoc homologuées ISO.
lunettes de protection. Portez un écran facial intégral si vous produise la limaille de métal ou du bois.
copeaux. Portez un masque anti-poussière ou un respirateur homologue ISO lorsque vous travaillez à proximité métaux, poussières et brouillard chimiques.
- Ne vous penchez pas trop. Gardez toujours une bonne posture et bon équilibre. Ne vous penchez pas trop. sur ou à travers la machir course.
- Entretenez vos outils avec soin. Gardez-les bien affûtés et prop
pour plus de sécurité. performances. Suivez les instructions pour la lubrification et le changement des accessoires. les poignées doivent être maintenues propres, sèches et exemptes d'huile et de graisse à tout moment.
- Restez vigilant. Surveillez ce que vous faites et faites preuve de sens. N'utilisez aucun outil quand vous êtes fatigué.
- Vérifiez l'absence de pièces endommagées. Avant d'utiliser un c vérifiez toute pièce qui semble endommagée. endommagé doit être soigneusement vérifié pour déterminer s'il fonctionnera correctement et remplir sa fonction prévue. Vérifiez l'alignement et le blocage des pièc mobiles. pièces; toutes pièces cassées ou fixations de montage; et to autre condition qui pourrait affecter le bon fonctionnement. Toute pièce endommagée doit être réparée correctement. ou remplacé par un technicien qualifié.
- Protégez-vous des chocs électriques. Évitez tout contact corpore avec des surfaces mises à la terre. tels que les tuyaux, les radiateu cuisinières et les enceintes de réfrigérateur.
- Pièces de rechange et accessoires. Lors de l'entretien, n'utiliser des pièces identiques. pièces de rechange. L'utilisation de toute autre pièce annulera la garantie. N'utilisez accessoires prévus pour cet outil. accessoires homologués sont disponibles. du distributeur.
- N'utilisez pas l'outil si vous êtes sous l'influence de l'alcool d'drogues. Lire Consultez les avertissements figurant sur les ordonnance pour déterminer si votre jugement et vos réflexes sont altérés lors de prise de médicaments. En cas de doute, n'utilisez pas l'appareil.
Remarque : L'avertissement et les instructions contenus dans c manuel d'instructions ne peuvent pas couvrir toutes les condition situations possibles qui peuvent survenir lors de l'utilisation de produit. Il faut comprendre que le bon sens et la prudence so facteurs qui ne peuvent pas être intégrés à ce produit. Ces fa doivent être fournis par la personne qui utilise cet équipement.
Instructions de montage et d'utilisation
Le Mighty Mini Bender de 30 pouces nécessite un assemblage mineu comme décrit ci-dessous. Veuillez vous référer au schéma des pièces la liste des pièces ci-dessous lors de la lecture de ce document. instruction.
- Le support (#1) doit être fixé à un établi à l'aide des trous de n 4 boulons (3/8 " de diamètre).
- Chaque boule de poignée (#7) doit être fixée au levier de poignée au Les leviers de poignée doivent être placés dans les broches (#5).
- Pour utiliser le Mighty Mini Bender, abaissez le levier de la poigné jusqu'à ce que la plaque mobile soit parallèlement à l'établi. Positionné matériau à plier sur le support. Plaque (#2) et la plaque mobile et a correctement avec le bord à plier vers le haut contre le bord arrière plaque de support.
- Placez et fixez la plaque de pression (#3) sur la plaque de supple le bord arrière de la plaque de pression aligné avec le bord arrière plaque de support.
- Soulevez les deux leviers de poignée pour plier le matériau à l'an souhaité.
Avertissement : lorsque vous utilisez le Mighty Mini Bender, gadoigts dégager la plaque de support et la plaque mobile pour blessures corporelles.
- Lorsque le Mighty Mini Bender n'est pas utilisé, il doit être couver rangé dans un endroit sec.
Liste des pièces
| Partie # | Description | Qté | image |
| 1 | Poignée | 2 | ![]() |
![]() | Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'uti doit lire attentivement le manuel d'instructions. |
![]() | Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet collecte sélective dans l'Union européenne. Ceci s'appliq produit et à tous les accessoires marqués de ce symb produits ainsi marqués ne doivent pas être jetés avec ordures ménagères, mais doivent être déposés dans un de collecte pour le recyclage des appareils électriques électroniques. |
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTV NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim


