FT-02A - Couverture/coussin chauffant Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FT-02A Vevor au format PDF.
| Type de produit | Coussin chauffant / chauffe-pieds |
| Marque | Vevor |
| Modèle | FT-02A |
| Dimensions | 31 x 22 x 15 cm |
| Puissance | 58 W |
| Plage de température | 40 °C à 60 °C |
| Réglages de température | 6 niveaux |
| Minuterie | 2, 4, 6 ou 8 heures |
| Contrôle | Contrôleur LED avec boutons marche/arrêt, température et minuterie |
| Fonction de chauffage rapide | Oui |
| Arrêt automatique | Oui |
| Fusible de sécurité | Oui, intégré dans le contrôleur |
| Classe de protection | II (isolation double) |
| Utilisation | Intérieur uniquement |
| Nettoyage | Lavable en machine et à la main |
| Entretien | Ne pas javelliser, ne pas nettoyer à sec, sécher complètement avant réutilisation |
| Accessoires inclus | Contrôleur avec cordon d'alimentation |
| Utilisateurs | Adultes (déconseillé aux enfants de moins de 8 ans sans surveillance) |
| Applications | Pieds froids, douleurs musculaires, arthrite, circulation sanguine |
FOIRE AUX QUESTIONS - FT-02A Vevor
Questions des utilisateurs sur FT-02A Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FT-02A - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FT-02A de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI FT-02A Vevor
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique
![]() | Ne pas plier ni froisser pour l'utiliser |
![]() | Ne pas nettoyer à sec |
![]() | N'insérez pas de broches |
![]() | Ne pas laver |
![]() | Ne pas javelliser |
![]() | Laver à la main |
![]() | Ne pas utiliser chez les très jeunes enfants (0-3 |
![]() | Ce produit est de classe de protection II. Cela si qu'il est équipé d'une isolation renforcée ou double |
![]() | Utilisation en intérieur uniquement |
![]() | ÉLIMINATION CORRECTECe produit est soumis aux dispositions de la direc européenne 2012/19/UE. Le symbole représentant u poubelle barrée indique que le produit doit faire l' d'une collecte sélective dans l'Union européenne. O s'applique au produit et à tous les accessoires ma de ce symbole. Les produits marqués comme tels doivent pas être jetés avec les ordures ménagères normales, mais doivent être déposés dans un point collecte pour le recyclage des appareils électriques électroniques. |
Merci d'avoir choisi le chauffe-pieds. Notre objectif est de fournir meilleurs produits pour améliorer votre vie.
Il s'agit d'un produit électrique. Veuillez vous assurer de lire et c comprendre les instructions ci-dessous avant d'utiliser votre chauffe-pieds. Le non-respect de ces instructions peut entraîner un décharge électrique ou un incendie entraînant des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT!
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Le produit est conçu spécifiquement pour les humains.
AVERTISSEMENT : Ceci est un produit électrique. Veuillez lire tous les instructions avant utilisation. Le non-respect de ces instruction peut entraîner un choc électrique ou un incendie entraînant des blessures corporelles graves .
- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit.
-
POUR USAGE INTÉRIEUR UNIQUEMENT
-
NE PAS utiliser si des dommages visibles sont apparents (fissures, déchirures ou fils et élément chauffant exposés).
- Vous devez immédiatement éteindre le chauffe-pieds et le débranch en cas de surchauffe ou de saveur carbonisée pendant l'utilisation.
- Les patients cardiaques graves, ceux qui dépendent d'un stimulateu cardiaque et les femmes enceintes doivent consulter leur médecin ava utiliser.
- NE PAS utiliser sur des personnes inconscientes et sensibles à la chaleur.
- N'apportez AUCUNE modification au bouton de l'interrupteur, aux fils à l'élément chauffant.
- NE PAS utiliser pendant le sommeil ; ne pas placer le chauffe-pie sous un matelas ou une couette lors de l'utilisation.
- N'utilisez PAS le cordon comme poignée.
- NE PAS percer ni utiliser d'objet pointu pour fixer le chauffe-pied
- N'utilisez PAS d'autre appareil de chauffage électronique avec votre chauffe-pieds.
- NE PAS rentrer le coussin chauffant lors de l'utilisation.
- NE PAS s'asseoir ni s'allonger sur le coussin chauffant du chauffe-pieds.
- NE PAS entasser ni couvrir quoi que ce soit sur le chauffe-pieds son utilisation.
- NE PAS UTILISER pour les enfants.
- Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
17.NE PAS UTILISER HUMIDE. - NE PAS nettoyer à sec ce chauffe-pieds. Les solvants de nettoya sec peuvent endommager les fils.
- N'utilisez PAS d'eau de Javel ni de produits de nettoyage.
- N'utilisez PAS d'essoreuse.
- NE PAS repasser votre chauffe-pieds.
- N'utilisez PAS de boules à mites ni de sprays de quelque nature soit.
-
NE PAS rebrancher le produit chauffé ni l'utiliser tant qu'il n'est TOTALEMENT sec.
-
N'utilisez PAS de crème analgésique en combinaison avec votre chauffe-pieds.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification simi afin d'éviter tout danger.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions concernant l'utilisati de l'appareil de manière sûre et s'ils comprennent les risques encouru. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'en par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
FCC Information
ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement !
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Sor fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris celles peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser le produ. Remarque : ce produit a été testé et jugé conforme aux limites d'ur appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 des règ la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonna contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique. n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provi des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie qu'aucune interférence ne se produira dans u
installation particulière. Si ce produit provoque des interférences nuisible à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en étei et en rallumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de co-l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes.
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre le produit et le récepteur.
- Brancher le produit sur une prise d'un circuit différent de celui sur le récepteur est branché.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Function
La technologie de chauffage rapide vous procure une chaleur et un soulagement de la douleur inégalés pour les pieds froids, protégeant à vos pieds des mauvaises conditions.
circulation, arthrite et sols froids ; en outre, il est parfait pour traiter muscles endoloris du dos, des épaules, de l'abdomen,
jambes et bras ; favorisent la circulation sanguine ou vous gardent au chaud.
6 réglages de température : le contrôleur LED ajuste facilement la ch avec 6 réglages de température pour s'adapter à vos niveau de confort (40°C/104°F à 60°C/140°F).
MINUTERIE : 4 niveaux de réglage allant de 2 à 8 heures, économie l'énergie et évite les brûlures causées par une chaleur excessive.
6 RÉGLAGES DE CHALEUR :
Chaud (niveau 1) – plage de température (\~40°C/104 ° F)
Plage de température basse (niveau 2) (\~45°C/112 ° F)
Moyen-bas (niveau 3) – plage de température (\~48°C/119 ° F)
Moyen (niveau 4) – plage de température (\~52°C/126 ° F)
Plage de température moyenne élevée (niveau 5) (\~56°C/133 ° F)
Plage de température élevée (niveau 6) (\~60°C/140 ° F)
Features
Interrupteur à bouton marche/arrêt ; boîtier de contrôleur IC avec indic LED ;
6 niveaux de température réglables (40°C/104°F à 60°C/140°F);
4 niveaux de minuterie à régler (2/4/6/8H.);
Un circuit unique fournit une température constante ;
Fusible à l'intérieur du contrôleur ;
Lavable à la main et en machine.
- Assurez-vous que la fiche est branchée sur une prise électrique sécurisée.
- Allumer : appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre le chauffe-pieds en mode par défaut (l'écran LED affiche l'indicateur LED minuterie 3 et 4 heures allumé).
Mode par défaut :
Niveau de chaleur : Moyen (3 niveaux) – plage de température (\~48° F)
Niveau de minuterie : 4 h pour arrêt automatique.
- Régler la température (1 à 6 niveaux) :
En mode par défaut, appuyez sur la touche de chaleur pour régler la température en fonction de vos besoins, cette indication LED de chale fera rage au niveau de température correspondant.
- Minuterie :
En mode par défaut, appuyez sur la touche Minuterie pour régler le de préchauffage, l'indication LED de la minuterie fera rage en fonction la durée de chauffe.
Niveaux de minuterie (2/4/6/8H.).
La LED de la minuterie sera également décalée vers le bas d'un niv toutes les 2 heures. Lorsque la minuterie est terminée, toutes les LEI seront éteintes et le
Le chauffe-pieds s'éteindra. En mode d'arrêt automatique de la minute appuyez sur la touche Chauffage ou sur la touche Minuterie pour rev au mode par défaut.
- Éteindre : appuyez sur la touche de l'interrupteur pour le mettre s dans n'importe quel mode
- Nettoyage : éteignez le chauffe-pieds, débranchez-le de la prise mu Retirez le contrôleur et le bloc d'alimentation.
Le chauffe-pieds peut être lavé en machine et doit être sec avant de remonter l'appareil. N'utilisez pas de nettoyants produits chimiques.
- Stockage : éteignez le chauffe-pieds, éteignez le chauffe-pieds, rang le coussin dans un endroit sec, sûr, propre et frais après le nettoyage.
CONSERVEZ L'EMBALLAGE D'EXPÉDITION pour l'utiliser au cas où votre appareil aurait besoin d'entretien. (Si cet appareil est expédié sa l'emballage d'origine,
emballage d'origine, des dommages pourraient survenir et annuler la garantie).
INSTRUCTIONS PRÉOPÉRATOIRESASPIRATION
Lorsque vous retirez l'appareil de son emballage, vérifiez qu'il n'a sub aucun dommage pendant le transport. Veuillez contacter votre expédite et
Contactez immédiatement votre revendeur si l'appareil présente des signes de dommages dus à une mauvaise manipulation.

Un chauffe-pieds, un boîtier de commande avec cordon d'alimentation, instructions
- Les conditions d'utilisation sont inconditionnelles de votre acceptation sans modification des termes, conditions ou avis énumérés ici.
- Utilisation appropriée, y compris la révision de toutes les précautior sécurité.
- Aucune utilisation interdite ou illégale. Les produits sont destinés à usage humain uniquement.
- Nous nous réservons le droit de modifier les termes et conditions lesquels ce produit est proposé.
- L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'utilisa de ce produit. Notre société n'est pas responsable des dommages résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de ce produit.
Specifications
| Nom du modèle : | Chauffe-pieds Coussin chauffant |
| Numéro de modèle : | FT- 02A |
| Pouvoir: | 5 8 watts |
| Taille: | 31 x 22 x 15 cm (12,2 x 8,7 x 5,9 pouce |
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| EC | REP |
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main
| UK | REP |
YH CONSULTING LIMITED.
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support
ELEKTRISCH VERWARMD VOETWARMER
MODEL: FT-02A









