ASQ011 - Appareil à hotdog Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ASQ011 Vevor au format PDF.

📄 103 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor ASQ011 - page 1
Caractéristiques techniques Appareil à hotdog Vevor ASQ011, capacité de 18 hotdogs, puissance de 1200W, température réglable jusqu'à 230°C.
Utilisation Idéal pour les événements, les fêtes et les stands de nourriture, facile à utiliser avec un panneau de contrôle simple.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, pièces de rechange disponibles, consulter le manuel pour les instructions de maintenance.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, utiliser des gants de protection lors de la manipulation.
Informations générales Dimensions compactes, poids léger pour un transport facile, garantie de 1 an, service client disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - ASQ011 Vevor

Comment nettoyer l'appareil à hotdog Vevor ASQ011 ?
Pour nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour essuyer les surfaces. Les grilles peuvent être retirées et lavées à l'eau chaude savonneuse.
Pourquoi l'appareil à hotdog ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température appropriée.
Quelle est la capacité de l'appareil à hotdog Vevor ASQ011 ?
L'appareil peut cuire jusqu'à 12 saucisses à la fois, selon la taille des saucisses utilisées.
Peut-on cuire d'autres aliments dans l'appareil à hotdog Vevor ASQ011 ?
L'appareil est principalement conçu pour cuire des saucisses, mais vous pouvez également cuire des petits pains en les plaçant sur le dessus, à condition de surveiller la cuisson.
Comment régler la température de l'appareil ?
Utilisez le bouton de réglage de température situé sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée.
Y a-t-il des accessoires fournis avec l'appareil ?
Oui, l'appareil est généralement livré avec des grilles pour les saucisses et un réceptacle pour les petits pains.
Quelle est la puissance de l'appareil à hotdog Vevor ASQ011 ?
L'appareil a une puissance de 1200 W, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.
L'appareil est-il facile à transporter ?
Oui, l'appareil est relativement léger et compact, ce qui le rend facile à transporter pour des événements extérieurs ou des barbecues.
Que faire si l'appareil émet une odeur étrange pendant le fonctionnement ?
Il est normal que des odeurs se dégagent lors de la première utilisation due à la fabrication. Si l'odeur persiste, assurez-vous que l'appareil est propre et qu'il n'y a pas de résidus alimentaires.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'appareil ?
Vous pouvez contacter le service client de Vevor ou consulter leur site web pour des pièces de rechange et des accessoires.

Questions des utilisateurs sur ASQ011 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil à hotdog au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ASQ011 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ASQ011 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI ASQ011 Vevor

GRILLÀHOTDOGROULANT «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséepar nousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetant certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtoutes lescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. ASQ007/HD07

ASQ005/HD05 Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by GoogleIls'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique oulogicielledenotreproduit. Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support

GRILLÀHOTDOG ROULEMENT BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Machine Translated by GoogleAVERTISSEMENTSETPRÉCAUTIONSDESÉCURITÉ ComplianceestunecertificationdesécuritéCEetUK. Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/CE.Le symbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarréeindiquequeleproduitdoitfaire l'objetd'unecollectesélectivedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne.Celas'appliqueau produitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Lesproduitsmarqués commetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesdéchetsménagersnormaux,mais doiventêtredéposésdansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareils électriquesetélectroniques. Lacoquedelamachinedoitêtremiseàlaterrepourassurersasécurité. Mercid'avoirutiliséceproduit.Afindevousassurerquevouspouvezutiliserlamachinecorrectement,lisez attentivementcesinstructionsavantdel'utiliseretconservezlessoigneusementpourréférence ultérieure.Veuillezlirelesprécautionsetlesrèglesdesécuritésurcettepagepourgarantiruneutilisationen toutesécurité.Cemanueldécritlesavertissementsetprécautionsdesécurité,lefonctionnement, l'entretienetlenettoyage.Lesavertissementsetinstructionsexaminésdanscemanuelnepeuventpascouvrir touteslesconditionsetsituationspossiblesquipeuventsurvenir. Faitesattentionauxtempératuresélevéespouréviterlesbrûlures. ÉLIMINATIONCORRECTE Utilisationintérieureuniquement. AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlireattentivement lemanueld'instructions.

Machine Translated by Google3 4.Pouréviterleschocsélectriques,n'immergezpaslecordonoulafichedansl'eauoutoutautreliquide. croirequelesutilisationsserontconformesàcescodes.Avantdecommenceruneformation 9.Utiliserdesaccessoiresoudespiècesjointesquinesontpasfournisourecommandés 14.N’utilisezpascetappareilàd’autresfinsquecellesindiquées. 13.Coupeztoujoursl’alimentationdelapriseavantdebrancheroudedébrancher. 3.Netouchezpasdirectementlasurfacechaudeavecvosmains.Utiliseztoujourslapoignéeou dommagesmécaniques.Envoyezleaucentredeserviceagrééleplusprochepour alimentationélectriqueappropriée.Assurezvousquelaprisemuraleutiliséeestcorrectement étiquettesignalétiquedel'appareil. 7.RefroidissezlespiècesCHAUDESavantl'utilisationetlenettoyage. entrerencontactavecdessurfaceschaudes. 16.NELENETTOYEZPASAVECUNMATÉRIAUABRASIF. 6.Débranchezlamachinedelapriselorsqu'ellen'estpasutiliséeetavantdelanettoyer. VeuillezlireTOUTESlesinstructionsavantd'utiliservotremachine. couvrezleetrangezledansunendroitsecetsûr. liquides. programmeouparticiperàuneactivitéd'enduranceintensesurl'appareil,veuillezconsulter parlefabricantpeutprovoquerdesblessures. 15.TENIRHORSDEPORTÉEDESENFANTS.Nejamaislelaissersanssurveillancependant Tenezlapriseaulieudetirersurlecordon. peutseproduire.Laprudenceetlebonsensnesontpasintégrésdansceproduit,carnous boutondefonctionnement. examenetréparation(SEULSlestechniciensdoiventouvrirl'appareil). 8.N'utilisezpasl'appareilavecuncordonouuneficheendommagés,encasdedysfonctionnementouavectoutautreappareil. 2.Nelaissezpaslesenfants,lesmineursetlesanimauxdomestiquess'approcheroutoucherlamachine. 12.Neplacezpasl’appareilsurouàproximitéd’appareilsàairchaud,debrûleursélectriquesouderadiateurs. 11.Nelaissezpaslecordond'alimentationpendresurleborddelatableouducomptoiretnelelaissezpas 1.Assurezvousquelatensiondevotrepriseestlamêmequelatensionindiquéesurl' l'appareilavantd'installerouderetirerdespiècesetavantdelenettoyer. 17.Vérifieztoujoursquecettemachineestbranchéesuruneprisedeterreavecle 10.Silamachinenedoitpasêtreutiliséependantunelonguepériode,débranchezla,nettoyezlaet undocteur. 5.Neplongezpasl’appareildansl’eauoutoutautreliquide. utiliser. Machine Translated by Googlemiseàlaterre.Danslecascontraire,vousdevezinstallerunepriseavecmiseàlaterre.Faiteseffectuerlestravauxuniquement situationsexplosives. qu'ilsnejouentpasavecleproduit.Lesanimauxdomestiquesdoiventresteràl'écartdu 23.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Nettoyageetentretienparl'utilisateur fabricant,sonagentdeserviceoudespersonnesqualifiéesdemanièresimilaireafind'éviterune oudesappareilsdechauffage. personnesàmoinsd'êtresuperviséesparunepersonneresponsablepours'assurerqu'ellespeuvent 27.L'urineetlesexcrémentsd'animauxdomestiquespeuventendommagerleproduit,veuillezlesteniràl'écart. estqualifiépourrépondreauxcodeslocauxdesécuritéetd'électricité.Mêmesivotrecordond'alimentationest lemurdugarageoulaporteletoucheensefermant. produit. 25.NELENETTOYEZPASAVECUNMATÉRIAUABRASIF. 18.Assurezvousquelaprisedecourant,laficheetlecordonutilisésfonctionnentcorrectement. Débrancheztoujoursl'appareildelapriseélectriquelorsquevouslerangezdansunappareilélectroménager. utiliserl'appareilentoutesécurité.Lesjeunesenfantsdoiventêtresurveilléspours'assurer 19.Évitezdel'utiliserenprésencedeliquidesinflammables,degaz,depoussièresoud'autres danger. parunélectriciencertifiéetdûmentqualifiépourrépondreauxnormesdesécuritéetd'électricitélocales. 20.Nedéplacezpaslamachineavantlerefroidissementetpendantlechauffage. nedoitpasêtreeffectuépardesenfantssanssurveillance. fonctionnecorrectement,éloignezledel'eauetévitezdelelaissercoulersurlestapis 22.FixationdetypeY:Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparle

AVERTISSEMENT:Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardesjeunesoudespersonneshandicapées.

garage.Danslecascontraire,ilyauraitunrisqued'incendie,surtoutsilamachinetouche état.Lescomposantsendommagésdoiventêtreréparésparunélectriciencertifiéqui 26.Nelaissezjamaisl'appareilsanssurveillancependantsonutilisation.Nelaissezjamaisunenfantsanssurveillance. 21.N'utilisezpaslamachinedansungarageousousunearmoiremurale. codes. 24.Inspectezavantchaqueutilisation.

Machine Translated by GooglePouvoir3.Silamachinen'estpassoustension,retirezlafichedelapriseélectrique etvérifiezsilefusibleestgrillé. Typedeprise 4.Ilestrecommandéquelesproduitsutilisentdeslignesetdesprisesséparéespouréviterlescourtscircuits. 1.Latensionutiliséepourcetappareildoitêtrelamêmequelatensiond'alimentation.Ilestapplicableàtouslestypesd'équipements.Région 2.Lesutilisateursdoiventl'installeràproximitédel'interrupteurd'alimentationetdufusible. Tensionautreafinquetouteslespartiesdel'équipementoudusystèmeatteignentlemêmepotentiel.Attention: ilnes'agitpasnécessairementd'unepositiondeconnexion,commeleslignesd'interconnexionlocales. MODÈLEdisjoncteuroufusibletemporiséencasdesurcharge.5.La«marquedepotentielégal»indiquelesterminauxquisontconnectéslesunsauxautres même! Remarque:l'emplacementdescomposantsprincipauxdecestroismachinesestle 60Hz 1050W ASQ007 Priseeuropéenne 50Hz 1400W Europe Amérique 750W Nord HD07 ASQ005 50Hz 110120VCA HD05 Nord 1600W 1000W Priseaméricaine 220240VCA 220240VCA 110120VCA 2200W ASQ011 110120VCA Amérique Priseeuropéenne 60Hz A011 Nord Priseaméricaine Europe Priseeuropéenne 220240VCA Amérique 50Hz Priseaméricaine 60Hz Europe COMPOSANTSDUPRODUIT PARAMÈTRESDUPRODUIT

Machine Translated by Googlelespiècesnonutiliséessontdespiècesderechange.Remarque:laquantitédepiècesindiquéedanslemanuelcorrespondàl'utilisationréelleet debout(àgauche)

debout(àdroite) Verresupérieur

Devantlesupportenverre debout(àdroite) (gauche)

Derrièrelavitre composants

Lehautderrièrelavitre

(droite) Nom debout(àgauche)

Machine Translated by Google1.Commeindiquésurlafigurecidessus, fixezlesvisn°3et4danslavitrearrièreet insérezles; 2.Placezlesnuméros1et2surlavitre latérale,puisinsérezlavitrelatéraledans lesfentesn°3et4.Préserrezetfixezles numéros1et2avecdesvis,comme indiquésurleschéma.

composants. boîtescorrectement. fixezlesavecdesvis,commeindiquédans fairepivoter,commeindiquésurleschéma. lediagramme. 7.Installer4supportsd'étagères essuietoutetessuyeztoutexcèsd'huile.Lorsquevotreappareilestchauffépendant attentionànepastropserrer,carcelapourrait et8. matériauxd'emballageetvérifiezqueleproduitestpropreetexemptdepoussière.Si nécessaire,essuyezlesavecunchiffonhumide.Étalezlesavecunabsorbant vitreslatéralesquiontétéinstalléeset empêcherl'arbredelaportede visserchacunepourlesnuméros5et6.Veuilleznoter 3.Insérezlesnuméros7et8àl'avantet sécuriserlesnuméros5et6.Veuillezvousréféreràla4.Pourl'installationduverresupérieur,faitesleglisserlelongdel'encocheenplastiquejusqu'aunuméro7 diagrammeàtitreindicatif. 5.Fixezleverredesdeuxcôtésetduhaut,en utilisantdesvisetdesécrouspourverrouilleret Avantd'utiliserl'appareilpourlapremièrefois,retireztouslesdocumentspromotionnelset 8.Installezlesétagèresetlescôtés 6.Pourinstallerlespanneauxdeporte,utilisezun Machine Translated by Google9 appareilsélectroménagersetn'affecterapaslasécuritédevotreappareil. levoyantdechauffages'éteint,cequisignifiequ'ilaatteintlatempératureréglée 2.L'ouverturedufondoudesdeuxcôtésn'estpasautorisée,aucasoùvousseriez Silatempératuredescendendessousdelatempératurepréréglée,levoyantdechauffages'allume. 5.Gardezvosmainssècheslorsquevousbranchezlecordon. Levoyantdechauffageestalluméetlesrouleauxcommencentàchauffer.Lorsquelatempérature interrupteurdechauffagepourpréchauffer,puisallumezl'interrupteurrotatifpourempêcherlemoteur allumezl'interrupteurdumoteur,lesrouleauxtournent.Tournezleboutonduthermostatdanslesensdesaiguillesd'unemontrepour Note: 4.Lorsdelaconnexionoududébranchementdelaprise,cellecidoitêtredéconnectéedela 7.Placezlesinterrupteursdecontrôledetempératureavantetarrièresurlaposition«0»lorsque lessaucissestournerontdansdesdirectionsopposées.Veuilleznepasplacerlessaucisses 3.Branchezlecordondanslaprisemurale. 3.Lorsduchauffage,vosmainsnedoiventpastoucherlerouleauenacierpouréviter température. 1.Placezlamachinesurunesurfacepropre,sècheetplaneàproximitéd'uneprisedecourant. éligiblepourlefaire.3.Habituellement,latempératuredecuissondoitêtreappropriée s'allumeraetleprocessusdechauffagerecommencera.Cecycledechauffagepermetd'économiser 6.Lorsquelatempératureprérégléeestatteinte,levoyantdechauffages'éteint. lapremièrefois,ilpeutémettreunelégèrefuméeouodeur,cequiestnormalpourdenombreuxsystèmesdechauffage. atteintlavaleurdéfinie,tournezleboutondanslesensdesaiguillesd'unemontrejusqu'àenviron302(150).Àcemoment, huileprovenantdelasolidification. 1.Chaquefoisquevousallumezlamachinepourlapremièrefois,vousdevezd'abordallumerle alignezleboutondel'échelledetempératureavecletrianglerougesurlepanneau,le alimentationexternetotale. bouillant. 4.Commenttestervotremachine:Allumezl'interrupteurd'alimentation,levoyantestallumé; troprapprochés,laissantenviron0,4pouce(10mm)àl'extrémitédechaquerouleau. nepasutiliserpendantunelonguepériode.Etlamachinedoitêtredébranchéepourdesraisonsdesécurité 248320(120160). 2.Branchezlecordondanslaprised’alimentationdelamachine. 5.Placezlessaucissesprépréparéesparallèlementaumilieudesdeuxrouleaux,puis l'énergieetassurelaqualitédubarbecue. Machine Translated by GoogleImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOOD Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu, shanghai200000CN. Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi NSW2122Australie

roulementrégulierdurouleau. 3.Pourl'extérieur,essuyezavecunchiffondouxetsec.N'utilisezjamaisdenettoyantabrasifou 3.Avantd'utiliserlerouleau,ajoutezunepetitequantitéd'huilevégétalecomestibleetuniformisezla. tampondur. etstockezledansunentrepôtbienventilé,exemptdegazcorrosifs. Laissezlamachinerefroidircomplètementavantdelanettoyer. saucissesouréchauffezlesaufouràmicroondesavant. 3.Appliquezdel'huilevégétalesurlasurfaceduproduitpouréviterlarouille. 4.Sil'appareilnedoitpasêtreutilisépendantunepériodeprolongée,nettoyezlesoigneusement 2.Lesrouleauxdoiventêtrenettoyéstoutesles4à5heuresdecuisson. 2.Appliquezdel'huilealimentairesurlescôtésgaucheetdroitdurouleauavantutilisationpouraugmenterla préchaufferlasaucisse,maisiln'estpasappropriéd'ymettrelessaucissesgrillées. 1.Débrancheztoujourslamachineavantdelaranger. 1.Pouréconomiserdel'électricitéetréduireletempsdechauffe,vouspouvezdécongelernaturellementle 1.Unefoislacuissonterminée,retirezlafichedelapriseélectrique. pourassurerunpréchauffageuniforme. Attention:N'utilisezpasdeliquidepourrincerdirectementleproduitafind'éviterl'eau 2.Assurezvoustoujoursquelamachineestfraîcheetsècheavantdel'enfiler. dommagesauxcomposantsinternes. Remarque:Lebacsouslesrouleauxsertàrécupérerlesgouttesd'huile,ilpeutégalementêtreutilisépour NETTOYAGEETENTRETIEN CONSEILS STOCKAGE Machine Translated by GoogleREPRÉSENTANTDELACE REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI YHCONSULTINGLIMITÉE. A/SYHConsultingLimitedBureau147, CenturionHouse,LondonRoad, StainesuponThames,Surrey,TW184AX Lieu,RanchoCucamonga,CA91730 ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim MainzerLandstr.69, 60329FrancfortsurleMain. ECrossStuGmbH

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : ASQ011

Catégorie : Appareil à hotdog