SCHEPPACH SC45P - Scarificateur

SC45P - Scarificateur SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC45P SCHEPPACH au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH SC45P - page 27
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Puissance : 1500 W, Largeur de travail : 40 cm, Profondeur de scarification : 5 niveaux réglables
Utilisation Idéal pour scarifier les pelouses et améliorer la circulation de l'air dans le sol
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les lames, nettoyer après chaque utilisation, lubrifier les pièces mobiles
Sécurité Utiliser des gants de protection, ne pas utiliser sous la pluie, débrancher avant toute intervention
Informations générales Poids : 30 kg, Garantie : 2 ans, Niveau sonore : 96 dB

FOIRE AUX QUESTIONS - SC45P SCHEPPACH

Comment assembler le SCHEPPACH SC45P ?
Pour assembler le SCHEPPACH SC45P, commencez par fixer les poignées au châssis principal à l'aide des vis fournies. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement alignées avant de serrer complètement les vis.
Quel type d'huile moteur dois-je utiliser pour le SCHEPPACH SC45P ?
Utilisez de l'huile moteur 10W30 ou 15W40 pour le SCHEPPACH SC45P. Assurez-vous de vérifier le niveau d'huile avant chaque utilisation.
Comment régler la profondeur de scarification ?
Pour régler la profondeur de scarification, utilisez le levier de réglage situé sur le côté du scarificateur. Il y a plusieurs positions allant de 1 cm à 3 cm, choisissez celle qui convient le mieux à votre pelouse.
Que faire si le scarificateur ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que le réservoir d'essence est plein et que le commutateur d'arrêt n'est pas activé. Assurez-vous également que la bougie d'allumage est propre et en bon état.
Quelle est la capacité du bac de ramassage ?
Le bac de ramassage du SCHEPPACH SC45P a une capacité de 45 litres, ce qui permet de ramasser efficacement les débris lors de la scarification.
À quelle fréquence devrais-je scarifier ma pelouse ?
Il est recommandé de scarifier votre pelouse une à deux fois par an, au printemps et à l'automne, pour favoriser la santé de votre gazon.
Puis-je utiliser le SCHEPPACH SC45P sur un sol humide ?
Il est préférable d'utiliser le scarificateur sur un sol légèrement humide. Évitez les sols trop détrempés pour prévenir les dommages au gazon et à l'appareil.
Comment nettoyer le SCHEPPACH SC45P après utilisation ?
Après utilisation, débranchez l'appareil et utilisez un souffleur ou une brosse pour enlever l'herbe et les débris accumulés sur les lames et le châssis. Ne pas utiliser d'eau pour nettoyer.
Où trouver des pièces de rechange pour le SCHEPPACH SC45P ?
Les pièces de rechange pour le SCHEPPACH SC45P peuvent être trouvées auprès de revendeurs agréés SCHEPPACH ou sur le site officiel de la marque.

Questions des utilisateurs sur SC45P SCHEPPACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scarificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC45P - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC45P de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI SC45P SCHEPPACH

Légende des symboles figurant sur la machine.

SCHEPPACH SC45P - 1Attention ! Lire intégralement la notice avant utilisation
SCHEPPACH SC45P - 2Maintenez les tierces personnes et les animaux à l'acrat de la zone dangereuse
SCHEPPACH SC45P - 3Important : pièces brûlantes, maintenez-vous à distance !
SCHEPPACH SC45P - 4Outils coupants<attention à ne pas couper vos doigts et vos orteils. Avant d'effectuer l'entre-tien, retirez la cosse de la bougie.
SCHEPPACH SC45P - 5Important. Les gaz d'échappement sont très nocifs. Ne faites pas fonctionner le moteur dans des locaux non ventilés.
SCHEPPACH SC45P - 6Ne scarifiez pas et n'aérez pas le sol sous la pluie !
SCHEPPACH SC45P - 7Portez une protection auditive et oculaire.
SCHEPPACH SC45P - 8Attention ! Surfaces chaudes - Risques de brûlures
SCHEPPACH SC45P - 9ATTENTION ! Les carburants sont inflammables et explosibles -Risque de brûlures
SCHEPPACH SC45P - 10Faites le plein d'huile et de carburant avant utilisation
SCHEPPACH SC45P - 11Vérifiez le niveau d'huile
SCHEPPACH SC45P - 12Starter fermé/ouvert
SCHEPPACH SC45P - 13Robinet de carburant ouvert/fermé
SCHEPPACH SC45P - 14Position de travail - Position de transport (Levier de déplacement)

Sommaire: Page:

  1. Introduction 8
  2. Description de la machine 8
  3. Ensemble de livraison 8
  4. Utilisation conforme 8
  5. Consignes de sécurité 9
  6. Caractéristiques techniques 13
  7. Avant la mise en service 13
  8. Utilisation 13

  9. Maintenance et nettoyage 14

  10. Stockage 15

  11. Élimination et recyclage 15
  12. Dépannagee 16
  13. Déclaration de conformité 51
  14. Certificat de garantie 52

Introduction

FABRICANT:

Nous espérons que votre nouvelle machine vous apportera satisfaction et de bons résultats.

REMARQUE:

Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant n'est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil ou pour tous les dommages résultant de son utilisation, dans les cas suivants :

  • Mauvaise manipulation,
    • Non-respect des instructions d'utilisation,
  • Travaux de réparation effectués par des tiers, par des spécialistes non autorisés,
  • Remplacement et installation de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine.
    • Utilisation non conforme,
  • Lors d'une défaillance du système électrique en cas de non-conformité avec les réglementations électriques et les normes VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Nous vous recommandons:

De lire intégralement le manuel d'utilisation, avant d'effectuer le montage et la mise en service.

Le présent manuel d'utilisation vous facilitera la prise en main et la connaissance de la machine, tout en vous permettant d'en utiliser pleinement le potentiel dans le cadre d'une utilisation conforme.

Les instructions importantes qu'il contient vous apprendront comment travailler avec la machine de manière sûre, rationnelle et économique ; comment éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et réduire les périodes d'indisponibilité ; comment enfin augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine.

En plus des consignes de sécurité contenues dans ce manuel d'utilisation, vous devez respecter scrupuleusement les réglementations et les lois applicables lors de l'utilisation de la machine dans votre pays.

Conservez le manuel d'utilisation dans une pochette plas-tique pour le protéger des salissures et de l'humidité, auprès de la machine. Avant de commencer à travailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire le manuel d'utilisation puis le suivre attentivement. Seules les personnes formées à l'utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine. L'âge minimum requis doit être respecté.

En plus des indications d'utilisation contenues dans cette notice et des réglementations particulières de votre pays, il convient d'appliquer les règles techniques connues et reconnues s'appliquant en général.

Nous n'endossons aucune responsabilité lors des accidents et des dommages survenus suite à la non observation des consignes et recommandations de sécurité contenues dans le présent manuel d'utilisation.

Description de la machine (Fig 1-2)

  1. Guidon
  2. Levier de frein moteur
  3. Levier de déplacement
  4. Arceau inférieur du guidon
  5. Molettes en plastique
  6. Bac collecteur
  7. Capot d'éjection
  8. Protection de la courroie d'entraînement
  9. Roues
  10. Jauge d'huile
  11. Réglage de la profondeur de travail
  12. Bouchon du réservoir de carburant
  13. Couvercle du filtre à air
  14. Lanceur de démarrage

3. Ensemble de livraison

(Pos. 1-14, A-H)

A Serre-câble (2x)
B Support de la poignée de lanceur (1x)
C Clé à bougie (1x)
D Écrou autobloquant
E Vis à tête hexagonale M8x30
F Vis à tête hexagonale M8x45
G Rondelle
H Rouleau aérateur
I Rouleau de couteau

Déballage

  • Ouvrez l'emballage et sortez-en délicatement l'appareil.
  • Retirez les matériaux d'emballage, ainsi que les protections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
    • Vérifiez que la fourniture est complète.
  • Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport.
  • Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.

ATTENTION!

L'appareil et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec les sacs en plastique, films d'emballage et pièces de petite taille ! Il y a un risque d'ingestion et d'asphyxie !

Utilisation conforme à l'affectation

Cet appareil est utilisé en tant que scarificateur. Un scarificateur permet d'arracher la mousse et les mauvaises herbes, avec leurs racines, hors du sol tout en l'ameublissant. Le gazon est nettoyé et peut ainsi mieux assimiler les substances nutritives. Nous vous conseillons de scarifier le gazon au printemps (en avril) et à l'automne (en octobre).

L'appareil convient à une utilisation privée dans des jardins domestiques et de loisirs.

Sont considérés comme scarificateurs pour les jardins domestiques et de loisirs ceux dont l'utilisation annuelle ne dépasse pas 10 heures et qui sont utilisés surtout pour l'entretien de pelouses ou de gazon, mais ils ne conviennent pas pour l'entretien d'espaces publics, de parcs, de terrains de sports ainsi que pour les utilisations agricoles et forestières.

L'utilisation conforme de l'appareil présuppose le respect de toutes les informations contenues dans le manuel d'utilisation qui contient également les informations relatives à l'utilisation, à la maintenance et à l'entretien de la machine.

Avertissement ! En raison du risque de blessures encouru par l'utilisateur, l'appareil ne doit pas être utilisé comme broyeur pour hacher des bouts de branches et des déchets de taille de haies. De plus, l'appareil ne doit pas être utilisé comme motobineuse ni pour aplanir des irrégularités du sol, comme par exemple des taupinières.

Pour des raisons de sécurité, le scarificateur ne doit pas être utilisé pour entraîner d'autres types outils, à moins que ce ne soit explicitement autorisé par le fabricant.

La machine doit exclusivement être utilisée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le fabricant décline toute responsabilité et l'utilisateur est le seul responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé à des fins professionnelles, artisanales, industrielles ou équivalentes.

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité générales

Apprenez à connaître votre machine.

Le manuel d'utilisation et les indications apposées sur la machines doivent avoir été lus et compris. Apprenez comment et dans quel but la machine doit être utilisée.

Apprenez à connaître les dangers potentiels de la machine. Apprenez à piloter et à utiliser la machine de façon conforme. Apprenez à savoir comment arrêter la machine et comment les commandes peuvent être arrêtées ou coupées rapidement. Toutes informations et consignes de sécurité contenues dans le manuel d'utilisation de la machine doivent avoir été lues et comprises. N'essayez pas d'utiliser la machine si vous ne savez pas exactement comment le moteur doit être utilisé et entretenu et comment les blessures et/ou les dommages consécutifs aux accidents peuvent être évités.

Zone d'utilisation

Ne démarrez et ne faites jamais fonctionner le moteur dans un espace clos. Les gaz d'échappement sont dangereux et contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et nocif. Utilisez cet appareil exclusivement à l'extérieur dans une zone bien ventilée.

N'utilisez jamais la machine lorsque la visibilité ou l'éclairage sont insuffisants. N'utilisez jamais la machine dans des pentes raides. Travaillez toujours parallèlement à la surface du sol et jamais du haut vers le bas.

Sécurité des personnes

  1. N'utilisez jamais la machine lorsque vous êtes sous l'influence de drogues, de l'alcool ou de médicaments qui pourraient vous empêcher d'utiliser la machine correctement.
  2. Portez des vêtements adaptés, des pantalons longs, des bottes et des gants. Ne portez pas de vêtements ouverts, de culottes courtes et de bijoux de toutes sortes. Attachez les cheveux longs à hauteur des épaules. Maintenez toujours les cheveux, les vêtements et les gants à distance des éléments en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent être happés par les éléments en mouvement.
  3. Portez des équipements de protection. Portez toujours une protection oculaire.
  4. Portez des équipements de sécurité tels qu'un masque respiratoire, un casque et des protections auditives en fonction des besoins afin de limiter les atteintes corporelles.
  5. Vérifiez la machine avant de la démarrer. Ne retirez pas les dispositifs de protection et entretenez-les. Assurez-vous que tous les écrous, boulons et autres éléments sont bien serrés

  6. N'utilisez jamais la machine lorsqu'elle a besoin d'être réparée ou lorsque sa mécanique est endommagée.

  7. Remplacez les éléments endommagés, manquants ou non fonctionnels avant d'utiliser la machine. Vérifiez l'étanchéité. Veillez à entretenir la machine pour qu'elle permette de travail ler en toute sécurité.
  8. Ne modifiez pas les dispositifs de protection et vérifiez régulièrement leur fonctionnalité.
  9. La machine ne doit pas être utilisée lorsque l'interrupteur du moteur ne permet pas d'arrêter ou de mettre le moteur en marche. Les machines utilisant un moteur à essence qui ne peuvent pas être commandées par l'interrupteur du moteur sont dangereuses et doivent être réparées.
  10. Avant de faire démarrer la machine, vérifiez que les clés et outils ont été enlevés de la machine. Une clé ou un outil resté sur un élément en rotation peut provoquer des blessures.
  11. Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors de l'utilisation de la machine.
  12. Ne travaillez pas trop penché en avant. N'utilisez pas la machine pieds nus ou avec des sandales ou autres chaussures légères aux pieds. Portez des chaussures de sécurité qui protègent vos pieds et améliorent votre équilibre sur un sol glissant.
  13. Veillez à conserver votre équilibre et à rester d'aplomb. Vous pourrez ainsi mieux contrôler la machine dans les situations imprévisibles.
  14. Evitez tout démarrage intempestif. Assurez-vous que le moteur est bien arrêté lors du transport de la machine ou pour la remettre en état. Le transport de la machine ou sa remise en état lorsque le moteur est en marche peuvent causer des accidents.
  15. Vérifiez la zone à traiter avec la machine et enlevez les pierres, les bâtons, les fils de de fer, les os et tous les autre corps étrangers qui pourraient être saisis par la machine et éjectés violemment.
  16. Lors de l'utilisation d'une machine pourvue d'une éjection arrière, dont les roues arrière ne sont pas recouvertes et en l'absence d'un bac de récupération, il est impératif de porter un masque oculaire.
  17. Ne faites fonctionner un moteur thermique dans des locaux fermés, dans lesquels le monoxyde de carbone pourrait s'accumuler.

Consignes de sécurité concernant le carburant

⚠ Avertissement : L'essence est très inflammable !

  1. Le carburant est facilement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si elles s'enflamment. Prenez les mesures nécessaires lors de l'utilisation de carburant pour limiter les risques de dommages corporels.

  2. Placez-vous à l'extérieur, à un emplacement bien ventilé, pour effectuer le remplissage ou la vidange du carburant, utilisez un contenant homologué pour le carburant. Ne fumez pas. Evitez d'être à proximité d'étincelles, de feux ouverts ou d'autres dispositifs pouvant provoquer l'inflammation lors du remplissage de carburant ou pendant l'utilisation de la machine. Ne jamais faire le plein à l'intérieur d'un bâtiment.

  3. Restez à distance des objets conducteurs mis à la terre, tels que les éléments électriques conducteurs ou branchements non isolés des outils pour éviter la formation et la projection d'étincelles qui pourraient enflammer des gaz ou vapeurs.
  4. Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir. N'enlevez jamais le bouchon du réservoir et ne faites jamais le plein ou l'appoint de carburant lorsque le moteur est en marche ou lorsqu'il est chaud. N'utilisez jamais la machine lorsque le système d'alimentation en carburant n'est pas étanche.
  5. Ouvrez légèrement le bouchon du réservoir pour éliminer la pression du réservoir.
  6. Ne remplissez jamais trop le réservoir (jusqu'à environ 1,5 cm du bord de l'orifice de remplissage afin de laisser de l'espace pour absorber la dilatation du carburent du fait de l'échauffement produit par le moteur).
  7. Revissez correctement les bouchons du réservoir et du bidon de carburant et essuyez l'essence renversée. N'utilisez jamais la machine lorsque le bouchon du réservoir de carburant n'est pas en place.
  8. Evitez la présence de source d'inflammation lorsque du carburant a été renversé. N'essayez pas de démarrer le moteur lorsque du carburant a été renversé. Eloignez la machine de la zone concernée et évitez la présence de toute source d'inflammation jusqu'à ce que les vapeurs de carburant se soient dissipées.
  9. Entreposez le carburant dans des contenants conçus à cet effet et homologués.
  10. Entreposez le carburant à un emplacement frais, bien ventilé et à l'abri des étincelles, de tout feu ouvert et de toutes sources d'inflammation.
  11. N'entreposez pas la machine contenant du carburant ou le carburant dans un bâtiment, dans lequel les gaz résultant de l'évaporation pourraient entrer en contact avec des étincelles, des feux ouverts ou d'autres sources d'inflammation telles que les chauffe-eau, les fours, les séchoirs ou autres. Laissez refroidir le moteur avant de l'entreposer dans un caisson.
  12. Si de l'essence a débordé, n'essayez en aucun cas de faire démarrer le moteur, éloignez la machine de la zone souillée par de l'essence. Tout essai de démarrage doit être évité jusqu'à ce que toutes les vapeurs d'essence se soient dispersées.

  13. Pour des raisons de sécurité, les bouchons de réservoir de carburant et tous les autres dispositifs de fermeture des contenants de carburant doivent immédiatement remplacés s'il sont endommagés.

Utilisation et entretien de la machine

  1. Ne soulevez pas et ne portez pas la machine pendant que le moteur tourne. Arrêtez les outils de la machine qui sont en fonctionnement lorsque vous traversez d'autres surfaces que la pelouse et lorsque vous menez la machine vers la zone de travail et la quittez.

  2. N'utilisez pas la machine en forçant. Utilisez la bonne machine pour le travail à effectuer. La machine adaptée remplira mieux la fonction dans de meilleures conditions de sécurité.

  3. Ne modifiez pas le réglage du régulateur de régime du moteur et ne faites pas fonctionner le moteur à un régime trop élevé. Le régulateur de régime limite le régime maxi à la valeur convenable pour le moteur.

  4. Ne faites pas tourner le moteur à fort régime lorsque la machine ne travaille pas le sol.

  5. Ne placez jamais vos mains ou vos pieds sous les éléments de la machine lorsqu'ils sont en rotation. Maintenez-vous toujours à distance de la zone d'éjection de la machine.

  6. Evitez le contact avec le carburant brûlant, l'huile chaude, les gaz d'échappement et les surfaces chaudes. Ne touchez pas le moteur et le pot d'échappement, ces éléments deviennent extrêmement chauds pendant le fonctionnement et restent chauds pendant un certain temps après l'arrêt du moteur. Laissez refroidir le moteur avant d'effectuer des travaux d'entretien et des réglages.

  7. Si la machine fait des bruits inhabituels et vibre anormalement, arrêtez immédiatement le moteur, débranchez le câble d'allumage et recherchez la cause. Les vibrations et les bruits inhabituels sont un signe de mise en garde.

  8. N'utilisez que les accouplements et accessoires agréés par le fabricant. Le non-respect de cette instruction peut être à l'origine de dommages corporels.

  9. Entretenez la machine. Vérifiez si les pièces ne sont pas mal mises en place ou bloquées. Vérifiez que les pièces ne sont pas cassées ou sont dans un état qui entraverait le bon fonctionnement de la machine. Si la machine est endommagée, faites-la réparer avant de l'utiliser. De nombreux accidents se produisent suite à un entretien insuffisant des machines.

  10. Afin de réduire les risques d'incendie, enlevez l'herbe, les feuilles, les excédents de graisse ou les accumulations de résidus de combustion du pot d'échappement.

  11. Les outils coupants doivent être maintenus propres et affûtés.

Des outils bien entretenus et disposant de tran-chants bien affûtés se bloquent moins et sont plus faciles à manier.

  1. N'arrosez ou n'aspergez jamais l'appareil avec de l'eau ou un autre liquide. Veillez à maintenir le guidon propre, sec et net de tous résidus et nettoyez-le après chaque utilisation.

  2. Respectez la réglementation régissant l'élimination du carburant, de l'huile etc. pour protéger l'environnement.

  3. Rangez la machine non utilisée hors de portée des enfants et des tierces personnes qui ne sont pas familiarisées avec la machine et la notice d'utilisation, n'autorisez pas ces personnes à utiliser la machine. Cette machine est dangereuse lorsqu'elle est utilisée par une personne non formée à son utilisation.

  4. Les pots d'échappement endommagés doivent être remplacés.

  5. Avant toute utilisation, un contrôle visuel doit être effectué afin de vérifier que les outils de la machine et les boulons ne sont pas usés ou endommagés. Pour éviter un balourd, les outils usés ou endommagés ne doivent être remplacés que par jeux complets. Utilisez la machine uniquement à la lumière du jour ou en disposant d'un éclairage artificiel suffisant.

  6. Si possible, essayez de ne pas utiliser la machine sur de l'herbe mouillée, sinon faites particulièrement attention à ne pas déraper.

  7. Faites avancer la machine à la vitesse de la marche.

  8. Travaillez toujours transversalement par rapport aux pentes et jamais de haut en bas ou de bas en haut.

  9. Soyez particulièrement attentif lorsque vous changez de direction sur une pente.

  10. Ne travaillez pas sur des pentes trop raides.

  11. Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites tourner la machine ou lorsque vous la ti-rez vers vous.

  12. N'utilisez jamais la machine lorsque des dispositifs de protection sont endommagés ou non mis en place, par exemple sans déflecteurs ou sans bac collecteur.

  13. Débrayez toud les outils et entraînements avant de faire démarrer le moteur.

  14. Faites attention lors du démarrage ou de la manipulation de l'interrupteur de démarrage, tenez compte des consignes du fabricant. Veillez à maintenir vos pieds à une distance suffisante du ou des outils qui sont entraînés par le moteur.

  15. Lors de la mise en route ou du démarrage du moteur, la machine ne doit pas être inclinée sur le côté à moins qu'elle doive être relevée lors de cette opération. Dans ce cas, inclinez-la au minimum nécessaire et toujours du côté opposé à la position de l'opérateur.

  16. Ne faites pas démarrer le moteur lorsque vous vous tenez devant la zone d'éjection.

  17. Lors de l'arrêt du moteur, le papillon du carburateur doit être fermé. Si le moteur est équipé d'un robinet de carburant, celui-ci doit être fermé lorsque vous avez terminé de scarifier ou d'aérer le sol.

  18. Arrêtez le moteur, débranchez la cosse de la bougie et pour les machines équipées d'un démarreur sur batterie, enlevez la clé de contact :

- lorsque vous quittez la machine.

- avant de faire le plein de carburant.

  1. Arrêtez le moteur, débranchez la cosse de la bougie et pour les machines équipées d'un démarreur sur batterie, enlevez la clé de contact :

  2. avant de remédier à des blocages ou pour enlever des bourrages dans la zone d'éjection,

  3. avant de vérifier la machine, de la nettoyer ou d'effectuer des travaux de réparation ou d'entretien.
  4. lorsque vous avez heurté un corps étranger. Vérifiez si la machine a subi des dommages et effectuez les réparations nécessaires avant de la faire redémarrer et de recommencer à travailler.
  5. si la machine commence à vibrer fortement de façon inhabituelle (faites immédiatement un contrôle de son état).

Entretien

Arrêtez le moteur avant d'en effectuer le nettoyage, la réparation, l'inspection et l'adaptation de la machine, assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont bien arrêtées. Débranchez le câble d'allumage et la cosse de la bougie afin d'empêcher un démarrage intempestif. Faites entretenir la machine par des spécialistes qualifiés qui n'utiliseront pour ce faire que des pièces d'origine, afin que le fonctionnement en toute sécurité de la machine soit conservé.

Caractéristiques techniques

Type de moteur 4 temps à 1 Cylindre
Cylindrée 212 cm^3
Puissance maxi du moteur4,0 kW
Régime au travail 3400 min-1
Carburant essence sans plomb
Contenance du réservoir de carburant3,6 l
Huile moteur 10W 30 / SAE 30
Contenance du réservoir d'huile0,6 l
Bougie d'allumageF7TC
Réglage de profondeur+5 / -15
Largeur de travail400 mm
Nombre de lames18
de lame165
Capacité du bac récepteur45L
Poids38 kg

Sous réserve de modifications techniques !

Informations sur la bruyance mesurée selon les normes correspondantes:

Niveau de pression acoustique LpA = 85,9 dB(A) Niveau de puissance acoustique LWA = 101,2 dB(A) Incertitude de mesure KPA = 3,43 dB(A)

L'exposition au bruit peut entraîner une perte d'audition.

Vibrations occasionnées par les différents éléments:

Vibrations:

Vibration Ahv (gauche / droite) = 7,03 m/s ^2 Incertitude de mesure KPA = 1,5 m/s ^2

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

  • Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
  • Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement.
  • Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
  • Ne surchargez pas l'appareil.
  • Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
  • Arrêtez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Portez des gants.

7. Avant la mise en service

n Attention!

Avant la mise en service, montez impérativement l'appareil complètement !

Montage du guidon (Fig.3 - 9)

  • Assemblez l'arceau inférieur (4) comme représenté aux images 3+4. Fixez l'arceau à l'aide de quatre vis à tête hexagonale (E,F), de deux rondelles (G), de deux molettes en plastique (5) et enfin de deux écrous autobloquants (D).
  • Reliez l'arceau supérieur (la poignée) (1) avec l'arceau inférieur (4). Pour ce faire, utilisez deux molettes en plastique (5) équipées de leurs vis à tête hexagonale respectives (F) et des rondelles (G) (Fig.5+6).
  • Montez le support de cordon de lanceur (B) du côté droit du guidon, comme représenté sur l'image 7.
  • Fixez le câble à l'aide des deux serre-câbles (A) au guidon (Fig.8 + 9).

Montage du bac collecteur (Fig. 10 - 11)

- Relevez le clapet d'éjection (Fig.11/Pos.7) d'une main et, en tenant le bac collecteur de l'autre main par sa poignée, accrochez-le en haut (image11/Pos.6). Attention ! Pour mettre le bac collecteur en place, le moteur doit être arrêté et l'arbre ne doit pas tourner !

Réglage de la profondeur de scarification (Fig.12)

La profondeur est réglée à l'aide du levier de réglage de profondeur (11). Pour ce faire, tournez légèrement le levier de réglage de profondeur (11) vers la gauche ou la droite afin de régler la profondeur de travail désirée. Le réglage s'effectue à volonté de 0 mm à -15 mm.

Si le levier de déplacement (3) se trouve en position de transport, les lames ne touchent pas le sol.

△ ATTENTION: Placez le levier de déplacement (3) (Fig.12) en position de transport afin que le rouleau ne touche pas le sol. Le scarificateur doit toujours être en position de transport lors des déplacements en dehors de la zone traitée par scarification/aération.

Réglage du rouleau aérateur

Pour assurer un fonctionnement parfait et éviter d'endommager la rouleau aérateur, le rouleau aérateur ne doit être utilisé que lorsqu'il est réglé qu'à la profondeur «0».

Remplacement du rouleau (Fig. 19-23)

ATTENTION ! Vous devez impérativement porter des gants !

Enlevez les vis à tête hexagonale et la plaque de maintien. Soulevez le rouleau à cette extrémité. Retirez le rouleau dans le sens de la flèche en dehors du carré d'entraînement. Poussez le nouveau rouleau dans le carré d'entraînement et poussez-le dans son support. Fixez le rouleau au carter à l'aide des vis à tête hexagonale.

Utilisation

Attention!

Le moteur est livré sans huile. Avant la mise en service, il est impératif de faire le plein d'huile. Le niveau d'huile-moteur doit être vérifié avant chaque utilisation.

Démarrage de la machine

Pour éviter que le moteur ne démarre inopinément, il est équipé d'un frein moteur (Fig.1/Pos.1) qui doit toujours être actionné en fonctionnement, sinon le moteur s'arrête. Attention : lorsque l'on relâche le levier du frein moteur, il doit revenir à sa position initiale et le moteur doit s'arrêter. Si ce n'est pas le cas, la machine ne doit pas être utilisée.

  1. Placez l'interrupteur principal à la position „ON" (Fig.14/ Pos.a) et ouvrez ensuite le robinet de carburant (Pos. c). Pour ce faire, placez le robinet sur « ON ».
  2. Mettez le levier de starter sur «CHOKE » (Fig.14/Pos.b). Remarque : il n'est généralement pas nécessaire d'utiliser le starter lorsque l'on redémarre un moteur chaud.

  3. Actionnez le levier de frein du moteur (Fig.13) et tirez vigoureusement sur le cordon du lanceur (Pos. 14) jusqu'à ce que le moteur démarre.

  4. Laissez chauffer légèrement le moteur et placez ensuite le levier de starter (Fig.14/ Pos.b) en position « RUN ».
  5. Avec le levier de l'accélérateur (Fig.13/ Pos.3), on peut régler la vitesse de rotation du rouleau à lame
  6. Amenez le levier de déplacement (3) à la position de travail.

Attention: tirez toujours lentement le cordon du lanceur jusqu'à sentie une première résistance avant de le tirer d'un coup sec pour faire démarrer le moteur. Ne laissez le cordon du lanceur revenir brutalement après le dé-marrage

Attention : ne faites jamais démarrer le moteur lorsque le levier de déplacement (3) est en position de travail !

Attention: le rouleau du scarificateur entre en rotation lorsque le moteur démarre.

Attention! N'ouvrez jamais le clapet d'éjection lorsque le moteur est encore en marche. Le rouleau portant les lames en rotation peut provoquer des blessures. Fixez toujours le clapet d'éjection avec précaution. Il se referme sous l'action des ressorts de traction pour le remettre en position „fermée“ ! La distance de sécurité correspondant à la longueur du guidon le carter de la machine et l'utilisateur doit toujours être maintenue. Faites particulièrement attention pendant la scarification et les changements de direction sur les talus et les pentes. Veillez à vous tenir de façon sûre, portez des chaussures à semelles anti-dérapantes et agrippantes, et des pantalons longs. Effectuez la scarification toujours transversalement par rapport à la pente. N'utilisez pas le scarifi cateur sur les pentes inclinées de plus de 15 degrés pour des raisons de sécurité. Faites particulièrement attention lorsque vous reculez et lorsque vous tirez le scarificateur vers vous, vous risquez de trébucher !

Scarification

Lors de la scarification, la surface du gazon et la terre entre les brins de gazon est grattée par les lames du scarificateur. La mousse, le mulch et les mauvaises herbes sont éliminés, les fines racines superficielles sont coupées. Ceci permet à l'air, à la lumière, à l'eau et aux substances nutritives de mieux atteindre les racines du gazon qui poussera mieux et de façon plus dense. Le fait de couper les fines racines stimule la croissance du gazon ce qui augmente sa résistance au piétinement.

Il est recommandé de scarifier au maximum deux fois par an, en avril/mai et/ou en septembre /octobre. Engraissez le gazon et arrosez la surface de la pelouse après avoir scarifié pour obtenir un meilleur résultat.

Aération

Lors de l'aération, le rouleau aérateur enlève le mulch et la mousse à la surface et débarrasse le gazon de son feutrage, ainsi l'air, la lumière, l'eau et les substances nutritives atteignent plus facilement les racines et le gazon pousse mieux et plus dense. L'aération agresse moins le gazon que la scarification mais est moins efficace. Le gazon peut être aéré plusieurs fois par an (environ toutes le 4 semaines).

Indications pour une bonne utilisation

Il est conseillé de travailler par chevauchement. Pour obtenir une image correcte, il faut faire suivre à l'appareil des pistes droites dans la mesure du possible. Les bords de ces pistes doivent alors se chevaucher de quelques centimètres pour qu'aucune bande ne reste sans aération. Pratiquez tout d'abord la scarification sur la longueur et dans un deuxième remps sur la largeur afin d'obtenir un damier. Dès que des résidus d'herbe restent sur le sol pendant le travail, videz le bac collecteur.

Attention ! Avant de retirer le sac collecteur, coupez le moteur et attendez que le rouleau s'arrête complètement!

Resemez aux emplacements où le gazon manque ou est clairsemé après avoir effectué la scarification.

Pour décrocher le bac collecteur, soulevez d'une main le clapet d'éjection et retirez de l'autre main le bac collecteur ! La fréquence de traitement du gazon dépend fondamentalement de la vitesse à laquelle il pousse et de la dureté du sol. Veillez à toujours garder propre le dessous de l'appareil et à retirer absolument tous les dépôts de terre et d'herbe. Les dépôts de terre rendent le processus de démarrage plus diffi cile et altèrent la qualité du travail. Sur les pentes, suivez une ligne transversale par rapport à la pente. Avant d'effectuer tout contrôle du rouleau, arrêtez le moteur.

Attention! Le rouleau tourne encore quelques secondes après l'arrêt du moteur. N'essayez jamais d'arrêter le rouleau. Si le rouleau en mouvement cogne un objet, arrêtez le moteur de l'appareil et attendez jusqu'à ce que le rouleau soit complètement arrêté. Contrôlez ensuite l'état du rouleau. S'il est abîmé, il faut le remplacer.

Maintenance et nettoyage

Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les ailettes de refroidissement et le carter du moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil immédiatement après chaque utilisation.

  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergent; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.

  • Pour éliminer tout risque d'incendie, veillez à éliminer l'herbe, la paille, la mousse, les feuilles ou la graisse qui a pu s'échapper de la surface du moteur, du pot d'échappement du compartiment de la batterie et du réservoir de carburant.

Maintenance

  • Un rouleau à lames usé ou endommagé doit être échangé par un spécialiste dûment agréé.
  • Faites en sorte que tous les éléments de fixation (vis, écrous etc.) soient bien serrés de telle façon que vous puissiez travailler avec le scarificateur en toute sécurité.
    • Stockez votre scarificateur à un endroit sec.
  • Pour assurer une longue durée de vie à la machine, toutes les pièces vissées et les roues et essieux doivent être nettoyés et ensuite huilés.
  • Seulement un soin régulier du scarificateur lui as - sure solidité et performance, mais surtout vous assure une scarification facile et sans souci de votre gazon.
  • A la fin de la saison, effectuez un contrôle général du scarificateur et retirez tous les dépôts accumulés. Avant tout début de saison, contrôlez impérative-ment le scarificateur. Pour vos réparations, adressez-vous à notre service après-vente.
  • Vérifiez régulièrement le bac récupérateur pour vous assurer qu'il n'est pas usé ou comporte des éléments endommagés.
  • Vérifiez régulièrement l'état de la machine et remplacez toutes les pièces usées ou endommagées pour conserver sa sécurité de fonctionnement.
  • Si vous devez vider le réservoir de carburant, faites-le à l'extérieur. Le carburant vidangé doit être pla-cé dans un contenant spécifique homologué pour contenir du carburant ou être éliminé avec précau-tion..

Maintenance du filtre à air

Les filtres à air encrassés réduisent la puissance motrice en raison d'une amenée d'air au carburateur trop réduite. Des contrôles réguliers sont par conséquent indispensables. Il faut contrôler le filtre à air toutes les 50 heures de service et le nettoyer le cas échéant. Si l'air est très chargé de poussière, contrôlez le filtre à air plus souvent.

• Démontez le filtre à air comme indiqué en Fig. 15+16

- Nettoyez le filtre à air uniquement à l'air comprimé ou en tapotant dessus.

- Le montage s'effectue dans l'ordre inverse Attention: ne nettoyez jamais le filtre avec de l'essence ni avec des solvants inflammables.

Maintenance/remplacement de la bougie d'allumage

Contrôlez la bougie d'allumage pour la première fois après de 10 heures de fonctionnement pour en vérifier l'encrassement et le cas échéant, nettoyez la bougie à l'aide d'une brosse à fils de cuivre. Effectuez ensuite une maintenance de la bougie d'allumage toutes les 50 heures.

  • Retirez la cosse de la bougie d'allumage (Fig.17) en la dévissant.
  • Retirez la bougie d'allumage avec une clé à bougie (Fig.18).
  • Le montage s'effectue dans l'ordre inverse des étapes.

10. Stockage

Préparation pour le stockage de l'appareil Avertissement : ne vidangez pas l'essence dans des locaux fermés, à proximité de feu ou en fumant. Les vapeurs des gaz peuvent causer des explosions ou un incendie.

  1. Videz le réservoir à essence à l'aide d'une pompe adaptée.
  2. Lancez le moteur et faites-le tourner jusqu'à ce que le reste d'essence soit consommé. m AVERTISSEMENT : N'entreposez jamais la machine avec du carburant dans le réservoir à l'intérieur d'un bâtiment dans lequel les vapeurs d'essence pourraient entre en contact avec du feu ou des étincelles !
  3. Changez l'huile après chaque saison. Eliminez l'ancienne huile-moteur lorsque le moteur est chaud et remplissez de nouvelle huile.
  4. Retirez la bougie d'allumage de la culasse. Remplissez avec une burette d'huile env. 20 ml huile dans le cylindre. Tirez lentement la poignée du lanceur, pour que l'huile protège l'intérieur du cylindre. Revissez la bougie d'allumage.
  5. Nettoyez les ailettes de refroidissement du cylindre et le carter.
  6. Nettoyez tout l'appareil pour protéger la pein-ture.
  7. Conservez l'appareil dans un emplacement ou un lieu bien aéré.

Préparation de l'appareil pour le transport

  1. Videz le réservoir à essence à l'aide d'une pompe adaptée.
  2. Faites tourner le moteur jusqu'à ce que le reste d'essence soit consommé.
  3. Videz l'huile-moteur lorsque le moteur est encore chaud.
  4. Retirez la cosse de bougie d'allumage.
  5. Nettoyez les ailettes de refroidissement du cylindre et le carter.
  6. Démontez au besoin le guidon. Faites attention à ne pas plier les câbles de commande pendant que vous repliez le guidon.

Élimination et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit de matières premières. L'appareil et ses accessoires sont constitiés de matériaux divers, comme par exemple des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les filières d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de votre commune !

Dépannage

Panne Causes probablesRemède
Le moteur ne démarre pasa) Levier de frein-moteur pas enfoncéb) Bougie d'allumage défectueusec) Réservoir à essence vided) Robinet d'essence ferméa) Poussez le levier de frein du moteurb) Remplacez la bougie d'allumagec) Remplissez de carburantd) Ouvrez le robinet d'essence
La puissance du moteur diminuea) Sol trop durb) Carterencombréc) Lames très uséesa) Corrigez la profondeur de travailb) Nettoyez le boîtierc) Remplacez le rouleau
Mauvaise scarification a)Lames uséesb) Mauvaise profondeur de travaila) Remplacez les lamesb) Corrigez la profondeur de travail
Le moteur tourne, l'arbre ne tourne pasa) Courroie crantée déchirée a) Faites vérifier l'appareil dans un atelier de service après-vente

SCHEPPACH SC45P - Élimination et recyclage - 1

CE - Déclaration de conformité

CE

Scarificateur Thermique - SC45P

Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : SC45P

Catégorie : Scarificateur